Not what you want?

Try searching again using:
1. Other similar-meaning words.
2. Fewer words or just one word.

Keep Fighting in Chinese / Japanese...

Buy a Keep Fighting calligraphy wall scroll here!

Start your custom "Keep Fighting" project by clicking the button next to your favorite "Keep Fighting" title below...

See also: Bushido - Code of the Samurai Warrior

  1. Undaunted After Repeated Setbacks
  2. Carry On, Undaunted
  3. Diligence
  4. Perseverance
  5. Perseverance / Fortitude
  6. Indomitable / Persistence / Fortitude
  7. No Fear
  8. Indomitable / Unyielding
  9. Never Give Up

Undaunted After Repeated Setbacks

Persistence to overcome all challenges
China bǎi zhé bù náo
Japan hyaku setsu su tou
Undaunted After Repeated Setbacks

This Chinese proverb means "Be undaunted in the face of repeated setbacks." More directly-translated, it reads, "[Overcome] a hundred setbacks, without flinching." 百折不撓 is of Chinese origin but is commonly used in Japanese, and somewhat in Korean (same characters, different pronunciation).

This proverb comes from a long, and occasionally tragic story of a man that lived sometime around 25-220 AD. His name was Qiao Xuan and he never stooped to flattery but remained an upright person at all times. He fought to expose corruption of higher-level government officials at great risk to himself.

Then when he was at a higher level in the Imperial Court, bandits were regularly capturing hostages and demanding ransoms. But when his own son was captured, he was so focused on his duty to the Emperor and common good that he sent a platoon of soldiers to raid the bandits' hideout, and stop them once and for all even at the risk of his own son's life. While all of the bandits were arrested in the raid, they killed Qiao Xuan's son at first sight of the raiding soldiers.

Near the end of his career a new Emperor came to power, and Qiao Xuan reported to him that one of his ministers was bullying the people and extorting money from them. The new Emperor refused to listen to Qiao Xuan and even promoted the corrupt Minister. Qiao Xuan was so disgusted that in protest he resigned his post as minister (something almost never done) and left for his home village.

His tombstone reads "Bai Zhe Bu Nao" which is now a proverb used in Chinese culture to describe a person of strength will who puts up stubborn resistance against great odds.

My Chinese-English dictionary defines these 4 characters as, "keep on fighting in spite of all setbacks," "be undaunted by repeated setbacks" and "be indomitable."

Our translator says it can mean, "never give up" in modern Chinese.

Although the first two characters are translated correctly as "repeated setbacks," the literal meaning is "100 setbacks" or "a rope that breaks 100 times." The last two characters can mean "do not yield" or "do not give up."
Most Chinese, Japanese, and Korean people will not take this absolutely literal meaning but will instead understand it as the title suggests above. If you want a single big word definition, it would be indefatigability, indomitableness, persistence, or unyielding.


See Also:  Tenacity | Fortitude | Strength | Perseverance | Persistence

Carry On, Undaunted

China qián fù hòu jì
Carry On, Undaunted

This Chinese proverb figuratively means, "to advance dauntlessly in wave upon wave."

It suggests that you should or can carry on, and have the strength to keep going.

While this proverb is a little bit militaristic, it suggests that in spite of a fallen comrade (or perhaps a loved one), you should keep going and work towards the goal they intended.

Diligence

China qín
Japan kin
Diligence

This single-character means diligence or "sense of duty" in Chinese and Korean (also understood in Japanese but not commonly-seen as a stand-alone Kanji).

As a single character on a wall scroll, this will only be seen with this meaning. However, it can also mean industrious, hardworking, frequent, regular, constant, energy, zeal, fortitude, or virility.

In Buddhism this can represent vīrya (viriya), the idea of energy, diligence, enthusiasm, or effort. It can be defined as an attitude of gladly engaging in wholesome activities, and it functions to cause one to accomplish wholesome or virtuous actions. Some Buddhists may even define this as "manliness" (a definition from a hundred years ago, before equality).

If you, or someone you know is a hard-worker (or needs a reminder to be diligent), then this is the wall scroll to have in your/their office.


See Also:  Tenacity | Undaunted

Perseverance

China
Japan see note
Perseverance

毅 is the simplest way to express perseverance in Chinese and Korean Hanja.
This single-character version leaves a bit of mystery about what kind of perseverance you might want to convey.

In Korean, this is usually associated with "strength of character."

In Japanese, this character can be pronounced about a dozen different ways (so we have left out the Japanese pronunciation guide that normally appears above). In Japanese this Kanji would usually be translated "strong" (perhaps strong-willed).


See Also:  Tenacity | Fortitude | Strength | Undaunted

Perseverance / Fortitude

China jiǎn rěn
Japan ken nin
Perseverance / Fortitude

The first character means "strong," "solid," "firm," "unyielding" or "resolute."
The second character means "to beat," "to endure," or "to tolerate."
Together they speak of the strength from within yourself. Some may also translate this as "long-suffering" in a more Biblical sense.

堅忍 is a common term in Chinese and Korean Hanja but a little less commonly used in modern Japanese Kanji. For that reason, this selection is best if your audience is Chinese or Korean.


忍忍 Note that when writing this as Kanji, Japanese will tend to write the second Kanji a little differently. If you select our Japanese master calligrapher, please expect the form where the little horizontal stroke crosses the vertical stroke. See differences in the images to the right. Technically, they are both the same character, and will be read the same in either language.

Indomitable / Persistence / Fortitude

China bù qū
Japan fukutsu
Indomitable / Persistence / Fortitude

不屈 is the short form of a longer Chinese word, and also a word used in Korean and Japanese to express the idea of being indomitable. It literally means, "will not bend," "will not crouch," "will not yield," "will not flinch," or "will not submit."

Note: Some will translate this as "indomitable spirit"; however, technically, there is no character to suggest the idea of "spirit" in this word.


See Also:  Tenacity | Fortitude | Strength | Undaunted

No Fear

(2 characters)
China wú wèi
Japan mui
No Fear

This literally means "No Fear." But perhaps not the most natural Chinese phrase (see our other "No Fear" phrase for a more complete thought). However, this two-character version of "No Fear" seems to be a very popular way to translate this into Chinese, when we checked Chinese Google.

Note: This also means "No Fear" in Japanese and Korean but this character pair is not often used in Japan or Korea.

This term appears in various Chinese dictionaries with definitions like "without fear," intrepidity, fearless, dauntless, and bold.

In Buddhist context, this is a word derived from abhaya meaning: Fearless, dauntless, secure, nothing and nobody to fear. Also from vīra meaning: courageous, bold.


See Also:  Never Give Up | No Worries | Undaunted | Bravery | Courage | Fear No Man

Indomitable / Unyielding

China bù qū bù náo
Japan fukutsu futou
Indomitable / Unyielding

不屈不撓 means "Indomitable" or "Unyielding."

不屈不撓 is a long word by Chinese standards. At least, it is often translated as a single word into English. It's actually a proverb in Chinese.

If you want to break it down, you can see that the first and third characters are the same. Both meaning "not" (they work as a suffix to make a negative or opposite meaning to whatever character follows).

The second character means "bendable."

The last means "scratched" or "bothered."

So this really means "Won't be bent, can't be bothered." I have also seen it written as "Will not crouch, will not submit." This comes from the fact that the second character can mean, "to crouch" and the last can mean "to submit" (as in "to give in" such as "submitting to the rule of someone else"). This may explain better why these four characters mean "indomitable."

Notes:
Some will translate this as "indomitable spirit"; however, technically, there is no character to suggest the idea of "spirit" in this word.
The first two characters can be a stand-alone word in Chinese.
In Japanese, this is considered to be two words (with very similar meanings).
The same characters are used in Korean, but the 2nd and 4th characters are swapped to create a word pronounced "불요불굴" in Korean.
Just let me know if you want the Korean version, which will also make sense in Japanese, and though not as natural, will also make sense in Chinese as well.


See Also:  Tenacity | Fortitude | Strength | Undaunted

Never Give Up

China yǒng bù fàng qì
Never Give Up

The first character means "eternal" or "forever," the second means "not" (together they mean "never"). The last two characters mean "give up" or "abandon." Altogether, you can translate this proverb as "never give up" or "never abandon."

Depending on how you want to read this, it is also a statement that you will never abandon your hopes, dreams, family or friends.


See Also:  Undaunted | No Fear | Hope

Search for Keep Fighting in my Japanese & Chinese Dictionary




This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...

Gallery Price: $200.00

Your Price: $78.88

Gallery Price: $200.00

Your Price: $78.88

Gallery Price: $200.00

Your Price: $78.88

Gallery Price: $106.00

Your Price: $58.88

Gallery Price: $106.00

Your Price: $58.88


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji(Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Undaunted After Repeated Setbacks百折不撓
百折不挠
hyaku setsu su tou
hyakusetsusutou
hyaku setsu su to
hyakusetsusuto
bǎi zhé bù náo
bai3 zhe2 bu4 nao2
bai zhe bu nao
baizhebunao
pai che pu nao
paichepunao
Carry On, Undaunted前赴後繼
前赴后继
qián fù hòu jì
qian2 fu4 hou4 ji4
qian fu hou ji
qianfuhouji
ch`ien fu hou chi
chienfuhouchi
chien fu hou chi
Diligencekinqín / qin2 / qinch`in / chin
Perseverancesee note / seenote / se note / senoteyì / yi4 / yii
Perseverance
Fortitude
堅忍
坚忍
ken nin / kenninjiǎn rěn / jian3 ren3 / jian ren / jianrenchien jen / chienjen
Indomitable
Persistence
Fortitude
不屈fukutsubù qū / bu4 qu1 / bu qu / buqupu ch`ü / puchü / pu chü
No Fear無畏
无畏
muiwú wèi / wu2 wei4 / wu wei / wuwei
Indomitable
Unyielding
不屈不撓
不屈不挠
fukutsu futou
fukutsufutou
fukutsu futo
fukutsufuto
bù qū bù náo
bu4 qu1 bu4 nao2
bu qu bu nao
buqubunao
pu ch`ü pu nao
puchüpunao
pu chü pu nao
Never Give Up永不放棄
永不放弃
yǒng bù fàng qì
yong3 bu4 fang4 qi4
yong bu fang qi
yongbufangqi
yung pu fang ch`i
yungpufangchi
yung pu fang chi
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.



Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

Archangel
Balance
Bear
Bushido Code
Create
Crouching Tiger Hidden Dragon
Diamond
Dragon Soul
Dream
Energy
Enlightened
Enso
Family
Father
Follow Your Dreams
Follow Your Heart
Fortune
Friendship
Future
Generation
Good Fortune
Grace
Harmony
Honor
House
Independence
Justice
Keep Fighting
Love
Loyalty
Nature
Ninpo
Nirvana
Pain
Peach
Rain
Responsibility
Right Intention
Samurai
Shadow
Shogun
Spiritual Strength
Strength
Strength of Spirit
Strong Will
Sword
Tiger
Truth
Vitality
Wedding
White
Wing Chun
Winter

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Keep Fighting Kanji, Keep Fighting Characters, Keep Fighting in Mandarin Chinese, Keep Fighting Characters, Keep Fighting in Chinese Writing, Keep Fighting in Japanese Writing, Keep Fighting in Asian Writing, Keep Fighting Ideograms, Chinese Keep Fighting symbols, Keep Fighting Hieroglyphics, Keep Fighting Glyphs, Keep Fighting in Chinese Letters, Keep Fighting Hanzi, Keep Fighting in Japanese Kanji, Keep Fighting Pictograms, Keep Fighting in the Chinese Written-Language, or Keep Fighting in the Japanese Written-Language.