Buy a Believe Chinese or Japanese Calligraphy Wall Scroll

We have many options to create artwork with the Chinese characters / Asian symbols / Japanese Kanji for Believe on a wall scroll or portrait.

  1. Believe
  2. Believe / Faith / Trust
  3. Believe in Yourself
  4. Believer
  5. Belief / Trust
  6. Faith / Trusting in the Unseen
  7. Faithful / Honorable...
  8. Trust / To Have Faith
  9. Trust in God
10. Trust No One / Trust No Man
11. Trust in God / In God We Trust
12. Trust in God / Belief in God
13. Trust in God / Faith in God
14. Confidence / Faithful Heart
15. Religious Devotion / Faith in God / Religious Faith
16. Extreme Faithfulness
17. Faith is the bird that feels the light when the dawn is still dark
18. Faith Hope Love
19. Faith Love Peace
20. Devout / Godly / Faithful
21. Good Intentions / Good Will / Good Faith
22. Integrity...
23. Firm Belief...
24. Loyalty / Faithful / Devoted
25. Semper Fidelis / Always Faithful
26. Sincerity and Faithfulness
27. Love Faith Strength
28. Passionate Love...
29. Commitment
30. The Five Tenets of Confucius
31. Dedication
32. Dependable
33. Devotion / Dedication / Attentive / Focused
34. Devotion / Diligence / Vigorous / Energetic
35. Devotion to your Profession / Career
36. Diligence
37. Enthusiasm
38. Fidelity Honor Courage
39. Honesty
40. Honesty / Fidelity
41. Honor Courage Commitment
42. Honor, Courage, Commitment
43. Hope
44. Integrity
45. Loyalty to Duty or Master
46. Loyalty
47. Loyalty / Devotion
48. Partnership: Marriage
49. Passion for a Cause
50. Enthusiasm / Passion for a Cause
51. Sacrifice / Devotion / Dedication
52. Sincerity and Devotion

Believe

China xiāng xìn
Believe

相信 is the Chinese way to say believe.

This specifically means to be convinced that something is true or to accept something as true or real.

This can also be translated as "convinced of," "have trust in," "have faith in"

Believe / Faith / Trust

śraddhā
China xìn
Japan shin
Believe / Faith / Trust

信 can mean to believe, truth, faith, fidelity, sincerity, trust and confidence in Chinese, old Korean Hanja and Japanese Kanji.

This single character is often part of other words with similar meanings.

It is one of the five basic tenets of Confucius.

In Chinese, it sometimes has the secondary meaning of a letter (as in the mail) depending on context but it will not be read that way when seen on a wall scroll.

In Buddhist context, this is śraddhā (faith through hearing or being taught).


See Also:  Faith | Trust | Confucius

Believe in Yourself

China xiāng xìn zì jǐ
Believe in Yourself

相信自己 means, "believe in yourself" in Chinese.

Believe in Yourself

Japan jibun o shinjiru
Believe in Yourself

This means, "believe in yourself," "have faith in yourself," or "believe in myself" (can be myself or yourself depending in if you're saying it to yourself or someone else).


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Believer

China xìn tú
Japan shinto
Believer

信徒 is the Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja word for "believer."

Just as in English, this word can be used for a follower of virtually any religion.

信徒 can also be translated into English as layman, adherent, follower, laity, disciple, or devotee.

Belief / Trust

China xìn rèn
Japan shinnin
Belief / Trust

信任 means belief or trust in Chinese characters, old Korean Hanja, and Japanese Kanji.

It can also mean, to have confidence in, or credence.

Faith / Trusting in the Unseen

China xìn niàn
Japan shinnen
Faith / Trusting in the Unseen

信念 express the idea of "having a belief," or "trusting in the unseen."

信念 could also be translated as beliefs or convictions.


Note: Also considered to be one of the Seven Heavenly Virtues.


See Also:  Devotion | Dedication | Trust

Faithful / Honorable
Trustworthy / Fidelity / Loyalty

China xìn yì
Japan shingi
Faithful / Honorable / Trustworthy / Fidelity / Loyalty

信義 is a word that is often used to describe a person with an honest and loyal reputation. To put it simply, this applies to somebody you can trust (with your life).

In Chinese, this is often defined as good faith, honor, trust, and justice.
In Korean, this word means fidelity, truthfulness, or faithfulness.
In Japanese: faith, fidelity and loyalty. It's also a Japanese male given name when pronounced "Nobuyoshi."

Trust / To Have Faith

China xìn lài
Japan shinrai
Trust / To Have Faith

Trust is having faith in someone or something. It is a positive attitude about life. You are confident that the right thing will happen without trying to control it or make it happen. Even when difficult things happen, trust helps us to find the gift or lesson in it.

信賴 can also be translated as confidence, reliance, or dependence; thus it can also mean "to rely on" or "to depend on."


頼There is a slight deviation in the Japanese Kanji form of the second character. If you want the modern Japanese version, please click on the special Kanji shown to the right instead of the button above. Note that the traditional Chinese form is still readable and understood by Japanese people.


See Also:  Confidence | Truth | Honor

Trust in God

China xìn kào shàng dì
Trust in God

信靠上帝 means "Trust in God," "Faith in God," "Rely upon God" and/or "Believe in God."

Trust No One / Trust No Man

China wú fǎ xìn rèn
Trust No One / Trust No Man

無法信任 is the kind of thing you expect to hear in a spy movie.

"Trust no one, 007!"

The first two characters express the idea of "no way" or "cannot."

The last two characters mean "trust."

The characters must go in this order due to Chinese grammar issues and in order to sound natural.

Note: 無法信任 is not an ancient Chinese phrase by any means. It's just that we received a lot of requests for this phrase.

無法信任 is as close as you can get to the phrase "trust no man," though technically no gender is specified.

Trust No One / Trust No Man

Japan dare mo shin ji ru na
Trust No One / Trust No Man

The first two characters mean everyone or anyone but change to "no one" with the addition of a negative verb.

The third through fifth characters express the idea of to believe, to believe in, to place trust in, to confide in, or to have faith in.

The last character makes the sentence negative (without the last character, this would mean "trust everyone," with that last character it's "trust no one").

This is as close as you can get to the phrase "trust no man" in Japanese, though no gender is specified.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Trust in God / In God We Trust

China xiāng xìn shàng dì
Trust in God / In God We Trust

相信上帝 means exactly what the title suggests. The first two characters mean "trust" or "believe" and the second two mean "God" (as in the God of Abraham and the God of Zion).

相信上帝 is also how the American phrase "In God We Trust" as seen on U.S. Currency would be translated into Chinese. It would also be correct to say that this means "Believe in God," though in this arrangement/context, one would be more likely to interpret it as "trust."

Trust in God / Belief in God

Japan kami no shin kou
Trust in God / Belief in God

神の信仰 is the simplest way to express, "Trust in God" in Japanese.

The first character means God, deity, divinity, or spirit (in this case, it will be read as God).

The second character is a particle that links the ideas.

The last two characters mean faith, belief, or creed, in religious context.

Trust in God / Faith in God

Japan kami wo shin ze yo
Trust in God / Faith in God

神を信ぜよ is a way to express, "Trust in God" in Japanese.

The first character is "God."

The second character is a particle that links the ideas here.

The last three characters are a word that means, "to believe," "to believe in," "to place trust in," "to confide in," "to have faith in."

Basically, this is the Japanese phrase for, "Have faith in God," "Believe in God," or "Trust in God."


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Confidence / Faithful Heart

China xìn xīn
Japan shin jin
Confidence / Faithful Heart

信心 is a Chinese, Japanese, and Korean word that means confidence, faith, or belief in somebody or something.

The first character means faith, and the second can mean heart or soul. Therefore, you could say this means "faithful heart" or "faithful soul."

In Korean especially, this word has a religious connotation.

In old Japanese Buddhist context, this was a word for citta-prasāda (clear or pure heart-mind).
In modern Japan (when read by non-Buddhists), this word is usually understood as, "faith," "belief" or "devotion."


See Also:  Self-Confidence

Religious Devotion / Faith in God / Religious Faith

China xìn yǎng
Japan shin kou
Religious Devotion / Faith in God / Religious Faith

信仰 means firm belief, faith, persuasion, conviction, and sometimes religion or creed in Chinese, Japanese Kanji and old Korean Hanja.

信仰 clearly fits religious connotation of the English word "devotion."

信仰 is often used to refer to a person of faith or a religious person.

This can be directly translated as "firm belief," "creed," "conviction" or simply as "religious" depending on context.

Some will also use this to mean "trust in God" in Japanese (though the term for God is not actually in this title).

It should be noted that this word is a little strange alone on a wall scroll.


While this can be pronounced in Japanese, it's not a great selection for a wall scroll if your audience is Japanese.


See Also:  Faith | Trust | Devotion | Trust | Trust in God

Extreme Faithfulness

Japan tei retsu
Extreme Faithfulness

貞烈 is the Japanese Kanji for, "Extreme Faithfulness."

The first Kanji means "firm adherence to one's principles," chastity (of a woman), chaste, etc.

The second Kanji means ardent, intense, fierce, stern, upright, to give one's life for a noble cause, exploits, achievements, virtuous, and in some contexts, heroic.

Now you get the idea why this refers to someone who is extremely faithful (to a cause, themselves, their religious beliefs, or their philosophy.

Faith is the bird that feels the light when the dawn is still dark

China xìn niǎn shì zài lí míng qián de hēi àn zhōng néng gǎn dào guāng míng de niǎo
Faith is the bird that feels the light when the dawn is still dark

Rabindranath Tagore

Rabindranath Tagore, 1915

This is a philosophical poem/quote from Indian Poet and Philosopher, Rabindranath Tagore.

This quote is not sourced, and therefore several variations exist in English. Some suggest the original was in the Bengali language.

This, of course, is the Chinese translation which has the meaning of, "Faith is the bird that feels the light and sings when the dawn is still dark."

Faith Hope Love

China xìn wàng ài
Faith Hope Love

信望愛 is a Chinese list of words meaning faith, hope, and love.

信望愛 is not a typical phrase in Chinese but rather just random words strung together. There's no bad meaning, it's just not typical Chinese grammar.

Faith Hope Love

Japan shinkou to kibou to ai
Faith Hope Love

This is a Japanese list of words (not really a phrase) meaning faith, hope, and love. Some have associated this word list with Corinthians 13:13, though there are no specific religious connotations in this word list, and it's not directly from that Japanese Bible verse.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Faith Love Peace

China xìn ài hé
Japan shin ai wa
Faith Love Peace

信愛和 is a word list that reads, "Faith Love Peace." 信愛和 is not a natural phrase in Chinese or Japanese, as it lacks a subject, verb, and object. But if this is what you want, here it is.

Devout / Godly / Faithful

Japan shinjinbukai
Devout / Godly / Faithful

This Japanese word means deeply religious, devout, godly, and/or faithful.

Good Intentions / Good Will / Good Faith

China shàn yì
Japan zen i
Good Intentions / Good Will / Good Faith

善意 is a word that means good intentions, good will, or to things done in good faith in Chinese, Japanese, and old Korean Hanja.

It's sort of the reason you do good deeds, or the desire you have inside yourself to do the right thing.

This can also be translated as benevolence, kindness, virtuous mind, positive mindset, or favorable sense.

善意 is also used in legal context for things that are done in good faith (regardless of outcome).

In Japanese, this can be the personal name Yoshi or Yoshii.

Integrity
Sincere Honest and Faithful

Japan sei jitsu
Integrity / Sincere Honest and Faithful

誠實 is the Japanese version of integrity which can also be defined as a combination of "sincere, honest and faithful."

Some may also define this as "loyal" or "loyalty." In some context, it can mean "genuine." Yes, all of this meaning in just one Japanese word!

Firm Belief
Strong Faith

China jiān xìn
Japan ken shin
Firm Belief / Strong Faith

堅信 means: to believe firmly; firm faith; without any doubt.

Japanese Christians sometimes use this term to mean the rite of confirmation.

This can also be the Japanese given name, Kenshin.

Loyalty / Faithful / Devoted

Japan chuujitsu
Loyalty / Faithful / Devoted

忠實 is a Japanese way to write "Loyalty" - it also contains the ideas of being faithful, devoted, true, and obedient.

The second character is a modified form only used in the Japanese lexicon, however, Chinese speakers can easily guess the meaning.


This is also a virtue of the Samurai Warrior
See our page with just Code of the Samurai / Bushido here

Semper Fidelis / Always Faithful

U.S. Marines Slogan
China yǒng yuǎn zhōng chéng
Semper Fidelis / Always Faithful

永遠忠誠 is the clearest and most natural way to translate "Semper Fidelis" or "Always Faithful" into Mandarin Chinese. 永遠忠誠 is specifically meant for U.S. Marines who often use the shortened term "Semper Fi."

The first two characters are a word that means always, forever, and/or eternally.
The last two characters are a word that means fidelity, loyal, and/or devoted.

I spent 10 years in the Marines, so it was a no-brainer to add this to our calligraphy database.

Semper Fidelis / Always Faithful

Japan tsune ni chuu sei wo
Semper Fidelis / Always Faithful

常に忠誠を is "Semper Fidelis" or "Always Faithful" in Japanese. 常に忠誠を is specifically meant for U.S. Marines who often use the shortened term "Semper Fi."

The first two Kanji mean "always" or "constantly." The last three Kanji mean "faithful," "loyal," "devoted," and/or "diligent." It's most often read as "faithful."


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Semper Fidelis / Always Faithful

Japan tsune ni chuu jitsu na
Semper Fidelis / Always Faithful

常に忠実な is an alternate way to write "Semper Fidelis" or "Always Faithful" in Japanese.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Sincerity and Faithfulness

China dǔ shí
Sincerity and Faithfulness

篤實 means sincere, solid, and faithful.

Love Faith Strength

China bó ài xìn niàn lì liàng
Love Faith Strength

This is the verbose way to write the word list, "love faith strength."


It should be noted that word lists like this are not as natural sounding in Chinese as word lists can be in English. It's more common to have a full phrase (with subject, verb, and object) or single words on calligraphy wall scrolls in Asia.

Love Faith Strength

China ài xìn qiáng
Love Faith Strength

愛信強 is the shortest way to write the word list, "love faith strength."

The first characters is love, the second is faith or believe, and the third means strong or strength.


It should be noted that word lists like this are not as natural sounding in Chinese as word lists can be in English. It's more common to have a full phrase (with subject, verb, and object) or single words on calligraphy wall scrolls in Asia.

Passionate Love
Ardent Love and Devotion

China rè ài
Japan netsu ai
Passionate Love / Ardent Love and Devotion

熱愛 means love passionately, ardent love, devotion, adoration.

The literal meaning is "hot love," as the first character means heat, fervent, hot and warm. Sometimes it can mean fever, restless, or zeal. The second character is, of course, love. If you adore and are devoted to someone with all your love, this is the title for you.

Commitment

China chéng nuò
Japan shoudaku
Commitment

Commitment is caring deeply about something or someone. It is deciding carefully what you want to do, and then giving it 100%, holding nothing back. You give your all to a friendship, a task, or something you believe in. You finish what you start. You keep your promises.

In Chinese, this word directly means to undertake something or to make a promise to do something.

Within the idea of commitment, this word also means to make a big effort, or undertaking a great task. Outside of the commitment idea, this particular word can also mean approval, acceptance, consent, assent, acquiescence, or agreement depending on context (especially in Japanese and Korean). Therefore, this word is probably best if your audience is Chinese.


See Also:  Partnership | Hard Work | Dedication

The Five Tenets of Confucius

The Five Cardinal Rules / Virtues of Confucius
China rén yì lǐ zhì xìn
Japan jin gi rei tomo nobu
The Five Tenets of Confucius

These are the core of Confucius philosophy. Simply stated they are:
benevolence / charity
justice / rectitude
courtesy / politeness / tact
wisdom / knowledge
fidelity / trust / sincerity

Many of these concepts can be found in various religious teachings. Though it should be clearly understood that Confucianism is not a religion but should instead be considered a moral code for a proper and civilized society.

This title is also labeled, "5 Confucian virtues."


礼 If you order this from the Japanese calligrapher, expect the middle Kanji to be written in a more simple form (as seen to the right). This can also be romanized as "jin gi rei satoshi shin" in Japanese. Not all Japanese will recognize this as Confucian tenets but they will know all the meanings of the characters.


See Also:  Confucius Teachings | Ethics

Dedication

Dedicated to One Thing
China zhuān yòng
Dedication

專用 is the kind of dedication you might have to your job, or a person.

Trivia: It is the same word used as an adjective in front of the word for "network" to say "dedicated network" in Chinese.

Please note: While this is a word in Korean, the meaning is private or "exclusive use." So this is best if your audience is Chinese.


See Also:  Devotion | Passion | Tenacious | Commitment

Dedication

Japan sennen
Dedication

専唸 is the Japanese word for dedication. It means "give undivided attention" or "devote oneself to (something)."

Note: This can be pronounced in Korean but it's not a commonly used term.


See Also:  Devotion | Passion | Tenacious | Commitment

Dependable

China jiān yì kě kào
Dependable

The first two characters mean resolute with firm determination.
The second two characters mean reliable.

Together, this creates a 4-character expression that clearly means dependable.

Devotion / Dedication / Attentive / Focused

China zhuān xīn
Japan sen shin
Devotion / Dedication / Attentive / Focused

The first character means "for a particular person, occasion, or purpose," "focused on one single thing," "concentrated" and sometimes, "special."

The second character means "heart" or "mind" by itself.

Together, these two characters make a word that means, "paying attention with your heart." It's often translated as, "dedication," as in "be absorbed in" or "concentrate one's efforts." It's also used to mean, "with single mind," "whole-heartedly," "paying attention," "undivided attention," "concentration (-ed)," "engrossed," "devotionally (listening/watching)," and/or "attentive."

My favorite translation, which comes from the Oxford Advanced Chinese/English Dictionary is, "wholehearted devotion."

If it seems like the meaning of this word is quite open, you are correct. The context in which the word is used matters a lot. It can mean different things depending on how you use it. This makes it kind of nice as you can decide what this means to you (within some limits). This word is always positive in meaning, so even if a Chinese person reads it differently than you, it will still have a good meaning.


専In Japanese, they tend to use a variation of the second character which has one less stroke. If you want your calligraphy written this Japanese form, please click on the Kanji shown to the right instead of the button above. Note: Japanese and Chinese people will recognize either form.


See Also:  Faith | Devotion

Devotion / Diligence / Vigorous / Energetic

vīrya
China jīng jìn
Japan shoujin
Devotion / Diligence / Vigorous / Energetic

精進 is a wide-ranging word that is used in Chinese, Japanese, and Korean.

It can mean devotion, diligence, concentration, aggressive, enterprising, vigorous, energetic, purification, pushing, asceticism, assiduity, or virility. 精進 is deep, and these two characters can express ideas that take a full English phrase to describe such as, "concentration of mind," "to forge ahead vigorously," or "to dedicate oneself to progress."

Used in the context of Buddhism, it means, "making earnest efforts to cultivate virtue and get rid of evil," or "zeal in one's quest for enlightenment."

Devotion to your Profession / Career

China cóng shì
Japan jyuu ji
Devotion to your Profession / Career

從事 / 従事 is often used to describe the devotion someone has to their profession - However, it can just mean career, depending on context. We don't highly-recommend this selection for a wall scroll.

In more simple terms, this word also means undertake / to deal with / to handle / to do. It does not have to refer to a career issue, as it could be used to encourage someone that is beginning their university studies etc.

This kind of makes sense in Japanese, however, there is a slight deviation in the way they write the first Kanji in Japanese.


Japanese for Devotion to ProfessionPlease note that Japanese use an alternate version of the first character. Click on the character to the right if you want the Japanese version of this two-character Devotion-to-your-Profession calligraphy.

Diligence

China qín miǎn
Japan kinben
Diligence

Diligence is working hard and doing your absolute best. You take special care by doing things step by step. Diligence helps you to get things done with excellence and enthusiasm. Diligence leads to success.

勤勉 can also be translated as industry, industrious, assiduity, assiduous, diligent, or sedulity.


See Also:  Hard Work | Tenacity | Commitment | Passion for a Cause

Enthusiasm

China rè qíng
Enthusiasm

This Chinese and Korean word for enthusiasm can also be translated as "Passion for a cause."

Enthusiasm is being cheerful, happy, and full of spirit. It is doing something wholeheartedly and eagerly. When you are enthusiastic, you have a positive attitude.

In some context, this could have a meaning of being extremely fond of something or having a fondness for a cause or person.


This Chinese word can also be translated as "sincere and warm" or literally "warm sentiment / affection."


See Also:  Motivation | Passion | Commitment | Tenacity | Happiness

Fidelity Honor Courage

China xìn yì zūn yán yǒng qì
Fidelity Honor Courage

This is a word list that was requested by a customer. Word lists are not that common in Chinese but we've put this one on the best order/context to make it as natural as possible.

We used the "honor" that leans toward the definition of "dignity" since that seemed like the best match for the other two words.

Please note: These are three two-character words. You should choose the single-column format when you get to the options when you order this selection. The two-column option would split one word or it would be arranged with four characters on one side and two on the other.

Honesty

China zhèng zhí
Japan shoujiki
Honesty

Honesty is being truthful and sincere. It is important because it builds trust. When people are honest, they can be relied on not to lie, cheat or steal. Being honest means that you accept yourself as you are. When you are open and trustworthy, others can believe in you.

正直 is one of the 8 key concepts of Tang Soo Do.


Note: This entry is cross-listed as "integrity" because it also fits that definition.

Japanese jikiPlease note that the second Kanji sometimes has an alternate form in Japanese. Let us know if you want the alternate form shown to the right.


See Also:  Truth | Trust | Integrity

Honesty

China shí
Honesty

實 means real, true, honest, or solid.

It is one of several ways to express the idea of truth.

Note: In some context, this can carry extended meanings of reality, actuality, really, sincerity, or substance.


See Also:  Truth | Trust | Justice

Honesty / Fidelity

China xìn
Japan shin
Honesty / Fidelity

信 is another character that expresses the idea of honesty. It can also mean truth, faith, believe in, fidelity, sincerity, trust and/or confidence.

Some have included this in the list for the Bushido, although "makoto" is probably more common/popular.

Note: In some context, this character can mean letter; news or envoy. However, alone, it will generally be read with the honesty-meaning.


See our page with just Code of the Samurai / Bushido here


See Also:  Loyalty Trustworthiness Trustworthy

Honor Courage Commitment

China róng yù yǒng qì zé rèn
Honor Courage Commitment

This is a word list that reads, "榮譽 勇氣 責任" or "honor courage commitment."

If you are looking for this, it is likely that you are in the military (probably Navy or Marines).


We worked on this for a long time to find the right combination of words in Chinese. However, it should still be noted that word lists are not very natural in Chinese. Most of the time, there would be a subject, verb, and object for a phrase with this many words.

Honor, Courage, Commitment

Japan meiyo yuuki ketsui
Honor, Courage, Commitment

This means "Honor, Courage, Commitment" in Japanese.

This is a common military phrase in English used in the Navy and Marines.


This is a word list, which is not the most natural kind of composition in Japanese (usually there is a subject, object, and verb - or a single word).

Hope

China xī wàng
Japan ki bou
Hope

Besides "to hope" this also means "to wish for" or "to desire." It can also mean expectation or aspiration depending on context.


Note: Also considered to be one of the Seven Heavenly Virtues.


See Also:  Faith | Desire

Integrity

China zhèng zhí
Japan shoujiki
Integrity

Integrity is living by your highest values. It is being honest and sincere. Integrity helps you to listen to your conscience, to do the right thing, and to tell the truth. You act with integrity when your words and actions match. Integrity gives you self-respect and a peaceful heart.

Japanese jikiPlease note that the second Kanji sometimes has an alternate form in Japanese. Let us know if you want the alternate form shown to the right.

Note: This entry is cross-listed as "honesty" because it also fits that definition.


Beyond Integrity, this word also means "upright" and "honest" in Chinese. Means "integrity," "honesty" or "frankness" in Japanese.


See Also:  Honor | Honesty | Truth | Trust

Loyalty to Duty or Master

China zhōng
Japan chuu
Loyalty to Duty or Master

忠 is the simplest way to write the word loyalty in Chinese and Japanese.

A single character like this leaves the meaning open. But alone, a Chinese or Japanese person would think of loyalty to duty or loyalty to one's master (in ancient times). I suppose that it could be loyalty to your boss or company in this day in age.

忠 can also mean fidelity or faithfulness.

This can also be romanized as "chung."

Loyalty

China zhōng chéng
Japan chuu sei
Loyalty

Loyalty is staying true to someone. It is standing up for something you believe in without wavering. It is being faithful to your family, country, school, friends or ideals, when the going gets tough as well as when things are good. With loyalty, you build relationships that last forever.

Notes:
1. This written form of loyalty is universal in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

2. There is also a Japanese version that is part of the Bushido Code which may be more desirable depending on whether your intended audience is Japanese or Chinese.

3. This version of loyalty is sometimes translated as devotion, sincerity, fidelity, or allegiance.


See Also:  Honor | Trust | Integrity | Sincerity

Loyalty / Devotion

China zhōng yì
Japan chuu gi
Loyalty / Devotion

忠義 is another form of loyalty or devotion.

In Chinese, this is more specifically about being loyal and devoted to your friends.

In Japanese, this is more often used to mean loyalty to your country or nation.

Except for the slight difference noted above between Japanese and Chinese, this word is understood universally in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja. It can also be used to describe devotion or fidelity.

It should be noted that this Kanji combination is being used less and less in modern Japan (this is a better choice if your audience is Chinese, though any Japanese person will clearly understand it).

Partnership: Marriage

China bàn lǚ
Japan hanryo
Partnership: Marriage

伴侶 is the kind of partnership in which a good marriage is founded. This Chinese word could also be translated as mates or companionship. 伴侶 can also be used as a noun to refer to a partner or companion.

This does not have to include a marriage but at least refers to a partnership with a deep relationship or bond.


Note that this is not the same as a business partner. Different words are used for various types business partnerships (post your request on our Asian calligraphy forum if you need something in that regard).


See Also:  Friendship

Passion for a Cause

China rè qíng
Japan netsujou
Passion for a Cause

Depending on context, this word can mean "cordial," "enthusiastic," "passionate" or "passionately."

This version is sometimes used in Japanese but the character order is more common in Chinese and Korean Hanja. The meaning in Japanese for this Kanji order is "ardour" or "zeal" but rarely used in modern Japan. I suggest you choose a different version of "passion" if your audience is Japanese.


See Also:  Persistence | Devotion | Tenacity | Commitment | Motivation

Enthusiasm / Passion for a Cause

China qíng rè
Japan jou netsu
Enthusiasm / Passion for a Cause

情熱 is the Japanese word that means enthusiasm, or "passion for a cause."

In some context, this could have a meaning of being extremely fond of something, or having fondness for a cause or person.

Can also be translated as passion, zeal, ardour, or fervor.

Note: 情熱 order is not natural in Chinese. However, a typical Chinese person can guess that this is a Japanese or Korean word and also understand the intended the meaning. This selection is best if your audience is Japanese or old-school Korean.


See Also:  Persistence | Devotion | Tenacity | Commitment | Motivation

Sacrifice / Devotion / Dedication

(complete bodily devotion)
China xiàn shēn
Japan ken shin
Sacrifice / Devotion / Dedication

獻身 is used to describe being so devoted to something that you will make sacrifices for that goal/thing/person. You can also translate this word as any of the following:

Give one's life for...
Sacrifice one's life for...
To dedicate oneself to...
Self-devotion
Dedication
Commit ones energy to...
Devote to...
Self-sacrifice
Giving your whole body to...

This can be a dedication to or for someone but more often is used in reference to a dedication or making sacrifices for your country, public service, or a cause. For instance, an Olympic athlete makes great sacrifices to train in his/her sport for their country and compatriots.


献
身
While the form shown to the upper-left is considered an ancient Japanese version, in modern Japan, they use the simplified version of the first Kanji (shown to the right). Click on the Kanji at the right instead of the button above if you want this modern Japanese version.

If you are looking for a more religious meaning of devotion, see Faith.


See Also:  Confidence | Dedication

Sincerity and Devotion

China zhì chéng
Japan shisei
Sincerity and Devotion

至誠 is the idea that you enter into something with the utmost sincerity and fidelity. Ideas such as devotion, honesty, and "one's true heart" are also contained in this word.

至誠 is a universal word as the Chinese, Japanese Kanji, and Korean Hanja are all identical.




This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...

Gallery Price: $31.00

Your Price: $16.88

Gallery Price: $31.00

Your Price: $16.88

Gallery Price: $65.00

Your Price: $32.88

Gallery Price: $106.00

Your Price: $58.88

Gallery Price: $65.00

Your Price: $32.88

Gallery Price: $65.00

Your Price: $32.88

Gallery Price: $65.00

Your Price: $32.88

Gallery Price: $81.00

Your Price: $44.88


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji(Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Believe相信xiāng xìn
xiang1 xin4
xiang xin
xiangxin
hsiang hsin
hsianghsin
Believe
Faith
Trust
shinxìn / xin4 / xinhsin
Believe in Yourself相信自己xiāng xìn zì jǐ
xiang1 xin4 zi4 ji3
xiang xin zi ji
xiangxinziji
hsiang hsin tzu chi
hsianghsintzuchi
Believe in Yourself自分を信じるjibun o shinjiru
jibunoshinjiru
Believer信徒shintoxìn tú / xin4 tu2 / xin tu / xintuhsin t`u / hsintu / hsin tu
Belief
Trust
信任shinninxìn rèn / xin4 ren4 / xin ren / xinrenhsin jen / hsinjen
Faith
Trusting in the Unseen
信念shinnenxìn niàn / xin4 nian4 / xin nian / xinnianhsin nien / hsinnien
Faithful
Honorable
Trustworthy
Fidelity
Loyalty
信義
信义
shingixìn yì / xin4 yi4 / xin yi / xinyihsin i / hsini
Trust
To Have Faith
信賴
信赖
shinraixìn lài / xin4 lai4 / xin lai / xinlaihsin lai / hsinlai
Trust in God信靠上帝xìn kào shàng dì
xin4 kao4 shang4 di4
xin kao shang di
xinkaoshangdi
hsin k`ao shang ti
hsinkaoshangti
hsin kao shang ti
Trust No One
Trust No Man
無法信任
无法信任
wú fǎ xìn rèn
wu2 fa3 xin4 ren4
wu fa xin ren
wufaxinren
wu fa hsin jen
wufahsinjen
Trust No One
Trust No Man
誰も信じるなdare mo shin ji ru na
daremoshinjiruna
Trust in God
In God We Trust
相信上帝xiāng xìn shàng dì
xiang1 xin4 shang4 di4
xiang xin shang di
xiangxinshangdi
hsiang hsin shang ti
hsianghsinshangti
Trust in God
Belief in God
神の信仰kami no shin kou
kaminoshinkou
kami no shin ko
kaminoshinko
Trust in God
Faith in God
神を信ぜよkami wo shin ze yo
kamiwoshinzeyo
Confidence
Faithful Heart
信心shin jin / shinjinxìn xīn / xin4 xin1 / xin xin / xinxinhsin hsin / hsinhsin
Religious Devotion
Faith in God
Religious Faith
信仰shin kou / shinkou / shin ko / shinkoxìn yǎng / xin4 yang3 / xin yang / xinyanghsin yang / hsinyang
Extreme Faithfulness貞烈tei retsu / teiretsu
Faith is the bird that feels the light when the dawn is still dark信唸是在黎明前的黑闇中能感到光明的鳥
信念是在黎明前的黑暗中能感到光明的鸟
xìn niǎn shì zài lí míng qián de hēi àn zhōng néng gǎn dào guāng míng de niǎo
xin4 nian3 shi4 zai4 li2 ming2 qian2 de hei1 an4 zhong1 neng2 gan3 dao4 guang1 ming2 de niao3
xin nian shi zai li ming qian de hei an zhong neng gan dao guang ming de niao
hsin nien shih tsai li ming ch`ien te hei an chung neng kan tao kuang ming te niao
hsin nien shih tsai li ming chien te hei an chung neng kan tao kuang ming te niao
Faith Hope Love信望愛
信望爱
xìn wàng ài
xin4 wang4 ai4
xin wang ai
xinwangai
hsin wang ai
hsinwangai
Faith Hope Love信仰と希望と愛shinkou to kibou to ai
shinkoutokiboutoai
shinko to kibo to ai
shinkotokibotoai
Faith Love Peace信愛和
信爱和
shin ai wa
shinaiwa
xìn ài hé
xin4 ai4 he2
xin ai he
xinaihe
hsin ai ho
hsinaiho
Devout
Godly
Faithful
信心深いshinjinbukai
Good Intentions
Good Will
Good Faith
善意zen i / zenishàn yì / shan4 yi4 / shan yi / shanyishan i / shani
Integrity
Sincere Honest and Faithful
誠實
誠実
sei jitsu / seijitsu
Firm Belief
Strong Faith
堅信
坚信
ken shin / kenshinjiān xìn / jian1 xin4 / jian xin / jianxinchien hsin / chienhsin
Loyalty
Faithful
Devoted
忠實
忠実
chuujitsu / chujitsu
Semper Fidelis
Always Faithful
永遠忠誠
永远忠诚
yǒng yuǎn zhōng chéng
yong3 yuan3 zhong1 cheng2
yong yuan zhong cheng
yongyuanzhongcheng
yung yüan chung ch`eng
yungyüanchungcheng
yung yüan chung cheng
Semper Fidelis
Always Faithful
常に忠誠をtsune ni chuu sei wo
tsunenichuuseiwo
tsune ni chu sei wo
tsunenichuseiwo
Semper Fidelis
Always Faithful
常に忠実なtsune ni chuu jitsu na
tsunenichuujitsuna
tsune ni chu jitsu na
tsunenichujitsuna
Sincerity and Faithfulness篤實
笃实
dǔ shí / du3 shi2 / du shi / dushitu shih / tushih
Love Faith Strength博愛信念力量
博爱信念力量
bó ài xìn niàn lì liàng
bo2 ai4 xin4 nian4 li4 liang4
bo ai xin nian li liang
boaixinnianliliang
po ai hsin nien li liang
poaihsinnienliliang
Love Faith Strength愛信強
爱信強
ài xìn qiáng
ai4 xin4 qiang2
ai xin qiang
aixinqiang
ai hsin ch`iang
aihsinchiang
ai hsin chiang
Passionate Love
Ardent Love and Devotion
熱愛
热爱
netsu ai / netsuairè ài / re4 ai4 / re ai / reaije ai / jeai
Commitment承諾
承诺
shoudaku / shodakuchéng nuò
cheng2 nuo4
cheng nuo
chengnuo
ch`eng no
chengno
cheng no
The Five Tenets of Confucius仁義禮智信
仁义礼智信
jin gi rei tomo nobu
jingireitomonobu
rén yì lǐ zhì xìn
ren2 yi4 li3 zhi4 xin4
ren yi li zhi xin
renyilizhixin
jen i li chih hsin
jenilichihhsin
Dedication專用
专用
zhuān yòng
zhuan1 yong4
zhuan yong
zhuanyong
chuan yung
chuanyung
Dedication専唸
専念
sennen
Dependable堅毅可靠
坚毅可靠
jiān yì kě kào
jian1 yi4 ke3 kao4
jian yi ke kao
jianyikekao
chien i k`o k`ao
chienikokao
chien i ko kao
Devotion
Dedication
Attentive
Focused
專心 / 専心 / 耑心
专心
sen shin / senshinzhuān xīn
zhuan1 xin1
zhuan xin
zhuanxin
chuan hsin
chuanhsin
Devotion
Diligence
Vigorous
Energetic
精進
精进
shoujin / shojinjīng jìn / jing1 jin4 / jing jin / jingjinching chin / chingchin
Devotion to your Profession
Career
從事 / 従事
从事
jyuu ji / jyuuji / jyu ji / jyujicóng shì / cong2 shi4 / cong shi / congshits`ung shih / tsungshih / tsung shih
Diligence勤勉kinbenqín miǎn / qin2 mian3 / qin mian / qinmianch`in mien / chinmien / chin mien
Enthusiasm熱情
热情
rè qíng / re4 qing2 / re qing / reqingje ch`ing / jeching / je ching
Fidelity Honor Courage信義尊嚴勇氣
信义尊严勇气
xìn yì zūn yán yǒng qì
xin4 yi4 zun1 yan2 yong3 qi4
xin yi zun yan yong qi
xinyizunyanyongqi
hsin i tsun yen yung ch`i
hsinitsunyenyungchi
hsin i tsun yen yung chi
Honesty正直shoujiki / shojikizhèng zhí
zheng4 zhi2
zheng zhi
zhengzhi
cheng chih
chengchih
Honesty
shí / shi2 / shishih
Honesty
Fidelity
shinxìn / xin4 / xinhsin
Honor Courage Commitment榮譽勇氣責任
荣誉勇气责任
róng yù yǒng qì zé rèn
rong2 yu4 yong3 qi4 ze2 ren4
rong yu yong qi ze ren
rongyuyongqizeren
jung yü yung ch`i tse jen
jungyüyungchitsejen
jung yü yung chi tse jen
Honor, Courage, Commitment名譽, 勇気, 決意
名誉, 勇気, 決意
meiyo yuuki ketsui
meiyoyuukiketsui
meiyo yuki ketsui
meiyoyukiketsui
Hope希望ki bou / kibou / ki bo / kiboxī wàng / xi1 wang4 / xi wang / xiwanghsi wang / hsiwang
Integrity正直shoujiki / shojikizhèng zhí
zheng4 zhi2
zheng zhi
zhengzhi
cheng chih
chengchih
Loyalty to Duty or Masterchuu / chuzhōng / zhong1 / zhongchung
Loyalty忠誠
忠诚
chuu sei / chuusei / chu sei / chuseizhōng chéng
zhong1 cheng2
zhong cheng
zhongcheng
chung ch`eng
chungcheng
chung cheng
Loyalty
Devotion
忠義
忠义
chuu gi / chuugi / chu gi / chugizhōng yì / zhong1 yi4 / zhong yi / zhongyichung i / chungi
Partnership: Marriage伴侶
伴侣
hanryobàn lǚ / ban4 lv3 / ban lv / banlvpan lü / panlü
Passion for a Cause熱情
热情
netsujou / netsujorè qíng / re4 qing2 / re qing / reqingje ch`ing / jeching / je ching
Enthusiasm
Passion for a Cause
情熱
情热
jou netsu / jounetsu / jo netsu / jonetsuqíng rè / qing2 re4 / qing re / qingrech`ing je / chingje / ching je
Sacrifice
Devotion
Dedication
獻身
献身
ken shin / kenshinxiàn shēn
xian4 shen1
xian shen
xianshen
hsien shen
hsienshen
Sincerity and Devotion至誠
至诚
shiseizhì chéng
zhi4 cheng2
zhi cheng
zhicheng
chih ch`eng
chihcheng
chih cheng
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.