Buy an 桃 calligraphy wall scroll here!
Personalize your custom “桃” project by clicking the button next to your favorite “桃” title below...
桃 means peach or peaches (Prunus persica) in Chinese, old Korean Hanja, and Japanese Kanji.
In Chinese culture, the peach represents longevity or long life.
This can also be the Japanese surname, Momosaki.
Martial arts term
猴子偷桃 is a martial arts term that I find hilarious. I thought Stephen Chow had made this up for his Monkey King movie. After some research, it turns out to be real.
This can be translated as “monkey stealing peaches” or “monkey steals the peach.” It refers to distracting an opponent with one hand and seizing his testicles with the other.
In colloquial Chinese speech, this can refer to grabbing somebody by the balls (without any martial arts technique to the grabbing).
Ōbaidōri or Oubaitori means cherry, apricot, peach, and plum blossoms.
While these four different blossoms look very similar at first glance, they all bloom differently and have their own distinct shapes and smells. Yet despite their differences, each and every blossom is proud and beautiful in its own way.
This is Tao Yuanming's poem, “Returning to Dwell in Gardens and Fields.”
少無適俗韻 性本愛丘山。
誤落塵網中 一去三十年。
羈鳥戀舊林 池魚思故淵。
開荒南野際 抱拙歸園田。
方宅十餘畝 草屋八九間。
榆柳蔭後簷 桃李羅堂前。
暖暖遠人村 依依墟裡煙。
狗吠深巷中 雞鳴桑樹顛。
戶庭無塵雜 虛室有餘閒。
久在樊籠裡 復得返自然。
Below are some entries from our dictionary that may match your 桃 search...
Characters If shown, 2nd row is Simp. Chinese |
Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
桃 see styles |
táo tao2 t`ao tao momosaki ももさき |
More info & calligraphy: Peach / Peachespeach (Prunus persica); (surname) Momosaki |
猴子偷桃 see styles |
hóu zi tōu táo hou2 zi5 tou1 tao2 hou tzu t`ou t`ao hou tzu tou tao |
More info & calligraphy: Monkey Stealing Peaches |
こ桃 see styles |
komomo こもも |
(female given name) Komomo |
一桃 see styles |
itsumi いつみ |
(female given name) Itsumi |
万桃 see styles |
kazumo かずも |
(female given name) Kazumo |
仙桃 see styles |
xiān táo xian1 tao2 hsien t`ao hsien tao |
the peaches of immortality of Goddess Xi Wangmu 西王母 |
光桃 see styles |
komomo こもも |
(obscure) nectarine; (female given name) Komomo |
分桃 see styles |
fēn táo fen1 tao2 fen t`ao fen tao |
homosexual |
初桃 see styles |
hatsumomo はつもも |
(personal name) Hatsumomo |
千桃 see styles |
chimomo ちもも |
(female given name) Chimomo |
南桃 see styles |
minamo みなも |
(female given name) Minamo |
咲桃 see styles |
sato さと |
(female given name) Sato |
唐桃 see styles |
karamomo; karamomo からもも; カラモモ |
(1) (kana only) apricot (Prunus armeniaca); (2) (See 寿星桃) Prunus persica var. densa (Chinese variety of peach) |
壽桃 寿桃 see styles |
shòu táo shou4 tao2 shou t`ao shou tao |
(myth.) peaches of immortality, kept by Xi Wangmu; fresh or confectionery peaches offered as a birthday gift |
夕桃 see styles |
yume ゆめ |
(female given name) Yume |
大桃 see styles |
daitou / daito だいとう |
(surname) Daitou |
央桃 see styles |
oto おと |
(female given name) Oto |
奈桃 see styles |
namomo なもも |
(female given name) Namomo |
子桃 see styles |
komomo こもも |
(female given name) Komomo |
季桃 see styles |
riido / rido りいど |
(female given name) Riido |
小桃 see styles |
komomo こもも |
(female given name) Komomo |
山桃 see styles |
yamamomo; yamamomo やまもも; ヤマモモ |
(kana only) wax myrtle (Myrica rubra); asian bog myrtle |
彩桃 see styles |
momo もも |
(female given name) Momo |
心桃 see styles |
komomo こもも |
(female given name) Komomo |
怜桃 see styles |
remo れも |
(female given name) Remo |
恋桃 see styles |
remon れもん |
(female given name) Remon |
愛桃 see styles |
merumo めるも |
(female given name) Merumo |
扁桃 see styles |
biǎn táo bian3 tao2 pien t`ao pien tao hentou / hento へんとう |
almond tree; almond; flat peach (1) (See アーモンド) almond; (2) {anat} tonsil |
敬桃 see styles |
keitou / keto けいとう |
(personal name) Keitou |
昌桃 see styles |
shoutou / shoto しょうとう |
(given name) Shoutou |
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
Title | Characters | Romaji (Romanized Japanese) | Various forms of Romanized Chinese | |
Peach Peaches | 桃 | momo | táo / tao2 / tao | t`ao / tao |
Monkey Stealing Peaches | 猴子偷桃 | hóu zi tōu táo hou2 zi5 tou1 tao2 hou zi tou tao houzitoutao | hou tzu t`ou t`ao houtzutoutao hou tzu tou tao |
|
Obaidori Oubaitori | 桜梅桃李 | oubaidouri / obaidori | ||
Return to Dwell in Gardens and Fields Poem | 少無適俗韻性本愛丘山誤落塵網中一去三十年羈鳥戀舊林池魚思故淵開荒南野際抱拙歸園田方宅十余畝草屋八九間榆柳蔭后檐桃李羅堂前暖暖遠人村依依墟里煙狗吠深巷中雞鳴桑樹顛戶庭無塵雜虛室有余閑久在樊籠里復得返自然 少无适俗韵性本爱丘山误落尘网中一去三十年羁鸟恋旧林池鱼思故渊开荒南野际抱拙归园田方宅十余亩草屋八九间榆柳荫后檐桃李罗堂前暖暖远人村依依墟里烟狗吠深巷中鸡鸣桑树颠户庭无尘杂虚室有余闲久在樊笼里复得返自然 | shào wú shì sú yùn xìng běn ài qiū shān wù luò chén wǎng zhōng yī qù sān shí nián jī niǎo liàn jiù lín chí yú sī gù yuān kāi huāng nán yě jì bào zhuō guī yuán tián fāng zhái shí yú mǔ cǎo wū bā jiǔ jiān yú liǔ yīn hòu yán táo lǐ luó táng qián nuǎn nuǎn yuǎn rén cūn yī yī xū lǐ yān gǒu fèi shēn xiàng zhōng jī míng sāng shù diān hù tíng wú chén zá xū shì yǒu yú xián jiǔ zài fán lóng lǐ fù dé fǎn zì rán shao4 wu2 shi4 su2 yun4 xing4 ben3 ai4 qiu1 shan1 wu4 luo4 chen2 wang3 zhong1 yi1 qu4 san1 shi2 nian2 ji1 niao3 lian4 jiu4 lin2 chi2 yu2 si1 gu4 yuan1 kai1 huang1 nan2 ye3 ji4 bao4 zhuo1 gui1 yuan2 tian2 fang1 zhai2 shi2 yu2 mu3 cao3 wu1 ba1 jiu3 jian1 yu2 liu3 yin1 hou4 yan2 tao2 li3 luo2 tang2 qian2 nuan3 nuan3 yuan3 ren2 cun1 yi1 yi1 xu1 li3 yan1 gou3 fei4 shen1 xiang4 zhong1 ji1 ming2 sang1 shu4 dian1 hu4 ting2 wu2 chen2 za2 xu1 shi4 you3 yu2 xian2 jiu3 zai4 fan2 long2 li3 fu4 de2 fan3 zi4 ran2 shao wu shi su yun xing ben ai qiu shan wu luo chen wang zhong yi qu san shi nian ji niao lian jiu lin chi yu si gu yuan kai huang nan ye ji bao zhuo gui yuan tian fang zhai shi yu mu cao wu ba jiu jian yu liu yin hou yan tao li luo tang qian nuan nuan yuan ren cun yi yi xu li yan gou fei shen xiang zhong ji ming sang shu dian hu ting wu chen za xu shi you yu xian jiu zai fan long li fu de fan zi ran | shao wu shih su yün hsing pen ai ch`iu shan wu lo ch`en wang chung i ch`ü san shih nien chi niao lien chiu lin ch`ih yü ssu ku yüan k`ai huang nan yeh chi pao cho kuei yüan t`ien fang chai shih yü mu ts`ao wu pa chiu chien yü liu yin hou yen t`ao li lo t`ang ch`ien nuan nuan yüan jen ts`un i i hsü li yen kou fei shen hsiang chung chi ming sang shu tien hu t`ing wu ch`en tsa hsü shih yu yü hsien chiu tsai fan lung li fu te fan tzu jan shao wu shih su yün hsing pen ai chiu shan wu lo chen wang chung i chü san shih nien chi niao lien chiu lin chih yü ssu ku yüan kai huang nan yeh chi pao cho kuei yüan tien fang chai shih yü mu tsao wu pa chiu chien yü liu yin hou yen tao li lo tang chien nuan nuan yüan jen tsun i i hsü li yen kou fei shen hsiang chung chi ming sang shu tien hu ting wu chen tsa hsü shih yu yü hsien chiu tsai fan lung li fu te fan tzu jan |
|
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line. In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese. |
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form
of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.