Adventures in Asian Art



Custom Soul Mates Chinese & Japanese Calligraphy Wall Scroll

We have many options to create artwork with Soul Mates characters on a wall scroll or portrait.
If you want to create a cool Soul Mates Asian character tattoo, you can purchase that on our Chinese and Japanese Tattoo Image Service page and we'll help you select from many forms of ancient Asian symbols that express the idea of Soul Mates.

Quick links to words on this page...

  1. Soul Mates
  2. Spiritual Soul Mates
  3. Soul Mates
  4. Best Friends / Closest Friend
  5. Best Friends
  6. Fate / Chance Meeting
  7. Most Sincere Friend / Honest Friend...

Soul Mates

Chinese

tiān shēng yí duì
天
生
一
對

It was tough to find the best way to say "soul mates" in Chinese. We settled on this old way to say "A couple selected by heaven".

The first two characters together mean "natural" or "innate". Separated, they mean "heaven" and "born". The last two characters mean "couple". So this can be translated as "A couple that is together by nature", or "A couple brought together by heaven's decree", with a slight stretch, you could say "A couple born together from heaven".

It's a struggle to find the best way to describe this idea in English, but trust me, it is pretty cool and it is a great way to say "soulmates".

If you're in a happy relationship or marriage and think you have found your soul mate, this would be a wonderful wall scroll to hang in your home.

Soul Mates

líng hún bàn lǚ
reikon hanryo
령혼반려 or 영혼반려
靈
魂
伴
侶

This is the literal translation of "Soul Mates".

This is kind of the western way to express "soul mates", but translated into Chinese, Japanese Kanji,and old Korean Hanja.
The first two characters mean "soul" or "spirit".
The second two characters mean "mate", "companion" or "partner".

Although not the most common title, these characters have good meaning and will be received well in Chinese, Japanese, and Korean. It's a universal title!

Spiritual Soul Mates

jīng shén bàn lǚ
sei shin han ryo
精
神
伴
侶

This is title means "Spiritual Soul Mates". The first two characters mean "spiritual" or "soul". The second two characters mean "mates", "companions" or "partners".

This is more about the spiritual connection between partners rather than a "fate-brought-us-together" kind of soul mates.

Both halves of this title have meaning in Japanese, but I've not yet confirmed that this is a commonly-used title in Japan.

Soul Mates

Japanese Only

仲
間
達
霊
魂
の

Characters shown
above are read
vertically, starting
from the right

This is a Japanese-only title for soulmates.

The first half means "of the soul" or "spiritual".

The second half means "eminent mates" or "eminent partners".

Best Friends / Closest Friend

zhì yǒu
至
友

This one way to say best friend in Chinese.

The first character can mean "most", "extreme" or "best".
The second character means "friend" or "friends" (plural forms work differently in China).

Can also be translated as "close friend" or "most intimate friend".

See Also...  Friendship | Soulmates

Best Friends

zhì jiāo
至
交

This an alternate way to say best friend in Chinese.

The first character can mean "most", "extreme" or "best". The second character means "making friends" or "building friendship". There's sort of a suggestion with the second character that fate caused you to intersect in life and become friends (that character can mean intersection in some context).

This can also mean "most intimate friend", "very good friend of long standing", or "closest friend".

See Also...  Friendship | Soulmates

Best Friends

Japanese Only

qīn yǒu
shin yuu
친우
親
友

This is the Japanese way to say "best friend".

The first character can mean "relative" or sometimes "parents". The second character means "friend". Think about the close relationship that Japanese people have with their parents and relatives, and this starts to mean "close friends".

Some Japanese-English dictionaries also translate this as "bosom friend", "old friend", "intimate friend", "buddy", "crony" or "chum".

Note that in Chinese, this has the meaning of "relatives and friends". It's a good meaning in Chinese, but it's not quite the same as "best friends".

Back to the top of this page

Fate / Chance Meeting

yuán fèn
緣
份

These two characters contain the ideas of fate. But this is specifically the fate or destiny that brings two people together.

This is like the chance meeting of two people that leads some time later to marriage.

This could also be the chance meeting of two business people, who become partners and build a huge and successful company.

Basically, this is an idea often associated with a fateful meeting leading to good fortune.

Some will define this word as, "The destiny brings you two together", or "Meant to be".

分 Note: Second character can also be written without the left radical, as shown to the right. If you have a preference, please let use know in the special instructions for your project. There is no difference in meaning or pronunciation, just two (alternate) ways to write the same character.

See Also...  Soulmates | Good Fortune

Most Sincere Friend / Honest Friend
Real Friend / Best Friend

zhì yǒu
摯
友

This one way to say best friend in Chinese.

The first character can mean "honest" or "most sincere". The second character means "friend" or "friends" (plural forms work differently in Chinese).

See Also...  Friendship | Soulmates


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The scroll that I am holding in this picture is a "medium size"
4-character wall scroll.
As you can see, it is a great size to hang on your wall.
(We also offer custom wall scrolls in larger sizes)

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.


A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.



See: Our list of specifically Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls. And, check out Our list of specifically old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

The following table is only helpful for those studying Chinese (or Japanese), and perhaps helps search engines to find this page when someone enters Romanized Chinese or Japanese

Title
Characters 
Simplified
Traditional
Japanese Romaji
(Romanized Japanese)
Various forms of Romanized Chinese
Soul Mates天生一对
天生一對
n/atiān shēng yí duì
tian sheng yi dui
t`ien sheng i tui
tian1 sheng1 yi2 dui4
tianshengyidui
tienshengitui
tien sheng i tui
Soul Mates灵魂伴侣
靈魂伴侶
reikon hanryo
reikonhanryo
líng hún bàn lǚ
ling hun ban lv
ling hun pan lü
ling2 hun2 ban4 lv3
linghunbanlv
Spiritual Soul Mates精神伴侣
精神伴侶
sei shin han ryo
seishinhanryo
jīng shén bàn lǚ
jing shen ban lv
ching shen pan lü
jing1 shen2 ban4 lv3
jingshenbanlv
Soul Mates霊魂の仲間達
霊魂の仲間達
n/an/a
Best Friends / Closest Friend至友
至友
n/azhì yǒu
zhi you
chih yu
zhi4 you3
zhiyou
Best Friends至交
至交
n/azhì jiāo
zhi jiao
chih chiao
zhi4 jiao1
zhijiao
Best Friends亲友
親友
shin yuu
shinyuu
shin yu
qīn yǒu
qin you
ch`in yu
qin1 you3
qinyou
chinyu
chin yu
Fate / Chance Meeting缘份 / 缘分
緣份 / 緣分
n/ayuán fèn
yuan fen
yüan fen
yuan2 fen4
yuanfen
Most Sincere Friend / Honest Friend / Real Friend / Best Friend挚友
摯友
n/azhì yǒu
zhi you
chih yu
zhi4 you3
zhiyou

If you have not set up your computer to display Chinese, the characters in this table probably look like empty boxes or random text garbage.
This is why I spent hundreds of hours making images so that you could view the characters in the "Soul Mates" listings above.
If you want your Windows computer to be able to display Chinese characters you can either head to your Regional and Language options in your Win XP control panel, select the [Languages] tab and click on [Install files for East Asian Languages]. This task will ask for your Win XP CD to complete in most cases. If you don't have your Windows XP CD, or are running Windows 98, you can also download/run the simplified Chinese font package installer from Microsoft which works independently with Win 98, ME, 2000, and XP. It's a 2.5MB download, so if you are on dial up, start the download and go make a sandwich.

Did you like this? Share it:







Copyright Oriental Outpost 2002-2012   -   All Rights Reserved
Image Use Policy Privacy Policy