Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info
Not what you want?
Try other similar-meaning words, fewer words, or just one word.
Buy a Budo Ryu Koersen calligraphy wall scroll here!
Personalize your custom “Budo Ryu Koersen” project by clicking the button next to your favorite “Budo Ryu Koersen” title below...
Switched to secondary search mode due to lack of results using primary.
These secondary results may not be very accurate. Try a different but similar meaning word or phrase for better results. Or...
Look up Budo Ryu Koersen in my Japanese Kanji & Chinese Character Dictionary(My dictionary is a different system then the calligraphy search you just tried)
If you want a special phrase, word, title, name, or proverb, feel free to contact me, and I will translate your custom calligraphy idea for you.
1. Aijou-Ryu
2. Aiki Budo
3. Aiki-Jutsu
6. Budo-Kai
9. Chidokan
10. Chito-Ryu
12. Daito-Ryu
14. Eishin-Ryu
16. Goju Ryu
18. Goju Shoto-Ryu
19. Go Kan Ryu
20. Hakko-Ryu
21. Immovable Mind
25. Iwama Ryu
26. Kanazawa-Ryu
27. Kanzen Goju-Ryu
29. Kobudo
30. Koryu Bujutsu
31. Lingering Mind
33. Matsubayashi-Ryu Karate-Do
35. Meibukan
37. Mugai-Ryu
39. Muso Shinden-Ryu
40. The Nature of Martial Arts
42. Niten Ichi Ryu
43. No Mind / Mushin
44. Okinawa Goju Ryu Karate-Do
45. Ono-Ha Itto-Ryu
46. Purified Spirit / Enlightened Attitude
47. Saifa
48. Sanchin
49. Satori-Ryu
50. Seishin Budo
51. Seunchin
52. Shidokan
53. Shinden Fudo Ryu
54. Shinkage-Ryu
55. Shin Kakuto-Ryu
56. Shinto Muso-Ryu
57. Shito-Ryu Ki-Me-Kan Karate-Do
58. Shito-Ryu
60. Shobayashi-Ryu
62. Shorei-Ryu
64. Shorin Ji Ryu
65. Shorin-Ryu
67. Shoshin-Ryu
68. Shotokan-Ryu
69. Shukokai
70. Shuri-Ryu
71. Six
72. Taido
73. Tendo-Ryu
76. Tenshin Shoden Katori Shinto-ryu
77. Toukon-Ryu
78. Toyama-Ryu
80. Uechi-Ryu
81. Ueshiro Shorin-Ryu / Ueshiro Matsubayashi-Ryu
82. Wado-Kai Aikido
83. Wado-Kai
84. Wado-Ryu
85. Wado-Ryu Karate
合気武道 is the title Aiki-Budo or “Aiki Martial Arts” in Japanese Kanji.
合 means “union” or “harmony.”
気/氣 means “universal energy” or “spirit.”
武 means “martial” or “military.”
道 means “way” or “method.”
合気武道 is the modern Japanese way to write this. You may also see 合氣武道, where the second character is written in the older traditional (pre-1945) form. If you want this written 合氣武道, just include a note or email with your order.
合氣武道 are all Chinese characters as well, so I included the Chinese pronunciation above. However, while it can be understood in Chinese, this is not a common term in that language and is not used in any Chinese martial arts. Also, 気 is only used in Japan - Chinese will understand 気 to be the Japanese form of 氣.
See Also: Martial Arts | Hapkido
Shoshin
初心 is often translated in Japanese as “beginner's mind” or “beginner's spirit.”
In Chinese, the dictionary definition is “one's original intention.”
The first character means first, initial, primary, junior, beginning, or basic.
The second character means heart, mind, soul, or essence.
初心 is one of the five spirits of the warrior (budo) and is often used as a Japanese martial arts tenet. Under that context, places such as the Budo Dojo define it this way: The state of shoshin is that of a beginners mind. It is a state of awareness that always remains fully conscious, aware, and prepared to see things for the first time. The attitude of shoshin is essential to continued learning.
致道館 is the name Chidokan.
Chidōkan was established in 1805. The original Chidōkan school was located in Tsuruoka, Japan.
The original school taught a combination of traditional Chinese literature, Ogasawara-ryū etiquette, Chinese medicine and martial arts alongside Confucianism.
千唐流 (Chitō-Ryū, Chito-Ryu, or Chitoryu) is a style of karate founded by Tsuyoshi Chitose.
Here's the meaning of each character of the title:
千 = 1000
唐 = China (literally Tang, as in Tang Dynasty).
流 = Style or School.
Together, Chito-Ryu means “1,000 [year old] Chinese style.”
I will leave it up to you whether this is of Japanese or Okinawan style. The title certainly suggests roots traced back to China.
School of Japanese Martial Arts
大東流合気柔術 is Daitō-Ryū Aiki-jūjutsu, a Japanese martial art established by Takeda Sōkaku.
The most famous student of Daitō-Ryū Aiki-jūjutsu is Morihei Ueshiba who later founded the school or branch of martial arts known as Aikido.
Note: 大東流合気柔術 can also be romanized as Daito-ryu Aiki-Jujutsu, Daitou-Ryuu Aiki-Juujutsu or Daito-Ryu Aiki-Jujitsu.
八光流 (Hakkō-Ryū) is a style of jujutsu associated with Daito-Ryu.
The title Hakko-Ryu comes from the Japanese phrase which translates as “The Style of the Eighth Light,” or more literally, “Eighth Light Style.”
The 光 character is associated with brightness or brilliance. It can be used to describe someone of great talent or potential. So the meaning goes far beyond just light.
fudoshin
不動心 is one of the five spirits of the warrior (budo) and is often used as a Japanese martial arts tenet.
Under that context, places such as the Budo Dojo define it this way: An unshakable mind and an immovable spirit is the state of fudoshin. It is courage and stability displayed both mentally and physically. Rather than indicating rigidity and inflexibility, fudoshin describes a condition that is not easily upset by internal thoughts or external forces. It is capable of receiving a strong attack while retaining composure and balance. It receives and yields lightly, grounds to the earth, and reflects aggression back to the source.
Other translations of this title include imperturbability, steadfastness, keeping a cool head in an emergency, or keeping one's calm (during a fight).
The first two Kanji alone mean immobility, firmness, fixed, steadfastness, motionless, and idle.
The last Kanji means heart, mind, soul, or essence.
Together, these three Kanji create a title defined as “immovable mind” within the context of Japanese martial arts. However, in Chinese, it would mean “motionless heart,” and in Korean Hanja, “wafting heart” or “floating heart.”
一心会 is the Japanese martial arts title “Isshinkai” or “Isshin-Kai.”
It literally means “One Heart Association” or “Single-Heart Club.” This title is often associated with Isshin-Ryu Aikido and Isshin-Ryu Karate-Do. This title is appropriate for the name of a dojo that teaches these styles.
一心流 is the title for Isshin-Ryu Karate.
The literal meaning is “one heart method.” You could also translate it as “unified hearts methods.” It implies people doing things as if with one heart and mind.
The second Kanji can be defined as the heart, mind, or essence of your being. Clearly, there's a multitude of ways you can define this title in English.
See Also: Isshin-Kai
一心流空手道 is the full title for Isshin-Ryu Karate-Do.
The literal meaning is “one heart method empty hand way.”
There are other ways to translate this, but if you are looking for this title, you already know that.
This would make a great wall scroll for your dojo or private studio if you study this form of Japanese (technically from Okinawa) Karate.
Because this is a specifically-Japanese title, I strongly recommend that you select our Japanese Master Calligrapher to create this artwork.
This is the title Kanazawa Ryu in Japanese Kanji.
This can refer to Hirokazu Kanazawa, founder of Shotokan or the city Kanazawa in Japan.
金 = gold
沢 = marsh / swamp / abundance / richness
流 = style / lineage / system / school
So Kanazawa-Ryū literally means:
“Golden Marsh School”
or poetically
“School of Abundant Gold / Rich Spirit.”
古武道 is the title for Kubudo, which can be defined as Okinawan weapons fighting.
The literal translation would be something like “Old Martial Way.” The last two characters are often translated as “martial arts” so “Old Martial Arts” is another possible translation.
Please note that even though these are Chinese characters and can be pronounced in Chinese, this is a Japanese-only title. It is not often used nor understood in Chinese. So please consider this to only be appropriate for a Japanese audience.
Zanshin
First off, 殘心 should only be used in the context of Japanese martial arts. In Chinese, it's a rather sad title (like a broken heart). In Chinese, the first character alone means destroyed, spoiled, ruined, injured, cruel, oppressive, savage, incomplete, or disabled. However, in Japanese, it's remainder, leftover, balance, or lingering.
The second character means heart, mind, soul, or essence in both languages.
殘心 is one of the five spirits of the warrior (budo) and is often used as a Japanese martial arts tenet. Under that context, places such as the Budo Dojo define it this way: The spirit of zanshin is the state of the remaining or lingering spirit. It is often described as a sustained and heightened state of awareness and mental follow-through. However, true zanshin is a state of focus or concentration before, during, and after the execution of a technique, where a link or connection between uke and nage is preserved. Zanshin is the state of mind that allows us to stay spiritually connected, not only to a single attacker but to multiple attackers and even an entire context; a space, a time, an event.
In modern Japan (and Simplified Chinese), they use a different version of the first character, as seen to the right. Click on this character to the right instead of the button above if you want this modern Japanese version of lingering mind / zanshin.
Way of the Warrior
武道 is the very common Japanese way to say “Martial Arts.”
武道 is used mostly in Japanese dojos but is also understood in Chinese and Korean.
Some will use this title to mean chivalry (the conduct of a knight) or military art. The way this word is understood would depend on the context in which it is used.
The first character means “force,” “warlike,” or “essence of a warrior.”
The second character means “method,” “path,” and “the way.” It is the same character used to describe/mean the philosophy of Taoism / Daoism.
Some will also translate this as “The Way of the Warrior”; especially in the context of Korean martial arts.
鬆林流空手道 is the Japanese title for the Matsubayashi-Ryu Karate-Do school of martial arts.
If directly translated, it means “Pine Forest Style Empty Hand Way.”
Notes:
1. 松林流 can be pronounced Matsubayashi-Ryū or Shōrin-Ryū. This can be confusing as Shōrin can also represent 少林 which refers to the Shaolin (little forest) style.
2. 松 can also be written in the traditional form of 鬆.
Matsumura Sōkon's Shaolin Style
無双直伝英信流 is the modern way to write the Japanese martial arts term, Musō Jikiden Eishin-Ryū (iaido style).
Sometimes the second Kanji is written as 雙, and the fourth Kanji is written 傳, making the full title 無雙直傳英信流. See the other version of this title if you want that traditional version.
無雙直傳英信流 is the traditional or old way to write the Japanese martial arts title, Musō Jikiden Eishin-Ryū (iaido style).
In modern Japanese, the second and fourth Kanji are different, making them 無双直伝英信流.
Musō Jikiden Eishin-Ryū is arguably the most renowned Japanese sword art school, with a history dating back to the early 1600s.
In Japanese, 無心 means innocent or without knowledge of good and evil. It literally means “without mind.”
無心 is one of the five spirits of the warrior (budo) and is often used as a Japanese martial arts tenet. Under that context, places such as the Budo Dojo define it this way: “No mind, a mind without ego. A mind like a mirror which reflects and dos not judge.” The original term was “mushin no shin,” meaning “mind of no mind.” It is a state of mind without fear, anger, or anxiety. Mushin is often described by the phrase “Mizu no Kokoro,” which means “mind like water.” The phrase is a metaphor describing the pond that clearly reflects its surroundings when calm but whose images are obscured once a pebble is dropped into its waters.
This has a good meaning in conjunction with Chan / Zen Buddhism in Japan. However, out of that context, it means mindlessness or absent-mindedness. To non-Buddhists in China, this is associated with doing something without thinking.
In Korean, this usually means indifference.
Use caution and know your audience before ordering this selection.
More info: Wikipedia: Mushin
A Japanese martial arts title/concept
The first Kanji alone means to wash, bathe, primness, cleanse or purify.
The second Kanji means heart, mind, soul, or essence.
Together, these two Kanji create a word defined as “purified spirit” or “enlightened attitude” within Japanese martial arts.
洗心 is one of the five spirits of the warrior (budo) and is often used as a Japanese martial arts tenet. Under that context, it's often defined as a spirit that protects and harmonizes the universe. Senshin is a spirit of compassion that embraces and serves all humanity and whose function is to reconcile discord in the world. It holds all life to be sacred. It is the Buddha mind.
This title will only be familiar to Japanese who practice certain martial arts. Others may not recognize this word at all.
洗心 does not show up as a word in too many Chinese dictionaries, but it can be read and has the same meaning in Chinese.
There is an issue with the first character. The original, and probably most correct version is shown above. However, many dojo documents and other sources have used a more simple first character. Arguments ensue about which version is correct. If you want to be correct in the Japanese language, use the "Select and Customize" button above. If you want to match the Kanji used by your dojo, click the Kanji shown to the right. There is a slightly different meaning with this first character which means before, ahead, previous, future, precedence.
砕破 is the title “Saifa” written in Japanese Kanji. This literally means “smash and tear.” Like most styles of martial arts, Saifa has origins in China. It was Higashionna that brought Saifa to Okinawa.
Saifa is generally associated with Gōjū-ryū as a title for a kata.
Notes: While Saifa is often written as 砕破, it can also be written 碎破 (just a variation on the first Kanji). Sometimes written in Japanese Katakana as サイハ.
三戦 is a title that literally means “three battles/conflicts/wars.”
三戦 is often figuratively used to relay the idea of a battle to unify the mind, body, and spirit.
Original usage likely comes from Fujian province in Southern China (just across from Taiwan).
This title is used in various schools such as Okinawan Karate, Uechi-Ryū, Gōjū-Ryū, Fujian White Crane, and Five Ancestors among others.
精神武道 is the Japanese martial arts title, Seishin Budo.
The first two characters, 精神, can mean vigor, vitality, drive, spiritual, mind, spirit, soul, heart, ethos, attitude, mentality, will, intention, essence, and fundamental significance.
The last two characters, 武道, are the Japanese word for martial arts (literally the Martial Way).
This title can also be romanized as Seshin Budou or Seishin Budō.
Style of Japanese sword fighting
小林少林流 is the title Shobayashi Shorin-Ryu in Japanese Kanji.
Shōbayashi Shōrin-Ryū is of real Okinawan karate lineage, but the romanization causes confusion.
小林 = Shōbayashi (can also be read Kobayashi)
少林流 = Shōrin-Ryū (Shaolin style) which means “Small-forest Shaolin School.”
This reflects the lineage that uses 小林 (small forest) instead of 松林 (pine forest) or 少林 (Shaolin) as the branch identifier of the Okinawan martial arts style.
You should use this, 小林流 (Shōbayashi/Kobayashi-Ryū) or “Small-forest style” for the Chibana lineage.
You should use 松林流 (Matsubayashi-Ryū) or “Pine-forest style” for the Nagamine lineage.
Shaolin Temple Style
Shaolin Style
少林流 is the Japanese martial arts title “Shorin-ryu.”
Though the first part of the title comes from the Shaolin (small forest) monks of China.
In Japan, this refers to the Okinawa School of Karate.
Note that often in Japanese, the first Kanji of this title was changed to the version shown to the right. If you prefer this version, please click on the Kanji to the right instead of the button above.
正心流 is a Japanese title that means “right heart style,” “true mind method,” or “truthful heart school.”
The first character means right, correct, greater, or true.
The second character means heart, mind, soul, or essence.
The third character means style, method, or some will translate it as a school.
Please note, there is more than one martial arts school that romanizes as Shoshin-Ryu.
初心流 is often translated in Japanese as “beginner's mind style,” “beginner's spirit method,” or “beginner’s-mind school”
The first character means first, initial, primary, junior, beginning, or basic.
The second character means heart, mind, soul, or essence.
The third character means style, method, or some will translate it as a school.
Please note, there is more than one martial arts school that romanizes as Shoshin-Ryu.
Martial arts term
The number six
六 is the number 6 in Chinese, Korean Hanja, and Japanese Kanji. I have no idea why you would want this as a calligraphy wall scroll, but hundreds of visitors search for this number.
In Japanese, this character can be pronounced differently depending on context. It can be ryu, roku, mu, and a few others when combined with other Kanji.
There's just one way to pronounce this in Chinese. Korean also has just one pronunciation.
Also written 陸 or 陆 as an anti-fraud banker’s numeral.
Taidō (The Way of the Body) is a style of Karate practiced in Japan and popular worldwide.
Taidō or 躰道 traces a lineage from Genseiryū (玄制流), which came from Shuri-te (首里手), one of the original martial arts schools of ancient Okinawa.
The first character 躰 is a variant of the original Chinese character 體. In modern Japan, they tend to use 体, a more simple character form. 体 is also the modern Simplified Chinese form of 體.
The 躰 character is correct for this 躰道 martial arts title. But it can be confusing with so many variants out there, not to mention other homophonic Japanese words that also romanize as Taidō or Taidou.
To have a bit more fun with this 躰 character, it has a 身 radical on the left, which sets it apart. The meaning doubles up on the “body” as 身 (shin) is a character that also means body in Japanese and Chinese. On the right is 本, which often means root, stem, origin, source, or fundamental (but can also mean “book” in some contexts). This has deviated from the original 體 which was 骨 (bone) + 豊 (vessel). Hence, the body was your “bone vessel” in ancient Asia.
The meaning of 躰, as well as 體 and 体, is usually translated as the body. When related to the physical body, it can also refer to the torso, trunk, build, physique, or the constitution of a person. As an extension of this, it can also refer to someone's health (good body = good health).
However, depending on the context, it can encompass other meanings such as form, style, system, experience, aspect, corpus, corporeal, substance, or essentials.
The second character, 道, is recognized and well-known as the “Way” and is the same “do” as in Karate-do or Aikido.
天真武甲流兵法 is the Kanji title that romanizes as Tenshin Bukō-Ryū Heihō or Tenshin Buko-Ryu Heiho.
天真武甲流兵法 is a Japanese koryū martial art that has its roots in the Toda-ryū, founded in the late Muromachi period around the year 1560 by Toda Seigen.
This title can be pronounced in Chinese with a similar meaning, however, it should be considered a Japanese title.
戸山流 or Toyama-Ryu is a relatively modern Japanese swordsmanship style (gendai budo) developed in the early 20th century at the Toyama Military Academy in Japan.
It was designed to efficiently train Imperial Japanese Army officers in swordsmanship, with a focus on practical application for battlefield use.
上地流 or Uechi-Ryū is the short name for a traditional style of Okinawan karate.
Uechi-Ryū is named after its creator, Kanbun Uechi. Uechi was an Okinawan man who left at the age of 19 for China to study Chinese martial arts and medicine.
The meaning of this title is “Uechi Flow,” “Uechi Style,” or “Uechi School.” Although, the name 上地 or Uechi can mean “higher stages of practice” in the Buddhist context. Therefore, you can stretch the meaning to be “Higher-Stages-of-Practice Style.”
ウエシロ鬆林流 is the title Ueshiro Shorin-Ryu or Ueshiro Matsubayashi-Ryu in Japanese Katakana and Kanji.
Ueshiro's name is Okinawan, so there is no standard Japanese Kanji transliteration; therefore, a Katakana version (ウエシロ) is appropriate.
松林 can be romanized/pronounced as shorin or matsubayashi thus the two title variations.
Note: Because this selection contains some special Japanese Katakana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.
Wado-Kai is used as a title for styles of Karate and Aikido.
Breaking down the characters into the proper Japanese Romaji, you have “wa dou kai” or “wa dō kai.” The meaning is roughly-translated as “Harmony Way Club” or “Peace Method Association.” The first Kanji should probably be read as harmony, rather than peace in this case.
See Also: Wado-Ryu
Style of Karate or Jujitsu
和道流 or Wado-Ryu is a style of Karate or Jujutsu (Jujitsu).
Note: Many will argue whether this is a style of Karate or Jujutsu.
While some find Wado-Ryu similar to Shotokan Karate, enough differences exist in perspective and technique that it stands by itself.
Breaking down the characters into the proper Japanese Romaji, you have “wa dou ryuu” or “wa dō ryū.” The meaning is roughly-translated as “Harmony Way Style” or “Peace Method Style.” The first Kanji should probably be read as harmony rather than peace in this case.
See Also: Wado-Kai
This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...
Gallery Price: $106.00
Your Price: $58.88
Gallery Price: $178.00
Your Price: $98.88
Gallery Price: $180.00
Your Price: $99.88
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
| Title | Characters | Romaji (Romanized Japanese) | Various forms of Romanized Chinese | |
| Aijou-Ryu | 愛情流 爱情流 | ai jou ryuu aijouryuu ai jo ryu | ||
| Aiki Budo | 合氣武道 合気武道 | ai ki bu dou aikibudou ai ki bu do | hé qì wǔ dào / / | |
| Aiki-Jutsu | 合氣術 合気術 | ai ki jutsu aikijutsu | ||
| Asayama Ichiden-Ryu | 淺山一伝流 浅山一伝流 | asa yama ichi den ryuu asayamaichidenryuu asa yama ichi den ryu | ||
| Mind of the Beginner | 初心 | sho shin / shoshin | chū xīn / chu1 xin1 / chu xin / chuxin | ch`u hsin / chuhsin / chu hsin |
| Budo-Kai | 武道會 武道会 | bu dou kai / budoukai / bu do kai | ||
| Budo Kai Jutsu | 武道会術 | bu dou kai jutsu budoukaijutsu bu do kai jutsu | ||
| Bushi-Ryu Jujutsu | 武士流柔術 | bu shi ryuu ju jutsu bushiryuujujutsu bu shi ryu ju jutsu | ||
| Chidokan | 致道館 | chi dou kan chidoukan chi do kan | zhì dào guǎn zhi4 dao4 guan3 zhi dao guan zhidaoguan | chih tao kuan chihtaokuan |
| Chito-Ryu | 千唐流 | chi tou ryuu chitouryuu chi to ryu | ||
| Chowa-Ryu Jujitsu | 調和流柔術 调和流柔术 | chou wa ryuu ju jutsu chouwaryuujujutsu cho wa ryu ju jutsu | ||
| Daito-Ryu | 大東流 | dai tou ryuu daitouryuu dai to ryu | ||
| Daito-Ryu Aiki-jujutsu | 大東流合氣柔術 大東流合気柔術 | dai tou ryuu ai ki ju jutsu daitouryuuaikijujutsu dai to ryu ai ki ju jutsu | ||
| Eishin-Ryu | 英信流 | ei shin ryuu eishinryuu ei shin ryu | ||
| Genseiryu Gensei-Ryu | 玄制流 | |||
| Goju Ryu | 剛柔流 刚柔流 | gou juu ryuu goujuuryuu go ju ryu | ||
| Goju Ryu Karate-Do | 剛柔流空手道 刚柔流空手道 | gou juu ryuu kara te dou goujuuryuukaratedou go ju ryu kara te do | ||
| Goju Shoto-Ryu | 剛柔鬆濤流 剛柔松濤流 | go ju shou to ryuu gojushoutoryuu go ju sho to ryu | ||
| Go Kan Ryu | 剛完流 | gou kan ryuu goukanryuu go kan ryu | ||
| Hakko-Ryu | 八光流 | hakkou ryuu hakkouryuu hako ryu | ||
| Immovable Mind | 不動心 | fu dou shin fudoushin fu do shin | ||
| Isshin-Kai Isshinkai | 一心会 / 一心會 一心会 | isshin kai / isshinkai / ishin kai | ||
| Isshin-Ryu Isshinryu | 一心流 | i sshin ryuu isshinryuu i shin ryu | ||
| Isshin Ryu Karate Do | 一心流空手道 | i sshin ryuu kara te dou isshinryuukaratedou i shin ryu kara te do | ||
| Iwama Ryu | 岩間流 | iwa ma ryuu iwamaryuu iwa ma ryu | ||
| Kanazawa-Ryu | 金沢流 | kana zawa ryuu kanazawaryuu kana zawa ryu | ||
| Kanzen Goju-Ryu | 完全剛柔流 完全刚柔流 | kan zen gou juu ryuu kanzengoujuuryuu kan zen go ju ryu | ||
| Katori Shinto-ryu | 香取神道流 | ka tori shin tou ryuu katorishintouryuu ka tori shin to ryu | ||
| Kobudo | 古武道 | ku bu dou / kubudou / ku bu do | gǔ wǔ dào gu3 wu3 dao4 gu wu dao guwudao | ku wu tao kuwutao |
| Koryu Bujutsu | 古流武術 古流武术 | ko ryuu bu jutsu koryuubujutsu ko ryu bu jutsu | gǔ liú wǔ shù gu3 liu2 wu3 shu4 gu liu wu shu guliuwushu | ku liu wu shu kuliuwushu |
| Lingering Mind | 殘心 残心 | zan shin / zanshin | cán xīn / can2 xin1 / can xin / canxin | ts`an hsin / tsanhsin / tsan hsin |
| Martial Arts Budo | 武道 | bu dou / budou / bu do | wǔ dào / wu3 dao4 / wu dao / wudao | wu tao / wutao |
| Matsubayashi-Ryu Karate-Do | 松林流空手道 | matsu bayashi ryuu kara te dou matsu bayashi ryu kara te do | ||
| Matsumura Shorin-Ryu | 鬆村少林流 松村少林流 | matsu mura shou rin ryuu matsumurashourinryuu matsu mura sho rin ryu | ||
| Meibukan | 明武舘 | mei bu kan / meibukan | ||
| Meifu Shinkage-Ryu | 明府真影流 | mei fu shin kage ryuu meifushinkageryuu mei fu shin kage ryu | ||
| Mugai-Ryu | 無外流 | mu gai ryuu mugairyuu mu gai ryu | ||
| Muso Jikiden Eishin-Ryu | 無雙直傳英信流 無双直伝英信流 | mu sou jiki den ei shin ryuu musoujikideneishinryuu mu so jiki den ei shin ryu | ||
| Muso Jikiden Eishin-Ryu | 無雙直傳英信流 無双直伝英信流 | mu sou jiki den ei shin ryuu musoujikideneishinryuu mu so jiki den ei shin ryu | ||
| Muso Shinden-Ryu | 夢想神伝流 | mu sou shin den ryuu musoushindenryuu mu so shin den ryu | ||
| The Nature of Martial Arts | 自然武道 | shi zen bu do shizenbudo | zì rán wǔ dào zi4 ran2 wu3 dao4 zi ran wu dao ziranwudao | tzu jan wu tao tzujanwutao |
| Nippon Shorin-Ryu | 日本小林流 | nippon shou rin ryuu nipponshourinryuu nipon sho rin ryu | ||
| Niten Ichi Ryu | 二天一龍 二天 一流 | ni ten ichi ryuu nitenichiryuu ni ten ichi ryu | ||
| No Mind Mushin | 無心 无心 | mu shin / mushin | wú xīn / wu2 xin1 / wu xin / wuxin | wu hsin / wuhsin |
| Okinawa Goju Ryu Karate-Do | 沖縄剛柔流空手道 沖縄刚柔流空手道 | oki nawa gou juu ryuu kara te dou oki nawa go ju ryu kara te do | ||
| Ono-Ha Itto-Ryu | 小野派一刀流 | ono ha Ittou ryuu onohaIttouryuu ono ha Itto ryu | ||
| Purified Spirit Enlightened Attitude | 洗心 先心 | sen shin / senshin | xǐ xīn / xi3 xin1 / xi xin / xixin | hsi hsin / hsihsin |
| Saifa | 砕破 | sai fa / saifa | ||
| Sanchin | 三戦 | san sen / sansen | sān zhàn / san1 zhan4 / san zhan / sanzhan | san chan / sanchan |
| Satori-Ryu | 悟り流 | sato ri ryuu satoriryuu sato ri ryu | ||
| Seishin Budo | 精神武道 | seishin budou seishinbudou seishin budo | ||
| Seunchin | 制引戦 | seunchin | ||
| Shidokan | 志道館 | shi dou kan shidoukan shi do kan | ||
| Shinden Fudo Ryu | 神伝不動流 | shin den fu do ryuu shindenfudoryuu shin den fu do ryu | ||
| Shinkage-Ryu | 新陰流 | shin kage ryuu shinkageryuu shin kage ryu | ||
| Shin Kakuto-Ryu | 新格闘流 | shin kaku tou ryuu shinkakutouryuu shin kaku to ryu | ||
| Shinto Muso-Ryu | 神道夢想流 | shin tou mu sou ryuu shintoumusouryuu shin to mu so ryu | ||
| Shito-Ryu Ki-Me-Kan Karate-Do | 糸東流氣目館空手道 糸东流気目馆空手道 | shito-ryu ki-me-kan karate-dou shito-ryu ki-me-kan karate-do | mì dōng liú qì mù guǎn kōng shǒu dào mi4 dong1 liu2 qi4 mu4 guan3 kong1 shou3 dao4 mi dong liu qi mu guan kong shou dao | mi tung liu ch`i mu kuan k`ung shou tao mi tung liu chi mu kuan kung shou tao |
| Shito-Ryu | 糸東流 糸东流 | shii tou ryuu shiitouryuu shi to ryu | mì dōng liú mi4 dong1 liu2 mi dong liu midongliu | mi tung liu mitungliu |
| Shito-Ryu Karate-Do | 糸東流空手道 糸东流空手道 | shii tou ryuu kara te dou shiitouryuukaratedou shi to ryu kara te do | ||
| Shobayashi-Ryu | 小林流 | shou bayashi ryuu shoubayashiryuu sho bayashi ryu | ||
| Shobayashi Shorin-Ryu | 小林少林流 | shou baya shi shou rin ryuu shoubayashishourinryuu sho baya shi sho rin ryu | ||
| Shorei-Ryu | 昭霊流 | shou rei ryuu shoureiryuu sho rei ryu | ||
| Shorin-Ryu Shidokan | 小林流志道館 | sho rin ryu shi dou kan shorinryushidoukan sho rin ryu shi do kan | ||
| Shorin Ji Ryu | 少林寺流 | shou rin ji ryuu shourinjiryuu sho rin ji ryu | ||
| Shorin-Ryu | 少林流 | shou rin ryuu shourinryuu sho rin ryu | ||
| Shorin-Ryu Shobukan | 小林流翔武館 | sho rin ryuu sho bu kan shorinryuushobukan sho rin ryu sho bu kan | ||
| Shoshin-Ryu | 正心流 | shou shin ryuu shoushinryuu sho shin ryu | ||
| Shoshin-Ryu | 初心流 | shou shin ryuu shoushinryuu sho shin ryu | ||
| Shotokan-Ryu | 松濤館流 | shou tou kan ryuu shoutoukanryuu sho to kan ryu | ||
| Shukokai | 修交会 / 修交會 修交会 | shuu kou kai shuukoukai shu ko kai | ||
| Shuri-Ryu | 首里流 | shu ri ryuu shuriryuu shu ri ryu | ||
| Six | 六 / 陸 六 / 陆 | ryuu / roku / muu ryu / roku / mu | liù / liu4 / liu | |
| Taido | 躰道 | tai dou / taidou / tai do | ||
| Tendo-Ryu | 天道流 | ten dou ryuu tendouryuu ten do ryu | ||
| Tenshin Buko-Ryu Heiho | 天真武甲流兵法 | ten shin bu kou ryu hei ho tenshinbukouryuheiho ten shin bu ko ryu hei ho | tiān zhēn wǔ jiǎ liú bīng fǎ tian1 zhen1 wu3 jia3 liu2 bing1 fa3 tian zhen wu jia liu bing fa tianzhenwujialiubingfa | t`ien chen wu chia liu ping fa tienchenwuchialiupingfa tien chen wu chia liu ping fa |
| Tenshin-Ryu Heiho | 天心流兵法 | ten shin ryuu hei hou tenshinryuuheihou ten shin ryu hei ho | ||
| Tenshin Shoden Katori Shinto-ryu | 天真正伝香取神道流 | ten shin shou den ka tori shin tou ryuu ten shin sho den ka tori shin to ryu | ||
| Toukon-Ryu | 闘魂流 | tou kon ryuu toukonryuu to kon ryu | ||
| Toyama-Ryu | 戸山流 | to yama ryuu toyamaryuu to yama ryu | ||
| Uechi-Ryu Karate-Do | 上地流空手道 | ue chi ryuu kara te dou uechiryuukaratedou ue chi ryu kara te do | ||
| Uechi-Ryu | 上地流 | ue chi ryuu uechiryuu ue chi ryu | ||
| Ueshiro Shorin-Ryu Ueshiro Matsubayashi-Ryu | ウエシロ鬆林流 ウエシロ松林流 | u e shi ro matsu bayashi ryuu / u e shi ro shou rin ryuu u e shi ro matsu bayashi ryu / u e shi ro sho rin ryu | ||
| Wado-Kai Aikido | 和道會合気道 和道会合気道 | wa dou kai ai ki do wadoukaiaikido wa do kai ai ki do | ||
| Wado-Kai | 和道會 和道会 | wa dou kai / wadoukai / wa do kai | ||
| Wado-Ryu | 和道流 | wa dou ryuu wadouryuu wa do ryu | ||
| Wado-Ryu Karate | 和道流空手 | wa dou ryuu kara te wadouryuukarate wa do ryu kara te | ||
| In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line. In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese. | ||||
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form
of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as Budo Ryu Koersen Kanji, Budo Ryu Koersen Characters, Budo Ryu Koersen in Mandarin Chinese, Budo Ryu Koersen Characters, Budo Ryu Koersen in Chinese Writing, Budo Ryu Koersen in Japanese Writing, Budo Ryu Koersen in Asian Writing, Budo Ryu Koersen Ideograms, Chinese Budo Ryu Koersen symbols, Budo Ryu Koersen Hieroglyphics, Budo Ryu Koersen Glyphs, Budo Ryu Koersen in Chinese Letters, Budo Ryu Koersen Hanzi, Budo Ryu Koersen in Japanese Kanji, Budo Ryu Koersen Pictograms, Budo Ryu Koersen in the Chinese Written-Language, or Budo Ryu Koersen in the Japanese Written-Language.