Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

Tong in Chinese / Japanese...

Buy a Tong calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “Tong” project by clicking the button next to your favorite “Tong” title below...


  1. Concentration

  2. Pain

  3. King

  4. Same / Similar / Alike

  5. Child

  6. Compassion

  7. Collaboration / Cooperation / Synergy

  8. Painless

  9. Psychic Energy

10. Riton

11. Stone

12. Togetherness

13. Unite / Unity

14. Tonje

15. Gaston

16. Psychic

17. Homosexual / Gay

18. Sandokai

19. Tonkawa

20. Working Together as One / Cooperation

21. Through the Ups and Downs of Life

22. Impartial and Fair to the Brotherhood and Sisterhood of the World

23. Misery Loves Company

24. No Pain No Gain

25. Homosexual Male / Gay Male

26. Stoneriver

27. Synergy / Cooperative Interaction

28. Gay Pride

29. God Is With You Always

30. Regardless of the Weather, We Overcome Troubles Together

31. Pain is Weakness Leaving the Body

32. Joshua 1:9

33. Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1

34. Shaolin Generational Poem

35. The Lord's Prayer / Mathew 6:9-13

36. The Lord's Prayer / Luke 11:2-4


Concentration

Chung shin tong il

 seishintouitsu
Concentration Scroll

精神統一 means concentration of mind or mental concentration in old Korean Hanja and Japanese.

This concentration title is one of the 8 Key Concepts of Tang Soo Do.

You'll often see this romanized from Korean as “Chung Shin Tong Il.”

If you want to order the modern Korean Hangul version, click on the Hangul characters in the pronunciation box. Otherwise, this title is valid Korean Hanja (from the 1600 years that Korea used Chinese characters).

Pain

ache / sorrow

 tòng
 tsuu / ita
 
Pain Scroll

痛 means pain in Chinese and old Korean Hanja. It also means pain/hurt/bruise in Japanese but is seldom seen as a single Kanji (usually, at least a Hiragana is added to make the word “itai” which is what a Japanese person will scream when they are in pain).

Depending on the context, this word can mean hurt, ache, sorrow, or refer to damage to a human body. As a single character, the possible meanings are very open - so you can decide what it means to you, as long as the general meaning is still “painful.”


See Also:  Hurt

 wáng
 wong
 ou
 
King Scroll

王 is wang which means king. It is not pronounced the way you think in Chinese. It is more like English speakers would want to pronounce wong. It has roughly the same vowel sound as tong, song, or long in English.

Note that this means king only, not the emperor. An emperor is higher than a king, and theoretically is chosen by God, according to ancient Chinese culture. However, the definition is often blurred at various points in Asian history.

王 can also be defined as ruler, sovereign, monarch, or magnate. It is also can refer to a game piece in the chess-like Japanese strategic game of shoji.

Note: This can also be a family name in Chinese, Korean and Vietnamese (in Vietnamese it's Vương).


See Also:  Queen

Same / Similar / Alike

 tóng
 dou / do
 
Same / Similar / Alike Scroll

同 means same, similar, together, alike, with, or mutual.

This can also be the Japanese male given name, Hitoshi.

同 is a strange selection for a wall scroll but a lot of people search for “same,” so we added this.

 ér tóng
 jidou
Child Scroll

兒童 is how to write “child” in Chinese.

There are several ways to write child or offspring in Chinese, but this is the best form for calligraphy, or written (versus oral) form.

If children are essential to you, this might be the scroll you want. Or if you are a child at heart, this also works.


児In Japanese, they use a slightly-morphed version of the original Chinese first character. If you want the special Japanese version, please click on the Kanji image shown to the right, instead of the button above. Note: Japanese people would still be able to understand the Chinese version and vice versa.


See Also:  Family

 tóng qíng
 dou jou
Compassion Scroll

These two characters mean compassion and sympathy in Chinese, Japanese, and Korean, which makes this word universal.

Compassion is caring and understanding someone is hurt or troubled (even if you don't know them). It is wanting to help, even if all you can do is listen and say kind words. You forgive mistakes. You are a friend when someone needs a friend.


See Also:  Caring | Kindness

Collaboration / Cooperation / Synergy

 xié tóng
 kyou dou
Collaboration / Cooperation / Synergy Scroll

協同 is a Japanese, Chinese, and Korean word that means to cooperate, in coordination with, coordinated, collaborate, collaboration, collaborative, doing together (as equals).

Some will also use this as a short way to express the western idea of synergy (collaboration for a better result). There's a longer word, 協同作用, that adds “action” to this word and more directly means synergy.

 wú tòng
 mutsuu
Painless Scroll

無痛 is the Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja for painless or without pain.

無痛 is not a common title for a wall scroll, so select this only if it has a deep personal meaning to you.

Psychic Energy

 tōng líng
Psychic Energy Scroll

通靈 is used to speak of something with supernatural essence, psychic power, or magical power in Chinese.

 lì tóng
Riton Scroll

This is a common Mandarin Chinese transliteration for the male French name Riton.

 sī tōng
Stone Scroll

斯通 is the name Stone in Chinese (Mandarin).

Togetherness

 tǒng gǎn
Togetherness Scroll

統感 is a Chinese word that expresses “the feeling of togetherness.”

Unite / Unity

 tǒng

 toitsu
Unite / Unity Scroll

統一 means to unify, to unite, to integrate, unity, consolidation, unification.

 tōng jié
Tonje Scroll

通杰 is the name Tonje in Chinese (Mandarin).

 qiǎ kǎ tóng
Gaston Scroll

卡斯桐 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Gaston.

 tōng líng rén
Psychic Scroll

通靈人 is a Chinese title that refers to a person with psychic abilities, psychic powers, or ESP.

Homosexual / Gay

 tóng xìng liàn
Homosexual / Gay Scroll

A great way to tell your Chinese friends about your lifestyle while keeping your Anglo friends in the dark.

Kind of a huge bold sign to say “I'm Gay” without anybody knowing.

同性戀 literally means “same-sex feeling” or “same-sex affection” in Chinese.

Homosexual / Gay

 tóng xìng ài
 douseiai
Homosexual / Gay Scroll

同性愛 is a great way to tell your Japanese friends about your lifestyle while keeping your Anglo friends in the dark.

Kind of a huge bold sign to say “I'm Gay” without anybody knowing.

These Kanji characters literally mean “same-sex love.” This phrase would also be understood in Chinese but this combination would act to really emphasize the “love” component to a native Chinese person.

 cān tóng

 san dou kai
Sandokai Scroll

This is the title for the poem, Sandōkai as used in the Soto school of Zen Buddhism.

If you need the full text of the poem on a scroll or more info, please contact me.

 tōng kǎ wǎ
Tonkawa Scroll

通卡瓦 is the name Tonkawa as in the native American tribe and city within Oklahoma in Chinese.

Working Together as One / Cooperation

 tóng xīn xié lì
Working Together as One / Cooperation Scroll

同心協力 is a Chinese proverb that means “to work with a common purpose,” “to make concerted efforts,” “to pull together,” or “to work as one.”

Through the Ups and Downs of Life

 tóng gān gòng kǔ
Through the Ups and Downs of Life Scroll

同甘共苦 is a Chinese proverb that talks of “shared delights and common hardships.”

This can be translated and understood in a few different ways, including...
To share life's joys and sorrows.
For better or for worse.
Through joys and sorrows of life.
Through all life's ups and downs.
To go through thick and thin.
To stick together through thick and thin.
To share the joys and sorrows of life.
To share pleasures and pains.
To partake in each other's joys and sorrows.
To take “for better or for worse.”

Impartial and Fair to the Brotherhood and Sisterhood of the World

 yí shì tóng rén
 isshidoujin
Impartial and Fair to the Brotherhood and Sisterhood of the World Scroll

一視同仁 is how to write “universal benevolence.” This is also how to express the idea that you see all people the same.

If you are kind and charitable to everyone, this is the best way to state that virtue. It is the essence of being impartial to all mankind, regardless of social standing, background, race, sex, etc. You do not judge others, but instead, you see them eye to eye on the same level as you.


See Also:  Benevolence | Compassion | Equality | Justice | Right Decision | Selflessness | Work Unselfishly for the Common

Misery Loves Company

 tóng bìng xiāng lián
 doubyou shou awaremu
Misery Loves Company Scroll

同病相憐 is a Chinese proverb that means “fellow sufferers empathize with each other” or to match it with a western idiom, “misery loves company.” This is also somewhat known in Korean Hanja.

This could be two people who were just dumped by a girlfriend/boyfriend or just divorced. They're drawn together either by their misery or because of the need to share their miserable experience with someone else.

同病相憐 is probably the saddest proverb in our collection.

Literally, the characters mean:
同 together with
病 illness, sickness, disease (in this case, just the mental anguish after some kind of event or life issue)
相 mutual, reciprocal, each other
憐 pity, sympathize


In Japanese, this is written with two extra Hiragana on the end like this: 同病相憐れむ
If you want the Japanese version, don’t use the button above but click here instead: Misery Loves Company in Japanese

No Pain No Gain

Literally: No Pain, No Strength

 bú tòng bù qiáng
No Pain No Gain Scroll

不痛不強 is a proverb that is close to our idea of “no pain, no gain” in English. It holds this meaning in the context of working out at the gym etc.

不痛不強 means “no pain, no strength,” meaning that if you don't experience a little pain, you will not gain any strength.

Homosexual Male / Gay Male

 nán tóng xìng liàn
Homosexual Male / Gay Male Scroll

You need the male character in front of the word for homosexual in Chinese to create this word.

It's a much nicer way to say “Gay Male” than English words like Fag, Fairy, Sissy, Puff, Poof, Poofster, Swish, or Pansy. Although I suppose it could be used as a substitute for Nancy Boy, Queer, or Queen (for which, last time I checked, my gay friends said were OK in the right context).

For those of you who think China is a restrictive society - there are at least two gay discos in Beijing, the capital of China. It's at least somewhat socially acceptable to be a gay male in China. However, lesbians seem to be shunned a bit.

I think the Chinese government has realized that the 60% male population means not everybody is going to find a wife (every gay male couple that exists means two more women in the population are available for the straight guys), and the fact that it is biologically impossible for men to give birth, may be seen as helping to decrease the over-population in China.

 sī tōng lǐ fú
Stoneriver Scroll

斯通里弗 is the name Stoneriver in Chinese (Mandarin).

Synergy / Cooperative Interaction

 xié tóng zuò yòng
 kyou dou sa you
Synergy / Cooperative Interaction Scroll

協同作用 is probably the best way to express “synergy” in Chinese and Japanese.

This is not a particularly common word in either language, so you might want to look at “cooperation.”

 tóng xìng liàn zì háo gǎn
Gay Pride Scroll

同性戀自豪感 or “Gay Pride” is a new idea in China. It's so new, that we may have just started the movement by translating this phrase.

If they ever do start having gay pride parades in China, my best guess is that these 6 characters will constitute the term they use to title the parade/movement.

Who knows, maybe in 10 years they will have a pride parade march straight past Tian'anmen Square on Chang An Street (the main drag in Beijing).

God Is With You Always

 shàn dì zǒng shì yǔ nǐ tóng zài
God Is With You Always Scroll

I was going to write this phrase as “God is with me always” but as a wall scroll, hanging in your room, it is talking to you (you're not talking), so it works better with you.

上帝總是與你同在 is a nice phrase that any Chinese Christian would enjoy on his/her wall.

If I annotate this, it sounds a little strange in English but it's perfectly natural in Chinese:
上帝 God | 总是 always | 与 and | 你 you | 同 together | 在 existing

Regardless of the Weather, We Overcome Troubles Together

 fēng yǔ wú zǔ tóng zhōu gòng jì
Regardless of the Weather, We Overcome Troubles Together Scroll

The first four characters are often translated as “Go ahead as planned regardless of the weather” or, “[Overcome] despite the rain and wind.” The last four characters can mean “Stick together” but literally means “Take the same boat [together].”

風雨無阻同舟共濟 is a Chinese proverb that suggests that you are willing (or should be willing) to overcome any adversity, and accomplish your task at hand. The second part (last four characters) is sometimes left off but this second part strongly suggests that you should overcome that adversity together.

Pain is Weakness Leaving the Body

 téng tòng jiù shì shuāi ruò lí nǐ ér qù de shí hòu
Pain is Weakness Leaving the Body Scroll

I remember this being shouted a lot during U.S. Marine Corps boot camp. 疼痛就是衰弱離你而去的時候 is how to write that phrase in Chinese. At least, this is as close as we could compose/translate it, and hold the full original meaning and connotations.

The version shown here is really, “Pain is weakness leaving your body.” Although it's said in English both ways (the or your), it works better in Chinese with “your.”

 wǒ qǐ méi yǒu fēn fù nǐ ma nǐ dāng gāng qiáng zhuàng dǎn bù yào jù pà yě bù yào jīng huáng yīn wèi nǐ wú lùn wǎng nǎ lǐ qù yē hé huá nǐ de shén bì yǔ nǐ tóng zài
Joshua 1:9 Scroll

Here is the full translation of Joshua 1:9 into Chinese.

The text with punctuation:
我岂没有吩咐你吗?你当刚强壮胆。不要惧怕,也不要惊惶。因为你无论往哪里去,耶和华你的神必与你同在。 Hand-painted calligraphy does not retain punctuation.

This translation comes from the 1919 Chinese Union Bible.

For reference, from the KJV, this reads, “Have not I commanded thee? Be strong and of a good courage; be not afraid, neither be thou dismayed: for the LORD thy God is with thee whithersoever thou goest.”

Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1

 dào kě dào fēi cháng dào míng kě míng fēi cháng míng wú míng tiān dì zhī shǐ yǒu míng wàn wù zhī mǔ gù cháng wú yù yǐ guān qí miào cháng yǒu yù yǐ guān qí zhēng cǐ liǎng zhě tóng chū ér yì míng tóng wèi zhī xuán xuán zhī yòu xuán zhòng miào zhī mén
Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1 Scroll

This text is the first chapter of the Daodejing / Tao Te Ching.

The text reads:
道可道、非常道。名可名、非常名。 無名天地之始 有名萬物之母。故常無欲以觀其妙、常有欲以觀其徼。此兩者同出而異名。同謂之玄。玄之又玄、衆妙之門。

This classical Chinese passage comes from the Mawangdui (馬王堆帛書) text.

Dr. Charle Muller translates it this way:

The Way that can be followed is not the eternal Way.
The name that can be named is not the eternal name.
The nameless is the origin of heaven and earth
While naming is the origin of a myriad of things.
Therefore, always desireless, you see the mystery
Ever desiring, you see the manifestations.
These two are the same—
When they appear they are named differently.
This sameness is the mystery,
Mystery within mystery;
The door to all marvels.


Dr. Muller's translation of all 81 Daodejing chapters

Shaolin Generational Poem

 sōng shān shào lín sì cáo dòng zhèng zōng chuán xù qī shí zì bèi jué fú huì zhì zǐ jiào le běn yuán kě wù zhōu hóng pǔ guǎng zōng dào qìng tóng xuán zǔ qīng jìng zhēn rú hǎi zhàn jì chún zhēn sù dé xíng yong
Shaolin Generational Poem Scroll

This is a poem, including a title, that celebrates the tactics and virtues of the Shaolin Kung Fu Monks for future generations.

The Lord's Prayer / Mathew 6:9-13

 wǒ men zài tiān shàng de fù yuàn rén dōu zūn nǐ de míng wèi shèng yuàn nǐ de guó jiàng lín yuàn nǐ de zhǐ yì xíng zài dì shàng rú tóng xíng zài tiān shàng wǒ men rì yòng de yǐn shí jīn rì cì gěi wǒ men miǎn wǒ men de zhài rú tóng wǒ men miǎn le rén de zhài bù jiào wǒ men yù jiàn shì tàn jiù wǒ men tuō lí xiōng è yīn wèi guó dù quán bǐng róng yào quán shì nǐ de zhí dào yǒng yuǎn ā men
The Lord's Prayer / Mathew 6:9-13 Scroll

Here is the Lord's Prayer in Chinese from Mathew 6:9-13.

The Chinese text with punctuation is:
Part of 6:9 ...我们在天上的父,愿人都尊你的名为圣。
6:10 愿你的国降临,愿你的旨意行在地上,如同行在天上。
6:11 我们日用的饮食,今日赐给我们。
6:12 免我们的债,如同我们免了人的债。
6:13 不叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶,因为国度,权柄,荣耀,全是你的,直到永远,阿们。
Note that punctuation is not included in traditional Chinese calligraphy artwork.

From KJV, this is:
Part of 6:9 ...Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name.
6:10 Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as it is in heaven.
6:11 Give us this day our daily bread.
6:12 And forgive us our debts, as we forgive our debtors.
6:13 And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, forever. Amen.

The Lord's Prayer / Luke 11:2-4

 wǒ men zài tiān shàng de fù yǒu gǔ juǎn zhǐ zuò fù ā yuàn rén dōu zūn nǐ de míng wèi shèng yuàn nǐ de guó jiàng lín yuàn nǐ de zhǐ yì xíng zài dì shàng rú tóng xíng zài tiān shàng yǒu gǔ juǎn wú yuàn nǐ de zhǐ yì yún yún wǒ men rì yòng de yǐn shí tiān tiān cì gěi wǒ men shè miǎn wǒ men de zuì yīn wèi wǒ men yě shè miǎn fán kuī qiàn wǒ men de rén bù jiào wǒ men yù jiàn shì tàn jiù wǒ men tuō lí xiōng è yǒu gǔ juǎn wú mò jù
The Lord's Prayer / Luke 11:2-4 Scroll

Here is the Lord's Prayer in Chinese from Luke 11:2-4.

The Chinese text with punctuation is:
Part of 11:2 ...我们在天上的父,有古卷只作父阿愿人都尊你的名为圣。愿你的国降临。愿你的旨意行在地上,如同行在天上。有古卷无愿你的旨意云云。
11:3 我们日用的饮食,天天赐给我们。
11:4 赦免我们的罪,因为我们也赦免凡亏欠我们的人。不叫我们遇见试探。救我们脱离凶恶。有古卷无末句。
Note that punctuation is not included in traditional Chinese calligraphy artwork.

From KJV, this is:
Part of 11:2 ...Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, as in heaven, so in earth.
11:3 Give us day by day our daily bread.
11:4 And forgive us our sins; for we also forgive everyone that is indebted to us. And lead us not into temptation, but deliver us from evil.


Not the results for tong that you were looking for?

Below are some entries from our dictionary that may match your tong search...

Characters

If shown, 2nd row is Simp. Chinese

Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
tóng
    tong2
t`ung
    tung
 hitoshi
    ひとし

More info & calligraphy:

Same / Similar / Alike
like; same; similar; together; alike; with
(prefix) (1) the same; the said; (unc) (2) likewise; (male given name) Hitoshi
Together, with; mutual; same.

see styles
tòng
    tong4
t`ung
    tung
 ikarimoto
    いかりもと

More info & calligraphy:

Pain
ache; pain; sorrow; deeply; thoroughly
(n-suf,n) pain; ache; -algia; (personal name) Ikarimoto
pain

兒童


儿童

see styles
ér tóng
    er2 tong2
erh t`ung
    erh tung

More info & calligraphy:

Child
child

協同


协同

see styles
xié tóng
    xie2 tong2
hsieh t`ung
    hsieh tung
 kyoudou / kyodo
    きょうどう
to cooperate; in coordination with; coordinated; collaborate; collaboration; collaborative
(n,vs,adj-no) doing together (as equals); sharing; common (land, etc.); joint (statement, etc.); cooperation; co-operation; collaboration; association

同情

see styles
tóng qíng
    tong2 qing2
t`ung ch`ing
    tung ching
 doujou / dojo
    どうじょう

More info & calligraphy:

Compassion
to sympathize with; sympathy
(n,vs,vi) sympathy; compassion; pity

無痛


无痛

see styles
tòng
    wu2 tong4
wu t`ung
    wu tung
 mutsuu / mutsu
    むつう

More info & calligraphy:

Painless
painless; pain-free
(noun - becomes adjective with の) painless

統一


统一

see styles
tǒng
    tong3 yi1
t`ung i
    tung i
 motokazu
    もとかず

More info & calligraphy:

Unite / Unity
to unify; to integrate; unified; integrated
(noun, transitive verb) unity; consolidation; uniformity; unification; compatible; (given name) Motokazu

統感


统感

see styles
tǒng gǎn
    tong3 gan3
t`ung kan
    tung kan

More info & calligraphy:

Togetherness
feeling of togetherness

通靈


通灵

see styles
tōng líng
    tong1 ling2
t`ung ling
    tung ling

More info & calligraphy:

Psychic Energy
to communicate with the spirits; psychic; (ears) sensitive; (information) accurate

同性愛


同性爱

see styles
tóng xìng ài
    tong2 xing4 ai4
t`ung hsing ai
    tung hsing ai
 douseiai / doseai
    どうせいあい

More info & calligraphy:

Homosexual / Gay
homosexual
(noun - becomes adjective with の) homosexuality; homosexual love

同性戀


同性恋

see styles
tóng xìng liàn
    tong2 xing4 lian4
t`ung hsing lien
    tung hsing lien

More info & calligraphy:

Homosexual / Gay
homosexuality; gay person; gay love


see styles
tóng
    tong2
t`ung
    tung
 dou / do
    どう
variant of 同[tong2] (used as a surname and in given names)
(unc) (See 同上) "as above" mark

see styles
tóng
    tong2
t`ung
    tung
surname Tong

see styles
tóng
    tong2
t`ung
    tung
ignorant

see styles
tóng
    tong2
t`ung
    tung
servant boy

see styles
tóng
    tong2
t`ung
    tung
(literary) to talk nonsense; to boast; (used in place names)

see styles
tōng
    tong1
t`ung
    tung
(onom.) thump; thud

see styles
tóng
    tong2
t`ung
    tung
(used in place names)

see styles
tóng
    tong2
t`ung
    tung
name of a mountain


see styles
tóng
    tong2
t`ung
    tung
variant of 峒[tong2]

see styles
tóng
    tong2
t`ung
    tung
red


see styles
tòng
    tong4
t`ung
    tung
grief

see styles
tǒng
    tong3
t`ung
    tung
to poke; to jab; to give (sb) a nudge; to prod; to disclose; to reveal

see styles
tóng
    tong2
t`ung
    tung
sun about to rise

see styles
tóng
    tong2
t`ung
    tung
light from the rising moon

see styles
tóng
    tong2
t`ung
    tung
 hisa
    ひさ
tree name (variously Paulownia, Firmiana or Aleurites)
paulownia (Paulownia tomentosa); empress tree; foxglove tree; (surname, female given name) Hisa

see styles
tǒng
    tong3
t`ung
    tung
 touzu / tozu
    とうず
bucket; (trash) can; barrel (of oil etc); CL:個|个[ge4],隻|只[zhi1]
bucket; pail; tub; (personal name) Touzu
A tub, bucket, barrel.

see styles
tóng
    tong2
t`ung
    tung
 horasaki
    ほらさき
used in 洪洞[Hong2tong2], a county in Shanxi
hollow; cavity; hole; cave; (surname) Horasaki
A hole, cave; to see through, know.

see styles
tóng
    tong2
t`ung
    tung
high; name of a pass

see styles
tóng
    tong2
t`ung
    tung
hot; heated

Click here for more tong results from our dictionary

The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Concentration精神統一seishintouitsu
seishintoitsu
Paintsuu / ita / tsu / itatòng / tong4 / tongt`ung / tung
Kingou / owáng / wang2 / wang
Same
Similar
Alike
dou / do / do / dotóng / tong2 / tongt`ung / tung
Child兒童
儿童
jidou / jidoér tóng / er2 tong2 / er tong / ertongerh t`ung / erhtung / erh tung
Compassion同情dou jou / doujou / do jotóng qíng
tong2 qing2
tong qing
tongqing
t`ung ch`ing
tungching
tung ching
Collaboration
Cooperation
Synergy
協同
协同
kyou dou / kyoudou / kyo doxié tóng / xie2 tong2 / xie tong / xietonghsieh t`ung / hsiehtung / hsieh tung
Painless無痛mutsuu / mutsutòng / wu2 tong4 / wu tong / wutongwu t`ung / wutung / wu tung
Psychic Energy通靈
通灵
tōng líng
tong1 ling2
tong ling
tongling
t`ung ling
tungling
tung ling
Riton利桐tóng / li4 tong2 / li tong / litongli t`ung / litung / li tung
Stone斯通tōng / si1 tong1 / si tong / sitongssu t`ung / ssutung / ssu tung
Togetherness統感
统感
tǒng gǎn / tong3 gan3 / tong gan / tonggant`ung kan / tungkan / tung kan
Unite
Unity
統一
统一
toitsutǒng yī / tong3 yi1 / tong yi / tongyit`ung i / tungi / tung i
Tonje通杰tōng jié / tong1 jie2 / tong jie / tongjiet`ung chieh / tungchieh / tung chieh
Gaston卡斯桐qiǎ kǎ tóng
qia3 ka3 tong2
qia ka tong
qiakatong
ch`ia k`a t`ung
chiakatung
chia ka tung
Psychic通靈人
通灵人
tōng líng rén
tong1 ling2 ren2
tong ling ren
tonglingren
t`ung ling jen
tunglingjen
tung ling jen
Homosexual
Gay
同性戀
同性恋
tóng xìng liàn
tong2 xing4 lian4
tong xing lian
tongxinglian
t`ung hsing lien
tunghsinglien
tung hsing lien
Homosexual
Gay
同性愛
同性爱
douseiai / doseiaitóng xìng ài
tong2 xing4 ai4
tong xing ai
tongxingai
t`ung hsing ai
tunghsingai
tung hsing ai
Sandokai參同契san dou kai
sandoukai
san do kai
cān tóng
can1 tong2 qi4
can tong qi
cantongqi
ts`an t`ung ch`i
tsantungchi
tsan tung chi
Tonkawa通卡瓦tōng kǎ wǎ
tong1 ka3 wa3
tong ka wa
tongkawa
t`ung k`a wa
tungkawa
tung ka wa
Working Together as One
Cooperation
同心協力
同心协力
tóng xīn xié lì
tong2 xin1 xie2 li4
tong xin xie li
tongxinxieli
t`ung hsin hsieh li
tunghsinhsiehli
tung hsin hsieh li
Through the Ups and Downs of Life同甘共苦tóng gān gòng kǔ
tong2 gan1 gong4 ku3
tong gan gong ku
tonggangongku
t`ung kan kung k`u
tungkankungku
tung kan kung ku
Impartial and Fair to the Brotherhood and Sisterhood of the World一視同仁
一视同仁
isshidoujin
ishidojin
yí shì tóng rén
yi2 shi4 tong2 ren2
yi shi tong ren
yishitongren
i shih t`ung jen
ishihtungjen
i shih tung jen
Misery Loves Company同病相憐
同病相怜
doubyou shou awaremu
doubyoushouawaremu
dobyo sho awaremu
tóng bìng xiāng lián
tong2 bing4 xiang1 lian2
tong bing xiang lian
tongbingxianglian
t`ung ping hsiang lien
tungpinghsianglien
tung ping hsiang lien
No Pain No Gain不痛不強
不痛不强
tòng bù qiáng
bu2 tong4 bu4 qiang2
bu tong bu qiang
butongbuqiang
pu t`ung pu ch`iang
putungpuchiang
pu tung pu chiang
Homosexual Male
Gay Male
男同性戀
男同性恋
nán tóng xìng liàn
nan2 tong2 xing4 lian4
nan tong xing lian
nantongxinglian
nan t`ung hsing lien
nantunghsinglien
nan tung hsing lien
Stoneriver斯通里弗tōng lǐ fú
si1 tong1 li3 fu2
si tong li fu
sitonglifu
ssu t`ung li fu
ssutunglifu
ssu tung li fu
Synergy
Cooperative Interaction
協同作用
协同作用
kyou dou sa you
kyoudousayou
kyo do sa yo
xié tóng zuò yòng
xie2 tong2 zuo4 yong4
xie tong zuo yong
xietongzuoyong
hsieh t`ung tso yung
hsiehtungtsoyung
hsieh tung tso yung
Gay Pride同性戀自豪感
同性恋自豪感
tóng xìng liàn zì háo gǎn
tong2 xing4 lian4 zi4 hao2 gan3
tong xing lian zi hao gan
tongxinglianzihaogan
t`ung hsing lien tzu hao kan
tunghsinglientzuhaokan
tung hsing lien tzu hao kan
God Is With You Always上帝總是與你同在
上帝总是与你同在
shàn dì zǒng shì yǔ nǐ tóng zài
shan4 di4 zong3 shi4 yu3 ni3 tong2 zai4
shan di zong shi yu ni tong zai
shandizongshiyunitongzai
shan ti tsung shih yü ni t`ung tsai
shan ti tsung shih yü ni tung tsai
Regardless of the Weather, We Overcome Troubles Together風雨無阻同舟共濟
风雨无阻同舟共济
fēng yǔ wú zǔ tóng zhōu gòng jì
feng1 yu3 wu2 zu3 tong2 zhou1 gong4 ji4
feng yu wu zu tong zhou gong ji
fengyuwuzutongzhougongji
feng yü wu tsu t`ung chou kung chi
feng yü wu tsu tung chou kung chi
Pain is Weakness Leaving the Body疼痛就是衰弱離你而去的時候
疼痛就是衰弱离你而去的时候
téng tòng jiù shì shuāi ruò lí nǐ ér qù de shí hòu
teng2 tong4 jiu4 shi4 shuai1 ruo4 li2 ni3 er2 qu4 de shi2 hou4
teng tong jiu shi shuai ruo li ni er qu de shi hou
t`eng t`ung chiu shih shuai jo li ni erh ch`ü te shih hou
teng tung chiu shih shuai jo li ni erh chü te shih hou
Joshua 1:9我豈沒有吩咐你嗎你當剛強壯膽不要懼怕也不要驚惶因為你無論往哪里去耶和華你的神必與你同在
我岂没有吩咐你吗你当刚强壮胆不要惧怕也不要惊惶因为你无论往哪里去耶和华你的神必与你同在
wǒ qǐ méi yǒu fēn fù nǐ ma nǐ dāng gāng qiáng zhuàng dǎn bù yào jù pà yě bù yào jīng huáng yīn wèi nǐ wú lùn wǎng nǎ lǐ qù yē hé huá nǐ de shén bì yǔ nǐ tóng zài
wo3 qi3 mei2 you3 fen1 fu4 ni3 ma ni3 dang1 gang1 qiang2 zhuang4 dan3 bu4 yao4 ju4 pa4 ye3 bu4 yao4 jing1 huang2 yin1 wei4 ni3 wu2 lun4 wang3 na3 li3 qu4 ye1 he2 hua2 ni3 de shen2 bi4 yu3 ni3 tong2 zai4
wo qi mei you fen fu ni ma ni dang gang qiang zhuang dan bu yao ju pa ye bu yao jing huang yin wei ni wu lun wang na li qu ye he hua ni de shen bi yu ni tong zai
wo ch`i mei yu fen fu ni ma ni tang kang ch`iang chuang tan pu yao chü p`a yeh pu yao ching huang yin wei ni wu lun wang na li ch`ü yeh ho hua ni te shen pi yü ni t`ung tsai
wo chi mei yu fen fu ni ma ni tang kang chiang chuang tan pu yao chü pa yeh pu yao ching huang yin wei ni wu lun wang na li chü yeh ho hua ni te shen pi yü ni tung tsai
Daodejing
Tao Te Ching - Chapter 1
道可道非常道名可名非常名無名天地之始有名萬物之母故常無欲以觀其妙常有欲以觀其徼此兩者同出而異名同謂之玄玄之又玄衆妙之門
道可道非常道名可名非常名无名天地之始有名万物之母故常无欲以观其妙常有欲以观其徼此两者同出而异名同谓之玄玄之又玄众妙之门
dào kě dào fēi cháng dào míng kě míng fēi cháng míng wú míng tiān dì zhī shǐ yǒu míng wàn wù zhī mǔ gù cháng wú yù yǐ guān qí miào cháng yǒu yù yǐ guān qí zhēng cǐ liǎng zhě tóng chū ér yì míng tóng wèi zhī xuán xuán zhī yòu xuán zhòng miào zhī mén
dao4 ke3 dao4 fei1 chang2 dao4 ming2 ke3 ming2 fei1 chang2 ming2 wu2 ming2 tian1 di4 zhi1 shi3 you3 ming2 wan4 wu4 zhi1 mu3 gu4 chang2 wu2 yu4 yi3 guan1 qi2 miao4 chang2 you3 yu4 yi3 guan1 qi2 jiao3 ci3 liang3 zhe3 tong2 chu1 er2 yi4 ming2 tong2 wei4 zhi1 xuan2 xuan2 zhi1 you4 xuan2 zhong4 miao4 zhi1 men2
dao ke dao fei chang dao ming ke ming fei chang ming wu ming tian di zhi shi you ming wan wu zhi mu gu chang wu yu yi guan qi miao chang you yu yi guan qi jiao ci liang zhe tong chu er yi ming tong wei zhi xuan xuan zhi you xuan zhong miao zhi men
tao k`o tao fei ch`ang tao ming k`o ming fei ch`ang ming wu ming t`ien ti chih shih yu ming wan wu chih mu ku ch`ang wu yü i kuan ch`i miao ch`ang yu yü i kuan ch`i chiao tz`u liang che t`ung ch`u erh i ming t`ung wei chih hsüan hsüan chih yu hsüan chung miao chih men
tao ko tao fei chang tao ming ko ming fei chang ming wu ming tien ti chih shih yu ming wan wu chih mu ku chang wu yü i kuan chi miao chang yu yü i kuan chi chiao tzu liang che tung chu erh i ming tung wei chih hsüan hsüan chih yu hsüan chung miao chih men
Shaolin Generational Poem嵩山少林寺曹洞正宗傳續七十字輩訣福慧智子覺了本圓可悟周洪普廣宗道慶同玄祖清靜真如海湛寂淳貞素德行永延恆妙體常堅固心朗照幽深性明鑒崇祚忠正善禧祥謹志原濟度雪庭為導師引汝歸鉉路
嵩山少林寺曹洞正宗传续七十字辈诀福慧智子觉了本圆可悟周洪普广宗道庆同玄祖清静真如海湛寂淳贞素德行永延恒妙体常坚固心朗照幽深性明鉴崇祚忠正善禧祥谨志原济度雪庭为导师引汝归铉路
sōng shān shào lín sì cáo dòng zhèng zōng chuán xù qī shí zì bèi jué fú huì zhì zǐ jiào le běn yuán kě wù zhōu hóng pǔ guǎng zōng dào qìng tóng xuán zǔ qīng jìng zhēn rú hǎi zhàn jì chún zhēn sù dé xíng yong
song1 shan1 shao4 lin2 si4 cao2 dong4 zheng4 zong1 chuan2 xu4 qi1 shi2 zi4 bei4 jue2 fu2 hui4 zhi4 zi3 jiao4 le5 ben3 yuan2 ke3 wu4 zhou1 hong2 pu3 guang3 zong1 dao4 qing4 tong2 xuan2 zu3 qing1 jing4 zhen1 ru2 hai3 zhan4 ji4 chun2 zhen1 su4 de2 xing2 yong
song shan shao lin si cao dong zheng zong chuan xu qi shi zi bei jue fu hui zhi zi jiao le ben yuan ke wu zhou hong pu guang zong dao qing tong xuan zu qing jing zhen ru hai zhan ji chun zhen su de xing yong
sung shan shao lin ssu ts`ao tung cheng tsung ch`uan hsü ch`i shih tzu pei chüeh fu hui chih tzu chiao le pen yüan k`o wu chou hung p`u kuang tsung tao ch`ing t`ung hsüan tsu ch`ing ching chen ju hai chan chi ch`un chen su te hsing yung
sung shan shao lin ssu tsao tung cheng tsung chuan hsü chi shih tzu pei chüeh fu hui chih tzu chiao le pen yüan ko wu chou hung pu kuang tsung tao ching tung hsüan tsu ching ching chen ju hai chan chi chun chen su te hsing yung
The Lord's Prayer
Mathew 6:9-13
我們在天上的父願人都尊你的名為聖願你的國降臨願你的旨意行在地上如同行在天上我們日用的飲食今日賜給我們免我們的債如同我們免了人的債不叫我們遇見試探救我們脫離凶惡因為國度權柄榮耀全是你的直到永遠阿們
我们在天上的父愿人都尊你的名为圣愿你的国降临愿你的旨意行在地上如同行在天上我们日用的饮食今日赐给我们免我们的债如同我们免了人的债不叫我们遇见试探救我们脱离凶恶因为国度权柄荣耀全是你的直到永远阿们
wǒ men zài tiān shàng de fù yuàn rén dōu zūn nǐ de míng wèi shèng yuàn nǐ de guó jiàng lín yuàn nǐ de zhǐ yì xíng zài dì shàng rú tóng xíng zài tiān shàng wǒ men rì yòng de yǐn shí jīn rì cì gěi wǒ men miǎn wǒ men de zhài rú tóng wǒ men miǎn le rén de zhài bù jiào wǒ men yù jiàn shì tàn jiù wǒ men tuō lí xiōng è yīn wèi guó dù quán bǐng róng yào quán shì nǐ de zhí dào yǒng yuǎn ā men
wo3 men zai4 tian1 shang4 de fu4 yuan4 ren2 dou1 zun1 ni3 de ming2 wei4 sheng4 yuan4 ni3 de guo2 jiang4 lin2 yuan4 ni3 de zhi3 yi4 xing2 zai4 di4 shang4 ru2 tong2 xing2 zai4 tian1 shang4 wo3 men ri4 yong4 de yin3 shi2 jin1 ri4 ci4 gei3 wo3 men mian3 wo3 men de zhai4 ru2 tong2 wo3 men mian3 le ren2 de zhai4 bu4 jiao4 wo3 men yu4 jian4 shi4 tan4 jiu4 wo3 men tuo1 li2 xiong1 e4 yin1 wei4 guo2 du4 quan2 bing3 rong2 yao4 quan2 shi4 ni3 de zhi2 dao4 yong3 yuan3 a1 men
wo men zai tian shang de fu yuan ren dou zun ni de ming wei sheng yuan ni de guo jiang lin yuan ni de zhi yi xing zai di shang ru tong xing zai tian shang wo men ri yong de yin shi jin ri ci gei wo men mian wo men de zhai ru tong wo men mian le ren de zhai bu jiao wo men yu jian shi tan jiu wo men tuo li xiong e yin wei guo du quan bing rong yao quan shi ni de zhi dao yong yuan a men
wo men tsai t`ien shang te fu yüan jen tou tsun ni te ming wei sheng yüan ni te kuo chiang lin yüan ni te chih i hsing tsai ti shang ju t`ung hsing tsai t`ien shang wo men jih yung te yin shih chin jih tz`u kei wo men mien wo men te chai ju t`ung wo men mien le jen te chai pu chiao wo men yü chien shih t`an chiu wo men t`o li hsiung o yin wei kuo tu ch`üan ping jung yao ch`üan shih ni te chih tao yung yüan a men
wo men tsai tien shang te fu yüan jen tou tsun ni te ming wei sheng yüan ni te kuo chiang lin yüan ni te chih i hsing tsai ti shang ju tung hsing tsai tien shang wo men jih yung te yin shih chin jih tzu kei wo men mien wo men te chai ju tung wo men mien le jen te chai pu chiao wo men yü chien shih tan chiu wo men to li hsiung o yin wei kuo tu chüan ping jung yao chüan shih ni te chih tao yung yüan a men
The Lord's Prayer
Luke 11:2-4
我們在天上的父有古卷隻作父阿願人都尊你的名為聖願你的國降臨願你的旨意行在地上如同行在天上有古卷無願你的旨意雲雲我們日用的飲食天天賜給我們赦免我們的罪因為我們也赦免凡虧欠我們的人不叫我們遇見試探救我們脫離凶惡有古卷無末句
我们在天上的父有古卷只作父阿愿人都尊你的名为圣愿你的国降临愿你的旨意行在地上如同行在天上有古卷无愿你的旨意云云我们日用的饮食天天赐给我们赦免我们的罪因为我们也赦免凡亏欠我们的人不叫我们遇见试探救我们脱离凶恶有古卷无末句
wǒ men zài tiān shàng de fù yǒu gǔ juǎn zhǐ zuò fù ā yuàn rén dōu zūn nǐ de míng wèi shèng yuàn nǐ de guó jiàng lín yuàn nǐ de zhǐ yì xíng zài dì shàng rú tóng xíng zài tiān shàng yǒu gǔ juǎn wú yuàn nǐ de zhǐ yì yún yún wǒ men rì yòng de yǐn shí tiān tiān cì gěi wǒ men shè miǎn wǒ men de zuì yīn wèi wǒ men yě shè miǎn fán kuī qiàn wǒ men de rén bù jiào wǒ men yù jiàn shì tàn jiù wǒ men tuō lí xiōng è yǒu gǔ juǎn wú mò jù
wo3 men zai4 tian1 shang4 de fu4 you3 gu3 juan3 zhi3 zuo4 fu4 a1 yuan4 ren2 dou1 zun1 ni3 de ming2 wei4 sheng4 yuan4 ni3 de guo2 jiang4 lin2 yuan4 ni3 de zhi3 yi4 xing2 zai4 di4 shang4 ru2 tong2 xing2 zai4 tian1 shang4 you3 gu3 juan3 wu2 yuan4 ni3 de zhi3 yi4 yun2 yun2 wo3 men ri4 yong4 de yin3 shi2 tian1 tian1 ci4 gei3 wo3 men she4 mian3 wo3 men de zui4 yin1 wei4 wo3 men ye3 she4 mian3 fan2 kui1 qian4 wo3 men de ren2 bu4 jiao4 wo3 men yu4 jian4 shi4 tan4 jiu4 wo3 men tuo1 li2 xiong1 e4 you3 gu3 juan3 wu2 mo4 ju4
wo men zai tian shang de fu you gu juan zhi zuo fu a yuan ren dou zun ni de ming wei sheng yuan ni de guo jiang lin yuan ni de zhi yi xing zai di shang ru tong xing zai tian shang you gu juan wu yuan ni de zhi yi yun yun wo men ri yong de yin shi tian tian ci gei wo men she mian wo men de zui yin wei wo men ye she mian fan kui qian wo men de ren bu jiao wo men yu jian shi tan jiu wo men tuo li xiong e you gu juan wu mo ju
wo men tsai t`ien shang te fu yu ku chüan chih tso fu a yüan jen tou tsun ni te ming wei sheng yüan ni te kuo chiang lin yüan ni te chih i hsing tsai ti shang ju t`ung hsing tsai t`ien shang yu ku chüan wu yüan ni te chih i yün yün wo men jih yung te yin shih t`ien t`ien tz`u kei wo men she mien wo men te tsui yin wei wo men yeh she mien fan k`uei ch`ien wo men te jen pu chiao wo men yü chien shih t`an chiu wo men t`o li hsiung o yu ku chüan wu mo chü
wo men tsai tien shang te fu yu ku chüan chih tso fu a yüan jen tou tsun ni te ming wei sheng yüan ni te kuo chiang lin yüan ni te chih i hsing tsai ti shang ju tung hsing tsai tien shang yu ku chüan wu yüan ni te chih i yün yün wo men jih yung te yin shih tien tien tzu kei wo men she mien wo men te tsui yin wei wo men yeh she mien fan kuei chien wo men te jen pu chiao wo men yü chien shih tan chiu wo men to li hsiung o yu ku chüan wu mo chü
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup Tong in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

AamirAaryanAbdulrahmanAbirAcoraydaAddaAeriAgathaAgnieskaAhmadAhmedAikidoAilsaAimanAironAishaAisyaAjmalAkariAkashAkiraAkramAladdinAlanaAldenAlexAlexaAlexanderAliceAlicjaAlinaAlishaAlyanAmaanAmeliaAminaAmiroAnandAndersonAndreasAnetaAngiAnkitAnkitaAnn-MarieAnnabellAnoukArchieArjunArlanArmanArminArnieArturoArunAryanAshrafAtaaAvinAylaAzuraBarrettBartekBartholomewBayuBeatrixBeckyBelieve in YourselfBellaBenitaBentleyBernardBest Friends ForeverBharathiBiancaBibikaBijoyBilluBishalBlakeBlanchardBlandineBless This HomeBless This HouseBohaiBoobaBorisBrahmaviharaBrandonBreatheBriannaBright and Promising FutureBuddhaBuddha HeartBurtonByrneCailinCallumCalm MindCamiCaringCarleyCarrCaseyCassandraCassiCastroCeliaCharityChastityChaudharyChazChi EnergyChop Wood Carry WaterChristineCindyClaryssaCleopatraConstantineCourageDakotaDamianDaneDaniaDanialDanteDaphneDarrenDeanDeath Before DishonorDeepakDemon SlayerDevonteDiandraDianneDinaraDivine LightDominicDondreDoodDouglasDragonDragon WarriorDylanEfrainEilidhElenaEliseEllaEllieEmilioEnzoEricErlanErnestEronEternal LoveFaith in GodFall Down 7 Times Get Up 8Fall in Love With Yourself FirstFamily is My StrengthFarhanFaruqFarzanaFatimahFaustinFear No EvilFearlessFidelityFidelity Personal Integrity HonorFinnFintanFire DragonFire SnakeFlowers Bloom and Flowers FallForever in My HeartForgive and ForgetFour Noble Truths: Desire and AttachmentFour SeasonsFuto FukutsuGabbyGarrettGemmaGinaGive Me StrengthGlennGoju Ryu Karate-DoGolden DragonGordonGoroGrandmasterGregGriffithsGuanxiGwenGypsyHafizHakamHamnaHamza

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Tong Kanji, Tong Characters, Tong in Mandarin Chinese, Tong Characters, Tong in Chinese Writing, Tong in Japanese Writing, Tong in Asian Writing, Tong Ideograms, Chinese Tong symbols, Tong Hieroglyphics, Tong Glyphs, Tong in Chinese Letters, Tong Hanzi, Tong in Japanese Kanji, Tong Pictograms, Tong in the Chinese Written-Language, or Tong in the Japanese Written-Language.

55 people have searched for Tong in Chinese or Japanese in the past year.
Tong was last searched for by someone else on Jun 10th, 2025