Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

Not what you want?

Try other similar-meaning words, fewer words, or just one word.

Great Light in Chinese / Japanese...

Buy a Great Light calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “Great Light” project by clicking the button next to your favorite “Great Light” title below...


  1. Light / Bright and Promising Future

  2. Bright and Promising Future

  3. Hakko-Ryu

  4. Shiken Haramitsu Daikomyo

  5. Reiki - Master Symbol

  6. Nichiren

  7. When the sun rises it first shines on the highest mountain


Light / Bright and Promising Future

 guāng míng
 kou mei / mitsu haru
Light / Bright and Promising Future Scroll

光明 is a nice way to say “light” in Chinese and old Korean Hanja.

This is because the word also suggests a bright future or refers to someone who is very promising (great future potential).

The first character means light or bright.

The second character means bright and clear (in this context).

This word appears in most Japanese dictionaries, but it is not the most common Japanese Kanji word for light (more commonly used for the name Mitsuharu).

In old Korean Hanja, this can also mean brightness or brilliance.

In the context of Buddhism, this means “Light emanating from a Buddha or Bodhisattva, symbolizing their wisdom and compassion.”

Bright and Promising Future

 akarui mirai
Bright and Promising Future Scroll

明るい未来 is a Japanese proverb that means “Bright Future.”

It suggests a lot of possibilities and potential awaits in your future. A great gift for a graduate.

The first part of this proverb literally means bright or light. The second part means the future but can also be translated as “the world to come.”


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

 hakkou ryuu
Hakko-Ryu Scroll

八光流 (Hakkō-Ryū) is a style of jujutsu associated with Daito-Ryu.

The title Hakko-Ryu comes from the Japanese phrase which translates as “The Style of the Eighth Light,” or more literally, “Eighth Light Style.”

The 光 character is associated with brightness or brilliance. It can be used to describe someone of great talent or potential. So the meaning goes far beyond just light.

Shiken Haramitsu Daikomyo

 shi ken ha ra mitsu dai kou myou
Shiken Haramitsu Daikomyo Scroll

四拳波羅蜜大光明 is “shiken haramitsu daikōmyō,” a famous Japanese Buddhist mantra.

四拳 = shi-ken = four fists (many translate this as “four hearts”).
波羅蜜 = ha-ra-mitsu = A loanword representing pāramitā, or entrance into Nirvana. Awkwardly, it also means jackfruit.
大光明 = dai-kou-myo = big/great light bright (great bright light).

Shiken represents four hearts:
1. The Merciful Heart - Love and caring for all living things.
2. The Sincere Heart - Pursues righteousness, or the right path - sincerely trying to do what is right.
3. The Attuned Heart - Knows that nature and fate have their ways, and thus stay in tune with the universe.
4. The Dedicated Heart - Steadfast on the chosen path to the end.

Reiki - Master Symbol

 dà guāng míng
 dai kou myou
Reiki - Master Symbol Scroll

大光明 is the master symbol “Daikomyo” or “Dai Ko Myo,” which is usually associated with the healing practice of Reiki.

This title can be translated as “Great Bright Light.” This symbol, as used in Reiki, alludes to “Enlightened Nature” or the radiance of a purified soul or deity.

Pronunciations in Chinese and Korean are included above but this title has no meaning except when used by a Reiki practitioner. In fact, this title is not that well known by those outside the Reiki community in Japan.

In Chinese, this would be interpreted as “Great Bright Future” (the second two characters alone create a word that means “bright future” in Chinese).

 rì lián
 nichi ren
Nichiren Scroll

日蓮 is the title Nichiren.

This title refers to a Buddhist priest who lived from 1222 to 1282. He is the founder of the Nichiren sect of Buddhism.
According to historical documents, the Nichiren sect was established in 1252. Adding the character 宗 for sect, this would be 日蓮宗 (Nichiren sect), which is also known as the 法華宗 or Lotus sect.

According to Soothill-Hodous...
Nichiren's chief tenets are the three great mysteries 三大祕法, representing the trikāya:
1. 本尊 or chief object of worship, being the great maṇḍala of the worlds of the ten directions, or universe, i.e., the body or nirmāṇakāya of Buddha.
2. 題目 the title of the Lotus Sutra 妙法蓮華經 Myo-ho-ren-ge-kyo, preceded by Namo, or “Adoration to the scripture of the lotus of the wonderful law,” for it is Buddha's spiritual body.
3. 戒壇 the altar of the law, which is also the title of the Lotus as above; the believer, wherever he is, dwells in the Pure-land of calm light 寂光淨土, the saṃbhogakāya.

When the sun rises it first shines on the highest mountain

 rì chū xiān zhào gāo shān
 hiide temazu kousan wo terasu yama
When the sun rises it first shines on the highest mountain Scroll

This old Buddhist phrase means, “When the sun rises it always shines first on the highest mountain,” or “When the sun appears, it first casts its light upon the highest mountain.”

This comes from the Avatamsaka Sutra and has been used as the name or portion of the name for temples in Japan and sites in China.

The Buddha's first round of teaching (Avatamsaka period) is likened to the time when the sun rises from the east horizon. When the sun first rises it illuminates the high mountains. In this analogy, the high mountains represent the great Bodhisattvas and/or those most ready to receive enlightenment and liberation.


This can be romanized from Japanese as “Nichi shutsu sen shō kō san,” “Nisshutsu saki teru takayama,” or “Hide temazu kōzan wo terasu yama.” The last one is probably the most common. Ask three Japanese people what they think the pronunciation is, and you will get three different opinions.




This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...

Gallery Price: $220.00

Your Price: $79.88

Gallery Price: $126.00

Your Price: $69.88

Gallery Price: $200.00

Your Price: $79.88

Gallery Price: $200.00

Your Price: $79.88

Gallery Price: $200.00

Your Price: $79.88

Gallery Price: $200.00

Your Price: $79.88

Gallery Price: $126.00

Your Price: $69.88

Gallery Price: $200.00

Your Price: $79.88

Gallery Price: $200.00

Your Price: $79.88

Gallery Price: $120.00

Your Price: $45.00

Confucius Great Sage - Wall Scroll

Gallery Price: $71.00

Your Price: $39.00

Great Happy Buddha Wall Scroll

Great Happy Buddha Wall Scroll

Discounted Blemished

Gallery Price: $87.50

Your Price: $39.00

Gallery Price: $108.00

Your Price: $59.88

Gallery Price: $71.00

Your Price: $39.00


Not the results for great light that you were looking for?

Below are some entries from our dictionary that may match your great light search...

Characters

If shown, 2nd row is Simp. Chinese

Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

日蓮


日莲

see styles
rì lián
    ri4 lian2
jih lien
 nichiren
    にちれん

More info & calligraphy:

Nichiren
(given name) Nichiren; (person) Nichiren (Buddhist priest, 1222-82, founder of the Nichiren sect)
Nichiren, the Japanese founder, in A. D. 1252, of the 日蓮宗 Nichiren sect, which is also known as the 法華宗 or Lotus sect. Its chief tenets are the three great mysteries 三大祕法, representing the trikāya: (1) 本尊 or chief object of worship, being the great maṇḍala of the worlds of the ten directions, or universe, i. e. the body or nirmāṇakāya of Buddha; (2) 題目 the title of the Lotus Sutra 妙法蓮華經 Myo-ho-ren-gwe-kyo, preceded by Namo, or, 'Adoration to the scripture of the lotus of the wonderful law, ' for it is Buddha's spiritual body; (3) 戒壇 the altar of the law, which is also the title of the Lotus as above; the believer, wherever he is, dwells in the Pure-land of calm light 寂光淨土, the saṃbhogakāya.

千種

see styles
 chidane
    ちだね
(1) great variety of flowering plants; (2) (abbreviation) light greenish-blue; (adj-na,adj-no,n) (3) various; (surname) Chidane

千草

see styles
 chigusa
    ちぐさ
(1) great variety of flowering plants; (2) (abbreviation) light greenish-blue; (surname, female given name) Chigusa

四禪


四禅

see styles
sì chán
    si4 chan2
ssu ch`an
    ssu chan
 shizen
(四禪天) The four dhyāna heavens, 四靜慮 (四靜慮天), i. e. the division of the eighteen brahmalokas into four dhyānas: the disciple attains to one of these heavens according to the dhyāna he observes: (1) 初禪天 The first region, 'as large as one whole universe' comprises the three heavens, Brahma-pāriṣadya, Brahma-purohita, and Mahābrahma, 梵輔, 梵衆, and 大梵天; the inhabitants are without gustatory or olfactory organs, not needing food, but possess the other four of the six organs. (2) 二禪天 The second region, equal to 'a small chiliocosmos' 小千界, comprises the three heavens, according to Eitel, 'Parīttābha, Apramāṇābha, and Ābhāsvara, ' i. e. 少光 minor light, 無量光 infinite light, and 極光淨 utmost light purity; the inhabitants have ceased to require the five physical organs, possessing only the organ of mind. (3) 三禪天 The third region, equal to 'a middling chiliocosmos '中千界, comprises three heavens; Eitel gives them as Parīttaśubha, Apramāṇaśubha, and Śubhakṛtsna, i. e. 少淨 minor purity, 無量淨 infinite purity, and 徧淨 universal purity; the inhabitants still have the organ of mind and are receptive of great joy. (4) 四禪天 The fourth region, equal to a great chiliocosmos, 大千界, comprises the remaining nine brahmalokas, namely, Puṇyaprasava, Anabhraka, Bṛhatphala, Asañjñisattva, Avṛha, Atapa, Sudṛśa, Sudarśana, and Akaniṣṭha (Eitel). The Chinese titles are 福生 felicitous birth, 無雲 cloudless, 廣果 large fruitage, 無煩 no vexations, atapa is 無熱 no heat, sudṛśa is 善見 beautiful to see, sudarśana is 善現 beautiful appearing, two others are 色究竟 the end of form, and 無想天 the heaven above thought, but it is difficult to trace avṛha and akaniṣṭha; the inhabitants of this fourth region still have mind. The number of the dhyāna heavens differs; the Sarvāstivādins say 16, the 經 or Sutra school 17, and the Sthavirāḥ school 18. Eitel points out that the first dhyāna has one world with one moon, one mem, four continents, and six devalokas; the second dhyāna has 1, 000 times the worlds of the first; the third has 1, 000 times the worlds of the second; the fourth dhyāna has 1, 000 times those of the third. Within a kalpa of destruction 壞劫 the first is destroyed fifty-six times by fire, the second seven by water, the third once by wind, the fourth 'corresponding to a state of absolute indifference' remains 'untouched' by all the other evolutions; when 'fate (天命) comes to an end then the fourth dhyāna may come to an end too, but not sooner'.

大刧


大劫

see styles
dà jié
    da4 jie2
ta chieh
 daikō
mahākalpa. The great kalpa, from the beginning of a universe till it is destroyed and another begins in its place. It has four kalpas or periods known as vivarta 成刧 the creation period; vivarta‐siddha 住刧 the appearance of sun and moon, i.e. light, and the period of life, human and general; saṃvarta 壤刧 or 滅刧 destruction first by fire, then water, then fire, then deluge, then a great wind, i.e. water during seven small kalpas, fire during 56 and wind one, in all 64; saṃvartatthāhi 増滅刧 total destruction gradually reaching the void. A great kalpa is calculated as eighty small kalpas and to last 1,347,000,000 years.

娑婆

see styles
suō pó
    suo1 po2
so p`o
    so po
 shaba; shaba
    しゃば; シャバ
(1) this world; this life; (2) (kana only) (colloquialism) the free world (outside of prison, the army, red light district, etc.); (3) {Buddh} this corrupt world; present world
sahā; that which bears, the earth, v. 地; intp. as bearing, enduring; the place of good and evil; a universe, or great chiliocosm, Where all are subject to transmigration and which a Buddha transforms; it is divided into three regions 三界 and Mahābrahmā Sahāmpati is its lord. Other forms: 娑婆世界; 娑界; 娑媻; 娑訶; 沙訶; 索訶.

六觀音


六观音

see styles
liù guān yīn
    liu4 guan1 yin1
liu kuan yin
 Rokkannon
The six kinds of Guanyin. There are two groups— I. That of Tiantai: 大悲 most pitiful; 大慈 most merciful; 師子無畏 of lion-courage; 大光普照 of universal light; 天人丈夫 leader amongst gods and men; 大梵深遠 the great omnipresent Brahma. Each of this bodhisattva's six qualities of pity, etc., breaks the hindrances 三障 respectively of the hells, pretas, animals, asuras, men, and devas. II. As thousand-handed; the holy one; horseheaded; eleven-faced; Cundī (or Marīci); with the wheel of sovereign power.

須摩那


须摩那

see styles
xū mó nà
    xu1 mo2 na4
hsü mo na
Sumanā, also 修摩那 (or 蘇摩那); 須曼那; a plant 4 or 5 feet high with light yellow flowers, the 'great flowered jasmine'. M.W.

大光明王

see styles
dà guāng míng wáng
    da4 guang1 ming2 wang2
ta kuang ming wang
 Dai kōmyō ō
The Great-Light Ming-wang, Śākyamuni in a previous existence, when king of Jambudvīpa, at Benares. There his white elephant, stirred by the sight of a female elephant, ran away with him into the forest, where he rebuked his mahout, who replied, "I can only control the body not the mind, only a Buddha can control the mind." Thereupon the royal rider made his resolve to attain bodhi and become a Buddha. Later, he gave to all that asked, finally even his own head to a Brahman who demanded it, at the instigation of an enemy king.

大光普照

see styles
dà guāng pǔ zhào
    da4 guang1 pu3 zhao4
ta kuang p`u chao
    ta kuang pu chao
 daikō fushō
The great light shining everywhere, especially the ray of light that streamed from between the Buddha's eyebrows, referred to in the Lotus Sutra.

大熾盛光


大炽盛光

see styles
dà chì shèng guāng
    da4 chi4 sheng4 guang1
ta ch`ih sheng kuang
    ta chih sheng kuang
 dai shijō kō
The great blazing perfect light, a title of 金輪佛頂尊.

毘盧舍那


毘卢舍那

see styles
pí lú shèn à
    pi2 lu2 shen4 a4
p`i lu shen a
    pi lu shen a
 Birushana
Vairocana, 'belonging to or coming from the sun' (M. W.), i. e. light. The 眞身 q. v. true or real Buddha-body, e. g. godhead. There are different definitions. Tiantai says Vairocana represents the 法身 dharmakāya, Rocana or Locana the 報身 saṃbhogakāya, Śākyamuni the 應身 nirmāṇakāya. Vairocana is generally recognized as the spiritual or essential body of Buddha-truth, and like light 徧一切處 pervading everywhere. The esoteric school intp. it by the sun, or its light, and take the sun as symbol. It has also been intp. by 淨滿 purity and fullness, or fullness of purity. Vairocana is the chief of the Five dhyāni Buddhas, occupying the central position; and is the 大日如來 Great Sun Tathāgata. There are numerous treatises on the subject. Other forms are 毘盧; 毘盧遮那 (or 毘盧折那); 吠嚧遮那; 鞞嚧杜那.

Variations:
千草
千種

see styles
 chigusa; chikusa
    ちぐさ; ちくさ
(1) great variety of flowering plants; (2) (abbreviation) (See 千草色) light greenish-blue; (adj-na,adj-no,n) (3) (千種 only) various

大智慧光明義


大智慧光明义

see styles
dà zhì huì guāng míng yì
    da4 zhi4 hui4 guang1 ming2 yi4
ta chih hui kuang ming i
 dai chie kōmyō gi
meaning of a bright light of great wisdom

藥王十二誓願


药王十二誓愿

see styles
yào wáng shí èr shì yuàn
    yao4 wang2 shi2 er4 shi4 yuan4
yao wang shih erh shih yüan
 yakuō jūni seigan
The twelve vows of the Buddha of Medicine are: (1) To shine upon all beings with his light; (2) to reveal his great power to all beings; (3) to fulfil the desires of all beings; (4) to cause all beings to enter the Great Vehicle; (5) to enable all beings to observe all the moral laws; (6) to heal all those whose senses are imperfect; (7) to remove all diseases and give perfect health of body and mind and bring all to perfect enlightenment; (8) to transform women into men (in the next rebirth); (9) to enable all beings to escape false doctrines and bonds and attain to truth; (10) to enable all beings to escape evil kalpas, etc.; (11) to give superior food to the hungry; (12) and wonderful garments to the naked.

不空羂索毘盧遮那佛大灌頂光眞言


不空羂索毘卢遮那佛大灌顶光眞言

see styles
bù kōng juàn suǒ pí lú zhēn à fó dà guàn dǐng guāng zhēn yán
    bu4 kong1 juan4 suo3 pi2 lu2 zhen1 a4 fo2 da4 guan4 ding3 guang1 zhen1 yan2
pu k`ung chüan so p`i lu chen a fo ta kuan ting kuang chen yen
    pu kung chüan so pi lu chen a fo ta kuan ting kuang chen yen
 Fukū kenjaku Birushana butsu daikanjō kōshingon
Light Mantra of the Great Consecration of the Infallible Lasso Vairocana

大佛頂如來放光悉憺多鉢憺陀羅尼


大佛顶如来放光悉憺多钵憺陀罗尼

see styles
dà fó dǐng rú lái fàng guāng xī dá duō bō dá luó tuó luó ní
    da4 fo2 ding3 ru2 lai2 fang4 guang1 xi1 da2 duo1 bo1 da2 luo2 tuo2 luo2 ni2
ta fo ting ju lai fang kuang hsi ta to po ta lo t`o lo ni
    ta fo ting ju lai fang kuang hsi ta to po ta lo to lo ni
 Dai bucchō nyorai hōkō Shittatahattara darani
Dhāraṇī of Śitātapatra, Great Corona of All Tathāgatas, Radiating Light [The Great Queen of Vidyā called Aparājitā]

The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Light
Bright and Promising Future
光明kou mei / mitsu haru
koumei / mitsuharu
ko mei / mitsu haru
guāng míng
guang1 ming2
guang ming
guangming
kuang ming
kuangming
Bright and Promising Future明るい未来akarui mirai
akaruimirai
Hakko-Ryu八光流hakkou ryuu
hakkouryuu
hako ryu
Shiken Haramitsu Daikomyo四拳波羅蜜大光明shi ken ha ra mitsu dai kou myou
shi ken ha ra mitsu dai ko myo
Reiki - Master Symbol大光明dai kou myou
daikoumyou
dai ko myo
dà guāng míng
da4 guang1 ming2
da guang ming
daguangming
ta kuang ming
takuangming
Nichiren日蓮
日莲
nichi ren / nichirenrì lián / ri4 lian2 / ri lian / rilianjih lien / jihlien
When the sun rises it first shines on the highest mountain日出先照高山hiide temazu kousan wo terasu yama
hide temazu kosan wo terasu yama
rì chū xiān zhào gāo shān
ri4 chu1 xian1 zhao4 gao1 shan1
ri chu xian zhao gao shan
richuxianzhaogaoshan
jih ch`u hsien chao kao shan
jihchuhsienchaokaoshan
jih chu hsien chao kao shan
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup Great Light in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

5 Tenets of Taekwondo50th AnniversaryA Journey of a Thousand MilesAbdallahAbdullahAbhishekAchievementAdapt and OvercomeAdenAdieAdielAdinaAdrianAguilarAhmadAhmedAikido YoshinkanAimeeAireenAizahAjaniAjayAkbarAkiraAkivaAlayaAlejandroAlessaAlinaAlishaAlondraAlone With Only Your Shadow for CompanyAlways and ForeverAlways Striving for Inner StrengthAmalAmaneAmayaAmeliaAmerican KenpoAminAmirAmitAmitaAnandAndyAngelAngel of DeathAngusAnieAnilAnjanAnn-MarieAnnyaAnshuAnuragArchangelArchiArchieArdiArethaArianneArjayArleneArloArmanArneArunArvinAsadAshokAshtonAshwinAsmaaAuroraAvilaAyanAyeshaAylaAzkaAzuraBagua ZhangBaileyBajiquanBeatriceBeautiful MindBeauty of NatureBelindaBenjamimBibiBlack BeltBlack Tiger FistBlacksmithBlancaBless This HouseBlessed by GodBlessingsBoazBojitsuBoloBrahmaviharaBrandiBraveBrave the Wind and the WavesBraydenBrettBriellaBritneyBrodieBrodyBrotherBruce LeeBuddha ScrollBushidoBushido CodeCadeCaidenCainCallieCaringCastroCatherineCeciliaCesarChandraChaquanCharlesChastityChaudharyChavonCherry BlossomChi ChiChinaChinese TeaChop Wood Carry WaterChristianityChristinaCianaCliffCliveColsonConradCorinthians 13:4Courage to Do What is RightCyanDaito Ryu Aiki JujutsuDanaDanikoDaniyaDanniDaodejingDaphneDark AngelDaronDaruDaveDavinaDeannaDeath Before DishonorDeath Before SurrenderDebbieDebiDedicationDeepikaDeirdreDelilahDelosDevinDianneDinahDipakDisciplineDivine LightDogenDominicDorcasDragon EmperorDrakeDrewDublinDuncanDwayneEagleEarth DragonEddieEkaterinaEldest DaughterElenaEliasEliezerElijahEllieEmeryEmeterioEmiliaEmmanuelEmmettEmptyEnjoy LifeEnrique

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Great Light Kanji, Great Light Characters, Great Light in Mandarin Chinese, Great Light Characters, Great Light in Chinese Writing, Great Light in Japanese Writing, Great Light in Asian Writing, Great Light Ideograms, Chinese Great Light symbols, Great Light Hieroglyphics, Great Light Glyphs, Great Light in Chinese Letters, Great Light Hanzi, Great Light in Japanese Kanji, Great Light Pictograms, Great Light in the Chinese Written-Language, or Great Light in the Japanese Written-Language.