Not what you want?

Try searching again using:
1. Other similar-meaning words.
2. Fewer words or just one word.

in Chinese / Japanese...

Buy a calligraphy wall scroll here!

Start your custom "金" project by clicking the button next to your favorite "金" title below...

  1. Gin
  2. Kim
  3. Gold / Metal
  4. Diamond
  5. Eugene
  6. Ginny
  7. Golden Dragon
  8. Goldfish
  9. Jem
10. Jinni / Golden Girl
11. Joaquin
12. Kimber
13. Phnom Penh
14. Venus / Gold Star
15. Dickinson
16. Ginger
17. Golden Rule
18. Jenkins
19. Jinx
20. Joaquim
21. Kimberley
22. Kimberly
23. Kimerly
24. Kintsukuroi
25. Tulip
26. Taurus
27. Money / Wealth
28. Time is as Precious as Gold
29. Hoskins
30. Jin Ji Du Li
31. MacIntyre
32. Mcginnis
33. Time is Gold
34. Five Elements
35. Time is Money
36. Home of the Auspicious Golden Dragon
37. Stay Strong / Indestructible / Unbreakable
38. Golden Anniversary / 50th Wedding Anniversary
39. You are who you hang out with.
40. Just as Liquor Turns a Face Red,...
41. There’s No Place Like Home
42. The Warrior’s Word, Dependable as Gold and Steel

Gin

China jīn
Gin

金 is a common transliteration to Mandarin Chinese for the name Gin.

Kim

China jīn
Kim

金 is the transliteration to Mandarin Chinese for the name Kim

Gold / Metal

(One of the five elements)
China jīn
Japan kin
Gold / Metal

金 is the symbol for metal (often means gold or money) in Chinese, Korean and Japanese.

In an interesting twist, in Japanese, this Kanji can also mean "Friday." I guess Friday is "the golden day" in Japan.


Gold / Metal is one of the five elements that ancient Chinese believed all things were composed of. These elements are also part of the cycle of Chinese astrology. Every person has both an animal sign, and one of the five elements according to the date of their birth. See also Five Elements and Chinese 12 Animals / Zodiac.

Diamond

China jīn gāng
Japan kon gou
Diamond

金剛 is a common way to call diamonds in Chinese and Japanese. Traditionally, there were not that many diamonds that made their way to Asia, so this word does not have the deep cultural significance that it does in the west (thanks mostly to De Beers marketing). Therefore, this word was kind of borrowed from other uses.

This title can also refer to vajra (a Sanskrit word meaning both thunderbolt and diamond that originally refers to an indestructible substance); hard metal; pupa of certain insects; Vajrapani, Buddha's warrior attendant; King Kong; adamantine; Buddhist symbol of the indestructible truth.

Eugene

China yóu jīn
Eugene

尤金 is the transliteration to Mandarin Chinese for the name Eugene

Ginny

China jīn nī
Ginny

金妮 is the transliteration to Mandarin Chinese for the name Ginny.

金妮 means, "golden girl," or "girl of gold" in Chinese.

Golden Dragon

China jīn lóng
Japan kin ryuu
Golden Dragon

金龍 is the Chinese title for "Golden Dragon."

The first character means, gold, golden, or metal.

The second character is dragon.


This title is also used in Japanese but usually in reference to a certain kind of noodle soup in Japan.

Goldfish

China jīn yú
Japan kin gyo
Goldfish

金魚 is the title for goldfish in Chinese and Japanese.

There was a time in ancient China when only the Emperor could possess the true yellow-gold colored fish. 金魚 is why alternate coloration such as orange, black, red, and white were bred. Many believe this is why colors other than yellow-gold are more common for "goldfish" found in pet shops today.

Jem

China jín mǔ
Jem

金姆 is the transliteration to Mandarin Chinese for the name Jem

Jinni / Golden Girl

China jīn nī
Jinni / Golden Girl

金妮 is a transliteration to Mandarin Chinese for the name Jinni.

金妮 means, "golden girl," or "girl of gold" in Chinese.

金妮 is the special name I made up and chose for my third daughter. There is also another, more common way to transliterate this name which is 吉尼 instead of 金妮.

Joaquin

China huá jīn
Joaquin

華金 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Joaquín

Kimber

China jīn bó
Kimber

金伯 is a common transliteration to Mandarin Chinese for the name Kimber.

Phnom Penh

China jīn biān
Japan kanabe
Phnom Penh

金邊 is the Chinese title for Phnom Penh, capital of Cambodia.

In Japanese, this is the personal name, Kanabe.

Venus / Gold Star

China jīn xīng
Japan kinboshi / kinsei
Venus / Gold Star

This literally means gold star. Most of the time, in the context of the sky, this refers to the planet Venus.

Away from the sky, this can refer to a dazzling victory (e.g. win of a rank-and-file wrestler over the grand champion), or be the Japanese surname Kinboshi.

In Buddhist context, this is Śukra, from Sanskrit for the planet Venus.

Dickinson

China dí jīn sēn
Dickinson

迪金森 is a common transliteration to Mandarin Chinese for the name Dickinson.

Ginger

China jīn zhè ěr
Ginger

金蔗爾 is the transliteration to Mandarin Chinese for the name Ginger

Golden Rule

Japan ougonritsu
Golden Rule

黄金律 is, "The Golden Rule" in Japanese.

It's understood to mean, "do unto others as you would have them do unto you."

Jenkins

China zhān jīn sī
Jenkins

詹金斯 is the a common way to transliterate the surname Jenkins into Mandarin Chinese.

Jinx

China jīn kè sī
Jinx

金克斯 is a common transliteration to Mandarin Chinese for the name Jinx.

Joaquim

China ruò ē jīn
Joaquim

若阿金 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Joaquim

Kimberley

China jīn bǎi lì
Kimberley

金伯利 is the transliteration to Mandarin Chinese for the name Kimberley

Kimberly

China jīn bèi lì
Kimberly

金貝莉 is the most common transliteration to Mandarin Chinese for the name Kimberly.

Kimberly

China jīn bó lì
Kimberly

金伯利 is the second most common way to transliterate the name Kimberly into Mandarin Chinese.

Kimberly

China jīn bā lì
Kimberly

金巴莉 is the third most common way to transliterate the name Kimberly into Mandarin Chinese.

Kimerly

China jīn méi lì
Kimerly

金枚莉 is the transliteration to Mandarin Chinese for the name Kimerly.

Kintsukuroi

Japan kintsukuroi
Kintsukuroi

金繕い is kintsukuroi or kinzukuroi, the Japanese art of repairing pottery with a lacquer mixed with gold, silver, etc.

I added this because many people searched for this title. Not sure how appropriate this is for a calligraphy wall scroll.

Tulip

China yù jīn xiāng
Japan ukkonkou
Tulip

鬱金香 is how to write tulip [flower] in Chinese and Japanese.

In some ancient context, this title can refer to saffron.

Taurus Zodiac Symbol / Sign

China jīn niú zuò
Taurus Zodiac Symbol / Sign

金牛座 is the Chinese way to write Taurus (bull) of western astrology. Please note this version is only used in Chinese (see other version if Japanese is your audience).


See Also:  Chinese Zodiac

Money / Wealth

China jīn qián
Japan kin sen
Money / Wealth

金錢 / 金銭 means money, cash, currency or wealth in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

Literally, it means "gold coins" but has come to be used to mean money in general, as well as the idea of wealth.


銭The second character of this word is written in a variant form in Japan. The more common version in Japan is shown to the right. Click on the Kanji to the right instead of the button above if you want this Japanese variant in your calligraphy.

Time is as Precious as Gold

China xí shí rú jīn
Time is as Precious as Gold

This proverb can be translated as "Cherish Time as if it was Gold," or "Time is as Valuable as Gold."

This basically suggests that time is gold, and you should value the time you have (and use it well).

Hoskins

China huò sī jīn sī
Hoskins

霍斯金斯 is the transliteration to Mandarin Chinese for the name Hoskins.

Jin Ji Du Li

China jīn jī dú lì
Japan kin kei doku ritsu
Jin Ji Du Li

"Jin Ji Du Li," means "golden rooster stands on one leg."

This also called "crane stance" in English. 金雞獨立 is used in wushu, karate and other forms of martial arts.

This can be pronounced, "kinkei dokuritsu" in Japanese but it's rarely a title used in Japanese.

MacIntyre

China mài jīn tài ěr
MacIntyre

麥金太爾 is a common transliteration to Mandarin Chinese for the name Macintyre.

Mcginnis

China mài jīn ní sī
Mcginnis

麥金尼斯 is the transliteration to Mandarin Chinese for the name McGinnis

Time is Gold

China yī kè qiān jīn
Japan ikko ku sen kin
Time is Gold

This Chinese and Japanese proverb can be translated as, "time is gold," "every minute counts," "every moment is precious," "time is money," or "precious time."

Five Elements

China jīn mù shuǐ huǒ tǔ
Five Elements

金木水火土 is a list of the Chinese characters for the five elements in a comfortable order (meaning that they simply "feel right" to a Chinese person who views this arrangement).

The order is metal, wood, water, fire, earth.

Note that sometimes the metal element is translated as gold. And earth refers to soil versus the whole planet earth.

Time is Money

Japan toki wa kane nari
Time is Money

時は金なり is the Japanese phrase meaning, "Time is Money." It matches the use and meaning of the same idiom as used in English.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Home of the Auspicious Golden Dragon

China jīn ruì xiáng lóng zhī jiā
Home of the Auspicious Golden Dragon

This "home golden auspicious dragon" title was added by special request of a customer.

The first character means gold or golden.
The second and third characters hold the meaning of auspiciousness and good luck.
The fourth character is dragon.
The fifth is a possessive modifier (like making "dragon" into "dragon's").
The last character means home (but in some context can mean "family" - however, here it would generally be understood as "home").

Note: The word order is different than the English title, because of grammar differences between English and Chinese. This phrase sounds very natural in Chinese in this character order. If written in the English word order, it would sound very strange and lose its impact in Chinese.


Note: Korean pronunciation is included above, but this has not been reviewed by a Korean translator.

Stay Strong / Indestructible / Unbreakable

China jīn gāng bù huài
Japan kon gou fu e
Stay Strong / Indestructible / Unbreakable

This is originally a Buddhist term for, "The diamond indestructible." Sometimes, it's written 金剛不壞身, The diamond indestructible body. Outside that context, it still means firm and solid, sturdy and indestructible, unshakable, or adamantine (a mythological indestructible material).


壊 Note: If you order this from the Japanese master calligrapher, the last Kanji will look like the one shown to the right.

Golden Anniversary / 50th Wedding Anniversary

China xìng fú jīn hūn
Japan kou fuku kin kon
Golden Anniversary / 50th Wedding Anniversary

This means "Happy Golden Anniversary" and is a great gift for a couple who is celebrating 50 years together.

The first two characters mean happy, blessed, or happiness.

The last two characters mean, "couple's golden anniversary." It literally means "golden wedding" or "golden marriage" but this is only used for the 50-year-mark of a marriage (the same way we use gold to represent 50 years in the west).

This is a nice title to use with an inscription. You could request something like, "Happy 50th Anniversary Mr. and Mrs. Smith," to be written down the side of this title, in smaller Chinese characters.


Please note: This can be pronounced and understood in Japanese but not as commonly used in Japan. Japanese people who read this will understand it but might tend to feel it's of Chinese origin.

You are who you hang out with.

China āi jīn sì jīn āi yù sì yù
You are who you hang out with.

This Chinese proverb literally translates as: [One who is] close to gold [is] like gold [and one who is] close to jade [is] like jade.

Figuratively, this means:
A good environment produces good people.
People are in influenced by the company they keep.

Basically, if you hang out with good people, you are likely to become or stay good yourself. The opposite also being true. This is like the moral version of "You are what you eat."


Note: In Japanese, they have a similar phrase, 類は友を呼ぶ (rui wa tomo o yobu) Birds of a feather flock together. However, this is not a good meaning, so we're not offering it for wall scrolls.

Just as Liquor Turns a Face Red,
Gold Turns a Heart Black

China bái jiǔ hóng rén miàn huáng jīn hēi shì xīn
Just as Liquor Turns a Face Red, / Gold Turns a Heart Black

Literally this says: [Just as] white liquor makes people's faces turn red, [So] yellow gold makes people's hearts turn black.

This is a warning about the nature of greed. The suggestion is that one who lusts for gold and riches, will eventually have a black heart (or become a heartless greedy bastard). As a wall scroll, this is a reminder and warning to keep yourself from following the greedy path.

There’s No Place Like Home

China jīn wō yín wō bù rú zì jǐ de gǒu wō
There’s No Place Like Home

This Chinese slang proverb means: Golden house, [or a] silver house, not as good as my own dog house.

It's basically saying that even a house made of gold or silver is not as good as my own home (which may only be suitable for a dog but it's mine).

The Warrior’s Word, Dependable as Gold and Steel

Japan bushi no ichigon kintetsu no gotoshi
The Warrior’s Word, Dependable as Gold and Steel

This is an old Japanese proverb about the value of the word of a warrior. Here's a couple versions of how this can be translated:

A warrior's single word is as unchanging and reliable as gold and steel.
A warrior's promise is as dependable as gold, and his [scabbard contains] untarnished steel (a sword).


Note: Sometimes this phrase is written as 男子の一言、金鉄の如し (danshi no ichigon kintetsu no gotoshi)


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.


Not the results for 金 that you were looking for?

Below are some entries from our dictionary that may match your search...

Characters

If shown, 2nd row is Simp. Chinese

Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
Mandarin jīn / jin1
Taiwan chin
Japanese kin / きん
The Warrior’s Word, Dependable as Gold and Steel
Chinese gold; chemical element Au; generic term for lustrous and ductile metals; money; golden; highly respected; one of the eight ancient musical instruments 八音[ba1 yin1]; surname Jin; surname Kim (Korean); Jurchen Jin dynasty (1115-1234)
Japanese (n,n-suf) (1) gold (Au); golden (color); gold (medal, cup); (adj-no,n) (2) valuable; of highest value; (3) money; gold coin (orig. meaning); (4) (abbreviation) (See 金曜) Friday; (5) (See 五行・1) metal (fourth of the five elements); (6) Jin (dynasty of China; 1115-1234 CE); (n,n-suf) (7) (abbreviation) {shogi} (See 金将) gold general; (8) (abbreviation) (colloquialism) (See 金玉・きんたま) testicles; (suf,ctr) (9) karat; carat; (surname) Kimu; Kim; (surname) Yun; (personal name) Dzin; (personal name) Chin; (surname) Chiyon; (personal name) Jin; (surname) Jiyon; (surname) Jun; (surname) Jiyai; (surname) Kon; (surname) Kintaka; (personal name) Kinji; (surname, female given name) Kin; (surname) Kiyon; (personal name) Kaneyuki; (personal name) Kanenori; (surname) Kanetaka; (personal name) Kaneshi; (personal name) Kanekatsu; (surname) Kane
hiraṇya, 伊爛拏 which means cold, any precious metal, semen, etc.; or 蘇伐刺 suvarṇa, which means "of a good or beautiful colour", "golden", "yellow", "gold", "a gold coin", etc. The Chinese means metal, gold, money.

尤金

see styles
Mandarin yóu jīn / you2 jin1
Taiwan yu chin
The Warrior’s Word, Dependable as Gold and Steel
Chinese Eugene (name)

華金

see styles
Japanese hanakin / はなきん Japanese thank God it's Friday; TGIF; going out on Friday night; flowery Friday (when young men et al. stay out late)

金剛


金刚

see styles
Mandarin jīn gāng / jin1 gang1
Taiwan chin kang
Japanese kongou / kongo / こんごう
Chinese diamond; (used to translate Sanskrit "vajra", a thunderbolt or mythical weapon); guardian deity (in Buddhist iconography); King Kong
Japanese (1) vajra (indestructible substance); diamond; adamantine; (2) thunderbolt; Indra's weapon; Buddhist symbol of the indestructible truth; (p,s,g) Kongou
vajra, 伐闍羅; 跋折羅 (or跋闍羅); 縛曰羅(or 縛日羅) The thunderbolt of Indra, often called the diamond club; but recent research considers it a sun symbol. The diamond, synonym of hardness, indestructibility, power, the least frangible of minerals. It is one of the saptaratna 七寶; adamantine

金星

see styles
Mandarin jīn xīng / jin1 xing1
Taiwan chin hsing
Japanese kinboshi / きんぼし    kinsei / kinse / きんせい
The Warrior’s Word, Dependable as Gold and Steel
Chinese gold star; stars (that one sees from blow to the head etc); Venus (planet)
Japanese (1) dazzling victory; (2) {sumo} win of a rank-and-file wrestler over the grand champion; (noun - becomes adjective with の) Venus (planet); (surname) Kinboshi; (given name) Kinsei; (surname) Kanaboshi; (female given name) Akari
Śukra, the planet Venus.

金邊

see styles
Mandarin jīn biān / jin1 bian1
Taiwan chin pien
Japanese kanabe / かなべ
The Warrior’s Word, Dependable as Gold and Steel
Chinese Phnom Penh, capital of Cambodia
Japanese (surname) Kanabe

金魚

see styles
Mandarin jīn yú / jin1 yu2
Taiwan chin yü
Japanese kingyo / きんぎょ
Chinese goldfish
Japanese goldfish; (surname, female given name) Kingyo

金龍

see styles
Japanese kinryuu / kinryu / きんりゅう    kanetatsu / かねたつ    kana / かな Japanese golden dragon; (given name) Kinryuu; (surname) Kanetatsu; (surname) Kana

金牛座

see styles
Mandarin jīn niú zuò / jin1 niu2 zuo4
Taiwan chin niu tso
The Warrior’s Word, Dependable as Gold and Steel
Chinese Taurus (constellation and sign of the zodiac)

金繕い

see styles
Japanese kintsukuroi;kinzukuroi / きんつくろい;きんづくろい
The Warrior’s Word, Dependable as Gold and Steel
Japanese repairing pottery with a lacquer mixed with gold, silver, etc.

鬱金香

see styles
Mandarin yù jīn xiāng / yu4 jin1 xiang1
Taiwan yü chin hsiang
Japanese ukkonkou;ukonkou / ukkonko;ukonko / うっこんこう;うこんこう
Chinese tulip
Japanese (See チューリップ) tulip

黄金律

see styles
Japanese ougonritsu / ogonritsu / おうごんりつ
The Warrior’s Word, Dependable as Gold and Steel
Japanese (See 金科玉条) The Golden Rule ("do unto others as you would have them do unto you")

一刻千金

see styles
Mandarin yī kè qiān jīn / yi1 ke4 qian1 jin1
Taiwan i k`o ch`ien chin / i ko chien chin
Japanese ikkokusenkin / いっこくせんきん
The Warrior’s Word, Dependable as Gold and Steel
Chinese time is gold; every minute counts
Japanese (expression) (yoji) every moment is precious; time is money; precious time

金雞獨立

see styles
Mandarin jīn jī dú lì / jin1 ji1 du2 li4
Taiwan chin chi tu li
Chinese golden rooster stands on one leg (tai chi posture); standing on one leg

時は金なり

see styles
Japanese tokihakanenari / ときはかねなり
The Warrior’s Word, Dependable as Gold and Steel
Japanese (expression) time is money

金窩銀窩不如自己的狗窩

see styles
Mandarin jīn wō yín wō bù rú zì jǐ de gǒu wō / jin1 wo1 yin2 wo1 bu4 ru2 zi4 ji3 de5 gou3 wo1
Taiwan chin wo yin wo pu ju tzu chi te kou wo
Chinese there's no place like home (idiom)

お金

see styles
Japanese okane / おかね Japanese (polite language) money

と金

see styles
Japanese tokin / ときん Japanese {shogi} (See 歩兵・ふひょう) promoted pawn

万金

see styles
Japanese mankin / まんきん Japanese immense sum (of money); ten thousand yen; (surname) Mangane; (female given name) Magane

三金

see styles
Mandarin sān jīn / san1 jin1
Taiwan san chin
Japanese mikane / みかね    sankin / さんきん
Japanese (surname) Mikane; (personal name) Sankin
The three metals, gold, silver, copper. The esoterics have (a) earth, water, fire, representing the 身密 mystic body; (b) space and wind, the 語密 mystic mouth or speech; (c) 識 cognition, the 意密 mystic mind.

下金

see styles
Japanese shitagane / したがね Japanese basic metal (in an art object); old metal; (surname) Shimokane

五金

see styles
Mandarin wǔ jīn / wu3 jin1
Taiwan wu chin
Chinese metal hardware (nuts and bolts); the five metals: gold, silver, copper, iron and tin 銀銅鐵錫|银铜铁锡

亞金


亚金

see styles
Mandarin yà jīn / ya4 jin1
Taiwan ya chin
Chinese Achim (son of Zadok in Matthew 1:14)

代金

see styles
Japanese daikin / だいきん Japanese price; payment; cost; charge; the money; the bill

住金

see styles
Japanese sumikin;juukin / sumikin;jukin / すみきん;じゅうきん Japanese (abbreviation) (See 住宅金融・じゅうたくきんゆう) housing finance; (surname) Sumikane

佣金

see styles
Mandarin yòng jīn / yong4 jin1
Taiwan yung chin
Chinese commission

信金

see styles
Japanese shinkin / しんきん Japanese credit union (guild); (surname) Shinkane

借金

see styles
Japanese shakkin / しゃっきん Japanese (noun/participle) debt; loan; liabilities

偽金

see styles
Japanese nisegane / にせがね Japanese counterfeit money

償金

see styles
Japanese shoukin / shokin / しょうきん Japanese reparation; redemption

Search for in my Japanese & Chinese Dictionary


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji(Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Ginjīn / jin1 / jinchin
Kimjīn / jin1 / jinchin
Gold
Metal
kinjīn / jin1 / jinchin
Diamond金剛
金刚
kon gou / kongou / kon go / kongojīn gāng / jin1 gang1 / jin gang / jingangchin kang / chinkang
Eugene尤金yóu jīn / you2 jin1 / you jin / youjinyu chin / yuchin
Ginny金妮jīn nī / jin1 ni1 / jin ni / jinnichin ni / chinni
Golden Dragon金龍
金龙
kin ryuu / kinryuu / kin ryu / kinryujīn lóng / jin1 long2 / jin long / jinlongchin lung / chinlung
Goldfish金魚
金鱼
kin gyo / kingyojīn yú / jin1 yu2 / jin yu / jinyuchin yü / chinyü
Jem金姆jín mǔ / jin2 mu3 / jin mu / jinmuchin mu / chinmu
Jinni
Golden Girl
金妮jīn nī / jin1 ni1 / jin ni / jinnichin ni / chinni
Joaquin華金
华金
huá jīn / hua2 jin1 / hua jin / huajinhua chin / huachin
Kimber金伯jīn bó / jin1 bo2 / jin bo / jinbochin po / chinpo
Phnom Penh金邊kanabejīn biān / jin1 bian1 / jin bian / jinbianchin pien / chinpien
Venus
Gold Star
金星kinboshi / kinseijīn xīng / jin1 xing1 / jin xing / jinxingchin hsing / chinhsing
Dickinson迪金森dí jīn sēn
di2 jin1 sen1
di jin sen
dijinsen
ti chin sen
tichinsen
Ginger金蔗爾
金蔗尔
jīn zhè ěr
jin1 zhe4 er3
jin zhe er
jinzheer
chin che erh
chincheerh
Golden Rule黄金律ougonritsu / ogonritsu
Jenkins詹金斯zhān jīn sī
zhan1 jin1 si1
zhan jin si
zhanjinsi
chan chin ssu
chanchinssu
Jinx金克斯jīn kè sī
jin1 ke4 si1
jin ke si
jinkesi
chin k`o ssu
chinkossu
chin ko ssu
Joaquim若阿金ruò ē jīn
ruo4 e1 jin1
ruo e jin
ruoejin
jo o chin
joochin
Kimberley金伯利jīn bǎi lì
jin1 bai3 li4
jin bai li
jinbaili
chin pai li
chinpaili
Kimberly金貝莉
金贝莉
jīn bèi lì
jin1 bei4 li4
jin bei li
jinbeili
chin pei li
chinpeili
Kimberly金伯利jīn bó lì
jin1 bo2 li4
jin bo li
jinboli
chin po li
chinpoli
Kimberly金巴莉jīn bā lì
jin1 ba1 li4
jin ba li
jinbali
chin pa li
chinpali
Kimerly金枚莉jīn méi lì
jin1 mei2 li4
jin mei li
jinmeili
chin mei li
chinmeili
Kintsukuroi金繕いkintsukuroi
Tulip鬱金香
郁金香
ukkonkou / ukonkoyù jīn xiāng
yu4 jin1 xiang1
yu jin xiang
yujinxiang
yü chin hsiang
yüchinhsiang
Taurus Zodiac Symbol
Sign
金牛座jīn niú zuò
jin1 niu2 zuo4
jin niu zuo
jinniuzuo
chin niu tso
chinniutso
Money
Wealth
金錢 / 金銭
金钱
kin sen / kinsenjīn qián / jin1 qian2 / jin qian / jinqianchin ch`ien / chinchien / chin chien
Time is as Precious as Gold惜時如金
惜时如金
xí shí rú jīn
xi2 shi2 ru2 jin1
xi shi ru jin
xishirujin
hsi shih ju chin
hsishihjuchin
Hoskins霍斯金斯huò sī jīn sī
huo4 si1 jin1 si1
huo si jin si
huosijinsi
huo ssu chin ssu
huossuchinssu
Jin Ji Du Li金雞獨立
金鸡独立
kin kei doku ritsu
kinkeidokuritsu
jīn jī dú lì
jin1 ji1 du2 li4
jin ji du li
jinjiduli
chin chi tu li
chinchituli
MacIntyre麥金太爾
麦金太尔
mài jīn tài ěr
mai4 jin1 tai4 er3
mai jin tai er
maijintaier
mai chin t`ai erh
maichintaierh
mai chin tai erh
Mcginnis麥金尼斯
麦金尼斯
mài jīn ní sī
mai4 jin1 ni2 si1
mai jin ni si
maijinnisi
mai chin ni ssu
maichinnissu
Time is Gold一刻千金ikko ku sen kin
ikkokusenkin
iko ku sen kin
ikokusenkin
yī kè qiān jīn
yi1 ke4 qian1 jin1
yi ke qian jin
yikeqianjin
i k`o ch`ien chin
ikochienchin
i ko chien chin
Five Elements金木水火土jīn mù shuǐ huǒ tǔ
jin1 mu4 shui3 huo3 tu3
jin mu shui huo tu
jinmushuihuotu
chin mu shui huo t`u
chinmushuihuotu
chin mu shui huo tu
Time is Money時は金なりtoki wa kane nari
tokiwakanenari
Home of the Auspicious Golden Dragon金瑞祥龍之家
金瑞祥龙之家
jīn ruì xiáng lóng zhī jiā
jin1 rui4 xiang2 long2 zhi1 jia1
jin rui xiang long zhi jia
jinruixianglongzhijia
chin jui hsiang lung chih chia
Stay Strong
Indestructible
Unbreakable
金剛不壞 / 金剛不壊
金刚不坏
kon gou fu e
kongoufue
kon go fu e
kongofue
jīn gāng bù huài
jin1 gang1 bu4 huai4
jin gang bu huai
jingangbuhuai
chin kang pu huai
chinkangpuhuai
Golden Anniversary
50th Wedding Anniversary
幸福金婚 / 倖福金婚
幸福金婚
kou fuku kin kon
koufukukinkon
ko fuku kin kon
kofukukinkon
xìng fú jīn hūn
xing4 fu2 jin1 hun1
xing fu jin hun
xingfujinhun
hsing fu chin hun
hsingfuchinhun
You are who you hang out with.挨金似金挨玉似玉āi jīn sì jīn āi yù sì yù
ai1 jin1 si4 jin1 ai1 yu4 si4 yu4
ai jin si jin ai yu si yu
aijinsijinaiyusiyu
ai chin ssu chin ai yü ssu yü
aichinssuchinaiyüssuyü
Just as Liquor Turns a Face Red, Gold Turns a Heart Black白酒紅人面黃金黑世心
白酒红人面黄金黑世心
bái jiǔ hóng rén miàn huáng jīn hēi shì xīn
bai2 jiu3 hong2 ren2 mian4 huang2 jin1 hei1 shi4 xin1
bai jiu hong ren mian huang jin hei shi xin
pai chiu hung jen mien huang chin hei shih hsin
There’s No Place Like Home金窩銀窩不如自己的狗窩
金窝银窝不如自己的狗窝
jīn wō yín wō bù rú zì jǐ de gǒu wō
jin1 wo1 yin2 wo1 bu4 ru2 zi4 ji3 de5 gou3 wo1
jin wo yin wo bu ru zi ji de gou wo
chin wo yin wo pu ju tzu chi te kou wo
The Warrior’s Word, Dependable as Gold and Steel武士の一言、金鉄の如しbushi no ichigon kintetsu no gotoshi
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.



Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

Aiki Jujutsu
Archangel
Aster
Believe
Berserk
Bushido
Calm
Christ
Crouching Tiger Hidden Dragon
Enlighten
Enlightened
Faith in God
Family
Father
Fortune
Furinkazan
Heart of a Warrior
I Love You Forever and Always
Iaido
Jesus
Keep Fighting
Kung Fu
Love
Loyalty
Mind Body Soul Spirit
Mind Body Spirit
Mother
Mushin
Music
Overcome
Pleasure
Protector
Rain
Rebirth
Right Intention
Rooster
Strength
Strength of Spirit
Strong Heart
The Red String
The Way
The Way of the Warrior
Thunder Lightning in Kanji
Trust in God
Trust No Man
Victory
Wedding
White
Wing Chun
Winter
Wolf
Yin Yang

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.