All custom calligraphy items are made-to-order in our little Beijing artwork-mounting workshop.

Not what you want?

...Or search again using:
1. Other similar-meaning words.
2. Fewer words or just one word.

Infinity in Chinese / Japanese...

Buy an Infinity calligraphy wall scroll here!

Start your custom "Infinity" project by clicking the button next to your favorite "Infinity" title below...

Quick links to words on this page...

  1. Infinity / Infinite / Unlimited / Unbounded
  2. Infinity / Infinite / Endless / Boundless
  3. Love Forever / Love Eternally
  4. Forever Love
  5. Eternal / Eternity
  6. Eternity / Always and Forever
  7. Forever Family
  8. Sky / Ether / Void / Emptiness / Unreality
  9. Enso - Japanese Zen Circle
10. Diversity
11. Eternal Friendship / Friends Forever
12. Eternity / Forever
13. Eternal Life / Everlasting Life...
14. Eternal Love
15. Eternal Friendship...
16. Learning is Eternal
17. Infinite Love
18. Eternal Love / Love Eternally
19. Sand
20. Universe / Space
21. Endless / Without Limit
22. Eternal Life / Future Life
23. Forever In My Heart
24. From Here to Eternity

Infinity / Infinite / Unlimited / Unbounded

Japanese = Infinity / Chinese = No limits
China wú xiàn
Japan mu gen
ribbon top
<mark>Infinity</mark> / Infinite / Unlimited / Unbounded

This is the Chinese and Japanese word meaning infinity, unlimited or unbounded.

Literally, this means "without limits" or "without (being) bound".

The first character means "never" or "not" or like a prefix "un-". The second means "limited", "restricted", or "bound".

Please note that the Japanese definition leans more toward "infinity" and the Chinese is more about being "boundless" or "without limits".

In Korean, this means infinity, infinitude, or boundlessness. But in Korean, this term has many interpretations or contexts, so your intended meaning might come out a little vague or ambiguous.

Infinity / Infinite / Endless / Boundless

(Chinese / Korean)
China wú qióng
Japan mu kyuu
ribbon top
<mark>Infinity</mark> / Infinite / Endless / Boundless

This is the Chinese and Korean word meaning infinity, eternity, infinitude, infinite or endless.

Literally, this means "without (ever becoming) exhausted / poor", and in that context, can mean "inexhaustible" or "boundless", but this is usually read as "without end". Some extended definitions include eternity, infinitude, or immortality.

In some contexts it can mean "immortality".

The first character means "never" or "not". The second means "exhausted", "finished", or "ending".

Note: This is a Japanese word, but rarely used in modern Japan.

Love Forever / Love Eternally

China ài yǒng yuǎn
Japan ai ei en
ribbon top
Love Forever / Love Eternally

The first character here means "love".

The last two mean forever, eternity, eternal, perpetuity, immortality, and/or permanence.

This is the shortest and most universal way to express this idea in Chinese and Japanese.

Japanese note: This sound more like a title than a phrase in Japanese (if that makes any sense). This is a great title for a romantic book, title of a movie, name of a perfume, or even a name for a store.

See Also...  Eternal Love | Forever Love

Forever Love

China yǒng yuǎn de ài
ribbon top
Forever Love

The first two characters mean forever, eternal, eternity, perpetuity, immortality, and/or permanence.

The third character is a possessive article which sort of makes this selection mean "The forever kind of love".

The last character is "love".

See Also...  Eternal Love Always

Eternal / Eternity

China yǒng héng
ribbon top
Eternal / Eternity

This is the Chinese word for eternity.
The first character means always, forever and perpetual. The second character holds the meaning of permanent. Together, they create a word that means eternal, eternally or infinite time.

See Also...  Immortality

Eternity / Always and Forever

China yǒng yuǎn
Japan ei-en
ribbon top
Eternity / Always and Forever

This is the Chinese, Korean and Japanese word for "forever".

If we take this word apart, the first character means "always", "forever" or "perpetual". While the second character means "far" or "distant".

See Also...  Immortality

Forever Family

China yǒng yuǎn de jiā
ribbon top
Forever Family

This is a special phrase that we composed for a "family by adoption" or "adoptive family".

It's the dream of every orphan and foster child to be formally adopted and find their "forever family".

The first two characters mean forever, eternal, eternity, perpetuity, immortality, and/or permanence. The third character connects this idea with the last character which means "family" and/or "home".

See Also...  Family

Sky / Ether / Void / Emptiness / Unreality

(Used in Japanese version of five elements)
China kōng
Japan kuu / kara / sora / ron
ribbon top
Sky / Ether / Void / Emptiness / Unreality

This single character means empty, void, hollow, vacant, vacuum, blank, nonexistent, vacuity, voidness, emptiness, non-existence, immateriality, unreality, the false or illusory nature of all existence, being unreal.

In Buddhist context, this relates to the doctrine that all phenomena and the ego have no reality, but are composed of a certain number of skandhas or elements, which disintegrate. The void, the sky, space. The universal, the absolute, complete abstraction without relativity. The doctrine further explains that all things are compounds, or unstable organisms, possessing no self-essence, i.e. are dependent, or caused, come into existence only to perish. The underlying reality, the principle of eternal relativity, or non-infinity, i.e. śūnya, permeates all phenomena making possible their evolution.

From Sanskrit and/or Pali, this is the translation to Chinese and Japanese of the title śūnya or śūnyatā.

In Japanese, when pronounced as "ron" (sounds like "roan") this can be a given name. It should be noted that this Kanji has about 5 different possible pronunciations in Japanese: kuu, kara, sora, ron, and uro. This is also an element in the Japanese version of the five elements.

Enso - Japanese Zen Circle

Japan en sou
ribbon top
Enso - Japanese Zen Circle

This is Enso, which is really NOT a regular Japanese Kanji character. It falls more into the category of a symbol. In this case, it can be considered a religious symbol, as it is strongly-associated with Japanese Zen Buddhism.

Enso Circle

This is a typical appearance of Enso with an inscription by master calligrapher Michiko Imai.

Some call this "The Circle of Enlightenment". Others call it the "Infinity Circle". If you actually took the meanings of the two Kanji that make up the word "Enso", you could read it as "Mutual Circle" or "Circle of Togetherness". I think the Enso symbol can simply mean different things to different people. Therefore, you should let it have the meaning that you perceive.

Please note when you start making your customizations for an Enso wall scroll, you will see some possible ways it might be written, listed under the different calligraphy styles that we normally offer. However, Enso does not really conform to normal Asian calligraphy styles. Therefore, do not expect that you can make a style selection and expect the actual result to be identical. The appearance of your Enso will be determined by the artist's personal style, feeling, mood, etc. You cannot control or constrain that, to do so, would remove the art from the symbol.

Note: Our calligraphy selection process does not take this into account, as it was designed for Chinese characters and Japanese Kanji selection.

Please ignore the part where you are invited to pick a calligraphy style in the following pages.

Both our Japanese and Chinese master calligraphers are Buddhist (not as devout as monks, but Buddhist none the less). Therefore you can be assured that your Enso symbol will be written with the utmost effort and feeling.

By the way, when "Enso" is written in Kanji, it looks like this: 円相


China qiān chā wàn bié
Japan sen sa man betsu
ribbon top

This word is used to describe "manifold diversity". It literally means, "A thousand differences and ten thousand distinctions".

Other translations include: an infinite variety of; multifarious; being extremely varied and wide-ranging.

The third character is written differently in Japanese, so if you order this from the Japanese master calligrapher it will look like 千差万別 instead of 千差萬別.

Eternal Friendship / Friends Forever

China yǒng yuǎn de péng yǒu
ribbon top
Eternal Friendship / Friends Forever

This is exactly what the title suggests. This means friends that are eternal or a friendship that will last forever - you will remain the best of friends as long as you live.

The first two characters mean forever, eternal, eternity, perpetuity, immortality, and/or permanence.

The middle character links the words (it's a possessive article).

The last two characters represent friendship, or simply "friends".

Eternity / Forever

China yǒng
Japan ei
ribbon top
Eternity / Forever

This is the simplest form of eternity or "always and forever". This character can sometimes mean forever, always, perpetual, infinite, or "without end", depending on context.

Note: Not often seen as a single Kanji in Japanese. Best if your audience is Chinese.

See Also...  Forever | Ever Lasting

Eternal Life / Everlasting Life

China yǒng shēng
Japan eisei
ribbon top
Eternal Life / Everlasting Life<br>Immortality

These are the last two words from John 3:16 in the Chinese Union Bible.
Although not specifically Christian, this is the way to express ever-lasting life or eternal life in Chinese.
In Japanese this can either mean eternal life or immortality.

See Also...  Eternity | Rebirth | Reincarnation | Immortality

Eternal Love

China yǒng héng de ài
ribbon top
Eternal Love

The first two characters mean eternal, eternally, everlasting, and/or perpetual.

The third character is a possessive article which sort of makes this selection mean "Love of the eternal kind".

The last character is "love".

This version is best if your audience is Chinese. We also have a Japanese version of this entry.

See Also...  Forever Love | Eternal Love (japanese)

Eternal Love

Japan ei en no ai
ribbon top
Eternal Love

The first two characters mean eternal, eternity, perpetuity, forever, immortality, and permanence.

The third character is a possessive article which sort of makes this selection mean "Love, of the eternal kind".

The last character is "love".

Cultural note: Most of the time, it is taboo to use the word "love" in Japanese. For instance, a Japanese man will say, "I like you", rather than, "I love you", to his spouse/girlfriend. However, this entry for eternal love is acceptable because of the way it is composed.

This entry is only appropriate if your audience is Japanese. We also have a Chinese version of this phrase.

Eternal Friendship
Friends Forever

Japan ei en no yuu
ribbon top
Eternal Friendship<br>Friends Forever

The first two characters mean eternal, eternity, perpetuity, forever, immortality, and permanence.

The third character is a possessive article which sort of makes this selection mean "Love, of the eternal kind".

The last character is "friend" or "Friendship".

See Also...  Best Friends

Learning is Eternal

China xué wú zhǐ jìng
ribbon top
Learning is Eternal

This Chinese philosophy tells of how we continue to learn throughout our lives. This proverb can be translated in a few ways such as "Study has no end", "Knowledge is infinite", "No end to learning", "There's always something new to study", or "You live and learn".

The deeper meaning: Even when we finish school we are still students of the world gaining more knowledge from our surroundings with each passing day.

See Also...  An Open Book Benefits Your Mind | Wisdom | Learn From Wisdom

Infinite Love

China wú xiàn ài
Japan mu gen ai
ribbon top
Infinite Love

This is the Chinese and Japanese title meaning infinite love, unlimited love, or unbounded love.

The first character means never, not, or like a prefix "un-".

The second means limited, restricted, or bound.

The third means love or affection.

Eternal Love / Love Eternally

China ài yǒng héng
ribbon top
Eternal Love / Love Eternally

The first character here means "love"

The last two mean eternal, eternally, everlasting, and/or perpetual.

This is the shortest way to express the idea of "love eternally" in Chinese.

See Also...  Love Forever


China shā
Japan suna
ribbon top

This means sand in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

This can imply something infinite like the sands of the Ganges. It's often used in Buddhism to suggest something countless.

This can also be the Japanese female given name Migiwa, so it's kind of like the English name Sandy.

Universe / Space

China zhòu
Japan chuu
ribbon top
Universe / Space

This means universe, cosmos or outer space in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja. This can also mean air or midair depending on context. In Korean, this can mean eternity in some contexts.

Endless / Without Limit

China wú jìn
Japan mu jin
ribbon top
Endless / Without Limit

This is the Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja for endless; inexhaustible; without limits; infinite.

In Buddhist context, this can refer to the infinitude of living beings, of worlds, of space, of the dharmadhātu, of nirvāṇa, etc.

Eternal Life / Future Life

China lái shì
Japan rai-se
ribbon top
Eternal Life / Future Life

This word can be used in many different ways. It is often used to express the next life (life in heaven or wherever your soul is bound for). So it does have a religious overtone. However, it can also be used to express your life in the future - perhaps during your present lifetime. It can also be translated as "the next world", "the next generation", "the time that is to come", "otherworld", or simply "posterity".

See Also...  Eternity | Rebirth | Reincarnation | Immortality

Forever In My Heart

Japan ei en ni watashi no kokoro no naka ni
ribbon top
Forever In My Heart

This means, "forever in my heart" or "always in my heart" in Japanese.

The character breakdown:
永遠 (eien) eternity; perpetuity; immortality; permanence.
に (ni) indicates location of a person or thing.
私の (watashi no) my; mine.
心の中 (kokoro no naka) the middle of one's mind; the midst of one's heart.
に (ni) indicates location of a person or thing (makes this "in" the middle of one's heart).

Note: There's more than one way to say "Forever in My Heart" in Japanese, so you'll find another version in our database. This is the very verbose version.

From Here to Eternity

China cóng zhè lǐ dào yǒng héng
ribbon top
From Here to Eternity

This is the translation of the phrase, "From here to eternity" into Mandarin Chinese.

Check dictionary for infinity
A nice Chinese calligraphy wall scroll

The scroll that I am holding in this picture is a "medium size"
4-character wall scroll.
As you can see, it is a great size to hang on your wall.
(We also offer custom wall scrolls in larger sizes)

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.

If your search is not successful, just post your request on our forum, and we'll be happy to do research or translation for any reasonable request.

Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

Sun Tzu - Art of War

With so many searches, we had to upgrade to our own Linux server.
Of course, only one in 500 searches results in a purchase - Hey buy a wall scroll!!!

See: Our list of specifically Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls. And, check out Our list of specifically old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

The following table is only helpful for those studying Chinese (or Japanese), and perhaps helps search engines to find this page when someone enters Romanized Chinese or Japanese

Romaji(Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Infinity / Infinite / Unlimited / Unbounded无限
mu gen
wú xiàn
wu xian
wu hsien
wu2 xian4
Infinity / Infinite / Endless / Boundless无穷
mu kyuu
mu kyu
wú qióng
wu qiong
wu ch`iung
wu2 qiong2
wu chiung
Love Forever / Love Eternally爱永远
ai ei en
ài yǒng yuǎn
ai yong yuan
ai yung yüan
ai4 yong3 yuan3
Forever Love永远的爱
n/ayǒng yuǎn de ài
yong yuan de ai
yung yüan te ai
yong3 yuan3 de ai4
Eternal / Eternity永恒
n/ayǒng héng
yong heng
yung heng
yong3 heng2
Eternity / Always and Forever永远
ei-enyǒng yuǎn
yong yuan
yung yüan
yong3 yuan3
Forever Family永远的家
n/ayǒng yuǎn de jiā
yong yuan de jia
yung yüan te chia
yong3 yuan3 de jia1
Sky / Ether / Void / Emptiness / Unreality
kuu / kara / sora / ron
ku / kara / sora / ron
Enso - Japanese Zen Circle〇 / 円相
〇 / 円相
en sou
en so
Diversity千差万别 / 千差万別
sen sa man betsu
qiān chā wàn bié
qian cha wan bie
ch`ien ch`a wan pieh
qian1 cha1 wan4 bie2
chien cha wan pieh
Eternal Friendship / Friends Forever永远的朋友
n/ayǒng yuǎn de péng yǒu
yong yuan de peng you
yung yüan te p`eng yu
yong3 yuan3 de peng2 you3
yung yüan te peng yu
Eternity / Forever
Eternal Life / Everlasting Life / Immortality永生
eiseiyǒng shēng
yong sheng
yung sheng
yong3 sheng1
Eternal Love永恒的爱
n/ayǒng héng de ài
yong heng de ai
yung heng te ai
yong3 heng2 de ai4
Eternal Love永遠の愛
ei en no ai
Eternal Friendship
Friends Forever
ei en no yuu
ei en no yu
Learning is Eternal学无止境
n/axué wú zhǐ jìng
xue wu zhi jing
hsüeh wu chih ching
xue2 wu2 zhi3 jing4
Infinite Love无限爱
mu gen ai
wú xiàn ài
wu xian ai
wu hsien ai
wu2 xian4 ai4
Eternal Love / Love Eternally爱永恒
n/aài yǒng héng
ai yong heng
ai yung heng
ai4 yong3 heng2
Universe / Space
Endless / Without Limit无尽
mu jin
wú jìn
wu jin
wu chin
wu2 jin4
Eternal Life / Future Life来世
rai-selái shì
lai shi
lai shih
lai2 shi4
Forever In My Heart永遠に私の心の中に
ei en ni watashi no kokoro no naka nin/a
From Here to Eternity从这里到永恒
n/acóng zhè lǐ dào yǒng héng
cong zhe li dao yong heng
ts`ung che li tao yung heng
cong2 zhe4 li3 dao4 yong3 heng2
tsung che li tao yung heng

Some people may refer to this entry as Infinity Kanji, Infinity Characters, Infinity in Mandarin Chinese, Infinity Characters, Infinity in Chinese Writing, Infinity in Japanese Writing, Infinity in Asian Writing, Infinity Ideograms, Chinese Infinity symbols, Infinity Hieroglyphics, Infinity Glyphs, Infinity in Chinese Letters, Infinity Hanzi, Infinity in Japanese Kanji, Infinity Pictograms, Infinity in the Chinese Written-Language, or Infinity in the Japanese Written-Language.

Did you like this? Share it:

Share via email with a friend

This page of infinity Chinese calligraphy dictionary search results was generated in 0.1028 seconds.