Buy a Rowing calligraphy wall scroll here!
Do not fear strong winds waves; just be sure to row in unison
不怕风浪大就怕桨不齐 is a Chinese proverb that literally translates as: Do not fear strong winds [and] high waves; what [one should] worry about whether or not you're rowing in unison.
Figuratively, this means: However difficult the task, the key to success lies in making collective efforts.
I like to translate this as “Don't sweat the details, just get together and get it done.”
Below are some entries from our dictionary that may match your rowing search...
| Characters If shown, 2nd row is Simp. Chinese |
Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
划船 see styles |
huá chuán hua2 chuan2 hua ch`uan hua chuan |
to row a boat; rowing; boating; small boat |
划艇 see styles |
huá tǐng hua2 ting3 hua t`ing hua ting |
rowing boat; racing row-boat |
力漕 see styles |
rikisou / rikiso りきそう |
(n,vs,vt,vi) rowing hard |
漕艇 see styles |
soutei / sote そうてい |
rowing; boating |
競渡 竞渡 see styles |
jìng dù jing4 du4 ching tu |
rowing competition; boat race; swimming competition (e.g. to cross river or lake) |
賽艇 赛艇 see styles |
sài tǐng sai4 ting3 sai t`ing sai ting |
boat race; racing ship or boat; rowing (sport) |
エイト see styles |
eido / edo エイド |
(1) eight; (2) {sports} eight (rowing boat); (place-name) Eid |
ヒッチ see styles |
picchi ピッチ |
(1) pace; speed; rate; (2) pitch (distance between evenly spaced things, e.g. gear teeth); spacing; interval; (3) pitch (of a sound); (4) {baseb} (See ピッチング・1) pitch; pitching; (5) stroke rate (in rowing); (6) pitch (in climbing); section between rest stops (in mountaineering); (7) pitch (from distilling petroleum, coal tar, etc.); (8) {sports} pitch (soccer, rugby, etc.); field; (9) (colloquialism) (abbreviation) (See PHS) personal handy-phone system; PHS; (personal name) Pic |
划船機 划船机 see styles |
huá chuán jī hua2 chuan2 ji1 hua ch`uan chi hua chuan chi |
rowing machine |
手漕ぎ see styles |
tekogi てこぎ |
(noun - becomes adjective with の) rowing; paddling (by hand) |
漕艇場 see styles |
souteijou / sotejo そうていじょう |
rowing course; rowing centre (center) |
舵なし see styles |
kajinashi かじなし |
(can act as adjective) coxless (rowing) |
舵付き see styles |
kajitsuki かじつき |
(can act as adjective) coxed (rowing); having a coxswain |
舵無し see styles |
kajinashi かじなし |
(can act as adjective) coxless (rowing) |
かじ付き see styles |
kajitsuki かじつき |
(can act as adjective) coxed (rowing); having a coxswain |
かじ無し see styles |
kajinashi かじなし |
(can act as adjective) coxless (rowing) |
漕ぎ出す see styles |
kogidasu こぎだす |
(transitive verb) to begin rowing |
ローイング see styles |
rooingu ローイング |
(See 漕艇) rowing |
戸田漕艇場 see styles |
todasouteijou / todasotejo とだそうていじょう |
(place-name) Toda Rowing Course (1964 Olympic rowing site) |
舵なしペア see styles |
kajinashipea かじなしペア |
{sports} coxless pair (rowing) |
クォドルプル see styles |
kodorupuru クォドルプル |
quad scull (rowing) |
ノーフェザー see styles |
noofezaa / noofeza ノーフェザー |
rowing with square blades (wasei: no feather); rowing without feathering the oars |
朝日レガッタ see styles |
asahiregatta あさひレガッタ |
(ev) Asahi Regatta (rowing tournament) |
舵付きフォア see styles |
kajitsukifoa かじつきフォア |
coxed-four (rowing) |
かじ付きフォア see styles |
kajitsukifoa かじつきフォア |
coxed-four (rowing) |
ノー・フェザー |
noo fezaa / noo feza ノー・フェザー |
rowing with square blades (wasei: no feather); rowing without feathering the oars |
Variations: |
tekogi てこぎ |
(noun - becomes adjective with の) rowing; paddling (by hand) |
Variations: |
kajitsuki かじつき |
(can act as adjective) coxed (rowing); having a coxswain |
Variations: |
kogidasu こぎだす |
(transitive verb) (1) to start rowing; to begin to row; (transitive verb) (2) to row out (e.g. to sea); to pull out; to set off; (transitive verb) (3) to start pedaling; to begin to pedal |
逆水行舟,不進則退 逆水行舟,不进则退 |
nì shuǐ xíng zhōu , bù jìn zé tuì ni4 shui3 xing2 zhou1 , bu4 jin4 ze2 tui4 ni shui hsing chou , pu chin tse t`ui ni shui hsing chou , pu chin tse tui |
like rowing a boat upstream, if you stop moving forward you fall back (idiom) |
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
| Title | Characters | Romaji (Romanized Japanese) | Various forms of Romanized Chinese | |
| Do not fear the task: Cooperation will lead to success | 不怕風浪大就怕槳不齊 不怕风浪大就怕桨不齐 | bù pà fēng làng dà jiù pà jiǎng bù qí bu4 pa4 feng1 lang4 da4 jiu4 pa4 jiang3 bu4 qi2 bu pa feng lang da jiu pa jiang bu qi | pu p`a feng lang ta chiu p`a chiang pu ch`i pu pa feng lang ta chiu pa chiang pu chi |
|
| In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line. In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese. | ||||
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form
of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as Rowing Kanji, Rowing Characters, Rowing in Mandarin Chinese, Rowing Characters, Rowing in Chinese Writing, Rowing in Japanese Writing, Rowing in Asian Writing, Rowing Ideograms, Chinese Rowing symbols, Rowing Hieroglyphics, Rowing Glyphs, Rowing in Chinese Letters, Rowing Hanzi, Rowing in Japanese Kanji, Rowing Pictograms, Rowing in the Chinese Written-Language, or Rowing in the Japanese Written-Language.
0 people have searched for Rowing in Chinese or Japanese in the past year.
Rowing was last searched for by someone else on May 21st, 2026