Did you mean: Shin Shin ?
Buy a Shin Shin calligraphy wall scroll here!
Personalize your custom “Shin Shin” project by clicking the button next to your favorite “Shin Shin” title below...
11. Shen / Shum
12. No Mind / Mushin
Known in the west as "Shin Buddhism", this is a school of Japanese "Pure Land Buddhism". This form is also known as "True Pure Land Buddhism" or "Jodoshinshu" (jōdoshinshū).
If you are looking for this title, you probably already know the rest of the story.
See Also: Pure Land Buddhism
心技体 is the Japanese title "shin gi tai" or "shingitai".
This can refer to the three elements of Sumo wrestlers or martial artists, "heart-technique-physique".
Here is what each character represents:
心 (shin) mind, heart and spirit.
技 (gi) skill, knowledge and experience.
体 (ti) body and physical effort.
心技体 have the same meanings in Chinese, though this title is used much more often in Japanese.
精神統一 means concentration of mind, or mental concentration in old Korean Hanja and Japanese.
This concentration title is one of the 8 Key Concepts of Tang Soo Do.
You'll often see this romanized from Korean as "Chung Shin Tong Il".
If you want to order the modern Korean Hangul version, click on the Hangul in the pronunciation box. Otherwise, this title is valid Korean Hanja (from the 1600 years that Korea used Chinese characters).
信 can mean to believe, truth, faith, fidelity, sincerity, trust and confidence in Chinese, old Korean Hanja and Japanese Kanji.
This single character is often part of other words with similar meanings.
It is one of the five basic tenets of Confucius.
In Chinese, it sometimes has the secondary meaning of a letter (as in the mail) depending on context but it will not be read that way when seen on a wall scroll.
In Buddhist context, this is śraddhā (faith through hearing or being taught).
心 would often be translated as "heart".
However, because it was believed in Chinese culture thousands of years that your consciousness and thoughts came from the big red organ in the middle of your chest, it also means "mind" or "spirit" and sometimes even "soul".
In Korean, beyond heart, mind, and spirit, this character can mean moral, nature, mind, affections, intentions, core, and center. In fact, it is used in Chinese to mean "center" as well but only with another character in front of it. For instance, "medical center" or even "shopping center". Separately and alone, it will not be read with that "center" meaning unless thought of as "the center of your soul".
神 is the simplest way to write spirit in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean.
This single character alone will conjure up ideas of the spiritual world. 神 can also be translated as "vital awareness" as in the fact that one must know they exist to exist (I think, therefore, I am).
Other translations include:
God, deity, mysterious, divine essence, lively, spiritual being, divinity, supernatural, soul, mind, nerves, and energy. In some extended context it can mean genius or unusual.
Japanese romanizations vary a lot when this character is combined into other words. However, shin is the original pronunciation taken from Chinese into Japanese. You'll also see it romanized as kami, gami, jin, and a few others, depending on context.
淨土宗 is the title of Japanese "Pure Land Buddhism". This form is also romanized/known as "Jodo Shu" (jōdo shū).
Also known as Amidism for the fact that this is a branch of Mahayana (Mahāyāna) Buddhism which focuses on Amitabha (Amitābha) Buddha. This form of Buddhism, along with Chinese characters, came to Japan via China in the 5th century according to most historians.
See Also: Shin Buddhism
This literally means "pure land" or "clean earth".
淨土 is also the abbreviated title of a Buddhist sect which involves faith in rebirth of Buddha Amitabha (Amitābha) in the Western Heaven. Sometimes this sect is translated as "Paradise of the West". Other titles of this school of Buddhism include Amidism or Elvsium.
忍び (Shinobi) is a term often associated with ninjas of ancient Japan.
忍び really means stealing (into), a spy, a sneaking thief, stealth, or a surreptitious visit to a house of ill repute. However, 忍び is sometimes used to refer to an outcast ninja.
This term was somehow given a better report when various video games, TV series, and even a movie came out with this Shinobi title.
忍び are sometimes Romanized as two words: Shin obi, or Shin-obi.
Note: The first character can be written as or .
伸縮 can mean, to lengthen and shorten; flexible; adjustable; retractable; extensible; expansion and contraction; elasticity; flexibility; elastic; stretchy.
伸縮 is often romanized from Korean as "Shin Chook", where it's a term associated as one of the 8 key concepts of Tang Soo Do.
沈 is a Chinese surname that romanizes as Shen from Mandarin or Shum from Cantonese.
In Japanese, it can be the surnames Chin, Chimu, Sen, Sun, Shin, or Shimu.
The meaning is to sink or heavy.
This 沈 character is a variant of 沉.
In Japanese, this word means innocent, or one with no knowledge of good and evil. It literally means "without mind".
無心 is one of the five spirits of the warrior (budo), and is often used as a Japanese martial arts tenet. Under that context, places such as the Budo Dojo define it this way: "No mind, a mind without ego. A mind like a mirror which reflects and dos not judge". The original term was "mushin no shin", meaning, "mind of no mind". It is a state of mind without fear, anger, or anxiety. Mushin is often described by the phrase, "mizu no kokoro", which means, "mind like water". The phrase is a metaphor describing the pond that clearly reflects it's surroundings when calm but whose images are obscured once a pebble is dropped into its waters.
This has a good meaning in conjunction with Chan / Zen Buddhism in Japan. However, out of that context, it means mindlessness or absent-minded. To non-Buddhists in China, this is associated with doing something without thinking.
In Korean, this usually means indifference.
Use caution and know your audience before ordering this selection.
More info: Wikipedia: Mushin
Taidō (The Way of the Body) is a style of Karate practiced in Japan and popular around the world.
Taidō or 躰道 traces a lineage from Genseiryū (玄制流) which came from Shuri-te (首里手), one of the original martial arts schools of ancient Okinawa.
The first character 躰 is a variant of the original Chinese character 體. In modern Japan, they tend to use 体, a more simple form of the character. 体 is also the modern Simplified Chinese form of 體.
The 躰 character is correct for this 躰道 martial arts title. But it can be confusing with so many variants out there, not to mention other homophonic Japanese words that also romanize as Taidō or Taidou.
To have a bit more fun with this 躰 character, it has a 身 radical on the left, which sets it apart. The meaning doubles up on the "body" as 身 (shin) is a character that also means body in Japanese and Chinese. On the right is 本 which often means root, stem, origin, source, or fundamental (but can also mean "book" in some contexts). This has deviated from the original 體 which was 骨 (bone) + 豊 (vessel). Hence, body was your "bone vessel" in ancient Asia.
The meaning of 躰, as well as 體 and 体, is usually translated as body. When related to the physical body, it can also refer to the torso, trunk, build, physique, or constitution of a person. As an extension of this, it can also refer to someone's health (good body = good health).
However, depending on context, it can encompass other meanings such as: form; style; system; to experience; aspect; corpus, corporeal; the substance, the essentials.
The second character, 道, is recognized and well-known as the "Way" and is the same "do" as in Karate-do or Aikido.
身土不二 (Shindofuni) is originally a Buddhist concept or proverb referring to the inseparability of body-mind and geographical circumstances.
身土不二 literally reads, "Body [and] earth [are] not two".
Other translations or matching ideas include:
Body and land are one.
Body and earth can not be separated.
Body earth sensory curation.
You are what you eat.
Indivisibility of the body and the land (because the body is made from food and food is made from the land).
Going further, this speaks of our human bodies and the land from which we get our food being closely connected. This phrase is used often when talking about natural and organic vegetables coming directly from the farm to provide the healthiest foods in Japan.
Character notes: 身(shin) in this context does not just mean your physical body rather a concept including both body and mind.
土 (do) refers to soil, earth, clay, land, or in some cases, locality. It's not the proper name of Earth, the planet. However, in can refer to the land or realm we live in.
Japanese note: This has been used in Japan, on and off since 1907 as a slogan for a governmental healthy eating campaign (usually pronounced as shindofuji instead of the original shindofuni in this context). It may have been hijacked from Buddhism for this propaganda purpose, but at least this is "healthy propaganda".
Korean note: The phrase 身土不二 was in use by 1610 A.D. in Korea where it can be found in an early medical journal.
In modern South Korea, it's written in Hangul as 신토불이. Korea used Chinese characters (same source for Japanese Kanji) as their only written standard form of the language until about a hundred years ago. Therefore, many Koreans will recognize 身土不二 as a native phrase and concept.
See Also: Strength and Love in Unity
This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
|Title||Characters||Romaji (Romanized Japanese)||Various forms of Romanized Chinese|
|Shin Buddhism||浄土真宗||jou do shin shuu|
jo do shin shu
Shin Gi Tai
|心技体||shin gi tai|
|xīn jì tǐ|
xin1 ji4 ti3
xin ji ti
|hsin chi t`i
hsin chi ti
|信||shin||xìn / xin4 / xin||hsin|
|心||kokoro||xīn / xin1 / xin||hsin|
|神||shin / kami||shén / shen2 / shen|
|Pure Land Buddhism|
|jou do shuu|
jo do shu
|jìng tǔ zōng|
jing4 tu3 zong1
jing tu zong
|ching t`u tsung
ching tu tsung
|jou do / joudo / jo do / jodo||jìng tǔ / jing4 tu3 / jing tu / jingtu||ching t`u / chingtu / ching tu|
|Tension and Relaxation||伸縮|
|shin shuku / shinshuku||shēn suō / shen1 suo1 / shen suo / shensuo||shen so / shenso|
|沈||jin||shěn / shen3 / shen|
|mu shin / mushin||wú xīn / wu2 xin1 / wu xin / wuxin||wu hsin / wuhsin|
|Taido||躰道||tai dou / taidou / tai do / taido|
|Body and Earth in Unity||身土不二||shindofuni / shindofuji|
|In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.|
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as Shin Shin Kanji, Shin Shin Characters, Shin Shin in Mandarin Chinese, Shin Shin Characters, Shin Shin in Chinese Writing, Shin Shin in Japanese Writing, Shin Shin in Asian Writing, Shin Shin Ideograms, Chinese Shin Shin symbols, Shin Shin Hieroglyphics, Shin Shin Glyphs, Shin Shin in Chinese Letters, Shin Shin Hanzi, Shin Shin in Japanese Kanji, Shin Shin Pictograms, Shin Shin in the Chinese Written-Language, or Shin Shin in the Japanese Written-Language.
14 people have searched for Shin Shin in Chinese or Japanese in the past year.
Shin Shin was last searched for by someone else on Jun 17th, 2021