Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

Yuan2 in Chinese / Japanese...

Buy a Yuan2 calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “Yuan2” project by clicking the button next to your favorite “Yuan2” title below...


  1. Garden / Orchard / Park

  2. Monkey / Ape

  3. Sea Turtle

  4. Predestined Love / Love by Fate

  5. Dogen

  6. Family Bond / Family Ties

  7. Forgive

  8. The Mysterious Bond Between People

  9. Halo

10. Karma Connection

11. The Karma/Fate/Destiny that Brings Lovers Together

12. Savannah / Grasslands

13. Tea Fate

14. The Force

15. Zen Garden

16. Seafarer / Sailor

17. Yuan Fen

18. Firefighter / Fireman

19. Please Forgive Me

20. Yen

21. Shidoin

22. Fate / Opportunity / Chance

23. Broken Mirror Rejoined

24. Forgive and Forget

25. Forgive Yourself

26. The Red Thread of Fate

27. Fate / Chance Meeting

28. Distance Runner

29. Forgive Me of My Sins

30. Marine

31. Brought Together from 1000 Miles Away by Fate

32. It is better to be a warrior in a garden than a gardener in a war

33. Shaolin Generational Poem


Garden / Orchard / Park

 yuán
 sono
 
Garden / Orchard / Park Scroll

園 is a single character that means garden in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

This can also mean an orchard or park.

園 is not a common single character for a wall scroll but nothing is wrong with it. A lot of customers asked for a single character for a garden, so I've provided what I think is the best option here.

Monkey / Ape

 yuán
 saru
 
Monkey / Ape Scroll

猿 is one of those cases when an error was made as Chinese characters were absorbed into the Japanese language during the 5th century.

In Japanese, this means monkey.
In Chinese, this means ape.

The Japanese word for ape means monkey in Chinese, so you can see how they were simply reversed.

 yuán
 
Sea Turtle Scroll

黿 is the Chinese and Korean title for sea turtle.

黿 may also be used to refer to a loggerhead turtle or hawksbill turtle.

Predestined Love / Love by Fate

 qíng yuán
Predestined Love / Love by Fate Scroll

This Chinese word means predestined love or love affinity.

This can be fate, karma, or the bond that brings two lovers together.

 dào yuán
 dou gen
Dogen Scroll

Usually, when people are looking for 道元 or “Dogen,” they are referring to the Japanese Zen monk by this name.

He lived from 1200-1253. This Dogen name or title literally means “The Way Origin” or “Beginning of the Path.” It is understood to mean “beginning of right doctrine or faith” in the context of his name and work to establish the Sōtō school of Zen in Japan.

To accomplish that task, this humble monk traveled from Japan and across China to find the more original or pure forms of Buddhism.

Family Bond / Family Ties

 qīn yuán
Family Bond / Family Ties Scroll

親緣 is a Chinese word that means affinity, family relationship, or consanguinity.

This speaks of the family bonds we have with others that share the same blood or ancestors.

 yuán liàng
Forgive Scroll

This two-character word means “forgive” in Chinese.

It can also be defined as “to pardon” or “to excuse.” 原諒 is a kind of general forgiveness.

The Mysterious Bond Between People

The invisible force that brings people together forever

 yuán
 en
 
The Mysterious Bond Between People Scroll

緣 represents the fate that brings and bonds people together.

緣 is a complicated single character. It can mean a lot of different things depending on how you read it.

In Japanese, it can mean fate, destiny, a mysterious force that binds two people together, a relationship between two people, bond, link, connection, family ties, affinity, opportunity, or chance (to meet someone and start a relationship). It can also mean “someone to rely on,” relative, reminder, memento, or the female given name, Yori.

It's the same in Chinese, where it's defined as cause, reason, karma, fate, or predestined affinity.

In the Buddhist context, it's Pratyaya. This is the concept of indirect conditions, as opposed to direct causes. It's when something happens (meeting someone) by circumstance or a contributing environment. Instead of a direct cause or act, it is a conditioning cause without direct input or action by the involved people.

Occasionally, this character is used in a facetious way to say hem, seam, or edge of clothing. In this case, it's the seam that brings or holds the clothing together.


縁Note: Japanese will tend to use the variant of this Kanji shown to the right. If you want this version (and are ordering this from the Japanese master calligrapher), click on the Kanji at the right instead of the button above.

 yuán guāng
 Enkou
Halo Scroll

圓光 is one of many ways to express “halo” in Chinese.

圓光 means radiance emanating from the head.

This can refer to the halo surrounding the head of a Buddha.

This is occasionally used to mean “halo” in Japanese, but it is more commonly the surname Enkō in Japan.

You may want to check our dictionary for many more versions of halo.

Karma Connection

 yǒu yuán
 uen
Karma Connection Scroll

有緣 means: related; brought together by fate; same karma; those who have the cause, link, or connection.

有緣 is a common word in Chinese but usually only used in the context of Buddhism in Japanese.

Buddhists will say this refers to those that are influenced by and responsive to the Buddha.

The Karma/Fate/Destiny that Brings Lovers Together

 yīn yuán
The Karma/Fate/Destiny that Brings Lovers Together Scroll

姻緣 means “Destiny that brings lovers together.” It can also be translated technically as “Predestined matrimonial affinity” (wow, talk about taking the romance out of this word - that was from the Oxford C-E dictionary).

This speaks to the fate (or karma) that brings a husband and wife together. I would translate this as “Together by fate” or “Joined by destiny” but in the context of marriage. You could use this for non-married lovers, but the first character has a suggestion that this refers to those that are married.

Savannah / Grasslands

 cǎo yuán
 sougen / kusahara
Savannah / Grasslands Scroll

This is the Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja for grassland, prairie, grass-covered plain, grasslands, meadows, Savannah, or steppe.

Sometimes also pronounced Soubaru in Japanese when used as a surname.

 chá yuán
Tea Fate Scroll

茶緣 is a special title for the tea lover. This kind of means “tea fate,” but it's more spiritual and hard to define. Perhaps the tea brought you in to drink it. Perhaps the tea will bring you and another tea-lover together. Perhaps you were already there, and the tea came to you. Perhaps it's the ah-ha moment you will have when drinking the tea.

I've been told not to explain this further, as it will either dilute or confuse the purposefully-ambiguous idea embedded in this enigma.

I happen to be the owner of a piece of calligraphy written by either the son or nephew of the last emperor of China, which is the title he wrote. It was given to me at a Beijing tea house in 2001. 茶緣 is where I learned to love tea after literally spending weeks tasting and studying everything I could about Chinese tea. I did not understand the significance of the authorship or the meaning of the title at all. Some 10 years later, I realized the gift was so profound and had such providence. Only now do I realize the value of a gift that it is too late to give proper thanks for. It was also years later that I ended up in this business and could have the artwork properly mounted as a wall scroll. It has been borrowed for many exhibitions and shows and always amazes native Chinese and Taiwanese who read the signature. This piece of calligraphy I once thought was just a bit of ink on a thin and wrinkled piece of paper, is now one of my most valued possessions. And fate has taught me to be more thankful for seemingly simple gifts.

 yuán lì
The Force Scroll

原力 is how “The Force” is written in Chinese.

This regards “The Force” is referred to in the Star Wars universe and fandom in China. The characters can be literally translated as “prime power.”

 chán yuán
 zen sono
Zen Garden Scroll

禪園 literally means “meditation garden.”

The first character happens to be known as Zen in the west (the pronunciation comes from Japanese) but this title is not often used in Japan (won't be recognized as a Japanese title).

The title “Zen Garden” was made up by westerners I'm afraid.

Seafarer / Sailor

 hǎi yuán
 kaiin / kain
Seafarer / Sailor Scroll

海員 is the Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja for a sailor, mariner, seafarer, or seaman.

If you sail the seas and brave the waves, this may be the title for you.

The literal meanings: 海 is “Sea” and 員 is “Person.”

 yuán fèn
Yuan Fen Scroll

緣分 or Yuan Fen is the fate or chance that brings people together.

This can also mean a predestined affinity or relationship. Basically this is about destiny.

Firefighter / Fireman

 xiāo fáng yuán
Firefighter / Fireman Scroll

消防員 is a firefighter or fireman in Chinese.

Please Forgive Me

 qíng yuán liàng
Please Forgive Me Scroll

If you are looking for forgiveness, 請原諒 is what you would say to ask/beg for it.


Note: This is a strange thing to write on a wall scroll for Chinese people - but you can bend the rules if you want in the west.

Yen

Japanese Currency

 yuán
 yen
 
Yen Scroll

円 is Yen, the Japanese currency.

円 is the Japanese variant of the original Chinese 圓 or 圆. It means circle, entirety, whole, full, or complete. It was the slang usage that became money, dough, or moola.

Occasionally, this is used as a given name or for other interesting uses. This version of the character is seldom used in Chinese unless referring to Japanese money.

Unless you have a specific reason to request it, this is a strange selection for a wall scroll.

 zhǐ dǎo yuán
 shidouin
Shidoin Scroll

指導員 means instructor, coach, or advisor.

指導員 is similar to Sensei but not a typical choice for custom calligraphy.

Fate / Opportunity / Chance

The Buddhist idea of Fate

 yīn yuán
 in nen
Fate / Opportunity / Chance Scroll

因緣 is the Buddhist concept of a chance meeting or an opportunity that presents itself by fate.

Sometimes this is used to describe a cosmic chain of events or cause and effect.

It also is used to describe predestined relationships between people - and sometimes married couples (although if you want one about marriage, try this: Fate / Destiny of Lovers.

因緣 can also be translated as origin, karma, destiny, affinity, connection, and relation. This all depends on context - seen alone on a wall scroll, this will be read with a “fate/chance” meaning by a Chinese person or a Korean person who can read Hanja.

The more complex definition of this word would be, “Direct causes and indirect conditions, which underlie the actions of all things.”

This concept is known as nidana in the original Sanskrit. Also sometimes presented as hetupratyaya (or “hetu and prataya”), which I believe is Pali.


Note: Japanese will tend to use this version of the second Kanji: 縁
If you order this from the Japanese master calligrapher, expect that you’ll get this version. However, this word often carries a negative connotation in Japanese (bad things happen), as it is used that way in a certain Japanese idiom. Therefore, this may not be the best choice if Japanese is your target language.


See Also:  Buddhism | Opportunity

Broken Mirror Rejoined

Used in modern times for divorced couples that come back together

 pò jìng chóng yuán
Broken Mirror Rejoined Scroll

破鏡重圓 is about a husband and wife who were separated and reunited.

About 1500 years ago in China, there lived a beautiful princess named Le Chang. She and her husband Xu De Yan loved each other very much. But when the army of the Sui Dynasty was about to attack their kingdom, disposed of all of their worldly possessions and prepared to flee into exile.

They knew that in the chaos, they might lose track of each other, so the one possession they kept was a bronze mirror which is a symbol of unity for a husband and wife. They broke the mirror into two pieces, and each of them kept half of the mirror. They decided that if separated, they would try to meet at the fair during the 15th day of the first lunar month (which is the lantern festival). Unfortunately, the occupation was brutal, and the princess was forced to become the mistress of the new commissioner of the territory, Yang Su.

At the Lantern Festival the next year, the husband came to the fair to search for his wife. He carried with him his half of the mirror. As he walked through the fair, he saw the other half of the mirror for sale at a junk market by a servant of the commissioner. The husband recognized his wife's half of the mirror immediately, and tears rolled down his face as he was told by the servant about the bitter and loveless life that the princess had endured.

As his tears dripped onto the mirror, the husband scratched a poem into his wife's half of the mirror:


You left me with the severed mirror,
The mirror has returned, but absent are you,
As I gaze in the mirror, I seek your face,
I see the moon, but as for you, I see not a trace.


The servant brought the inscribed half of the mirror back to the princess. For many days, the princess could not stop crying when she found that her husband was alive and still loved her.

Commissioner Yang Su, becoming aware of this saga, realized that he could never obtain the princess's love. He sent for the husband and allowed them to reunite.

This proverb, 破鏡重圓, is now used to describe a couple who has been torn apart for some reason (usually divorce) but have come back together (or remarried).
It seems to be more common these days in America for divorced couples to reconcile and get married to each other again. This will be a great gift if you know someone who is about to remarry their ex.

Forgive and Forget

 lüè jì yuán qíng
Forgive and Forget Scroll

略跡原情 is a Chinese proverb that means “to overlook past faults,” or “forgive and forget.”

It's more literally, “Abridge or make small the scars from your past emotions.” You should let it go.

The character breakdown:
略 (lüè) abbreviation; omission; abridge.
跡 (jī) ruins; scar; traces.
原 (yuán) former.
情 (qíng) feeling; emotion.

Forgive Yourself

 yuán liàng zì jǐ
Forgive Yourself Scroll

原諒自己 is how to write “forgive yourself” in Chinese.

The first two characters mean “to excuse,” “to forgive,” or “to pardon.”

The last two characters mean “self” (reflexive pronoun), “yourself,” or “oneself.”

The Red Thread of Fate

 yīn yuán hóng xiàn
The Red Thread of Fate Scroll

姻緣紅線 is the legendary red string of destiny that binds all soul mates or lovers together.

In ancient Chinese culture, a mythological matchmaker named 月老 (Yuè Lǎo) was the controller of the fate that led lovers to meet. He did this by tying a celestial red string to the ankle of each person. Sometime during their life, they will meet and marry as fate dictates.

While the origin of the red string comes from China, it has spread to other parts of Asia (such as Japan, where it's known as 赤い糸).

Fate / Chance Meeting

 yuán fèn
Fate / Chance Meeting Scroll

緣份 specifically represents the fate or destiny that brings two people together.

This is like the chance meeting of two people that leads sometime later to marriage.

This could also be the chance meeting of two business people who become partners and build a huge and successful company.

This idea is often associated with a fateful meeting leading to good fortune.

Some will define this word as “Destiny brings you two together” or “Meant to be.”


分 Note: The second character can also be written without the left radical, as shown to the right. If you have a preference, please let use know in the special instructions for your project. There is no difference in meaning or pronunciation, just two (alternate) ways to write the same character.


See Also:  Soulmates | Good Fortune

Distance Runner

 cháng pǎo yùn dòng yuán
Distance Runner Scroll

長跑運動員 is a Chinese title for “long-distance runner.”

This is kind of a funky title for a wall scroll but if you run marathons or long-distance races, this could be for you.

Forgive Me of My Sins

 yuán liàng wǒ de zuì niè
Forgive Me of My Sins Scroll

原諒我的罪孽 is a religious phrase, which means exactly what the title suggests.


See Also:  Christian

Marine

Amphibious Warrior

 hǎi jūn lù zhàn duì yuán
Marine Scroll

海軍陸戰隊員 is the Chinese way to express “Marine.” (as in a member of the Marine Corps). It is not country-specific, so it could be the Royal Marines, U.S. Marines, Chinese Marines, etc.
In Australian English, they would translate this as “Naval Infantryman.”

Breaking down each character this means:
“ocean/sea military/arms shore/land fighting/war/battle corps/team/group person/member.” Note that the first two characters are presented together but outside of this phrase mean “navy” (sea military).


See Also:  Warrior | Military | Navy | Art of War

Brought Together from 1000 Miles Away by Fate

 yǒu yuán qiān lǐ lái xiāng huì
Brought Together from 1000 Miles Away by Fate Scroll

有緣千里來相會 means that fate or destiny has caused us to meet from a thousand miles away.

The 有緣 part suggests something that is connected as if by a thread due to fate, destiny, or karma.

This romantic phrase is seen in Chinese greeting cards. It relays the idea that your love was meant to be and that you were destined to meet (regardless of what distance or obstacles might have made such a meeting unlikely).


See Also:  Red Thread

It is better to be a warrior in a garden than a gardener in a war

 huā yuán lǐ de zhàn shì hǎo guò zhàn chǎng shàng de yuán dīng huā yuán lǐ de zhàn shì hǎo guò zhàn chǎng shàng de yuán dīng ài wēng huā yuán lǐ de zhàn shì hǎo guò zhàn chǎng shàng de yuán dīng
It is better to be a warrior in a garden than a gardener in a war Scroll

花園里的戰士好過戰場上的園丁 is the Chinese for the phrase, “It is better to be a warrior in a garden than a gardener in a war.”

This proverb is purported to come from the following exchange:

A student approaches his samurai master and says,
“Teacher, you instruct me how to fight, yet you preach to me about peace. How do I reconcile the two?”
The samurai responds,
“Because it is better to be a warrior in a garden than a gardener in a war.”

Shaolin Generational Poem

 sōng shān shào lín sì cáo dòng zhèng zōng chuán xù qī shí zì bèi jué fú huì zhì zǐ jiào le běn yuán kě wù zhōu hóng pǔ guǎng zōng dào qìng tóng xuán zǔ qīng jìng zhēn rú hǎi zhàn jì chún zhēn sù dé xíng yong
Shaolin Generational Poem Scroll

This is a poem, including a title, that celebrates the tactics and virtues of the Shaolin Kung Fu Monks for future generations.


Not the results for yuan2 that you were looking for?

Below are some entries from our dictionary that may match your yuan2 search...

Characters

If shown, 2nd row is Simp. Chinese

Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
yuán
    yuan2
yüan
 sonomi
    そのみ

More info & calligraphy:

Garden / Orchard / Park
land used for growing plants; site used for public recreation; abbr. for a place ending in 園|园, such as a botanical garden 植物園|植物园, kindergarten 幼兒園|幼儿园 etc
(n,n-suf) (1) garden (esp. man-made); orchard; park; plantation; (2) place; location; (female given name) Sonomi
vihāra; place for walking about, pleasure-ground, garden, park.

see styles
yuán
    yuan2
yüan
 mase
    ませ

More info & calligraphy:

Monkey / Ape
ape
(out-dated or obsolete kana usage) monkey (esp. the Japanese macaque, Macaca fuscata); ape; non-human primate; (1) (kana only) monkey (esp. the Japanese macaque, Macaca fuscata); ape; non-human primate; (2) (derogatory term) sly person; (3) (derogatory term) idiot; hick; (4) sliding wooden bolt (for holding a door or window shut); (5) clasp used to control the height of a pot-hook; (6) (archaism) bathhouse prostitute; (surname) Mase
monkey

黿


see styles
yuán
    yuan2
yüan

More info & calligraphy:

Sea Turtle
sea turtle

原諒


原谅

see styles
yuán liàng
    yuan2 liang4
yüan liang

More info & calligraphy:

Forgive
to excuse; to forgive; to pardon

因緣


因缘

see styles
yīn yuán
    yin1 yuan2
yin yüan
 innen

More info & calligraphy:

Fate / Opportunity / Chance
chance; opportunity; predestined relationship; (Buddhist) principal and secondary causes; chain of cause and effect
hetupratyaya. Cause; causes; 因 hetu, is primary cause, 緣 pratyaya, secondary cause, or causes, e. g. a seed is 因, rain, dew, farmer, etc., are 緣. The 十二因緣 twelve nidānas or links are 'the concatenation of cause and effect in the whole range of existence'.

圓光


圆光

see styles
yuán guāng
    yuan2 guang1
yüan kuang
 enkou / enko
    えんこう

More info & calligraphy:

Halo
radiance emanating from the head; halo
(surname) Enkou
The halo surrounding the head of a Buddha, etc.

姻緣


姻缘

see styles
yīn yuán
    yin1 yuan2
yin yüan
a marriage predestined by fate

情緣


情缘

see styles
qíng yuán
    qing2 yuan2
ch`ing yüan
    ching yüan

More info & calligraphy:

Predestined Love / Love by Fate
predestined love; love affinity

有緣


有缘

see styles
yǒu yuán
    you3 yuan2
yu yüan
 uen

More info & calligraphy:

Karma Connection
related; brought together by fate
Those who have the cause, link, or connection, i. e. are influenced by and responsive to the Buddha.

海員


海员

see styles
hǎi yuán
    hai3 yuan2
hai yüan
 kaiin / kain
    かいいん

More info & calligraphy:

Seafarer / Sailor
sailor; mariner
sailor; seaman

緣分


缘分

see styles
yuán fèn
    yuan2 fen4
yüan fen

More info & calligraphy:

Yuan Fen
fate or chance that brings people together; predestined affinity or relationship; (Budd.) destiny

草原

see styles
cǎo yuán
    cao3 yuan2
ts`ao yüan
    tsao yüan
 sougen(p); kusahara; kusawara / sogen(p); kusahara; kusawara
    そうげん(P); くさはら; くさわら

More info & calligraphy:

Savannah / Grasslands
grassland; prairie; CL:片[pian4]
(1) grassy field; grassland; meadow; (2) (そうげん only) grass-covered plain; savannah; prairie; steppe; (surname) Soubaru

親緣


亲缘

see styles
qīn yuán
    qin1 yuan2
ch`in yüan
    chin yüan

More info & calligraphy:

Family Bond / Family Ties
blood relationship; genetic relationship; consanguinity

道元

see styles
dào yuán
    dao4 yuan2
tao yüan
 michimoto
    みちもと

More info & calligraphy:

Dogen
(surname) Michimoto
The beginning of right doctrine, i.e. faith.

指導員


指导员

see styles
zhǐ dǎo yuán
    zhi3 dao3 yuan2
chih tao yüan
 shidouin / shidoin
    しどういん

More info & calligraphy:

Shidoin
instructor; coach; political instructor (in the PLA)
instructor; advisor; adviser

消防員


消防员

see styles
xiāo fáng yuán
    xiao1 fang2 yuan2
hsiao fang yüan

More info & calligraphy:

Firefighter / Fireman
firefighter; fireman

see styles
yuán
    yuan2
yüan
 yuan
    ユアン
currency unit (esp. Chinese yuan); (bound form) first; original; primary; (bound form) basic; fundamental; (bound form) constituent; part; (prefix) meta-; (math.) argument; variable; era (of a reign); (Tw) (geology) eon
(kana only) (See 元・げん・3) yuan (monetary unit of China) (chi: yuán); (given name) Motoyasu
Beginning, first, original, head; dollar; Mongol (dynasty).

see styles
yuán
    yuan2
yüan
 meguru
    めぐる
yen (Japanese currency); Japanese variant of 圓|圆
(1) circle; (n,n-pref) (2) entirety; whole; full; complete; (3) (slang) money; dough; moola; (4) enclosure inside a castle's walls; (5) (ksb:) soft-shelled turtle; (suffix) (6) suffix for ship names; suffix for names of people (esp. infants); suffix for names of swords, armour, musical instruments, etc.; suffix for names of dogs, horses, etc.; (1) yen; Japanese monetary unit; (2) circle; (female given name) Meguru

see styles
yuán
    yuan2
yüan
 hara
    はら
former; original; primary; raw; level; cause; source
field; plain; prairie; tundra; moor; wilderness; (surname) Yanagiwara
Origin, original.


see styles
yuán
    yuan2
yüan
 in
    いん
(bound form) person engaged in a certain field of activity; (bound form) member
(n,n-suf) member; (female given name) Kazu


see styles
yuán
    yuan2
yüan
 maru
    まる
circle; round; circular; spherical; (of the moon) full; unit of Chinese currency (yuan); tactful; to make consistent and whole (the narrative of a dream or a lie)
(out-dated kanji) (1) yen; Japanese monetary unit; (2) circle; (personal name) Maru
Round, all-round, full-orbed, inclusive, all-embracing, whole, perfect, complete.

see styles
yuán
    yuan2
yüan
circle; round

see styles
yuán
    yuan2
yüan
 kaki
    かき
wall
fence; hedge; barrier; wall; railing; (surname) Kaki

see styles
yuán
    yuan2
yüan
plateau, esp. Loess Plateau of northwest China 黃土高原|黄土高原[Huang2 tu3 Gao1 yuan2]

see styles
yuán
    yuan2
yüan
name of an empress

see styles
yuán
    yuan2
yüan
 tasuku
    たすく
to help; to assist; to aid
(given name) Tasuku


see styles
yuán
    yuan2
yüan
Citrus medica

see styles
yuán
    yuan2
yüan
Yuan river in Guizhou and Hunan

see styles
yuán
    yuan2
yüan
rushing (water)

see styles
yuán
    yuan2
yüan
 minamoto
    みなもと
root; source; origin
(1) source (of a river); fountainhead; (2) source; origin; root; (surname) Motoshi
Spring, source, origin, fons et origo.

Click here for more yuan2 results from our dictionary

The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Garden
Orchard
Park

sonoyuán / yuan2 / yuanyüan
Monkey
Ape
saruyuán / yuan2 / yuanyüan
Sea Turtle黿
yuán / yuan2 / yuanyüan
Predestined Love
Love by Fate
情緣
情缘
qíng yuán
qing2 yuan2
qing yuan
qingyuan
ch`ing yüan
chingyüan
ching yüan
Dogen道元dou gen / dougen / do gendào yuán / dao4 yuan2 / dao yuan / daoyuantao yüan / taoyüan
Family Bond
Family Ties
親緣
亲缘
qīn yuán / qin1 yuan2 / qin yuan / qinyuanch`in yüan / chinyüan / chin yüan
Forgive原諒
原谅
yuán liàng
yuan2 liang4
yuan liang
yuanliang
yüan liang
yüanliang
The Mysterious Bond Between People緣 / 縁
enyuán / yuan2 / yuanyüan
Halo圓光
圆光
Enkou / Enkoyuán guāng
yuan2 guang1
yuan guang
yuanguang
yüan kuang
yüankuang
Karma Connection有緣
有缘
uenyǒu yuán / you3 yuan2 / you yuan / youyuanyu yüan / yuyüan
The Karma/Fate/Destiny that Brings Lovers Together姻緣
姻缘
yīn yuán / yin1 yuan2 / yin yuan / yinyuanyin yüan / yinyüan
Savannah
Grasslands
草原sougen / kusahara
sogen / kusahara
cǎo yuán / cao3 yuan2 / cao yuan / caoyuants`ao yüan / tsaoyüan / tsao yüan
Tea Fate茶緣
茶缘
chá yuán / cha2 yuan2 / cha yuan / chayuanch`a yüan / chayüan / cha yüan
The Force原力yuán lì / yuan2 li4 / yuan li / yuanliyüan li / yüanli
Zen Garden禪園
禅园
zen sono / zensonochán yuán
chan2 yuan2
chan yuan
chanyuan
ch`an yüan
chanyüan
chan yüan
Seafarer
Sailor
海員
海员
kaiin / kain
kain / kain
hǎi yuán / hai3 yuan2 / hai yuan / haiyuanhai yüan / haiyüan
Yuan Fen緣分
缘分
yuán fèn / yuan2 fen4 / yuan fen / yuanfenyüan fen / yüanfen
Firefighter
Fireman
消防員
消防员
xiāo fáng yuán
xiao1 fang2 yuan2
xiao fang yuan
xiaofangyuan
hsiao fang yüan
hsiaofangyüan
Please Forgive Me請原諒
请原谅
qíng yuán liàng
qing2 yuan2 liang4
qing yuan liang
qingyuanliang
ch`ing yüan liang
chingyüanliang
ching yüan liang
Yen円 / 圓
円 / 圆
yenyuán / yuan2 / yuanyüan
Shidoin指導員
指导员
shidouin / shidoinzhǐ dǎo yuán
zhi3 dao3 yuan2
zhi dao yuan
zhidaoyuan
chih tao yüan
chihtaoyüan
Fate
Opportunity
Chance
因緣
因缘 / 因縁
in nen / innenyīn yuán / yin1 yuan2 / yin yuan / yinyuanyin yüan / yinyüan
Broken Mirror Rejoined破鏡重圓
破镜重圆
pò jìng chóng yuán
po4 jing4 chong2 yuan2
po jing chong yuan
pojingchongyuan
p`o ching ch`ung yüan
pochingchungyüan
po ching chung yüan
Forgive and Forget略跡原情
略迹原情
lüè jì yuán qíng
lve4 ji4 yuan2 qing2
lve ji yuan qing
lvejiyuanqing
chi yüan ch`ing
chiyüanching
chi yüan ching
Forgive Yourself原諒自己
原谅自己
yuán liàng zì jǐ
yuan2 liang4 zi4 ji3
yuan liang zi ji
yuanliangziji
yüan liang tzu chi
yüanliangtzuchi
The Red Thread of Fate姻緣紅線
姻缘红线
yīn yuán hóng xiàn
yin1 yuan2 hong2 xian4
yin yuan hong xian
yinyuanhongxian
yin yüan hung hsien
yinyüanhunghsien
Fate
Chance Meeting
緣份 / 緣分
缘份 / 缘分
yuán fèn / yuan2 fen4 / yuan fen / yuanfenyüan fen / yüanfen
Distance Runner長跑運動員
长跑运动员
cháng pǎo yùn dòng yuán
chang2 pao3 yun4 dong4 yuan2
chang pao yun dong yuan
changpaoyundongyuan
ch`ang p`ao yün tung yüan
changpaoyüntungyüan
chang pao yün tung yüan
Forgive Me of My Sins原諒我的罪孽
原谅我的罪孽
yuán liàng wǒ de zuì niè
yuan2 liang4 wo3 de zui4 nie4
yuan liang wo de zui nie
yuanliangwodezuinie
yüan liang wo te tsui nieh
yüanliangwotetsuinieh
Marine海軍陸戰隊員
海军陆战队员
hǎi jūn lù zhàn duì yuán
hai3 jun1 lu4 zhan4 dui4 yuan2
hai jun lu zhan dui yuan
haijunluzhanduiyuan
hai chün lu chan tui yüan
haichünluchantuiyüan
Brought Together from 1000 Miles Away by Fate有緣千里來相會
有缘千里来相会
yǒu yuán qiān lǐ lái xiāng huì
you3 yuan2 qian1 li3 lai2 xiang1 hui4
you yuan qian li lai xiang hui
youyuanqianlilaixianghui
yu yüan ch`ien li lai hsiang hui
yu yüan chien li lai hsiang hui
It is better to be a warrior in a garden than a gardener in a war花園里的戰士好過戰場上的園丁
花园里的战士好过战场上的园丁
huā yuán lǐ de zhàn shì hǎo guò zhàn chǎng shàng de yuán dīng huā yuán lǐ de zhàn shì hǎo guò zhàn chǎng shàng de yuán dīng ài wēng huā yuán lǐ de zhàn shì hǎo guò zhàn chǎng shàng de yuán dīng
hua1 yuan2 li3 de zhan4 shi4 hao3 guo4 zhan4 chang3 shang4 de yuan2 ding1 hua1 yuan2 li3 de zhan4 shi4 hao3 guo4 zhan4 chang3 shang4 de yuan2 ding1 ai4 weng1 hua1 yuan2 li3 de zhan4 shi4 hao3 guo4 zhan4 chang3 shang4 de yuan2 ding1
hua yuan li de zhan shi hao guo zhan chang shang de yuan ding hua yuan li de zhan shi hao guo zhan chang shang de yuan ding ai weng hua yuan li de zhan shi hao guo zhan chang shang de yuan ding
hua yüan li te chan shih hao kuo chan ch`ang shang te yüan ting hua yüan li te chan shih hao kuo chan ch`ang shang te yüan ting ai weng hua yüan li te chan shih hao kuo chan ch`ang shang te yüan ting
hua yüan li te chan shih hao kuo chan chang shang te yüan ting hua yüan li te chan shih hao kuo chan chang shang te yüan ting ai weng hua yüan li te chan shih hao kuo chan chang shang te yüan ting
Shaolin Generational Poem嵩山少林寺曹洞正宗傳續七十字輩訣福慧智子覺了本圓可悟周洪普廣宗道慶同玄祖清靜真如海湛寂淳貞素德行永延恆妙體常堅固心朗照幽深性明鑒崇祚忠正善禧祥謹志原濟度雪庭為導師引汝歸鉉路
嵩山少林寺曹洞正宗传续七十字辈诀福慧智子觉了本圆可悟周洪普广宗道庆同玄祖清静真如海湛寂淳贞素德行永延恒妙体常坚固心朗照幽深性明鉴崇祚忠正善禧祥谨志原济度雪庭为导师引汝归铉路
sōng shān shào lín sì cáo dòng zhèng zōng chuán xù qī shí zì bèi jué fú huì zhì zǐ jiào le běn yuán kě wù zhōu hóng pǔ guǎng zōng dào qìng tóng xuán zǔ qīng jìng zhēn rú hǎi zhàn jì chún zhēn sù dé xíng yong
song1 shan1 shao4 lin2 si4 cao2 dong4 zheng4 zong1 chuan2 xu4 qi1 shi2 zi4 bei4 jue2 fu2 hui4 zhi4 zi3 jiao4 le5 ben3 yuan2 ke3 wu4 zhou1 hong2 pu3 guang3 zong1 dao4 qing4 tong2 xuan2 zu3 qing1 jing4 zhen1 ru2 hai3 zhan4 ji4 chun2 zhen1 su4 de2 xing2 yong
song shan shao lin si cao dong zheng zong chuan xu qi shi zi bei jue fu hui zhi zi jiao le ben yuan ke wu zhou hong pu guang zong dao qing tong xuan zu qing jing zhen ru hai zhan ji chun zhen su de xing yong
sung shan shao lin ssu ts`ao tung cheng tsung ch`uan hsü ch`i shih tzu pei chüeh fu hui chih tzu chiao le pen yüan k`o wu chou hung p`u kuang tsung tao ch`ing t`ung hsüan tsu ch`ing ching chen ju hai chan chi ch`un chen su te hsing yung
sung shan shao lin ssu tsao tung cheng tsung chuan hsü chi shih tzu pei chüeh fu hui chih tzu chiao le pen yüan ko wu chou hung pu kuang tsung tao ching tung hsüan tsu ching ching chen ju hai chan chi chun chen su te hsing yung
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup Yuan2 in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

5 Tenets of Taekwondo50th AnniversaryA Journey of a Thousand MilesAartiAbdullahAbhishekAchievementAdapt and OvercomeAdenAdieAdielAdinaAdrianAguilarAhmadAhmedAikido YoshinkanAimeeAireenAizahAjaniAjayAkbarAkiraAlejandroAlessaAlinaAlishaAllahAlondraAlone With Only Your Shadow for CompanyAlways and ForeverAlways Striving for Inner StrengthAmalAmaneAmayaAmeliaAmerican KenpoAminAmirAmitaAmmarAmnaAnandAngelAngel of DeathAngusAnieAnikAnilAnjanAnn-MarieAnshuAnuragArchangelArchiArchieArdiArethaArianneArjayArleneArneArunArvinAsadAshokAshtonAshwinAsmaaAuroraAveryAyanAyeshaAylaAzkaAzuraBagua ZhangBaileyBe GratefulBeatriceBeautiful MindBeauty of NatureBelindaBenjamimBernBibekBibiBlacksmithBlancaBless This HouseBlessingsBojitsuBoloBrandiBraveBrave the Wind and the WavesBrettBriellaBrodieBrodyBrotherBruce LeeBuddha ScrollBushidoBushido CodeCadeCaidenCallieCaringCatherineCeciliaChambersChandraChaquanCharismaCharlesChastityChaudharyChavonChi ChiChinaChinese TeaChop Wood Carry WaterChristianityCliffCliveColsonCorinthians 13:4Courage to Do What is RightCyanDaito Ryu Aiki JujutsuDanaDanikoDaniyaDanniDaphneDark AngelDaronDarryDaruDaveDavinaDeath Before DishonorDeath Before SurrenderDebbieDebiDedicationDeepikaDeirdreDela-CruzDelilahDelosDerekDevinDinahDipakDisciplineDivine LightDogenDojoDominicDorcasDragon EmperorDragon HorseDrakeDrewDrunken FistDublinDuncanDurhamDwayneEddieEdithEgonEldest DaughterElenaEliasElijahEllyElmoEmeryEmiliaEmmanuelEmptyEnjoy LifeEnriqueErenEricErikErikaErinErwinEssenceEssence of LifeEternal BeautyEternal HappinessEternal LoveEuan

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Yuan2 Kanji, Yuan2 Characters, Yuan2 in Mandarin Chinese, Yuan2 Characters, Yuan2 in Chinese Writing, Yuan2 in Japanese Writing, Yuan2 in Asian Writing, Yuan2 Ideograms, Chinese Yuan2 symbols, Yuan2 Hieroglyphics, Yuan2 Glyphs, Yuan2 in Chinese Letters, Yuan2 Hanzi, Yuan2 in Japanese Kanji, Yuan2 Pictograms, Yuan2 in the Chinese Written-Language, or Yuan2 in the Japanese Written-Language.