Did you mean: Great Wall China ?
Buy a Great Wall China calligraphy wall scroll here!
Personalize your custom “Great Wall China” project by clicking the button next to your favorite “Great Wall China” title below...
長城 is the Chinese name for the Great Wall.
Built at the northern border of China to protect from Mongol attack.
In Japanese, this can be a surname Nagaki. Japanese often use a longer title for the Great Wall of China.
In Korean, this refers to Changsŏng (a city in Changsŏng-kun county, Chŏllanam-to province).
美容店 is how to write "Beauty Shop" or "Beauty Salon".
If you own such a business, this would make a nice wall scroll to hang up - and many of your Asian customers will be able to read and appreciate it.
When traveling in China, you will see signs like this in the window of any place that offers full services of hair styling, manicures, pedicures, and often shampoo with head and back massage.
However, as a handmade wall scroll, this becomes a very fancy piece of artwork that shows the high class of your business (a great sign for your window, if you don't get direct sunlight).
改善 means betterment, improvement, to make better, or to improve - specifically incremental and continuous improvement.
改善 became very important in post-war Japan when Edwards Deming came to Japan to teach concepts of incremental and continuous improvement (for which the big 3 auto-makers did not want to hear about at the time - even kicking Deming out of their offices). The Japanese workforce absorbed this concept at a time with their culture was in flux and primed for change.
This kaizen term is closely associated with the western title "Total Quality Management". Perhaps dear to my heart since I spent years studying this at university before I moved to China where TQM did not seem to exist. Slowly, this concept has entered China as well (I've actually given lectures on the subject in Beijing).
If you are trying to improve processes at your business or need to remind yourself of your continuous TQM goals, this would be a great wall scroll to hang behind your desk, or in your workplace.
See Also: Kansei
麒麟 is the title of a mythical beast of Asia.
The animal is thought to be related to the giraffe, and in some ways, it is a giraffe. However, it is often depicted with the horns of a dragon or deer and sometimes with the body like a horse but many variations exist.
In Japanese it is pronounced "Kirin" as in "Kirin Ichiban" beer.
1. 麒麟 is sometimes spelled as "kylin".
2. In Japanese, this is the only Kanji word for giraffe. Therefore in Japan, this word needs context to know whether you are talking about the mythical creature or the long-necked giraffe of Africa.
3. Apparently, this was the first word used for regular giraffes in China (some were brought from Africa to China during the Ming Dynasty - probably around the year 1400). Though the mythical creature may have existed before, the name "qilin" was given to the "new giraffe". 麒麟 is because, more than 600 years ago, giraffes somewhat matched the mythical creature's description when Chinese people saw them for the first time. Later, to avoid such an ambiguous title, a three-character word was devised to mean a "giraffe of Africa". The characters for "qilin" shown here are only for the mythological version in modern Chinese.
4. More information about the qilin / kirin from Wikipedia.
5. This creature is sometimes translated as the "Chinese Unicorn", even though it is generally portrayed with two horns. I think this is done more for the fantasy aspect of the unicorn and because most westerners don't know what a qilin or kirin is (this avoids a long explanation by the translator).
6. In Korean, this can mean kirin or simply giraffe (usually the mythological creature is what they would think of when seeing these characters alone on a wall scroll).
This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...
Gallery Price: $71.00
Your Price: $39.00
Gallery Price: $87.50
Your Price: $39.00
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
|Title||Characters||Romaji (Romanized Japanese)||Various forms of Romanized Chinese|
|The Great Wall of China||万里の長城||ban ri no chou jou|
ban ri no cho jo
|The Great Wall of China||長城|
|chou jou / choujou / cho jo / chojo||cháng chéng|
|美容店||měi róng diàn|
mei3 rong2 dian4
mei rong dian
|mei jung tien
|改善||kai zen / kaizen||gǎi shàn / gai3 shan4 / gai shan / gaishan||kai shan / kaishan|
|麒麟||kirin||qí lǐn / qi2 lin3 / qi lin / qilin||ch`i lin / chilin / chi lin|
|In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.|
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.
Below are some entries from our dictionary that may match your great wall china search...
If shown, 2nd row is Simp. Chinese
|Simple Dictionary Definition|
| cháng chéng
choujou / chojo
the Great Wall
great wall (of China); long wall; (surname) Nagaki
| banrinochoujou; haonrinochoujou / banrinochojo; haonrinochojo
Great Wall of China
| fān qiáng
lit. to climb over the wall; fig. to breach the Great Firewall of China
| zhōng guó cháng chéng gōng yè gōng sī
zhong1 guo2 chang2 cheng2 gong1 ye4 gong1 si1
chung kuo ch`ang ch`eng kung yeh kung ssu
chung kuo chang cheng kung yeh kung ssu
China Great Wall Industry Corporation (CGWIC)
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as Great Wall China Kanji, Great Wall China Characters, Great Wall China in Mandarin Chinese, Great Wall China Characters, Great Wall China in Chinese Writing, Great Wall China in Japanese Writing, Great Wall China in Asian Writing, Great Wall China Ideograms, Chinese Great Wall China symbols, Great Wall China Hieroglyphics, Great Wall China Glyphs, Great Wall China in Chinese Letters, Great Wall China Hanzi, Great Wall China in Japanese Kanji, Great Wall China Pictograms, Great Wall China in the Chinese Written-Language, or Great Wall China in the Japanese Written-Language.
0 people have searched for Great Wall China in Chinese or Japanese in the past year.
Great Wall China was last searched for by someone else on Sep 28th, 2020