Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

Japanese Philosophy in Japanese...

Buy a Japanese Philosophy calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “Japanese Philosophy” project by clicking the button next to your favorite “Japanese Philosophy” title below...

See also: Old Chinese Proverbs, Philosophies and Idioms | Selections of just Japanese Kanji Calligraphy


  1. No Pain No Gain

  2. A Moment of Time is as Precious as Gold

  3. A Wise Man Changes His Mind

  4. Seeing is Believing

  5. When Three People Gather, Wisdom is Multiplied

  6. Rise and Fall / Ups and Downs

  7. Failure is the Origin of Success

  8. Flowers Bloom and Flowers Fall

  9. Failure is a Stepping Stone to Success

10. How can you catch tiger cubs without entering the lair of the tiger?

11. Impartial and Fair to the Brotherhood and Sisterhood of the World

12. Triple Truth of Japanese Buddhism

13. Learn New Ways From Old / Onkochishin

14. Inner Strength is Better than Outward Appearance

15. You May Learn from Victory, You Will Learn from Failure

16. Idea / Concept

17. Honesty

18. Tetsu / Wise Sage

19. Kyokushin

20. Seiryoku Zenyo

21. The Dao of Filial Piety

22. The Five Tenets of Confucius

23. The Guts Theory

24. Extreme Faithfulness

25. Godai / Five Elements

26. Martial Arts / Budo

27. Filial Piety

28. Impermanence

29. Daoism / Taoism

30. Art of War: 5 Points of Analysis


No Pain No Gain

 itami naku shite erumono wa nashi
No Pain No Gain Scroll

痛みなくして得るものなし is a Japanese phrase that means “no pain, no gain.”

This suggests that with pain, a gain must follow.

The pain Kanji here can also be translated as sorrow or suffering. The gain can also mean profit, advantage, or benefit. In the Japanese Buddhist context, that gain Kanji can mean rebirth in paradise, entering nirvana.

The character breakdown:
痛みなく (itami naku) pain; ache; sore; grief; distress. The naku part adds the meaning of “a lot of” or “extended”
して (shite) and then. (indicates a causative expression; acts as a connective particle)
得る (eru) to get; to acquire; to obtain; to procure; to earn; to win; to gain; to secure; to attain.
もの (mono) conjunctive particle indicating a cause or reason.
なし (nashi) none of; -less; without; no.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

A Moment of Time is as Precious as Gold

 shunshouikkoku
A Moment of Time is as Precious as Gold Scroll

春宵一刻 is a Japanese proverb that means “A moment of time in a spring evening (is worth a thousand pieces of gold).”

A Wise Man Changes His Mind (but a fool never will)

 kun shi hyou hen su
A Wise Man Changes His Mind (but a fool never will) Scroll

君子豹変す is a Japanese proverb that suggests that a wise man is willing to change his mind, but a fool will stubbornly never change his.

The first word is 君子 (kunshi), a man of virtue, a person of high rank, a wise man.

The second word is 豹変 (hyouhen), sudden change, complete change.

The last part, す (su), modifies the verb to a more humble form.

The “fool” part is merely implied or understood. So if wise and noble people are willing to change their minds, it automatically says that foolish people are unwilling to change.

Seeing is Believing

 hyakubun wa ikken ni shikazu
Seeing is Believing Scroll

百聞は一見に如かず is the Japanese version of an ancient Chinese proverb that means “Seeing once is better than hearing one hundred times.”

It is the rough equivalent of “seeing is believing,” “one eye-witness is better than many hearsays,” or “a picture is worth a thousand words.”

Sometimes it's simply more prudent to verify with your own eyes.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.


See Also:  Hearing a Hundred Times is Not as Good as Seeing Once

When Three People Gather, Wisdom is Multiplied

 san nin yore ba monju no chie
When Three People Gather, Wisdom is Multiplied Scroll

三人寄れば文殊の知恵 literally means “when three people meet, wisdom is exchanged.”

Some will suggest this means when three people come together, their wisdom is multiplied.

That wisdom part can also be translated as wit, sagacity, intelligence, or Buddhist Prajna (insight leading to enlightenment).

In the middle of this proverb is “monju,” suggesting “transcendent wisdom.” This is where the multiplication of wisdom ideas comes from.


Note: This is very similar to the Chinese proverb, "When 3 people meet, one becomes a teacher."


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Rise and Fall / Ups and Downs

Eiko-Seisui

 ei ko sei sui
Rise and Fall / Ups and Downs Scroll

This Japanese proverb can be translated as “flourish and wither, prosper and perish,” “life is full of fortune and misfortune,” or simply “vicissitudes of life.”

栄枯盛衰 / 榮枯盛衰 is about the rise and fall of human affairs or the ups and downs of life. Prosperity comes and goes, everything is fleeting and temporary, but like waves, another swell of prosperity may come.

Here's how the Kanji break down in this proverb:

栄 = prosper; thrive; flourish; boom.
枯 = wither; die.
盛 = prosperous; flourishing; thriving; successful; energetic; vigorous; enthusiastic.
衰 = become weaker; decline; get weak; die down; subside; abate; fail.


榮 Notes: The original version of the first character looks like the image to the right. In modern Japan, they simplified that Kanji a bit into the version shown above. If you have a preference for which style is used for your calligraphy, please let me know when you place your order.

Apparently, with that original version of the first character, this is also used in Korean Hanja. However, I have not confirmed that it’s used in the same way or is widely-known in Korean.

Failure is the Origin of Success

 shippai wa seikou no moto
Failure is the Origin of Success Scroll

This Japanese proverb reads, “failure/mistake/blunder/defeat is the origin of success.”

It suggests that failures or defeats are a necessary part of success.

失敗は成功の元 is often translated as “Failure is a stepping stone to success.”


Note: There are a few similar variations of this idiom in Japanese.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.


See Also:  Failure is a Stepping Stone to Success

Flowers Bloom and Flowers Fall

 hana wa sa ki hana wa chi ru
Flowers Bloom and Flowers Fall Scroll

花は咲き花は散る is a Japanese proverb about the cycle of life, or how things come and go in life.

This can be used to suggest that youth, fortune, and life can come and go (everything is temporary).


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Failure is a Stepping Stone to Success

 sittpai wa seikou no moto
Failure is a Stepping Stone to Success Scroll

This Japanese proverb literally reads, “failures/mistakes/blunders are the yeast-starter/yeast-mash of success.”

Basically, it suggests that failures are a necessary part of success; Just as bread or beer requires yeast to successfully rise or brew/ferment.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

How can you catch tiger cubs without entering the lair of the tiger?

Nothing ventured, nothing gained

 koketsu ni haira zun ba tora ko o e zu
How can you catch tiger cubs without entering the lair of the tiger? Scroll

虎穴に入らずんば虎子を得ず is the Japanese version of an ancient Chinese proverb. 虎穴に入らずんば虎子を得ず is a reminder that you must take risks if you want the reward.

虎穴に入らずんば虎子を得ず is similar to the English proverb, “Nothing ventured, nothing gained.”


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Impartial and Fair to the Brotherhood and Sisterhood of the World

 yí shì tóng rén
 isshidoujin
Impartial and Fair to the Brotherhood and Sisterhood of the World Scroll

一視同仁 is how to write “universal benevolence.” This is also how to express the idea that you see all people the same.

If you are kind and charitable to everyone, this is the best way to state that virtue. It is the essence of being impartial to all mankind, regardless of social standing, background, race, sex, etc. You do not judge others, but instead, you see them eye to eye on the same level as you.


See Also:  Benevolence | Compassion | Equality | Justice | Right Decision | Selflessness | Work Unselfishly for the Common

Triple Truth of Japanese Buddhism

 ningensei o saisei suruno wa kanyou na kokoro shinsetsu na kotoba houshi to omoi yari no seishin
Triple Truth of Japanese Buddhism Scroll

人間性を再生するのは寛容な心親切な言葉奉仕と思いやりの精神 is known as the Triple Truth of Buddhism in Japanese.

The Buddha ordered that all should know this triple truth...
A generous heart, kind speech, and a life of service and compassion are the things that renew humanity.

That is the English translation most commonly used for this Japanese Buddhist phrase. You might have seen this on a coffee cup or tee shirt.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Learn New Ways From Old / Onkochishin

New ideas coming from past history

 wēn gù zhī xīn
 on ko chi shin
Learn New Ways From Old / Onkochishin Scroll

溫故知新 is a proverb from Confucius that is used in Chinese, Japanese, and Korean cultures.

It can be translated in several ways:
Coming up with new ideas based on things learned in the past.
Examine things of the past, and obtain new knowledge.
Developing new ideas based on the study of the past.
Gain new insights through restudying old issues.
Understand the present by reviewing the past.
Learning from the past.
Review the old and know the new.
Taking a lesson from the past.
Taking a lesson from the wisdom of the ancients.
Follow the old ways.

The direct translation would be, “By asking old things, know new things.”
The Character meanings breakdown this way:
溫故 = ask old
知新 = know new

Explained: To learn new things that are outside of your experience, you can learn from old things of the past. You can find wisdom in history.


溫 VS. 温

Note: Japanese use a variant of the first Kanji in modern times.
Therefore if you order this from a Japanese calligrapher, expect the first Kanji to look like 温 instead of 溫.

In addition to 温故知新 as mentioned above, this is sometimes written as 温古知新 in Japan.

Inner Strength is Better than Outward Appearance

 naimen no tsuyosa ha gaiken no yosa ni masaru
Inner Strength is Better than Outward Appearance Scroll

内面の強さは外見の良さに勝る is a Japanese proverb that literally translates as “inner/internal strength/power [versus] outward-appearance [the] merit/virtue/good quality [does] excel/surpass/exceed/outweigh.”

More naturally in English, this would be “Inner Strength Outweighs Outward Appearance.”


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

You May Learn from Victory, You Will Learn from Failure

 katte erumono mo areba makete erumono mo aru
You May Learn from Victory, You Will Learn from Failure Scroll

You may learn when everything goes right but the lessons learned when everything goes wrong are more vivid and lead to long-lasting wisdom.

Another way to look at this: One cannot always depend on past successes to guarantee future success but one can always learn from lessons drawn from failure.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Idea / Concept

 lǐ niàn
 ri nen
Idea / Concept Scroll

理念/理唸 means idea, notion, concept, principle, theory, philosophy*, or doctrine in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

This word is OK for a wall scroll, although it's more commonly used as an oral/informal word in Asia.

* This is not the title for philosophy but rather is about having a certain philosophy or approach to something.

 chéng
 makoto
 
Honesty Scroll

誠 means truth, faith, fidelity, sincerity, trust, and/or confidence.

As a single-character wall scroll, this suggests that you believe “honesty is the best policy,” as your personal philosophy.


This is also a virtue of the Samurai Warrior
See our page with just Code of the Samurai / Bushido here


See Also:  Sincerity | Sincere

Tetsu / Wise Sage

 zhé
 tetsu
 
Tetsu / Wise Sage Scroll

哲 is a Japanese name that is often romanized as Tetsu.

The meaning of the character can be: philosophy; wise; sage; wise man; philosopher; disciple; sagacity; wisdom; intelligence.

哲 can also be romanized as: Yutaka; Masaru; Hiroshi; Tooru; Tetsuji; Choru; Satoru; Satoshi; Akira; Aki.

 kyoku shin
Kyokushin Scroll

極真 is the Japanese title Kyokushin.

The literal meaning is “great truth” or “ultimate truth.” However, 極真 is usually associated with the style of stand-up, full-contact karate, founded in 1964 by Masutatsu Oyama (大山倍達).

Practitioners of the Kyokushinkai Karate follow a philosophy of discipline and self-improvement.

Seiryoku Zenyo

 sei ryoku zen yo
Seiryoku Zenyo Scroll

精力善用 means “maximum efficiency” and is often associated with Judo.

It is often matched with “Jita Kyoei” (mutual benefit) to complete the philosophy of Kodokan Judo.

精力 = sei ryoku = energy, vigor, and/or vitality.

善用 = zen yo = to be good at using (something), or to put (something) to good use.

The Dao of Filial Piety

 xiào dào
 kou dou
The Dao of Filial Piety Scroll

孝道 most clearly expresses the Confucian philosophy of filial piety.

Confucius taught that all should be respectful and obedient to their parents. Included in this idea is honoring your ancestors.

The second character is “dao/tao” or “the way” as in Taoism. You can say this title is “The Tao of Filial Piety” or “The Way of Filial Piety.”


See Also:  Confucius

The Five Tenets of Confucius

The Five Cardinal Rules / Virtues of Confucius

 rén yì lǐ zhì xìn
 jin gi rei tomo nobu
The Five Tenets of Confucius Scroll

仁義禮智信 are the core of Confucius's philosophy.

Simply stated:
仁 = Benevolence / Charity
義 = Justice / Rectitude
禮 = Courtesy / Politeness / Tact
智 = Wisdom / Knowledge
信 = Fidelity / Trust / Sincerity

Many of these concepts can be found in various religious teachings. It should be clearly understood that Confucianism is not a religion but should instead be considered a moral code for a proper and civilized society.

This title is also labeled “5 Confucian virtues.”


礼 If you order this from the Japanese calligrapher, expect the middle Kanji to be written in a more simple form (as seen to the right). This can also be romanized as "jin gi rei satoshi shin" in Japanese. Not all Japanese will recognize this as Confucian tenets but they will know all the meanings of the characters.


See Also:  Confucius Teachings | Ethics

The Guts Theory

The belief that where there's a will, there's a way.

 kon jou ron
The Guts Theory Scroll

根性論 is a Japanese title that refers to the belief that where there's a will, there's a way.

Another way to translate this is “The Guts Theory” or “The Doctrine of Will-Power.” Maybe breaking down the meaning of the characters will help clarify this:
根性 = will-power; guts; temper; nature; spirit; nature and character; the nature of the powers of any sense.
論 = theory; doctrine; treatises on dogma, philosophy, discipline, etc.

Extreme Faithfulness

 tei retsu
Extreme Faithfulness Scroll

貞烈 is the Japanese Kanji for “Extreme Faithfulness.”

The first Kanji means “firm adherence to one's principles,” chastity (of a woman), chaste, etc.

The second Kanji means ardent, intense, fierce, stern, upright, to give one's life for a noble cause, exploits, achievements, virtuous, and in some contexts, heroic.

Now you get the idea why this refers to someone who is extremely faithful (to a cause, themselves, their religious beliefs, or their philosophy.

Godai / Five Elements

 wǔ dà
 godai
Godai / Five Elements Scroll

五大 is the Japanese title for the five elements.

In Japan, the five elements differ slightly from the original Chinese. Therefore, in Japanese philosophy, you have earth, water, fire, wind, and void (space).

The meaning of the first character is 5, but the second character means great or large. Some translate this as the five majors. 大 is only understood as “elements” when you have 五 in front of it.

In Buddhism, this can be short for 五大明王, or the five great and wise kings.

Martial Arts / Budo

Way of the Warrior

 wǔ dào
 bu dou
Martial Arts / Budo Scroll

武道 is the very common Japanese way to say “Martial Arts.”

武道 is used mostly in Japanese dojos but is also understood in Chinese and Korean.

Some will use this title to mean chivalry (the conduct of a knight) or military art. The way this word is understood would depend on the context in which it is used.

The first character means “force,” “warlike,” or “essence of a warrior.”

The second character means “method,” “path,” and “the way.” It is the same character used to describe/mean the philosophy of Taoism / Daoism.

Some will also translate this as “The Way of the Warrior”; especially in the context of Korean martial arts.

Filial Piety

 xiào
 kou
 
Filial Piety Scroll

孝 represents filial piety.

Some will define this in more common English as “respect for your parents and ancestors.”

孝 is a subject deeply emphasized by the ancient philosophy and teachings of Confucius.

Some have included this in the list for the Bushido, although generally not considered part of the 7 core virtues of the warrior.

Note: 孝 is not the best of meanings when seen as a single character. Some will read the single-character form to mean “missing my dead ancestors.” However, when written as part of Confucian tenets, or in the two-character word that means filial piety, the meaning is better or read differently (context is important for this character).

We suggest one of our other two-character filial piety entries instead of this one.

Impermanence

 wú cháng
 mujou
Impermanence Scroll

無常 is the state of being “not permanent,” “not enduring,” transitory, or evolving.

It can also mean variable or changeable. In some contexts, it can refer to a ghost that is supposed to take a soul upon death. Following that, this term can also mean to pass away or die.

In the Buddhist context, this is a reminder that everything in this world is ever-changing, and all circumstances of your life are temporary.
If you take the Buddhist philosophy further, none of these circumstances are real, and your existence is an illusion. Thus, the idea of the eternal soul is perhaps just your attachment to your ego. Once you release your attachment to all impermanent things, you will be on your way to enlightenment and Buddhahood.

Language notes for this word when used outside the context of Buddhism:
In Korean Hanja, this means uncertainty, transiency, mutability, or evanescent.
In Japanese, the definition orbits closer to the state of being uncertain.

Daoism / Taoism

Literally: The Way or Road

 dào
 michi / -do
 
Daoism / Taoism Scroll

道 is the character “dao” which is sometimes written as “tao” but pronounced like “dow” in Mandarin.

道 is the base of what is known as “Taoism.” If you translate this literally, it can mean “the way” or “the path.”

Dao is believed to be that which flows through all things and keeps them in balance. It incorporates the ideas of yin and yang (e.g. there would be no love without hate, no light without dark, no male without female.)

The beginning of Taoism can be traced to a mystical man named
Lao Zi (604-531 BC), who followed, and added to the teachings of Confucius.

More about Taoism / Daoism here.

Note that this is pronounced “dou” and sometimes “michi” when written alone in Japanese but pronounced “do” in word compounds such as Karate-do and Bushido. It's also “do” in Korean.

Alternate translations and meanings: road, way, path; truth, principle province.

Important Japanese note: In Japanese, this will generally be read with the road, way, or path meaning. Taoism is not as popular or well-known in Japan so Daoist/Taoist philosophy is not the first thing a Japanese person will think of when they read this character.


See our Taoism Page

Art of War: 5 Points of Analysis

 dào tiān dì jiàng fǎ
 dou ten chi shou hou
Art of War: 5 Points of Analysis Scroll

道天地將法 is a list of five key points to analyzing your situation from the first chapter of Sun Tzu's Art of War.

This reads like a 5-part military proverb. Sun Tzu says that to sharpen your skills, you must plan. To plan well, you must know your situation. Therefore, you must consider and discuss the following:

1. Philosophy and Politics: Make sure your way or your policy is agreeable among all of your troops (and the citizens of your kingdom as well). For when your soldiers believe in you and your way, they will follow you to their deaths without hesitation and will not question your orders.

2. Heaven/Sky: Consider climate / weather. This can also mean considering whether God is smiling upon you. In the modern military, this could be waiting for clear skies so that you can have air support for an amphibious landing.

3. Ground/Earth: Consider the terrain in which the battle will take place. This includes analyzing defensible positions, and exit routes, while using varying elevations to your advantage. When you plan an ambush, you must know your terrain and the best location from which to stage that ambush. This knowledge will also help you avoid being ambushed, as you will know where the likely places in which to expect an ambush from your enemy.

4. Leadership: This applies to you as the general and your lieutenants. A leader should be smart and be able to develop good strategies. Leaders should keep their word, and if they break a promise, they should punish themselves as harshly as they would punish subordinates. Leaders should be benevolent to their troops, with almost a fatherly love for them. Leaders must have the ability to make brave and fast decisions. Leaders must have steadfast principles.

5. [Military] Methods: This can also mean laws, rules, principles, models, or systems. You must have an efficient organization in place to manage both your troops and supplies. In the modern military, this would be a combination of how your unit is organized and your SOP (Standard Operating Procedure).


Notes: This is a simplistic translation and explanation. Much more is suggested in the actual text of the Art of War (Bing Fa). It would take a lot of study to master all of these aspects. In fact, these five characters can be compared to the modern military acronyms such as BAMCIS or SMEAC.

CJK notes: I have included the Japanese and Korean pronunciations but in Chinese, Korean and Japanese, this does not make a typical phrase (with subject, verb, and object) it is a list that only someone familiar with Sun Tzu’s writings would understand.




This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...

Gallery Price: $89.00

Your Price: $49.00

Gallery Price: $61.00

Your Price: $33.88

Gallery Price: $61.00

Your Price: $33.88

Gallery Price: $100.00

Your Price: $49.88


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
No Pain No Gain痛みなくして得るものなしitami naku shite erumono wa nashi
A Moment of Time is as Precious as Gold春宵一刻shunshouikkoku
shunshoikoku
A Wise Man Changes His Mind (but a fool never will)君子豹変すkun shi hyou hen su
kunshihyouhensu
kun shi hyo hen su
Seeing is Believing百聞は一見に如かずhyakubun wa ikken ni shikazu
hyakubunwaikkennishikazu
hyakubun wa iken ni shikazu
When Three People Gather, Wisdom is Multiplied三人寄れば文殊の知恵san nin yore ba monju no chie
sanninyorebamonjunochie
Rise and Fall
Ups and Downs
栄枯盛衰 / 榮枯盛衰
荣枯盛衰
ei ko sei sui
eikoseisui
Failure is the Origin of Success失敗は成功の元shippai wa seikou no moto
shippaiwaseikounomoto
shipai wa seiko no moto
Flowers Bloom and Flowers Fall花は咲き花は散るhana wa sa ki hana wa chi ru
hanawasakihanawachiru
Failure is a Stepping Stone to Success失敗は成功のもとsittpai wa seikou no moto
sittpaiwaseikounomoto
sittpai wa seiko no moto
How can you catch tiger cubs without entering the lair of the tiger?虎穴に入らずんば虎子を得ずkoketsu ni haira zun ba tora ko o e zu
Impartial and Fair to the Brotherhood and Sisterhood of the World一視同仁
一视同仁
isshidoujin
ishidojin
yí shì tóng rén
yi2 shi4 tong2 ren2
yi shi tong ren
yishitongren
i shih t`ung jen
ishihtungjen
i shih tung jen
Triple Truth of Japanese Buddhism人間性を再生するのは寛容な心親切な言葉奉仕と思いやりの精神ningensei o saisei suruno wa kanyou na kokoro shinsetsu na kotoba houshi to omoi yari no seishin
ningensei o saisei suruno wa kanyo na kokoro shinsetsu na kotoba hoshi to omoi yari no seishin
Learn New Ways From Old
Onkochishin
溫故知新
温故知新
on ko chi shin
onkochishin
wēn gù zhī xīn
wen1 gu4 zhi1 xin1
wen gu zhi xin
wenguzhixin
wen ku chih hsin
wenkuchihhsin
Inner Strength is Better than Outward Appearance内面の強さは外見の良さに勝るnaimen no tsuyosa ha gaiken no yosa ni masaru
You May Learn from Victory, You Will Learn from Failure勝って得るものも有れば負けて得るものも有るkatte erumono mo areba makete erumono mo aru
Idea
Concept
理念 / 理唸
理念
ri nen / rinenlǐ niàn / li3 nian4 / li nian / linianli nien / linien
Honesty
makotochéng / cheng2 / chengch`eng / cheng
Tetsu
Wise Sage
tetsuzhé / zhe2 / zheche
Kyokushin極真kyoku shin / kyokushin
Seiryoku Zenyo精力善用sei ryoku zen yo
seiryokuzenyo
The Dao of Filial Piety孝道kou dou / koudou / ko doxiào dào / xiao4 dao4 / xiao dao / xiaodaohsiao tao / hsiaotao
The Five Tenets of Confucius仁義禮智信
仁义礼智信
jin gi rei tomo nobu
jingireitomonobu
rén yì lǐ zhì xìn
ren2 yi4 li3 zhi4 xin4
ren yi li zhi xin
renyilizhixin
jen i li chih hsin
jenilichihhsin
The Guts Theory根性論kon jou ron
konjouron
kon jo ron
Extreme Faithfulness貞烈tei retsu / teiretsu
Godai
Five Elements
五大godaiwǔ dà / wu3 da4 / wu da / wudawu ta / wuta
Martial Arts
Budo
武道bu dou / budou / bu dowǔ dào / wu3 dao4 / wu dao / wudaowu tao / wutao
Filial Pietykou / koxiào / xiao4 / xiaohsiao
Impermanence無常
无常
mujou / mujowú cháng / wu2 chang2 / wu chang / wuchangwu ch`ang / wuchang / wu chang
Daoism
Taoism
michi / -dodào / dao4 / daotao
Art of War: 5 Points of Analysis道天地將法
道天地将法
dou ten chi shou hou
doutenchishouhou
do ten chi sho ho
dào tiān dì jiàng fǎ
dao4 tian1 di4 jiang4 fa3
dao tian di jiang fa
daotiandijiangfa
tao t`ien ti chiang fa
taotientichiangfa
tao tien ti chiang fa
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup Japanese Philosophy in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

1 Corinthians 13:4-8100 Years of Happy Marriage7 Virtues of BushidoAaravAaronAbdulAbdulazizAbdulrahmanAbhieAbility to AdaptAbirAcapAdeleAdenAdilAdnanAdrielAgnieskaAhmadAhmedAhriAikaAileeAileenAimanAiraAizaAkashAkimAkiraAkumaAlanaAlenaAlexaAlfredAlishaAliyaAlmaAlmighty OmnipotentAlvinAlyaAmandaAmaniAmirAmirahAmithAndiAnetaAngelAnikaAnilaAnisaAnjaliAnnetteAnnieAntonAnupArchangelArdenArdianAriaAsadAshokAshrafAsisAspenAstridAtticusAvalynnAvieAyanAydenAyeshaAzkaBakiBaumberBe Like WaterBeauBeautiful SpiritBelovedBhavyaBibekBishalBlacksmithBlessingsBorn to Be WildBoundlessBraydenBreeBrianBridgetteBrotherBruce LeeBryanBryantBrysonBujinkanCaesarCamilaCamilleCaoimheCarloeCarolineCarollCarstenCasioCaydenCedrickChandraCharismaChastityCheccoCherryChi EnergyChinoChop Wood Carry WaterChristianityChristyCindiClaireClaraClaudiaClear MindCobraColeCompassionateConradCornwallCosmoCreativityCristianoDallasDamionDanaDanielaDanteDark AngelDarshanDarwinDavidDavyDebbieDedicationDemon SlayerDeterminationDevotionDexterDharmaDhyanaDirkDisciplineDizaDominicDoodDouble HappinessDouble Happiness GuestbookDragon HorseDragon WarriorDuffyDulcieEarlEdieEdwardElaineEleanorEleonoraElinElishaElliotEloiseEmiliaEmmanuelEmmiEmptyEnduranceEnolaEnso CircleErinErnestineEsmeeEssaEstevaoEternal HappinessEternityEttaEuniceEvelinaEverettEverlasting LifeEvertonFabianFabiolaFaisalFamily FirstFarhanFawadFeliciaFelixFernando

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Japanese Philosophy Kanji, Japanese Philosophy Characters, Japanese Philosophy in Mandarin Chinese, Japanese Philosophy Characters, Japanese Philosophy in Chinese Writing, Japanese Philosophy in Japanese Writing, Japanese Philosophy in Asian Writing, Japanese Philosophy Ideograms, Chinese Japanese Philosophy symbols, Japanese Philosophy Hieroglyphics, Japanese Philosophy Glyphs, Japanese Philosophy in Chinese Letters, Japanese Philosophy Hanzi, Japanese Philosophy in Japanese Kanji, Japanese Philosophy Pictograms, Japanese Philosophy in the Chinese Written-Language, or Japanese Philosophy in the Japanese Written-Language.

0 people have searched for Japanese Philosophy in Chinese or Japanese in the past year.
Japanese Philosophy was last searched for by someone else on Sep 3rd, 2025