I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

Not what you want?

Try other similar-meaning words, fewer words, or just one word.

Gratitude Single Character in Chinese / Japanese...

Buy a Gratitude Single Character calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “Gratitude Single Character” project by clicking the button next to your favorite “Gratitude Single Character” title below...

Switched to secondary search mode due to lack of results using primary.
These secondary results may not be very accurate. Try a different but similar meaning word or phrase for better results. Or...

Look up Gratitude Single Character in my Japanese Kanji & Chinese Character Dictionary(My dictionary is a different system then the calligraphy search you just tried)

If you want a special phrase, word, title, name, or proverb, feel free to contact me, and I will translate your custom calligraphy idea for you.


  1. One Day Seems Like 1000 Years

  2. 100 Years of Happy Marriage

  3. Year-In Year-Out Have Abundance

  4. Ace / One

  5. Acupuncture

  6. Adoring Love

  7. Adventure

  8. Aiki Budo

  9. Aikido

10. Aikikai

11. Aiki O'Kami

12. Akuma

13. Ambitious / To Improve Oneself

14. Angel / Messenger of Heaven

15. Animal Kingdom

16. Animals

17. Arata

18. Archangel / Arch Angel

19. Archer

20. Architect

21. Ardent / Fierce

22. Passionate Love / Ardent Love and Devotion

23. Army / Military

24. I Climbed the Great Wall

25. Great Aspirations / Ambition

26. Aspire / Burning Desire

27. Great Expectations

28. Autumn / Fall Season

29. Avenger

30. Awareness

31. Baby

32. Badger

33. White Eagle Style

34. Balance / Peace

35. Bamboo

36. Banzai / Wansui

37. Banzai

38. Bat

39. Be Yourself

40. Bean

41. Beau

42. Beauty / Beautiful / Handsome

43. Beautiful Life / Life in Perfect Harmony

44. Beautiful Princess

45. Beautiful Soul

46. Beautiful Virtue

47. Beautiful Woman

48. Beautiful

49. Bee

50. Mind of the Beginner

51. Believe / Faith / Trust

52. Bellflower

53. Bellflower / Herb of Bellflower

54. Benevolent Heart

55. Beni

56. Best

57. Best Friends / Closest Friend

58. Best Friends

59. Best Friends / Buddies

60. Better to be Happy than Rich

61. Beyond / Exceed / Surpass

62. Big Wave

63. Bing

64. Black Dragon

65. Bloodless Victory

66. Blood Sweat and Tears

67. Blue Dragon

68. Blue / Indigo

69. Bo

70. Bodhi - Awakening Enlightenment

71. Bodhidharma

72. Body

73. Body / Karada

74. Body and Earth in Unity

75. Bond

76. Bones

77. Book

78. Boxing

79. Boys be Ambitious

80. Brave Heart

81. Bravery / Courage

82. English / Briton / Person from England

83. Brown

84. Bruce Lee

85. Buddhism / Buddha

86. Buddha / Buddhism

87. Buddhism

88. The Principles of Buddhism

89. The Buddha is in Each Sentient Being

90. Butt

91. Keep Calm in Face of Adversity

92. Calm / Tranquility


One Day Seems Like 1000 Years

 yí rì qiān qiū
 ichi jitsu sen shuu
One Day Seems Like 1000 Years Scroll

一日千秋 is a Japanese and Chinese proverb about missing someone.

一日千秋 is often used to express how hard it is to wait for someone's return or to be away from someone.

Some will translate this as “one day feels like a very long time” or “waiting for someone (something) is hard.”

You might see this romanized as a single word, Ichijitsusenshuu, or as “Ichijitsu Senshuu” from Japanese.
If you break down the characters one-by-one, we get:
一 = one/a
日 = day/sun (can also represent time or date)
千 = 1000/thousand
秋 = autumn/fall

Together, 千秋 can mean “autumn comes thousand times” (or 1000 years). It can also be read as 1000 periods of time.
However, it relays the idea of heartache as you wait for someone you miss.

100 Years of Happy Marriage

 bǎi nián hǎo hé
100 Years of Happy Marriage Scroll

百年好合 is a wish or greeting, often heard at Chinese weddings, for a couple to have 100 good years together.

Some will translate this more naturally into English as: “May you live a long and happy life together.”

The character breakdown:
百 = 100
年 = Years
好 = Good (Happy)
合 = Together

Year-In Year-Out Have Abundance

 nián nián yǒu yú
Year-In Year-Out Have Abundance Scroll

年年有餘 is a common proverb or wish of prosperity you'll hear around the time of Chinese New Year.

Directly translated character by character, it means “Year Year Have Surplus.” A more natural English translation including the deeper meaning would be “Every Year may you Have Abundance in your life.”

On a side note, this phrase often goes with a gift of something related to fish. This is because the last character, “yu” which means surplus or abundance, has exactly the same pronunciation in Mandarin as the word for “fish.”

This is also one of the most common titles for traditional paintings that feature koi fish.

In China, this phrase might make an odd wall scroll - a customer asked especially for this common phrase which is why it appears here. See my other abundance-related words if you want a wall scroll that will seem more comfortable in Chinese culture.

Note: This can be pronounced in Korean, but it's not a commonly used term.


See Also:  Prosperity | Good Fortune

 yāo
 yao
 
Ace / One Scroll

幺 means one, as used on a dice or in a card game.

Thus, in that context, it means Ace.

幺 can also be the surname “Yao” in both Chinese and Japanese.
Note: Rarely if ever used in Korean.

幺 can sometimes be written these ways: 么麼

 zhēn shù
 shinjutsu
Acupuncture Scroll

針術 is a way to write acupuncture in Chinese.

The first character means “needle” or “pin.”
The second character means “technique” or “method.”


This is theoretically a Japanese word as well but not commonly used.

 zhēn liáo fǎ
 hari ryou hou
Acupuncture Scroll

針療法 is one of two ways to write acupuncture in Chinese and Japanese.

The first character means “needle” or “pin.” The second character means “to treat” or “to cure.” The last character means “method” or “way.”

This is the only reasonable selection if your audience is Japanese. This is the formal way to express acupuncture in Chinese, so this version is universal in most of Asia (the best all-around choice in most cases).

Adoring Love

 ài mù
 ai bou
Adoring Love Scroll

愛慕 means “adoring love” in Chinese, Japanese, and Korean.

I suppose this is the best kind of love to have. 愛慕 has the common character for love. But the second character modifies and reinforces the meaning to become adore, adoring love, or to love and adore.

Ancient Chinese warning:
Adoring someone is fine until you are in the shoes of the Prince of the Kingdom of Wu. This Prince adored a certain beautiful woman (Xi Shi) so much that he neglected his duties and soon let the kingdom fall into ruins.

 tàn xiǎn
 tanken
Adventure Scroll

If you lead a life of adventure (like I do), a 探險 wall scroll is for you.

Alone, the first character can mean “to explore,” “to search out,” or “to scout.” The second character holds the meanings of “dangerous” and “rugged.” Together these two characters create the word that means “adventure” or “to explore.”

探険 is a modern Japanese Kanji version, but it more precisely means exploration or expedition rather than adventure. 探險 is the old/ancient Japanese version used before WWII. Let us know if you want the modern Japanese version instead.


See Also:  Bon Voyage | Travel

 bou ken
Adventure Scroll

冒険 is a common Japanese way to say “Adventure.”

The first character can mean “to risk,” “to defy” or “to dare.” The second character means “inaccessible place” or “impregnable position.” Together, you get the idea of why these two characters mean adventure when put them together in Japanese.

Note: The second character is a morphed Japanese Kanji. The original Chinese version is also available and holds the same root meaning.

 mào xiǎn
Adventure Scroll

冒險 is another Chinese and Korean word for “Adventure.”

This is more of a “risk-taking” version of adventure.

The first character can mean “brave” and “bold.” The second character means “dangerous” and “rugged.” Together they can be defined as a word meaning “adventure” in Chinese and Korean.

Note: Some dictionaries translate these two characters as “take a risk.”

 hé qì wǔ dào
 ai ki bu dou
Aiki Budo Scroll

合気武道 is the title Aiki-Budo or “Aiki Martial Arts” in Japanese Kanji.

合 means “union” or “harmony.”
気/氣 means “universal energy” or “spirit.”
武 means “martial” or “military.”
道 means “way” or “method.”

合気武道 is the modern Japanese way to write this. You may also see 合氣武道, where the second character is written in the older traditional (pre-1945) form. If you want this written 合氣武道, just include a note or email with your order.

合氣武道 are all Chinese characters as well, so I included the Chinese pronunciation above. However, while it can be understood in Chinese, this is not a common term in that language and is not used in any Chinese martial arts. Also, 気 is only used in Japan - Chinese will understand 気 to be the Japanese form of 氣.


See Also:  Martial Arts | Hapkido

 hé qì dào
 ai ki dou
Aikido Scroll

合気道 is the modern Japanese way to write Aikido.

Aikido is often referred to as the defensive martial art.

While Aikido was born in Japan, it has become a somewhat famous form of defensive tactics taught to soldiers and Marines, as well as some law enforcement officers in the West.

Looking at the characters, the first means “union” or “harmony.”
The second character means “universal energy” or “spirit.”
The third means “way” or “method.”


Please note that while the original 合氣道 characters can be pronounced in Chinese, this word is not well-known in China and is not considered part of the Chinese lexicon.

Note: It is somewhat accepted that this is the origin of Hapkido in Korea. And other than a modern simplification to the middle Kanji of this 3-Kanji word, it is written the same in Korean Hanja.


See Also:  Martial Arts | Hapkido

 ai ki kai
Aikikai Scroll

合気会 or “Aikikai” is the original school of Aikido.

Several organizations use this title. The first was established in Japan in 1940 (The Aikikai Foundation or 財団法人合気会).

The only difference between this title and Aikido is the last character, “kai” which means club, group, fraternity, organization, or assembly.

Note: 合気会 may be romanized with a dash like this: Aiki-Kai.

 aikiokami
Aiki O'Kami Scroll

This is the Japanese martial arts Aiki O'Kami.

The Aiki (合気/合氣) means harmonious energy. While Okami or O'kami (大神) means great spirit.

You will usually see this title written as 合氣大神, though in modern Japanese (after 1945) the second character, 氣, was simplified to 気 in Japan (and 气 in China). I suggest you use 合氣大神, but please let me know when you order if you would prefer 合気大神 instead.

 akuma
Akuma Scroll

悪魔 is a Japanese word that means Devil, Demon, or Satan.

悪魔 is also the English/Japanese title for a character in Street Fighter.


豪
鬼
Note: In Japan, the Street Fighter is known as Gouki or Goki. This sort of means grand ghost, or great spirit. If you want this instead of the Akuma title, just click on the Goki Kanji to the right.

Ambitious / To Improve Oneself

Advance and Progress

 shàng jìn
 jou shin
Ambitious / To Improve Oneself Scroll

上進 is a Chinese and Japanese Kanji word that means to advance, to make progress, to do better, to be ambitious, to improve oneself, or to move forward.

This can refer to a single person, general things (such as a work project), or a whole country.

In Japanese, this is sometimes used as the given name Joushin.

Angel / Messenger of Heaven

 tiān shǐ
 ten shi
Angel / Messenger of Heaven Scroll

天使 is the meaning of Angel in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

The first character means heaven. The second means messenger. Together it makes sense that we are talking about angels as Heaven's Messengers.

If you are an “Angel Junkie,” this may be the wall scroll for you.
I also think it's a great choice if your name happens to be Angel.


See Also:  Angel

Animal Kingdom

 dòng wù wáng guó
 doubutsu oukoku
Animal Kingdom Scroll

動物王國 is literally what it says.

There is even a TV show in China that is similar to Wild Kingdom or what you would currently see on the Discovery Channel that has this same title.

For your information: In the Chinese way of thinking, the Tiger is the king of the animal kingdom (lions are not native to China, so the tiger took the role that we have given to the lion in our western way of thinking).

The modern Japanese version has a slight variation on the last character (国 instead of 國). Let me know if you want the modern Japanese version (國 would be considered the old or traditional version).

 dòng wù
 doubutsu
Animals Scroll

動物 is the way to write “animals” in Chinese characters, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

The first character means “moving,” and the second means “things.” So animals are “moving things” in these Asian languages.

 arata
Arata Scroll

アラタ is the Japanese Katakana name, Arata, as in anime character Arata, the Legend.


Note: Because this title is entirely Japanese Katakana, it should be written by a Japanese calligrapher.

Archangel / Arch Angel

 dà tiān shǐ
 dai ten shi
Archangel / Arch Angel Scroll

大天使 is the title Archangel in Chinese characters, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

The first character means big or great (in this case, it means “arch”).
The second means heaven (or sky).
The last means messenger.

The second and third characters together make the title for angel, which is literally “Heaven's Messenger.”

This title would be understood as “The Chief of all Angels,” or “The Great Angel.” Some might even say it's the boss of Angels.


See Also:  Angel

 shè shǒu
 i te / sha shu
Archer Scroll

射手 means archer, shooter, or marksman in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

Depending on the context, it can also mean “goal-getter” in Chinese. This would also be the word for a bowman.

射手 is modern in Asia, meaning that it's only been in use for a few hundred years. However, the more ancient version of the archer is often not even recognized by the current generation of Chinese and Japanese people.

The first character means “shoot” or “fire” (in the context of a gun or bow). It's also a suffix for radioactive things (in the context of chemistry) - radioactive things “fire off” electrons. In Japanese, the first Kanji is a short name and suffix for archery.

The second character means “hand,” but the hand can also mean a person, in the same way, that a “farmhand” is a person in English.

 jiàn zhù shī
Architect Scroll

建築師 means Architect in Chinese.

The first two characters mean construction or architecture (of buildings).

The last character means teacher, master, or expert.

Ardent / Fierce

 liè
 retsu
Ardent / Fierce Scroll

烈 is a Chinese word that means ardent; intense; fierce; stern; upright; to give one's life for a noble cause.

In another context, this character can refer to one's exploits or achievements.

In the Buddhist context, this is burning, fierce, virtuous, and/or heroic.

While technically, it had the same meaning in Japanese, it's usually a female given name, Retsu in Japanese these days.

Passionate Love / Ardent Love and Devotion

 rè ài
 netsu ai
Passionate Love / Ardent Love and Devotion Scroll

熱愛 means love passionately, ardent love, devotion, adoration.

The literal meaning is “hot love,” as the first character means heat, fervent, hot, and warm. Sometimes it can mean fever, restlessness, or zeal. The second character is, of course, love. If you adore and are devoted to someone with all your love, this is the title for you.

Army / Military

 jūn
 gun
 
Army / Military Scroll

軍 means army, military, or arms.

軍 is also a character used in the compound word that means “army general.” It's the “gun” in the well-known Japanese title “Shogun” which means general.


See Also:  Shogun | Navy | Marine | Military

I Climbed the Great Wall

 dēng cháng chéng
I Climbed the Great Wall Scroll

登长城 means to ascend or to climb the Great Wall of China.

登長城 is the poetic and native way to express this feat.

登 means “to ascend” and is a classical verb used in inscriptions, poems, and calligraphy.

长城 is the title of the Great Wall.

This three-character phrase is concise and implies achievement rather than casual travel.

Great Aspirations / Ambition

 hóng hú zhī zhì
Great Aspirations / Ambition Scroll

鴻鵠之誌 is a Chinese proverb that implies that having grand ambitions also means that others will not understand your great expectations and ideas.

Though the actual words come from a longer saying of Confucius, which goes, “The little swallows living under the eaves wouldn't understand the lofty ambitions of a swan (who flies far and wide).”

This Confucius quote has led to this idiomatic expression in China that means “think big.” What you'd be saying is “The lofty ambitions of a swan.”

Note that Chinese people sometimes refer to the little swallow as one who does not “think big” but is, instead, stuck in a rut or just leading a mundane life. Therefore, it's a compliment to be called a swan but not a good thing to be called a swallow.

Great Aspirations / Ambition

 tai shi wo idaku
Great Aspirations / Ambition Scroll

大志を抱 is a single Japanese word that kind of reads like a short proverb.

It suggests that you should have “high aims,” “ambitions,” or “aspirations” in your life.

Aspire / Burning Desire

 rè wàng
 netsubou
Aspire / Burning Desire Scroll

熱望 is a Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja word that means, to aspire, longing for, or burning desire.

The first character means hot, heated, or burning.

The second character means hope, expectations, aspiration, or desire.

Great Expectations

 wàng
 bou / nozomi
 
Great Expectations Scroll

望 holds the ideas of ambition, hope, desire, aspiring to, expectations, looking towards, to gaze (into the distance), and in some contexts, full moon rising.

望 is one of those single characters that is vague but in that vagueness, it also means many things.

望 is a whole word in Chinese and old Korean but is seldom seen alone in Japanese. Still, it holds the meanings noted above in all three languages.

Autumn / Fall Season

 qiū
 aki
 
Autumn / Fall Season Scroll

秋 is the word/character used to describe the Autumn or Fall season in Chinese and Japanese.


See Also:  Winter | Spring | Summer | Four Seasons

 fù chóu zhě
Avenger Scroll

復仇者 is a Chinese title that means avenger or taker of revenge.

The first two characters literally mean avenge, vengeance, reprisal, or revenge.

The last character is a way to say, person. This last character is like adding -er or -ist to subjects like write and art to get writer and artist.

 fuku shuu sha
Avenger Scroll

復讐者 is a Japanese Kanji title that means avenger or revenger.

The first two characters literally mean revenge or avenge.

The last character is a way to say a person (or soldier/warrior).

Altogether, you have something like, an “avenging person,” hence avenger.

 jué / jiào
 gaku / satoru
 
Awareness Scroll

覺 can mean to feel; to figure out; thinking; awake; aware; bodhi; knowing; understanding; enlightenment; illumination; apprehend; perceive; realize.

覺 is a character that is impossible to define in a single word.

This term is often associated with Buddhism where it's understood to be: Illumination, enlightenment, or awakening in regard to the real in contrast to the seeming. However, it can also refer to enlightenment in regard to morality and evil.


Notes:

In Japanese, this can be the personal name Satoru.

In certain context, and only when pronounced as "jiao" in Chinese, it can refer to a nap, sleep or the state of sleeping. However, as a single character on a wall scroll, everyone will read this with the awareness or enlightenment context.

By no means is this the only way to write enlightenment. In fact, you should only choose this character if you are looking more for a word meaning awareness.


See Also:  Enlightenment | Wisdom | Knowledge

 bǎo bao
Baby Scroll

寶寶 is how Chinese people express “baby.”

The word is composed of the same character twice, and therefore literally means “double precious” or “double treasure.”

This would be a nice wall scroll to put either inside or by the door of your baby's room (not on the door, as wall scrolls swing around wildly when hung on doors that open and close a lot).

 hé
 mujina
 
Badger Scroll

狢 is a Japanese word that means badger or “raccoon dog” (Nyctereutes procyonoides).

I have included the Chinese and Korean pronunciations above. However, this character is rarely used character in modern Chinese and Korean.

White Eagle Style

Bai Ying Pai

 bái yīng pài
White Eagle Style Scroll

白鷹派 is the title “Bai Ying Pai” or “White Eagle School.”

The first character means white.
The second means eagle, falcon, and/or hawk.
The third means school (as in the school or style of martial arts).

Balance / Peace

 píng
 hira
 
Balance / Peace Scroll

平 is a single character that means balance in Chinese but it's not too direct or too specific about what kind of balance.

Chinese people often like calligraphy art that is a little vague or mysterious. In this way, you can decide what it means to you, and you'll be right.

平 is also part of a word that means peace in Chinese, Japanese, and old Korean.

Some alternate translations of this single character include: balanced, peaceful, calm, equal, even, level, smooth, or flat.

Note that in Japanese, this just means “level” or “flat” by itself (not the best choice for balance if your audience is Japanese).

 zhú
 take
 
Bamboo Scroll

竹 is the character that means bamboo in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

In Asian cultures, bamboo is often seen as a symbol of a noble gentleman (tall, straight, and honest).

There are also some multi-character bamboo words that regard individual bamboo plants, species of bamboo, bamboo as lumber, and edible bamboo shoots. However, this single character seems most appropriate for a wall scroll and covers the whole category of Asian bamboo.

Banzai / Wansui

Old Japanese / Traditional Chinese & Korean

 wàn suì
 banzai / manzai
Banzai / Wansui Scroll

萬歲 is the traditional Chinese, Korean Hanja, and ancient Japanese way of writing banzai.

In modern times, the first character was simplified in Japan and China. So you might want to select the other entry for universal readability.

While it has become a popular, if not an odd, thing to scream as you jump out of an airplane (preferably with a parachute attached), banzai is actually a very old Asian way to say “hooray.” The Japanese word “banzai” comes from the Chinese word “wan sui,” which means “The age of 10,000 years.” It is actually a wish that the Emperor or the Empire live that long.

Imagine long ago when the Emperor made a rare public appearance. 萬歲 is what all people would yell to their leader in respect.

So if you like it as a hooray, or you want to wish someone that they live for 10,000 years, this is the calligraphy for you.

Other translations include Cheers! (not the drinking kind), hurrah!, long live [name]!, and congratulations!

To other things with banzai in their names, I am still waiting for the promised sequel to Buckaroo Banzai.

Notes: Sometimes people confuse banzai with bonsai. A bonsai is a miniature tree. They have nothing to do with each other.

Banzai

Modern Japanese Version

 wàn suì
 banzai
Banzai Scroll

万歲 is the modern Japanese way to write banzai.

We've made two almost identical entries for this word, with just a variation on the first character. In the last century, 萬 was simplified to 万 in Japan and China. The new generation will expect it to be written as 万 but the old generation can still read the more traditional 萬 form. You must make your determination as to what version is best for you. If your audience is mostly Japanese, I suggest 万歲.

While it has become a popular, if not an odd, thing to scream as you jump out of an airplane (preferably with a parachute attached), banzai is actually a very old Asian way to say “hooray.” The Japanese word “banzai” comes from the Chinese word “wan sui” which means “The age of 10,000 years.” It is actually a wish that the Emperor or the Empire live that long.

Imagine long ago when the Emperor made a rare public appearance. This is what all of the people would yell to their leader in respect.

So if you like it as a hooray, or you want to wish someone that they live for 10,000 years, this is the calligraphy for you.

To other things with banzai in their names, I am still waiting for the promised sequel to Buckaroo Banzai.

Other translations: hurrah, long life, congratulations, cheers, live long.

Notes: Sometimes people confuse banzai with bonsai. A bonsai is a miniature tree. They have nothing to do with each other. Further, Bonzai is not a word at all - although it would make a great name for a calcium supplement for older people.

 fú
 
Bat Scroll

蝠 is the simplest way to write bat in Chinese and old Korean Hanja.

This also means bat in Japanese but is almost never written alone like this (it's often part of other titles for vampire bats or fruit bats).

In Chinese culture, the bat is a good luck charm, as the pronunciation is very similar to the word for “good luck” or “good fortune.” The character for bat (蝠) even looks like the good luck (福) character.

 zuò zì jǐ
Be Yourself Scroll

做自己 means “be yourself” in Chinese.

The first character means “to be,” “to become,” or “to act as.”

The last two characters are a word that means “oneself” or “yourself.”

 bīn
Bean Scroll

賓 is the name Bean in Chinese (Mandarin).

賓 means honored guest.

 bō
 
Beau Scroll

This is a common transliteration to Mandarin Chinese for the name Beau.

This Chinese character means “wave.”

Beauty / Beautiful / Handsome

 měi
 bi
 
Beauty / Beautiful / Handsome Scroll

美 is often used to describe the beauty of a woman.

However, when applied to a man, it can mean handsome. It's also the first character in the word for “beauty salon” which you will see all over China and Japan.

This can be used as the given name for a girl (spell it or say it as “Mei” or “May”).

For a bit of trivia: The title for the “USA” in Chinese is “Mei Guo” which literally means “Beautiful Country.” This name was bestowed at a time before Chairman Mao came to power and decided that China didn't like the USA anymore (even though we fought together against the Japanese in WWII). But these days, Chinese people love Americans (but have a distaste for American politics and policy). But I digress...

美 is also how “Beautiful” is written in Japanese Kanji and Korean Hanja. 美 can also mean: very satisfactory; good; to be pleased with oneself; abbreviation for the USA; fine; handsome; admirable; madhura; sweet; and/or pleasant.


See Also:  Beautiful Woman | Beautiful Girl

Beautiful Life / Life in Perfect Harmony

 hé měi
 wa mi
Beautiful Life / Life in Perfect Harmony Scroll

和美 is a word that means “harmonious” or, “in perfect harmony.”

The deeper meaning or more natural translation would be something like, “beautiful life.”

The first character means peace and harmony.

The second character means beautiful. But in this case, when combined with the first character, beautiful refers to being satisfied with what you have in your life. This can be having good relations, good feelings, comfort, and having enough (with no feeling of wanting).


Note: In Japanese, this is often used as the name "Wami." This title is probably more appropriate if your audience is Chinese.

Beautiful Princess

 měi lì de gōng zhǔ
Beautiful Princess Scroll

美麗的公主 is how to write beautiful princess in Chinese.

The first two characters mean feminine beauty or rather a way to say beautiful that only applies to women. The middle character is just a connecting character. The last two characters mean princess.


See Also:  Queen

Beautiful Soul

 měi lì de líng hún
Beautiful Soul Scroll

美麗的靈魂 means “Beautiful Soul” in Chinese.

The first two characters mean beautiful, beauty, or gorgeous.
The middle character connects the ideas (a possessive article).
The last two characters mean soul or spirit.

Beautiful Virtue

 měi dé
 bitoku
Beautiful Virtue Scroll

美德 written in Chinese or Korean Hanja can also mean “grace of character” or “noble virtue.”


徳There is a slight variation in the modern Japanese Kanji form of the second character. If you want the modern Japanese version, please click on the special Kanji shown to the right instead of the button above. Note that the traditional Chinese form is still readable and understood by Japanese people ( it’s the ancient Japanese form anyway).

Beautiful Woman

 měi lì de nǚ rén
Beautiful Woman Scroll

美麗的女人 is the best and most polite way to express “beautiful woman” in Chinese.

Note: Some people may like the simple 2-character 美女 way to express this, but there are some bad connotations with that, so better to stay with this longer and more respectful title.


See Also:  Beautiful Girl | Beauty

 měi lí
 birei
Beautiful Scroll

美麗 is a two-character word used often in Chinese, old Korean, and ancient Japanese to express beauty.

I've had a few requests for a “two-character beautiful,” and this is by far the best word. This is not a common word for an Asian person to want on a wall scroll. However, you will see it commonly used as an adjective in phrases, stories, and titles throughout magazines and signage in China.

美麗 can also be translated as gorgeous or lovely.

Note: 美麗 is not commonly used in modern Japan.

 bì
Bee Scroll

碧 is a common transliteration to Mandarin Chinese for the name Bee.

This has nothing to do with the insect bee. The meaning of the character is actually “fresh and green.”

Mind of the Beginner

Shoshin

 chū xīn
 sho shin
Mind of the Beginner Scroll

初心 is often translated in Japanese as “beginner's mind” or “beginner's spirit.”

In Chinese, the dictionary definition is “one's original intention.”

The first character means first, initial, primary, junior, beginning, or basic.

The second character means heart, mind, soul, or essence.

初心 is one of the five spirits of the warrior (budo) and is often used as a Japanese martial arts tenet. Under that context, places such as the Budo Dojo define it this way: The state of shoshin is that of a beginners mind. It is a state of awareness that always remains fully conscious, aware, and prepared to see things for the first time. The attitude of shoshin is essential to continued learning.

Believe / Faith / Trust

śraddhā

 xìn
 shin
 
Believe / Faith / Trust Scroll

信 can mean to believe, truth, faith, fidelity, sincerity, trust, and confidence in Chinese, old Korean Hanja, and Japanese Kanji.

This single character is often part of other words with similar meanings.

It is one of the five basic tenets of Confucius.

In Chinese, it sometimes has the secondary meaning of a letter (as in the mail) depending on context but it will not be read that way when seen on a wall scroll.

In the Buddhist context, this is śraddhā (faith through hearing or being taught).


See Also:  Faith | Trust | Confucius

 jié gěng huā
 ki kyou bana
Bellflower Scroll

桔梗花 means “Chinese bellflower” in Japanese.

Wikipedia Chinese Bellflower In Chinese, it refersto the “Platycodon grandiflorus” (Platycodon grandiflorum), “balloon flower,” or “bellflower.”

桔梗花 is the three-character version of this title, which suggests that you are talking about the flower and not the medicinal herb derived from this kind of plant.

Bellflower / Herb of Bellflower

 jié gěng
 ki kyou
Bellflower / Herb of Bellflower Scroll

桔梗 means “Chinese bellflower” in Japanese.

In Chinese, it refers to the “Platycodon grandiflorus” (Platycodon grandiflorum), “balloon flower,” or “bellflower.”

Please note that in Chinese, this particular 2-character title suggests that you are talking about the medicinal herb derived from the stem of this flower/plant.

Benevolent Heart

 ji hi no kokoro
Benevolent Heart Scroll

慈悲の心 means benevolent heart, compassionate heart, or merciful heart in Japanese.

This is a Japanese-only phrase and should be ordered from our Japanese master calligrapher. This is because the third character is unique Hiragana.

Chances are you are into Inuyasha and are seeking the title of chapter 471 which is often translated as “Merciful Heart.”


See Also:  Love | Altruism

 benii
Beni Scroll

紅 is the Japanese name Beni.

紅 is the name used by Arashiro Beni (安良城紅) a Japanese R&B singer. The actual meaning of this character is “red.”

 zhì
 shi
 
Best Scroll

至 is a little strange as calligraphy, but 至 would be the character that means “best” or “extreme” in Chinese and Korean.

The problem is, this is seldom used alone. It's mostly used in combination with other characters to make words like “best friend,” “best food,” and “best love.”

I do not recommend this character for a wall scroll. It's better if you find a more specific term that fits your circumstances.

Note: This can be pronounced in Japanese and has a similar meaning but it is rarely if ever used in modern Japanese.

Best Friends / Closest Friend

 zhì yǒu
Best Friends / Closest Friend Scroll

至友 is one way to say best friend in Chinese.

The first character can mean “most,” “extreme,” or “best.”
The second character means “friend” or “friends” (plural forms work differently in China).

Can also be translated as “close friend” or “most intimate friend.”


See Also:  Friendship | Soulmates

Best Friends

 zhì jiāo
Best Friends Scroll

至交 is an alternate way to say best friend in Chinese.

The first character can mean “most,” “extreme” or “best.” The second character means “making friends” or “building friendship.” There's sort of a suggestion with the second character that fate caused you to intersect in life and become friends (that character can mean intersection in some context).

This can also mean “most intimate friend,” “very good friend of long-standing,” or “closest friend.”


See Also:  Friendship | Soulmates

Best Friends / Buddies

 qīn yǒu
 shin yuu
Best Friends / Buddies Scroll

親友 is the Japanese way to say “best friend.”

The first character can mean “relative” or sometimes “parents.” The second character means “friend.” Think about the close relationship that Japanese people have with their parents and relatives, and this starts to mean “close friends.”

Some Japanese-English dictionaries also translate this as “bosom friend,” “old friend,” “intimate friend,” “buddy,” “crony” or “chum.”

Note that in Chinese, this means “relatives and friends.” It's a good meaning in Chinese, but it's not quite the same as “best friends.”

Better to be Happy than Rich

 ān pín lè dào
Better to be Happy than Rich Scroll

安貧樂道 means “It's better to be happy than rich” in Chinese.

Even if you are poor, you should still feel satisfied in your life...

...Satisfaction, happiness and the meaning of your life come from within yourself and not from money or riches of the world.

In Chinese, there are a lot of four-character proverbs which express some very old philosophies.
Though there are only four characters on this scroll, in Chinese, the meanings often surpass the dictionary definition of each character.

In this case, you should not set your expectations too high for the money or riches you wish to have. One who sets their expectations too high is almost always disappointed. Instead, you should cherish what you have, seek to improve yourself from within, and not measure your worth by the size of your bank account.


See Also:  A Sly Rabbit Will Have Three Openings to Its Den

Beyond / Exceed / Surpass

 yú
 yu
 
Beyond / Exceed / Surpass Scroll

逾 means: to exceed; to go beyond; to transcend; to cross over; to jump over.

You'll see this character used in Buddhism (same meaning).

Technically, this single character is a Japanese word but is seldom used as a single Kanji in modern Japanese.

 tāo
 nami
 
Big Wave Scroll

濤 is the Chinese character for “Big Wave.”

It suggests a wave unlike most, strong and powerful.

濤 is technically also a Japanese Kanji, and Korean Hanja but it's not commonly used in those Asian languages. Pronunciation in Japanese and Korean is provided above for reference only. Just order this if your audience is Chinese.

 bīng
Bing Scroll

兵 is the name Bing in Chinese (Mandarin).

兵 means soldier.

Black Dragon

 hēi lóng
 koku ryuu
Black Dragon Scroll

黒龍 is a generic title for “Black Dragon.”

The first character is black color.
The second means dragon.

Sometimes written as 黑龍 (just a minor variation in the first character).

Black Dragon

 xuān lóng
Black Dragon Scroll

玄龍 is a sophisticated or scholarly way to say “Black Dragon.”

玄龍 is the title you'd expect in ancient Chinese literature.

The first character means black or mysterious.

The second character means dragon.

This black dragon represents a king dwelling in the depths of the mystic waters.

Bloodless Victory

 bīng bù xuè rèn
Bloodless Victory Scroll

Perhaps a pacifist view or perhaps the best kind of victory; 兵不血刃 reflect this idea:
The edges of the swords not being stained with blood.

You could also translate it as: Win victory without firing a shot.

The first character means army or force. The second character means without or none. The last two characters mean bloodstained knives. So it represents a returning victorious army without bloodstained knives. 兵不血刃 is the very literal sense of this Chinese proverb. The title definition is more accurate to the way this proverb is understood.

Asking yourself why the direct or literal translation is different?
...Think of compound words in English such as “nevertheless” if we break it apart to “never the less,” we will have trouble getting the real definition of “in spite of that.” Similar things happen when multiple characters create a compounded word in Chinese.

Blood Sweat and Tears

 xuè hàn
 kekkan
Blood Sweat and Tears Scroll

血汗 is a short Chinese and Japanese word that literally means “blood and sweat” but can be used to mean “blood, sweat, and tears.”

The first character means blood, and the second is sweat (but tears can be a category of salty water excreted by the body).

Blue Dragon

 cāng lóng
Blue Dragon  Scroll

蒼龍 is one of a couple of possible titles for “blue dragon” (occasionally also translated as “green dragon”).

The first character means “deep blue” or “azure.”

The last character is dragon.

Blue / Indigo

Color

 lán
 ai
Blue / Indigo Scroll

藍 is the single character for the color blue in Chinese.

It can also mean indigo in Japanese Kanji and old Korean Hanja.

 bó
Bo Scroll

博 is the name Bo in Chinese (Mandarin).

博 means abundant.

Bodhi - Awakening Enlightenment

 pú tí
 bodai
Bodhi - Awakening Enlightenment Scroll

The Bodhi or 菩提 is the moment of completion in Buddhism.

It is when all things become known and you have completed your journey to enlightenment.

The reference is to the Bodhi tree where Siddhartha Gautama (the legendary man who established the Buddhist religion) achieved enlightenment. Sometimes this is referred to as “the tree of enlightenment,” but if you want the full version with the character for a tree at the end, please see the Bodhi Tree entry.


See Also:  Buddhism | Buddha | Nirvana | Enlightenment

 pú tí dá mó
 bodai daruma
Bodhidharma Scroll

菩提達磨 is the title Bodhidharma in Chinese and Japanese.

Bodhidharma, commonly known as Damo, is reputed as the founder of the Chan (Zen) or Intuitional or Mystic School.

He likely came from south India and spread Mahayana Buddhism throughout China (even meeting the Emperor) and his disciples likely spread this all the way to Korea, Japan, and beyond in the 5th and 6th centuries.

Sometimes the last character varies in Chinese to 摩 instead of 磨 - let me know if you need a certain variation when you order.

 shēn
 mi
 
Body Scroll

身 is how to write “body” as in your human body, in Chinese, Japanese Kanji, and Korean Hanja.

Depending on the context and certain language issues, this character can also mean: main part, hull, oneself, somebody, person, I, me, sword, lifetime, one's station in life, etc.

While this written word is universal in three languages, it still makes a rather odd selection for a wall scroll. Also, they tend to use 体 (karada) in Japanese for the body (depending on context).


See Also:  Karada

Body / Karada

 tǐ
 karada / tai / te
 
Body / Karada Scroll

体 is used in Japanese to mean “body.”

体 can also refer to the form, style, corporeal existence, appearance, identity, or state of something or someone. 體 is also used in Buddhism in regard to the corporeal existence of someone (their earthy vessel). It's kind of a broad term that can be used in a lot of different ways.

As a single character, it's usually pronounced “karada” but it can also be pronounced “tai” or “te” (Japanese pronunciation borrowed from the original Chinese).

體 is not a common Kanji to use for a wall scroll. Only select this if you have a personal and meaningful reason to do so. Also, consider this version to be “Japanese only” - see below...


體 In Chinese and old Korean Hanja, this character is written in the traditional form shown to the right. If you want this version, click on the character to the right instead of the button above.

Body and Earth in Unity

 shindofuni / shindofuji
Body and Earth in Unity Scroll

身土不二 (Shindofuni) is originally a Buddhist concept or proverb referring to the inseparability of body-mind and geographical circumstances.

This reads, “Body [and] earth [are] not two.”

Other translations or matching ideas include:
Body and land are one.
Body and earth can not be separated.
Body earth sensory curation.
You are what you eat.
Indivisibility of the body and the land (because the body is made from food and food is made from the land).

Going further, this speaks of our human bodies and the land from which we get our food being closely connected. This phrase is often used when talking about natural and organic vegetables coming directly from the farm to provide the healthiest foods in Japan.

Character notes: 身(shin) in this context does not just mean your physical body but a concept including both body and mind.
土 (do) refers to the soil, earth, clay, land, or in some cases, locality. It's not the proper name of Earth, the planet. However, it can refer to the land or realm we live in.

Japanese note: This has been used in Japan, on and off, since 1907 as a slogan for a governmental healthy eating campaign (usually pronounced as shindofuji instead of the original shindofuni in this context). It may have been hijacked from Buddhism for this propaganda purpose, but at least this is “healthy propaganda.”

Korean note: The phrase 身土不二 was in use by 1610 A.D. in Korea, where it can be found in an early medical journal.
In modern South Korea, it's written in Hangul as 신토불이. Korea used Chinese characters (same source as Japanese Kanji) as their only written standard form of the language until about a hundred years ago. Therefore, many Koreans will recognize this as a native phrase and concept.


See Also:  Strength and Love in Unity

 bàn
 kizuna
 
Bond Scroll

This Kanji represents a bond, as in the bond between mother and daughter, father and son, family ties, or a family bond.

絆 is the kind of character that says, no matter what happens (difficult times), we have this bond that cannot be broken.

If you go to the Japanese dictionary, the definition is the bonds (between people), (emotional) ties, relationship, connection, link, tether, or fetters.



Read this before ordering...
This Kanji is best if your audience is Japanese. While this is also a Chinese character, it has a completely different meaning in Chinese (it means to hinder or stumble in Chinese). it’s a very rare character in Korean Hanja but does mean bond in Korean (used in Korean words for certain kinds of glue and sticking plaster).

 gǔ
 hone / kotsu
 
Bones Scroll

骨 is Chinese, Japanese, and Korean for bone or bones.

If your name happens to be Bone or Bones, this is a cool character for a wall scroll to hang in your home or office.

 shū
 sho
 
Book Scroll

書 is the most simple way to say “book” in Chinese, Japanese, and Korean.

書 is usually read as “book” but can refer to a letter, or document.

In a certain context, it can refer to writing, penmanship, or handwriting. Especially in Chinese, it can be a short way to say calligraphy.

If you love books or want to write books, this is the simple, all-encompassing character for you.

 quán jī
Boxing Scroll

拳擊 is the term used in Chinese to refer to the original Olympic sport of combat and fighting.

If you like to strap on your boxing gloves and go a few rounds or are just a fan of boxing, this could make a nice wall scroll for you.

Note that Japanese use the same first character (which means fist) but a different Kanji for the second. Please see our Japanese boxing entry for that version.

 ken tou
Boxing Scroll

拳闘 is the term used in Japanese Kanji to refer to the original Olympic sport of combat and fighting.

This can also be translated as prizefighting.

The first Kanji means fist. The second means fight. So when literally translated, this means “fistfight” (though understood in Japanese as a more refined sport, versus street fighting).

Note: A completely different second character is used in the Chinese word for boxing but a Chinese person would still be able to guess the meaning of these Kanji.

Boys be Ambitious

Quote from William S. Clark in Japan

 shou nen yo tai shi o ida ke
Boys be Ambitious Scroll

少年よ大志を抱け was a sort of motto or proverb invoked by William Clark after being hired by the Emperor of Japan in 1876 to establish a university in Hokkaido, Japan.

This phrase has been famous across all generations of Japan since that time.

More about William S. Clark's adventures in Japan.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

 yǒng gǎn de xīn
Brave Heart Scroll

勇敢的心 is the title “Braveheart,” as in the movie starring Mel Gibson.

The character meanings break down this way:
勇敢 brave.
的 possessive particle.
心 heart/mind.

Bravery / Courage

Courage in the face of Fear

 yǒng gǎn
 yuu kan
Bravery / Courage Scroll

勇敢 is about courage or bravery in the face of fear.

You do the right thing even when it is hard or scary. When you are courageous, you don't give up. You try new things. You admit mistakes. This kind of courage is the willingness to take action in the face of danger and peril.

勇敢 can also be translated as braveness, valor, heroic, fearless, boldness, prowess, gallantry, audacity, daring, dauntless, and/or courage in Japanese, Chinese, and Korean. This version of bravery/courage can be an adjective or a noun. The first character means bravery and courage by itself. The second character means “daring” by itself. The second character emphasizes the meaning of the first but adds the idea that you are not afraid of taking a dare, and you are not afraid of danger.

勇敢 is more about brave behavior and not so much the mental state of being brave. You'd more likely use this to say, “He fought courageously in the battle,” rather than “He is very courageous.”

Bravery / Courage

Single Character for Courage

 yǒng
 isamu / yu-
 
Bravery / Courage Scroll

勇 can be translated as bravery, courage, valor, or fearless in Chinese, Japanese and Korean.

勇 is the simplest form to express courage or bravery, as there is also a two-character form that starts with this same character.

勇 can also be translated as brave, daring, fearless, plucky, or heroic.


This is also a virtue of the Samurai Warrior
See our page with just Code of the Samurai / Bushido here


See Also:  Bravery | Courage

English / Briton / Person from England

 yīng guó rén
 ei koku jin
English / Briton / Person from England Scroll

英國人 is the traditional Chinese and Japanese way to write British person, Briton, English person, Englishman, Englishwoman, etc.

In modern Japan, the middle character has been simplified, making it 英国人. This same simplification is used in mainland China as well.

Brown

Single character for brown color

 hè
 katsu
 
Brown Scroll

褐 is the most simple way to express brown in Chinese.

It also means brown in Japanese but this character is not often written alone in Japanese (they would tend to write 褐色 (brown color) to refer to brown or the color of tanned skin.

In some contexts, this can refer to gray or a dark color, or coarse hemp cloth.

In the Buddhist context, it can refer to a coarse serge (cheaply sewn clothing) hence poverty.


Note: In Taiwanese Mandarin, this is spoken with the 2nd or rising tone instead of the 4th or falling tone used in the mainland.

 lǐ xiǎo lóng
 bu ruu su ri
Bruce Lee Scroll

李小龍 is the real full name of Bruce Lee.

Bruce Lee Many people have no idea that Bruce Lee had a “real” Chinese name. In Mandarin and Cantonese, he is known as “Lǐ XiǎoLóng” and “Léi SíuLùng” respectively.

He kept his family name pronunciation (Li = Lee). 李 is a common family name that also means “plum.”

His given name 小龍 (Xiao-Long), literally means “little dragon.” 李小龍 is why you often see the character for dragon associated with Bruce Lee on various posters etc.

For a pronunciation lesson, the “X” in Romanized Mandarin is pronounced like a “sh” sound but with your tongue at the bottom of your mouth. The vowel sound in “Long” is like the English “oh,” not like the “ah” sound in the English word “long.”

If you are a big Bruce Lee fan, you should know this information, and you should have this wall scroll hanging in your room or martial arts studio.

Note: Japanese use these same Chinese characters / Kanji to write Bruce Lee's real name (with different pronunciation - which is a bit like how the name “Bruce Lee” sounds in English).


See Also:  Kung Fu | Martial Arts

Buddhism / Buddha

 fó
 hotoke
 
Buddhism / Buddha Scroll

佛 is the essence of the Buddha or Buddhism.

Depending on the context, this word and character can be used to refer to the religion and lifestyle of Buddhism, or in some cases, the Buddha himself.

It is interesting to note that this word is separate from all others in the Chinese language. The sound of “fo” has only this meaning. 佛 is in contrast to many sounds in the Chinese language, which can have one of four tones, and more than 20 possible characters and meanings. This language anomaly shows how significantly Buddhism has affected China since ancient times.

More about Buddhism

佛 is also used with the same meaning in Korean Hanja.

It's used in the very religious context of Buddhism in Japan. It should be noted that there are two forms of this Kanji in use in Japan - this is the more formal/ancient version, but it's rarely seen outside of religious artwork and may not be recognized by all Japanese people.

It also acts as a suffix or first syllable for many Buddhist-related words in Chinese, Japanese, and Korean.


See our Buddhism & Zen page


See Also:  Bodhisattva | Enlightenment

Buddha / Buddhism

Hotoke

 hotoke / butsu
 
Buddha / Buddhism Scroll

仏 is the single Japanese Kanji that can mean Buddha or Buddhism.

This Kanji was a shorthand way to write 佛 (Buddha) in Chinese (popular around the 13th century). Somehow, this became the version of this Chinese character that was absorbed into Japanese and thus became part of standard Kanji. Centuries later, this character is not recognized in China (except for those from China with a background in Chinese literature or language).

仏 is also a rare or derivative Korean Hanja form - but I doubt you will find any Korean that knows that.

Buddhism

(2 Kanji)

 bukkyou
Buddhism Scroll

仏教 can mean Buddha or Buddhism in Japanese.

Depending on the context, this word can be used to refer to the religion and lifestyle of Buddhism or in some cases, the Buddha himself.

Note: Until the 5th century, Japan did not have a written language. At that time, Japan absorbed Chinese characters to form their written language (these characters are known as “Kanji” in Japanese). The first character of this Buddhism title was a shorthand way to write 佛 (Buddha) in Chinese (popular around the 13th century). Somehow, this became the version of this character that was absorbed into Japanese and thus became part of standard Kanji. Centuries later, this character is not recognized in China at all.

仏 is also a rare form of Buddha Korean Hanja - though seldom used even when the Korean Hanja writing system was more common 100 years ago.

Buddhism

(2 characters)

 fó jiào
Buddhism Scroll

佛教 is the more exact way to express the religion or lifestyle of Buddhism.

It can also be read as “Buddha's Teachings.” 佛教 is Chinese only, as a different character is more commonly used in Japanese to express Buddhism. The same first character is used in Korea, but a slight variation exists in the second character in Korean Hanja. However, it would be fully recognized by any Korean person who can read Hanja.

The Principles of Buddhism

 fó yì
 butsu gi
The Principles of Buddhism Scroll

In short, 佛義 is the Principles of Buddhism, but there is more (especially for the second character):

佛 is the character for the Buddha and Buddhism.

義 has deeper meanings including justice, righteousness, morality, honour/honor, teachings, doctrine, right, proper, righteous, loyalty, purpose, or meaning. So the single word “principles” is often used to encompass all these ideas.

The Buddha is in Each Sentient Being

 butsu wa shujou no naka ni ari
The Buddha is in Each Sentient Being Scroll

佛は衆生の中に在り is “Butsu wa shujo no naka ni ari” and means that the Buddha (potential for Buddhahood) exists in all beings in the universe.

So yes, your dog has the potential to be a Buddha (but only in a future reincarnation as a human). But all things, from the tiny cricket to the humpback whale have Buddha nature within them. If one takes the time to look and contemplate, one will see the Buddha in all things.

In Japan, sometimes the Buddha character is written 仏 instead of 佛, so you might see the whole phrase written as 仏は衆生の中に在り.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

 tún
 shiri
 
Butt Scroll

臀 is the most simple way to write butt, buttocks, behind, rump, bottom, last place, or end in Japanese, Chinese and Korean.

臀 is not appropriate for calligraphy. Also, the two-character word 屁股 or pigu, is also very common in China for butt or ass.

Keep Calm in Face of Adversity

 shitsuitaizen
Keep Calm in Face of Adversity Scroll

失意泰然 is a very old Japanese proverb that suggests “keeping calm and collected at times of disappointment,” or “maintaining a serene state of mind when faced with adversity.”

It's hard to relate individual character meanings to the overall meaning unless you also understand Japanese grammar. The word order is very different than English. That being said, here's the character meaning breakdown:
失 To miss, lose or fail.
意 Feelings, thoughts, meaning.
泰 Safe, peaceful.
然 Like that, in that way, however, although.

Using these definitions in English, we might say, “Although you may fail or lose, have a feeling of peace and calm.”

Calm / Tranquility

 ān
 an
 
Calm / Tranquility Scroll

安 is used in a lot of compound words in the CJK world.

Alone, this character has a broad span of possible meanings. These meanings include relaxed, quiet, rested, contented, calm, still, to pacify, peaceful, at peace, soothing, or soothed.

安 and even the pronunciation was borrowed from Chinese and absorbed into both Japanese Kanji and Korean Hanja. In all these languages, this character is pronounced like “an.”




This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...

Gallery Price: $36.00

Starting at: $20.00

Gallery Price: $150.00

Your Price: $78.88

Gallery Price: $31.00

Your Price: $16.88

Gallery Price: $79.00

Your Price: $43.88

Gallery Price: $72.00

Your Price: $39.88

Gallery Price: $72.00

Your Price: $39.88

Gallery Price: $65.00

Your Price: $39.88

Gallery Price: $87.50

Your Price: $39.00

Gallery Price: $31.00

Your Price: $16.88

Gallery Price: $65.00

Your Price: $39.88

Gallery Price: $200.00

Your Price: $98.88

Gallery Price: $170.00

Your Price: $78.88


Dictionary

Lookup Gratitude Single Character in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

50th AnniversaryA Moment of Time is as Precious as GoldAalyanAaryanAbbyAbigailAbuyekaAccomplishmentAdaoAdelaAdilAdityaAdrianaAdrielAdventureAhsanAiraAireenAishaAissaAjayAkashAkiraAlanAlaniAlejandraAlessandroAlessioAlexandraAliaAlianaAlinaAlishaAlways and ForeverAlyaAlyaaAmandaAmaniAmarAmelieAminaAminahAmirAndriAngeeAngeliqueAnikAnikaAnishaAnjaliAnjuAntonellaAntoniaAnupAnuragAnwarAnyaApolloArisaAriyanArlynArmandoAstroAudreyAureliaAvrilAyannaAyeshaAylaAzkaBakiBe Like WaterBeanBeatriceBeautiful SoulBeautiful Woman ProverbBelaBellaBernieBest - Number OneBettyBhumikaBibiBible VerseBirgitBlack DragonBlacksmithBraedenBreeBrendaBriannaBrocBrogBrotherly LoveBrynnBuddhaButterflyCalmCamillaCarolineCarpe DiemCeciliaCelineChaosCharleneCharmaineChaunceyChelsyCherylChiaraChoiChop Wood Carry WaterChristaChung Shin Tong IlClarisseColeenCordulaCristinaCry in the Dojo Laugh on the BattlefieldCrystalDakotaDanielaDarcieDark AngelDarrenDarwinDeath Before DishonorDebbieDelilahDeniDeniseDesireDesireeDestinyDevonDianaDindaDisciplineDivyaDogenDollyDoodDorothyDragon and PhoenixDrazenEarth DragonEduardoEdytaEilidhElaineElmaElodieElysiaEmanEmirEmmyEnergyErenErikEshanEsmeEvanEvelynEzekielFacundoFaisalFall Down 7 Times Get Up 8Fallen AngelFamilyFamily Over EverythingFaruqFinnleyFionaFire DragonFire SnakeFive ElementsFive PreceptsFlower in the Mirror Moon on WaterFlowers Bloom and Flowers WitherForeverForgive and ForgetFreedomFu Lu ShouFu ShouFudoshinFurinkazanGabiGaboGalenGamanGarethGemini SymbolGeraldineGinaGladysGod is LoveGolden AnniversaryGolden DragonGowtham

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Gratitude Single Character Kanji, Gratitude Single Character Characters, Gratitude Single Character in Mandarin Chinese, Gratitude Single Character Characters, Gratitude Single Character in Chinese Writing, Gratitude Single Character in Japanese Writing, Gratitude Single Character in Asian Writing, Gratitude Single Character Ideograms, Chinese Gratitude Single Character symbols, Gratitude Single Character Hieroglyphics, Gratitude Single Character Glyphs, Gratitude Single Character in Chinese Letters, Gratitude Single Character Hanzi, Gratitude Single Character in Japanese Kanji, Gratitude Single Character Pictograms, Gratitude Single Character in the Chinese Written-Language, or Gratitude Single Character in the Japanese Written-Language.