Not what you're looking for?
Maybe try to search again using:
1. Other similar-meaning words.
2. Fewer words or just one word.
Buy a Welcome calligraphy wall scroll here!
Start your custom "Welcome" project by clicking the button next to your favorite "Welcome" title below...
This is the Japanese greeting that you'll hear just about every time you enter a sushi bar, restaurant, or shop in Japan.
This calligraphy would be appropriate to hang by the entry door of your business or shop.
This would be the ultimate Chinese "welcome mat". Except it will be on your wall, and people will not step on it.
In a somewhat literal translation, you could say it means, "I feel happiness as I welcome you, as you have brought a shining light to this place with your arrival" or in a more simple way, "I am happy you've come as your presents really brightens up the place".
It has become common for this greeting to be announced by the staff upon the arrival of any customer in to a fancy store in China. You will also see these characters on the "welcome mats" in front of 4 and 5 star hotels in China.
Having this on a wall scroll is an extra nice touch. I have seen a few horizontal scrolls with this phrase on the wall behind the reception desk of better hotels, or near the front door of fine shops. At the most fancy department stores and restaurants in China, several greeters (almost always young women) will stand by the front door all wearing sashes with this phrase embroidered on them. As you walk in, they will bow and say "huan ying guang lin" to welcome you to the establishment.
Note: The first two and last two characters do make words in Korean Hanja, but seldom used as a sentence like this in Korean.
This Chinese phrase suggests that a good host will make guests feel like they are returning home or are as comfortable as they would be at their own home.
This is also the Chinese equivalent of, "a home away from home", and is used by Chinese hotels, guest houses, and inns to suggest the level of their hospitality will make you feel at home during your stay.
Below are some entries from our dictionary that may match your welcome search...
|Character Images||Characters / Kanji
If shown, second row is Simplified Chinese
|Simple Dictionary Definition|
|接|| jiē / jie1
| to receive; to answer (the phone); to meet or welcome sb; to connect; to catch; to join; to extend; to take one's turn on duty; to take over for sb
To receive, take; join on; graft.
|迎|| yíng / ying2
| to welcome; to meet; to face; to forge ahead (esp. in the face of difficulties)
Go to meet, receive, welcome.
|三尊|| sān zūn / san1 zun1
| (1) (Buddhist term) image of the three honorable ones (honourable); (2) (Buddhist term) Buddha, sutras and priesthood; (3) head and shoulders (stock price, etc. chart pattern); (4) the three people one must esteem: master, father, teacher; the three people one must esteem: master, father, teacher
The three honoured ones: Buddha, the Law, the Ecclesia or Order. Others are: Amitābha, Avalokiteśvara, and Mahāsthāmaprāpta, who, according to the Pure-land sect, come to welcome the dying invoker. Another group is Bhaiṣajya, Vairocana, and Candraprabha; and another, Śākyamunī, Mañjuśrī, and Samantabhadra.
| lái yíng / lai2 ying2
rai gō らいこう
| Raikou (surname)
The coming of Buddhas to meet the dying believer and bid welcome to the Pure Land; the three special welcomers are Amitābha, Avalokiteśvara, and Mahāsthāmaprāpta.
|好遇|| kouguu / kogu こうぐう
|| (noun/participle) cordial welcome; hearty welcome; kind treatment; hospitality
|奉迎|| fèng yíng / feng4 ying2
hougei / hoge ほうげい
| (honorific) to greet; to fawn
|厚遇|| kouguu / kogu こうぐう
|| (noun/participle) cordial welcome; hearty welcome; kind treatment; hospitality
|喜雨|| xǐ yǔ / xi3 yu3
| welcome fall of rain; seasonable rain
friendly shower; welcome rain; rain that comes after a drought
| shàn lái / shan4 lai2
| svāgata, susvāgata; 'welcome'; well come, a title of a Buddha; v. 善逝.
| yōu dài / you1 dai4
yuutai / yutai ゆうたい
| preferential treatment; to give preferential treatment
(n,vs,adj-no) preferential treatment; hospitality; warm reception; welcome
|優遇|| yuuguu / yugu ゆうぐう
|| (n,vs,adj-no) favorable treatment; favourable treatment; hospitality; warm reception; good treatment; hearty welcome;
|恵雨|| keiu / keu けいう
|| welcome rain; Keiu (female given name)
|来迎|| raigou / raigo らいごう
|| See: 來迎
the coming of Amida Buddha to welcome the spirits of the dead; Raikou (surname)
|款待|| kuǎn dài / kuan3 dai4
k`uan tai / kuan tai
| to entertain; to be hospitable to
(noun/participle) warm welcome; hospitality
| huān yíng / huan1 ying2
| to welcome; welcome
|歓迎|| kangei / kange かんげい
|| (n,vs,adj-no) welcome; reception;
|滋雨|| jiu じう
|| welcome rain; beneficial rain; blessed rain; rain that comes after a drought
|接引|| jiē yǐn / jie1 yin3
| To receive and lead, to welcome.
|接待|| jiē dài / jie1 dai4
| to receive (a visitor); to admit (allow sb to enter)
(noun/participle) (1) reception; welcome; serving (food term); (2) wining and dining; business entertainment; corporate entertainment; entertaining politicians; Setsutai (surname)
To receive and treat, or wait upon.
|接遇|| setsuguu / setsugu せつぐう
|| (noun/participle) reception; welcome
|授手|| shòu shǒu / shou4 shou3
| To proffer the hand, to come in person to welcome the dying, as e.g. does Guanyin in certain cases.
|新歓|| shinkan しんかん
|| (prefix noun) (1) new members (e.g. club); new students; freshman; (2) (abbreviation) event to welcome new students, club members, etc. (e.g. welcome party)
|摂待|| settai せったい
|| (noun/participle) (1) reception; welcome; serving (food term); (2) wining and dining; business entertainment; corporate entertainment; entertaining politicians; Setsutai (place-name/surname)
|慈雨|| jiu じう
|| welcome rain; beneficial rain; blessed rain; rain that comes after a drought; Jiu (s,f)
|珍客|| chinkyaku ちんきゃく
| welcome visitor; rare guest
| zǐ yún / zi3 yun2
| Ziyun Hmong and Buyei autonomous county in Anshun 安順|安顺[An1 shun4], Guizhou
purple clouds; clouds on which Amida Buddha rides to welcome the spirits of the dead; Shikumo (female given name)
| qǐng biàn / qing3 bian4
ch`ing pien / ching pien
| Please do as you wish!; You are welcome to do whatever you like!; Please make yourself at home.
|起迎|| qǐ yíng / qi3 ying2
ch`i ying / chi ying
|This term is used in Buddhism, but due to a licensing issue, we cannot show the definition
|迎え|| mukae むかえ
|| meeting; greeting; welcome;
|迎い|| mukai むかい
|| meeting; greeting; welcome
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The scroll that I am holding in this picture is a "medium size"
4-character wall scroll.
As you can see, it is a great size to hang on your wall.
(We also offer custom wall scrolls in larger sizes)
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
If your search is not successful, just post your request on our forum, and we'll be happy to do research or translation for any reasonable request.
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
A Life of Serenity|
A New Life
A Vast Sky Full of Stars
Be True to Yourself
Belierve in Yourself
Bless and Protect
Cause and Effect
Dragon and Phoenix
Dragon Tiger Spirit
Forever in My Heart
Four Noble Truths
|Glory and Honor|
God is Always With You
God is Love
Grace from Heaven
I Am Enough
I Love You
I Need You
Live for the Moment
Live for Today
Live Laugh Love
Live Love Die
Love and Devotion
Love and Respect
Love for A Child
Love for Humanity
Love of My Life
Love You Forever
One Life One Chance
One True Love
Pursuit of Happiness
Sincerity and Devotion
Soldier of God
Spirit of the Tiger
Tae Kwon Do
Trust in God
Trust No Man
Trust No One
Wisdom from Hard Knocks
Year of the Dragon
With so many searches, we had to upgrade to our own Linux server.
Of course, only one in 500 searches results in a purchase - Hey buy a wall scroll!!!
The following table is only helpful for those studying Chinese (or Japanese), and perhaps helps search engines to find this page when someone enters Romanized Chinese or Japanese
|Various forms of Romanized Chinese|
|A Traditional Warm Welcome||欢迎光临|
|n/a||huān yíng guāng lín|
huan ying guang lin
huan ying kuang lin
|huan1 ying2 guang1 lin2|
|Make Guests Feel at Home||宾至如归|
|n/a||bīn zhì rú guī|
bin zhi ru gui
pin chih ju kuei
|bin1 zhi4 ru2 gui1|
If you have not set up your computer to display Chinese, the characters in this table probably look like empty boxes or random text garbage.
This is why I spent hundreds of hours making images so that you could view the characters in the "welcome" listings above.
If you want your Windows computer to be able to display Chinese characters you can either head to your Regional and Language options in your Win XP control panel, select the [Languages] tab and click on [Install files for East Asian Languages]. This task will ask for your Win XP CD to complete in most cases. If you don't have your Windows XP CD, or are running Windows 98, you can also download/run the simplified Chinese font package installer from Microsoft which works independently with Win 98, ME, 2000, and XP. It's a 2.5MB download, so if you are on dial up, start the download and go make a sandwich.
Some people may refer to this entry as Welcome Kanji, Welcome Characters, Welcome in Mandarin Chinese, Welcome Characters, Welcome in Chinese Writing, Welcome in Japanese Writing, Welcome in Asian Writing, Welcome Ideograms, Chinese Welcome symbols, Welcome Hieroglyphics, Welcome Glyphs, Welcome in Chinese Letters, Welcome Hanzi, Welcome in Japanese Kanji, Welcome Pictograms, Welcome in the Chinese Written-Language, or Welcome in the Japanese Written-Language.
Did you like this? Share it:Share via email with a friend
This page of welcome Chinese calligraphy dictionary search results was generated in 0.2151 seconds.