Not what you want?

Try searching again using:
1. Other similar-meaning words.
2. Fewer words or just one word.

The Name The Wave in Chinese / Japanese...

Buy a The Wave calligraphy wall scroll here!

Start your custom "The Wave" project by clicking the button next to your favorite "The Wave" title below...

  1. Beau
  2. Big Wave
  3. Chung Do Kwan
  4. Inspiration
  5. Rain
  6. Storm
  7. Storm / Windstorm
  8. Tsunami / Tidal Wave
  9. Carry On, Undaunted
10. Wave
11. The Way of the Wave
12. No Limitations

Beau

China
Beau

波 is a common transliteration to Mandarin Chinese for the name Beau.

This Chinese character means "wave."

Big Wave

China tāo
Japan nami
Big Wave

濤 is the Chinese character for "Big Wave." It suggests a wave unlike most, strong and powerful.

濤 is technically also a Japanese Kanji, and Korean Hanja but it's not commonly used in those Asian languages. Pronunciation in Japanese and Korean provided above for reference only. Just order this if your audience is Chinese.

Chung Do Kwan

Chung Do Kwan

靑濤館 is the Korean martial arts style, Chung Do Kwan, meaning, "Blue Wave School."

If you want this in modern Korean Hangul characters, click on the Hangul next to the Korean flag above instead of the button above.

Also Romanized as "Cheong Do Gwan" or "Ch'ŏng Do Kwan."

Inspiration

China líng gǎn
Japan reikan
Inspiration

靈感 is the Chinese word that is the closest to hitting the mark for the English word inspiration.

In a more extended context, I have even seen this translated as "brain wave."

The first character means alert, departed soul, efficacious, quick, effective or intelligence.
The second character means to feel, to move, to touch or to affect.
The combined meaning of these two characters changes a bit but I think it's nice to know the individual meanings to give you a better understanding of where a word comes from.

You could describe this word as, "the thought that pops into your head just before you patent the greatest widget ever invented, that everyone in the world will want."
At least, that's the idea.

This term can also mean "intelligent thought" if you were to translate it directly from each of these characters. If you are looking for inspiration or otherwise need to be inspired, this is the word for you.


霊When the first character was absorbed into Japanese from Chinese, an alternate form became the standard in Japan. The Kanji shown to the right is the form currently used in Japan. This is still considered an alternate form in China to this day. It's readable by both Chinese and Japanese people but if your audience is Japanese, I recommend the Kanji shown to the right - just click on that Kanji to order that version.

Rain

China
Japan ame
Rain

雨 is how to write "rain" in Chinese. If rain is your name or has some significance to you in your life, this is the character you want.

If your name is Varṣā or Varsha, this is how you name translates into Chinese.


See Also:  Storm | Water | Wave

Storm

China fēng bào
Storm

風暴 is the Chinese word for storm.

If the meaning of storm is somehow important or significant to you, these are the characters you want.

The first character means wind, and the second means violent or sudden.


Note: This would be understood in Korean Hanja, however, Koreans would generally use these characters in reverse order.


See Also:  Rain | Wave

Storm / Windstorm

Best for Japanese audience
China bào fēng
Japan baku fuu / bou fuu / arashi
Storm / Windstorm

暴風 is the Japanese Kanji and old Korean Hanja word for storm (can also mean gale, tempest, typhoon, hurricane, gale, violent wind, or windstorm - especially in Korean and Chinese).

If the meaning of storm is somehow important or significant to you, these are the Kanji you want.

The first Kanji means violent or sudden. The second Kanji means wind.

This also means storm in Chinese but more in regards to a wind storm than a general storm. It's about the same for this word in Korean.


See Also:  Rain | Wave | Wind

Tsunami / Tidal Wave

Japan tsunami
Tsunami / Tidal Wave

津波 is the most common way to write tsunami in Japanese. This version should be considered "Japanese only," as it's very uncommon to see this version used in Chinese.


Note: Can also be the surname Tsuwa in Japanese.

Tsunami / Tidal Wave

China hǎi xiào
Japan tsunami
Tsunami / Tidal Wave

海嘯 is a common way to write tsunami in Japanese and Chinese (there's more than one way to write the same word).


Note: Can also be written as 津波, 海嘯 or 海啸.

Tsunami / Tidal Wave

China jīn làng
Japan tsunami
Tsunami / Tidal Wave

津浪 is another way to write tsunami in Japanese and Chinese (there's more than one way to write the same word).


Note: Can also be the surname Tsuha in Japanese.

Carry On, Undaunted

China qián fù hòu jì
Carry On, Undaunted

This Chinese proverb figuratively means, "to advance dauntlessly in wave upon wave."

It suggests that you should or can carry on, and have the strength to keep going.

While this proverb is a little bit militaristic, it suggests that in spite of a fallen comrade (or perhaps a loved one), you should keep going and work towards the goal they intended.

Wave

China bō làng
Japan harou
Wave

If you like to ride a surf board, and "the way of the wave" is your life, this could the scroll for you.

The additional meanings contained in these characters include ripple, storm, surge, breaker, wandering and unrestrained.

Wave

China
Japan nami
Wave

波 is the most simple way to express wave in Chinese, Japanese Kanji, and Korean Hanja. This single character means wave. In Japanese, this is pronounced "nami" which is the same "nami" as used in the word "tsunami" (harbor wave).

The Way of the Wave

The Tao of the Waves
China làng zhī dào
The Way of the Wave

浪之道 is a great title for a surfer whose lifestyle is entwined with the surf and waves.
This can be translated a few different ways:
The Way of the Wave
The Dao of the Wave
The Tao of the Waves
Note: Dao and Tao are the same character, just sometimes romanized differently.

No Limitations

China màn lán
Japan man ran
No Limitations

漫瀾 is the Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja for, "Having no boundaries or limitations."

This literally talks of the vastness of an ocean or river.

Character breakdown:
漫 = free; unrestrained; to inundate; overflowing; boundless.
澜 = swelling water; large wave.

Search for The Wave in my Japanese & Chinese Dictionary




This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...

Gallery Price: $220.00

Your Price: $78.88


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji(Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Beaubō / bo1 / bopo
Big Wave
namitāo / tao1 / taot`ao / tao
Chung Do Kwan靑濤館
Inspiration靈感
灵感
reikanlíng gǎn / ling2 gan3 / ling gan / lingganling kan / lingkan
Rainameyǔ / yu3 / yu
Storm風暴
风暴
fēng bào / feng1 bao4 / feng bao / fengbaofeng pao / fengpao
Storm
Windstorm
暴風
暴风
baku fuu / bou fuu / arashi
baku fu / bo fu / arashi
bakufu/bofu/arashi
bào fēng / bao4 feng1 / bao feng / baofengpao feng / paofeng
Tsunami
Tidal Wave
津波tsunami
Tsunami
Tidal Wave
海嘯
海啸
tsunamihǎi xiào / hai3 xiao4 / hai xiao / haixiaohai hsiao / haihsiao
Tsunami
Tidal Wave
津浪tsunamijīn làng / jin1 lang4 / jin lang / jinlangchin lang / chinlang
Carry On, Undaunted前赴後繼
前赴后继
qián fù hòu jì
qian2 fu4 hou4 ji4
qian fu hou ji
qianfuhouji
ch`ien fu hou chi
chienfuhouchi
chien fu hou chi
Wave波浪harou / harobō làng / bo1 lang4 / bo lang / bolangpo lang / polang
Wavenamibō / bo1 / bopo
The Way of the Wave浪之道làng zhī dào
lang4 zhi1 dao4
lang zhi dao
langzhidao
lang chih tao
langchihtao
No Limitations漫瀾
漫澜
man ran / manranmàn lán / man4 lan2 / man lan / manlan
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.



Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

Aiki Jujutsu
Archangel
Aster
Believe
Berserk
Bushido
Calm
Christ
Crouching Tiger Hidden Dragon
Enlighten
Enlightened
Faith in God
Family
Father
Fortune
Furinkazan
Heart of a Warrior
I Love You Forever and Always
Iaido
Jesus
Keep Fighting
Kung Fu
Lion
Love
Loyalty
Mind Body Soul Spirit
Mind Body Spirit
Mother
Mushin
Music
Overcome
Pleasure
Powerful
Protector
Rain
Rebirth
Right Intention
Rooster
Strength
Strength of Spirit
Strong Heart
The Red String
The Way
The Way of the Warrior
Thunder Lightning in Kanji
Trust in God
Trust No Man
Victory
White
Wing Chun
Winter
Wolf
Yin Yang

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as The Wave Kanji, The Wave Characters, The Wave in Mandarin Chinese, The Wave Characters, The Wave in Chinese Writing, The Wave in Japanese Writing, The Wave in Asian Writing, The Wave Ideograms, Chinese The Wave symbols, The Wave Hieroglyphics, The Wave Glyphs, The Wave in Chinese Letters, The Wave Hanzi, The Wave in Japanese Kanji, The Wave Pictograms, The Wave in the Chinese Written-Language, or The Wave in the Japanese Written-Language.