Buy a Goju-Ryu calligraphy wall scroll here!
Personalize your custom “Goju-Ryu” project by clicking the button next to your favorite “Goju-Ryu” title below...
砕破 is the title “Saifa” written in Japanese Kanji. This literally means “smash and tear.” Like most styles of martial arts, Saifa has origins in China. It was Higashionna that brought Saifa to Okinawa.
Saifa is generally associated with Gōjū-ryū as a title for a kata.
Notes: While Saifa is often written as 砕破, it can also be written 碎破 (just a variation on the first Kanji). Sometimes written in Japanese Katakana as サイハ.
三戦 is a title that literally means “three battles/conflicts/wars.”
三戦 is often figuratively used to relay the idea of a battle to unify the mind, body, and spirit.
Original usage likely comes from Fujian province in Southern China (just across from Taiwan).
This title is used in various schools such as Okinawan Karate, Uechi-Ryū, Gōjū-Ryū, Fujian White Crane, and Five Ancestors among others.
剛柔 is a term that means hardness and softness or hard and soft.
剛柔 is also the Chinese character origin of the martial arts style known as Cương Nhu.
Cương Nhu or Cuong Nhu was founded by Grandmaster Ngo Dong in 1965 in Hue, Vietnam, and brought to the U.S. in 1971.
剛 means hard, firm, strong, and just.
柔 means soft, flexible, supple, yielding, softness, and/or gentleness.
Until it was romanized in the mid-17th century by Portuguese missionaries with later influence by French missionaries, Vietnamese was exclusively written in Chinese characters. With some research, you can still figure out the original way to write most Vietnamese words and titles in Chinese characters. That is what I did here to figure out that Cuong Nhu would have been 剛柔 if established in ancient Vietnam.
Same characters are used in Japanese for various Goju schools of Okinawan martial arts, though not the same lineage as the Vietnamese style described above.
沖縄剛柔館 is the martial arts style Okinawan Gojukan or Okinawan Goju-Kan.
The meaning is “Okinawa hardness [and] softness hall.”
沖縄 = Okinawa.
剛 = Hard, firm, or strong.
柔 = Soft, softness, flexible, supple, yielding, gentleness, or pliant.
館 = Hall, building, school room, or an alternate word for a dojo.
This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...
Gallery Price: $180.00
Your Price: $99.88
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
Title | Characters | Romaji (Romanized Japanese) | Various forms of Romanized Chinese | |
Goju Ryu | 剛柔流 刚柔流 | gou juu ryuu goujuuryuu go ju ryu | ||
Goju Ryu Karate-Do | 剛柔流空手道 刚柔流空手道 | gou juu ryuu kara te dou goujuuryuukaratedou go ju ryu kara te do | ||
Saifa | 砕破 | sai fa / saifa | ||
Sanchin | 三戦 | san sen / sansen | sān zhàn / san1 zhan4 / san zhan / sanzhan | san chan / sanchan |
Kanzen Goju-Ryu | 完全剛柔流 完全刚柔流 | kan zen gou juu ryuu kanzengoujuuryuu kan zen go ju ryu | ||
Cuong Nhu | 剛柔 | gou juu / goujuu / go ju | gāng róu / gang1 rou2 / gang rou / gangrou | kang jou / kangjou |
Seunchin | 制引戦 | seunchin | ||
Gojukan Goju-Kan | 剛柔館 刚柔馆 | gou juu kan goujuukan go ju kan | ||
Okinawan Goju-Kan | 沖縄剛柔館 沖縄刚柔馆 | okinawa gou juu kan okinawagoujuukan okinawa go ju kan | ||
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line. In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese. |
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form
of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as Goju-Ryu Kanji, Goju-Ryu Characters, Goju-Ryu in Mandarin Chinese, Goju-Ryu Characters, Goju-Ryu in Chinese Writing, Goju-Ryu in Japanese Writing, Goju-Ryu in Asian Writing, Goju-Ryu Ideograms, Chinese Goju-Ryu symbols, Goju-Ryu Hieroglyphics, Goju-Ryu Glyphs, Goju-Ryu in Chinese Letters, Goju-Ryu Hanzi, Goju-Ryu in Japanese Kanji, Goju-Ryu Pictograms, Goju-Ryu in the Chinese Written-Language, or Goju-Ryu in the Japanese Written-Language.
48 people have searched for Goju-Ryu in Chinese or Japanese in the past year.
Goju-Ryu was last searched for by someone else on Mar 16th, 2024