Not what you want?
Try searching again using:
1. Other similar-meaning words.
2. Fewer words or just one word.
南無阿弥陀仏 is the modern Japanese version of "Namu Amida Butsu" or "The Compassionate Amitabha Buddha."
Some will translate this as, "I sincerely believe in Amitabha; Lord have mercy on me."
This phrase especially applies to Japanese Pure Land Buddhists.
There is a more universal version using ancient characters (with more strokes) for the 4th and last characters. That version is also used in Chinese, Korean, and occasionally Vietnamese. 南無阿弥陀仏 is used to pay homage to Amitabha Buddha.
南無阿彌陀佛 is how to express "The Compassionate Amitabha Buddha" (especially for the Pure Land Buddhist Sect).
Some will translate as, "Homage to Amitâbha Buddha" or "I seek refuge in the Amitâbha Buddha."
南無阿彌陀佛 is valid in Chinese characters Japanese Kanji, and old Korean Hanja.
Sometimes modern Japanese use a different version of the 4th and last Kanji but the version shown here is the most universal.
南無阿彌陀佛 is used to pay homage to Amitabha Buddha.
菩薩 is the title of a deity in Buddhism that exists to help you reach enlightenment.
In Buddhist beliefs, a bodhisattva (bodhisatta) is a being who is dedicated to helping us achieve enlightenment. Bodhisattva literally means enlightenment truth which is bodhi sattva in Sanskrit.
This term is sometimes used to refer to a kindhearted person, one who will sacrifice himself/herself for others, and lacks ego or desire but is instead devoted to the good and well-being of others.
觀音 / 観音 is the Buddhist deity known as the Goddess of Mercy or Bodhisattva of Compassion.
In Chinese, the proper name of this being is Guan Yin. There is some debate as to whether Guan Yin is female. The argument comes from some scripture that suggests Buddhist deities take on the male form. Others say that Guan Yin has no sex. And still others are okay with the female representation of Guan Yin.
This bodhisattva is also known or Romanized in the following ways:
Mandarin Chinese: Guan Yin, Kuan Yin, Kwan Yin.
Japanese: Kannon, Kwannon.
Sanskrit: Bodhisattva Avalokitesvara.
Vietnamese: Quan Âm.
Thai: Kuan Eim.
English: Bodhisattva of Mercy and Salvation, Goddess of Compassion, Buddha of Mercy, et al.
Note: The first character has a slight variation in Japanese. If your audience is specifically Japanese, you may want to select that version.
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
|Title||Characters||Romaji(Romanized Japanese)||Various forms of Romanized Chinese|
|Namu Amida Butsu||南無阿弥陀仏||namu amida butsu|
|Namo Amitabha Buddha||南無阿彌陀佛|
|namu amida butsu|
|nā mó ē mí tuó fó
na1 mo2 e1 mi2 tuo2 fo2
na mo e mi tuo fo
|na mo o mi t`o fo
na mo o mi to fo
|bosatsu||pú sà / pu2 sa4 / pu sa / pusa||p`u sa / pusa / pu sa|
|Goddess of Mercy and Compassion||觀音 / 観音|
|kan non / kannon||guān yīn / guan1 yin1 / guan yin / guanyin||kuan yin / kuanyin|
|In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.|
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as Namu Amida Butsu Kanji, Namu Amida Butsu Characters, Namu Amida Butsu in Mandarin Chinese, Namu Amida Butsu Characters, Namu Amida Butsu in Chinese Writing, Namu Amida Butsu in Japanese Writing, Namu Amida Butsu in Asian Writing, Namu Amida Butsu Ideograms, Chinese Namu Amida Butsu symbols, Namu Amida Butsu Hieroglyphics, Namu Amida Butsu Glyphs, Namu Amida Butsu in Chinese Letters, Namu Amida Butsu Hanzi, Namu Amida Butsu in Japanese Kanji, Namu Amida Butsu Pictograms, Namu Amida Butsu in the Chinese Written-Language, or Namu Amida Butsu in the Japanese Written-Language.