Not what you want?

Try searching again using:
1. Other similar-meaning words.
2. Fewer words or just one word.

1 Corinthians 13:4-8 in Chinese / Japanese...

Buy a 1 Corinthians 13:4-8 calligraphy wall scroll here!

Start your custom "1 Corinthians 13:4-8" project by clicking the button next to your favorite "1 Corinthians 13:4-8" title below...


Corinthians 13:4

Japan ai ha nintai tsuyoi. ai ha nasakebukai. netama nai. ai ha jiman se zu, takabura nai.
Corinthians 13:4

愛は忍耐強い愛は情け深いねたまない愛は自慢せず高ぶらない is 1st Corinthians 13:4 in Japanese.

In English, this reads:

1st Corinthians 13:4 (KJV) Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up...

1st Corinthians 13:4 (NIV) Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud.

1st Corinthians 13:4 (Basic English) Love is never tired of waiting; love is kind; love has no envy; love has no high opinion of itself, love has no pride.

If you want a big "love" character written above the verse on your artwork, just make a note in the "special instructions" tab when you are customizing your artwork. There is no extra charge for that service on this special verse.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Corinthians 13:4

All you need to know about LOVE
China ài shì héng jiǔ rěn nài yòu yǒu én cí ài shì bú jì dù ài shì bú zì kuā bù zhāng kuáng
Corinthians 13:4

愛是恆久忍耐又有恩慈愛是不嫉妒愛是不自誇不張狂 is 1st Corinthians 13:4 in Chinese.

Chinese Corinthians 13:4 Love

With large "love" character in Xing An-Ping's "Personal Lishu" style.

In English, this reads:

1st Corinthians 13:4 (KJV) Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up...

1st Corinthians 13:4 (NIV) Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud.

1st Corinthians 13:4 (Basic English) Love is never tired of waiting; love is kind; love has no envy; love has no high opinion of itself, love has no pride.

The Chinese translation follows the love meaning, rather than the King James use of "charity." I was a little confused when writing this description with the significant differences between the NIV vs. KJV translations. After speaking to a Greek scholar about this, it would seem that the KJV has an almost errant translation with the use of "charity" in place of "love."

We used the most popular Christian Chinese Bible, which is the Chinese Union Version (CUV). The CUV was first published in 1919. We use this so that the Chinese translation would be as accurate and standard as possible. Any Chinese Christian worth their salt will easily be able to identify this verse when they see these characters.

If you want a big "love" character written above the verse on your artwork, just make a note in the "special instructions" tab when you are customizing your artwork. There is no extra charge for that service on this special verse.

1 Corinthians 13:4-8

Japan ai wa kan youdeari ai wa shinsetsudesu mata hito o netamimasen ai wa jiman sezu kouman ni narimasen reigi ni hansuru koto o sezu jibun no rieki o motomezu okorazu hito no shita aku o omowazu fusei o yorokobazu ni shinri o yorokobimasu subete o gaman shi s
1 Corinthians 13:4-8

This is 1st Corinthians 13:4-8 (just the first sentence of verse 8).

In the familiar NIV, this would read:
Love is patient, love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud.
It does not dishonor others, it is not self-seeking, it is not easily angered, it keeps no record of wrongs.
Love does not delight in evil but rejoices with the truth.
It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres.
Love never fails...

The Japanese text is from the 新改訳聖書 (Shinkaiyaku) or New Japanese Bible. Popular among most Protestant denominations in modern Japan.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Faith Hope Love

Japan shinkou to kibou to ai
Faith Hope Love

This is a Japanese list of words (not really a phrase) meaning faith, hope, and love. Some have associated this word list with Corinthians 13:13, though there are no specific religious connotations in this word list, and it's not directly from that Japanese Bible verse.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.


Not the results for 1 corinthians 13:4-8 that you were looking for?

Below are some entries from our dictionary that may match your 1 corinthians 13:4-8 search...

Characters

If shown, 2nd row is Simp. Chinese

Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
Mandarin de / de
Taiwan te
Japanese chi / ち    ji / じ
Chinese earth; ground; field; place; land; CL:片[pian4]; -ly; structural particle: used before a verb or adjective, linking it to preceding modifying adverbial adjunct
Japanese (n,n-suf) (1) earth; ground; land; soil; (2) place; (3) territory; (4) (See 天地無用) bottom (of a package, book, etc.); (5) (See 五大・1,土・ど・2) earth (one of the five elements); (1) (abbreviation) ground; land; earth; soil; (2) the region in question; the local area; (3) skin; (4) texture; fabric; material; weave; (5) base; background; (6) one's true nature; (7) narrative (i.e. descriptive part of a story); (8) real life; actuality; (9) (in the game of go) captured territory; (10) (See 地謡) noh chorus; (11) (in Japanese dance) accompaniment music; (12) (in Japanese music) basic phrase (usu. repetitive); (13) base part (of multiple shamisens); (surname) Hamadzi; (surname) Chitoku; (surname) Chizaki; (surname) Chi; (surname) Shouchi; (surname) Koochi
pṛthivī, 鉢里體尾 the earth, ground; bhūmi, 歩弭 the earth, place, situation; talima, 託史麽 (or 託吏麽) ground, site; explained by 土地 earth, ground; 能生 capable of producing; 所依 that on which things rely. It is also the spiritual rank, position, or character attained by a Bodhisattva as a result of 住 remaining and developing in a given state in order to attain this 地 rank; v. 十住; 住位 and 十地.
More info / calligraphy:
Earth

see styles
Mandarin kōng / kong1
Taiwan k`ung / kung
Japanese kuu / ku / くう    kara / から
Chinese to empty; vacant; unoccupied; space; leisure; free time; empty; air; sky; in vain
Japanese (1) empty air; sky; (2) {Buddh} shunyata; emptiness; the lack of an immutable intrinsic nature within any phenomenon; (3) (abbreviation) (See 空軍) air force; (noun or adjectival noun) (4) fruitlessness; meaninglessness; (5) (See 五大・1) void (one of the five elements); (can be adjective with の) (6) {math} empty (e.g. set); (noun - becomes adjective with の) emptiness; vacuum; blank; (female given name) Ron; (personal name) Hiroshi; (female given name) Hikari; (female given name) Haruka; (female given name) Noa; (surname) Sorasaki; (female given name) Sora; (female given name) Sukai; (female given name) Shieru; (personal name) Kuukai; (surname, female given name) Kuu; (female given name) Kanata; (female given name) Kasumi; (female given name) Urue; (surname, female given name) Aki; (female given name) Aoi
śūnya, empty, void, hollow, vacant, nonexistent. śūnyatā, 舜若多, vacuity, voidness, emptiness, non-existence, immateriality, perhaps spirituality, unreality, the false or illusory nature of all existence, the seeming 假 being unreal. The doctrine that all phenomena and the ego have no reality, but are composed of a certain number of skandhas or elements, which disintegrate. The void, the sky, space. The universal, the absolute, complete abstraction without relativity. There are classifications into 2, 3, 4, 6, 7, 11, 13, 16, and 18 categories. The doctrine is that all things are compounds, or unstable organisms, possessing no self-essence, i.e. are dependent, or caused, come into existence only to perish. The underlying reality, the principle of eternal relativity, or non-infinity, i.e. śūnya, permeates all phenomena making possible their evolution. From this doctrine the Yogācārya school developed the idea of the permanent reality, which is Essence of Mind, the unknowable noumenon behind all phenomena, the entity void of ideas and phenomena, neither matter nor mind, but the root of both.

禪宗


禅宗

see styles
Mandarin chán zōng / chan2 zong1
Taiwan ch`an tsung / chan tsung
Japanese Zenshū
Chinese Zen Buddhism
The Chan, meditative or intuitional, sect usually said to have been established in China by Bodhidharma, v. 達, the twenty-eighth patriarch, who brought the tradition of the Buddha-mind from India. Cf. 楞 13 Laṅkāvatāra sūtra. This sect, believing in direct enlightenment, disregarded ritual and sūtras and depended upon the inner light and personal influence for the propagation of its tenets, founding itself on the esoteric tradition supposed to have been imparted to Kāśyapa by the Buddha, who indicated his meaning by plucking a flower without further explanation. Kāśyapa smiled in apprehension and is supposed to have passed on this mystic method to the patriarchs. The successor of Bodhidharma was 慧可 Huike, and he was succeeded by 僧璨 Sengcan; 道信 Daoxin; 弘忍 Hongren; 慧能 Huineng, and 神秀 Shenxiu, the sect dividing under the two latter into the southern and northern schools: the southern school became prominent, producing 南嶽 Nanyue and 靑原 Qingyuan, the former succeeded by 馬祖 Mazu, the latter by 石頭 Shitou. From Mazu's school arose the five later schools, v. 禪門; meditation school
More info / calligraphy:
Zen Buddhism

事始め

see styles
Japanese kotohajime / ことはじめ Japanese (1) taking up a new line of work; the beginning of things; (2) starting the preparations for New Year's festivities (December 8 in Tokyo, December 13 in Kyoto); (3) resuming work after the New Year's vacation
More info / calligraphy:
New Beginning

see styles
Mandarin shàng / shang4
Taiwan shang
Japanese jou / jo / じょう    kami / かみ    uwa / うわ    ue / うえ
Chinese on top; upon; above; upper; previous; first (of multiple parts); to climb; to get onto; to go up; to attend (class or university); see 上聲|上声[shang3 sheng1]
Japanese (suffix noun) (1) from the standpoint of; as a matter of (e.g. fact); in the field of; being of the type of; (2) aboard (a ship or vehicle); on top of; on; above; (3) (See 下・げ・2,上巻) first volume (e.g. book); (n,pref) (4) superior quality; best; top; high class; (5) going up; (6) governmental; imperial; (7) presenting; showing; (prefix) (8) ana- (medical, biol.); (1) (ant: 下・しも・1) upper reaches (of a river); upper stream; (2) top; upper part; upper half (of the body); (3) long ago; (4) beginning; first; (5) (honorific or respectful language) (See 御上・1) person of high rank (e.g. the emperor); (6) government; imperial court; (7) (See 上方・かみがた) imperial capital (i.e. Kyoto); capital region (i.e. Kansai); region (or direction of) the imperial palace; (8) head (of a table); (9) (honorific or respectful language) wife; mistress (of a restaurant); (n,pref) upper; upward; outer; surface; top; (n,adj-no,n-adv,n-suf) (1) above; up; over; elder (e.g. daughter); (2) top; summit; (3) surface; on; (4) before; previous; (5) superiority; one's superior (i.e. one's elder); (6) on top of that; besides; what's more; (7) upon (further inspection, etc.); based on (and occurring after); (8) matters concerning...; as concerns ...; (9) (as ...上は) since (i.e. "for that reason"); (suffix noun) (10) (honorific or respectful language) (See 父上) suffix indicating higher social standing; (11) (archaism) place of one's superior (i.e. the throne); (12) (archaism) emperor; sovereign; shogun; daimyo; (13) (archaism) noblewoman (esp. the wife of a nobleman); (surname) Noboru; (given name) Takashi; (given name) Susumu; (surname) Jouji; (surname) Jou; (surname) Sakigami; (surname) Kouzaki; (surname) Kou; (place-name) Kamura; (surname) Kamiyanagi; (place-name) Kamino; (place-name, surname) Kami; (place-name) Kano; (surname) Kado; (place-name) Uwa; (surname) Ue
uttarā 嗢呾羅; above upper, superior; on; former. To ascend, offer to a superior.

Buy custom calligraphy wall scroll

see styles
Mandarin jiōng / jiong1
Taiwan chiung
Japanese maki / まき
Chinese radical in Chinese characters (Kangxi radical 13), occurring in 用, 同, 网 etc; see also 同字框[tong2 zi4 kuang4]
Japanese (female given name) Maki

Buy custom calligraphy wall scroll

see styles
Mandarin shǒu / shou3
Taiwan shou
Japanese te / て
Chinese hand; (formal) to hold; person engaged in certain types of work; person skilled in certain types of work; personal(ly); convenient; classifier for skill; CL:雙|双[shuang1],隻|只[zhi1]
Japanese (1) (occ. pronounced た when a prefix) (See お手・おて・1) hand; arm; (2) (colloquialism) (See お手・おて・3) forepaw; foreleg; (3) handle; (4) hand; worker; help; (5) trouble; care; effort; (6) means; way; trick; move; technique; workmanship; (7) hand; handwriting; (8) kind; type; sort; (9) (See 手に入る) one's hands; one's possession; (10) (See 手に余る) ability to cope; (11) hand (of cards); (12) (See 山の手・1) direction; (n,n-suf,ctr) (13) move (in go, shogi, etc.); (surname) Tezaki; (surname) Tesaki; (place-name) Te; (personal name) Tasome; (surname) Takade
pāṇī; hasta; kara; hand, arm.

Buy custom calligraphy wall scroll

see styles
Mandarin zhū / zhu1
Taiwan chu
Japanese megumi / めぐみ    tamami / たまみ    tamaki / たまき    tama / たま    arata / あらた
Chinese bead; pearl; CL:粒[li4],顆|颗[ke1]
Japanese (1) ball; sphere; globe; orb; (2) bead (of sweat, dew, etc.); drop; droplet; (3) ball (in sports); (4) pile (of noodles, etc.); (5) bullet; (6) bulb (i.e. a light bulb); (7) lens (of glasses, etc.); (8) bead (of an abacus); (9) (slang) (abbreviation) ball (i.e. a testicle); (10) gem; jewel (esp. spherical; sometimes used figuratively); pearl; (11) female entertainer (e.g. a geisha); (12) (derogatory term) person (when commenting on their nature); character; (13) item, funds or person used as part of a plot; (n,n-suf) (14) egg; (suffix noun) (15) coin; (16) precious; beautiful; excellent; (female given name) Megumi; (female given name) Tamami; (female given name) Tamaki; (female given name) Tama; (female given name) Arata
mani. A pearl; a bead; synonym for buddha-truth.


see styles
Mandarin chī / chi1
Taiwan ch`ih / chih
Japanese chi / ち
Chinese variant of 痴[chi1]
Japanese (out-dated kanji) (1) foolishness; fool; (2) (Buddhist term) moha (ignorance, folly)
v. 痴 13; delusion

Buy custom calligraphy wall scroll

see styles
Japanese sou / so / そう Japanese (1) koto (13-stringed Japanese zither); (2) zheng (Chinese zither); guzheng; (1) koto (13-stringed Japanese zither); (2) (archaism) stringed instrument; (3) zheng (Chinese zither); guzheng; (surname) Sou

Buy custom calligraphy wall scroll

see styles
Mandarin zhēng / zheng1
Taiwan cheng
Japanese sou / so / そう    koto / こと
Chinese guzheng or long zither; long zither with 13 to 16 strings, developed from guqin 古琴 during Tang and Song times; Japanese koto
Japanese (1) koto (13-stringed Japanese zither); (2) zheng (Chinese zither); guzheng; (1) koto (13-stringed Japanese zither); (2) (archaism) stringed instrument; (3) zheng (Chinese zither); guzheng

Buy custom calligraphy wall scroll

see styles
Mandarin/ yu4
Taiwan
Japanese yo
Chinese happy; carefree; at one's ease; variant of 預|预[yu4]; old variant of 與|与[yu4]; abbr. for Henan province 河南 in central China
At ease; beforehand; prepared, v. 預 13; I

Buy custom calligraphy wall scroll

スジ

see styles
Japanese suji / スジ Japanese (1) muscle; tendon; sinew; (2) vein; artery; (3) fiber; fibre; string; (4) line; stripe; streak; (5) reason; logic; (6) plot; storyline; (7) lineage; descent; (8) school (e.g. of scholarship or arts); (9) aptitude; talent; (10) source (of information, etc.); circle; channel; (11) well-informed person (in a transaction); (12) logical move (in go, shogi, etc.); (13) (shogi) ninth vertical line; (14) seam on a helmet; (15) (abbreviation) gristly fish paste (made of muscle, tendons, skin, etc.); (16) (archaism) social position; status; (n-suf,n,adj-no) (17) on (a river, road, etc.); along; (suf,ctr) (18) counter for long thin things; counter for roads or blocks when giving directions; (19) (archaism) (Edo period) counter for hundreds of mon (obsolete unit of currency); (given name) Suji

Buy custom calligraphy wall scroll

万寿

see styles
Japanese manju / まんじゅ    banju / ばんじゅ Japanese Manju era (1024.7.13-1028.7.25); longevity; (given name) Mansu; (female given name) Manju; (female given name) Masumi; (surname, female given name) Masu; (surname) Banju; (given name) Kazuhisa; (male given name) Kazutoshi

Buy custom calligraphy wall scroll

上る

see styles
Japanese noboru / のぼる    agaru / あがる Japanese (v5r,vi) (1) to ascend; to go up; to climb; (2) to ascend (as a natural process, e.g. the sun); to rise; (3) to go to (the capital); (4) to be promoted; (5) to add up to; (6) to advance (in price); (7) to swim up (a river); to sail up; (8) to come up (on the agenda); (irregular okurigana usage) (v5r,vi) (1) to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; (2) to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; (3) to enter (a school); to advance to the next grade; (4) to get out (of water); to come ashore; (5) to increase; (6) to improve; to make progress; (7) to be promoted; to advance; (8) to be made (of profit, etc.); (9) to occur (esp. of a favourable result); (10) to be adequate (to cover expenses, etc.); (11) to be finished; to be done; to be over; (12) (of rain) to stop; to lift; (13) to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; (14) to win (in a card game, etc.); (15) to be spoken loudly; (16) to get stage fright; (17) to be offered (to the gods, etc.); (18) (humble language) to go; to visit; (19) (honorific or respectful language) to eat; to drink; (20) to be listed (as a candidate); (21) to serve (in one's master's home); (22) to go north; (suf,v5r) (23) indicates completion

Buy custom calligraphy wall scroll

亞所


亚所

see styles
Mandarin yà suǒ / ya4 suo3
Taiwan ya so
Chinese Azor (son of Eliakim and father of Zadok in Matthew 1:13-14)

Buy custom calligraphy wall scroll

付く

see styles
Japanese zuku / づく    tsuku / つく Japanese (suf,v5k) (See 付く・つく・14) to become (a state, condition, etc.); (v5k,vi) (1) to be attached; to be connected with; to adhere; to stick; to cling; (2) to remain imprinted; to scar; to stain; to dye; (3) to bear (fruit, interest, etc.); (4) to be acquired (of a habit, ability, etc.); to increase (of strength, etc.); (5) to take root; (6) to accompany; to attend; to follow; to study with; (7) to side with; to belong to; (8) (See 憑く) to possess; to haunt; (9) (See 点く・1) to be lit; to be lighted; (10) to be settled; to be resolved; to be decided; (11) to be given (of a name, price, etc.); (12) to be sensed; to be perceived; (13) (from 運がつく) to be lucky; (suf,v5k) (14) (after -masu stems, onomatopoeic and mimetic words) (See 付く・づく) to become (a state, condition, etc.)

Buy custom calligraphy wall scroll

作る

see styles
Japanese tsukuru / つくる Japanese (transitive verb) (1) to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; (2) to prepare (food term); to brew (alcohol); (3) to raise; to grow; to cultivate; to train; (4) to till; (5) to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; (6) to create (an artistic work, etc.); to compose; (7) to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; (8) to have (a child); (9) to make up (one's face, etc.); (10) to fabricate (an excuse, etc.); (11) to form (a line, etc.); (12) to set (a record); (13) to commit (a sin, etc.)

Buy custom calligraphy wall scroll

元和

see styles
Japanese genwa / げんわ    genna / げんな Japanese (obscure) Genwa era, Genna era (1615.7.13-1624.2.30); Genna era (1615.7.13-1624.2.30); (given name) Motokazu; (place-name) Genna; (personal name) Ganwa

Buy custom calligraphy wall scroll

元禄

see styles
Japanese genroku / げんろく Japanese Genroku era (1688.9.30-1704.3.13); (surname) Genroku

Buy custom calligraphy wall scroll

八覺


八觉

see styles
Mandarin bā jué / ba1 jue2
Taiwan pa chüeh
Japanese hachikaku
The eight (wrong) perceptions or thoughts, i.e. desire; hate; vexation (with others); 親里 home-sickness; patriotism (or thoughts of the country's welfare); dislike of death; ambition for one's clan or family; slighting or being rude to others. 華嚴經 13; eight awarenesses

Buy custom calligraphy wall scroll

六齋


六斋

see styles
Mandarin liù zhāi / liu4 zhai1
Taiwan liu chai
Japanese rokusai
The six monthly poṣadha, or fast days: the 8th, 14th, 15th, 23rd, 29th, and 30th. They are the days on which the Four Mahārājas 四天王 take note of human conduct and when evil demons are busy, so that great care is required and consequently nothing should be eaten after noon, hence the 'fast', v. 梵王經 30th command. The 智度論 13 describes them as 惡日 evil or dangerous days, and says they arose from an ancient custom of cutting of the flesh and casting it into the fire; six days of purification

Buy custom calligraphy wall scroll

出ず

see styles
Japanese izu / いず Japanese (v2d-s,vi) (1) (archaism) to leave; to exit; to go out; to come out; to get out; (2) (archaism) to leave (on a journey); to depart; to start out; to set out; (3) (archaism) to move forward; (4) (archaism) to come to; to get to; to lead to; to reach; (5) (archaism) to appear; to come out; to emerge; to surface; to come forth; to turn up; to be found; to be detected; to be discovered; to be exposed; to show; to be exhibited; to be on display; (6) (archaism) to appear (in print); to be published; to be announced; to be issued; to be listed; to come out; (7) (archaism) to attend; to participate; to take part; to enter (an event); to play in; to perform; (8) (archaism) to be stated; to be expressed; to come up; to be brought up; to be raised; (9) (archaism) to sell; (10) (archaism) to exceed; to go over; (11) (archaism) to stick out; to protrude; (12) (archaism) to break out; to occur; to start; to originate; (13) (archaism) to be produced; (14) (archaism) to come from; to be derived from; (15) (archaism) to be given; to get; to receive; to be offered; to be provided; to be presented; to be submitted; to be handed in; to be turned in; to be paid; (16) (archaism) to answer (phone, door, etc.); to get; (17) (archaism) to assume (an attitude); to act; to behave; (18) (archaism) to pick up (speed, etc.); to gain; (19) (archaism) to flow (e.g. tears); to run; to bleed; (20) (archaism) to graduate

Buy custom calligraphy wall scroll

出づ

see styles
Japanese izu / いづ Japanese (v2d-s,vi) (1) (archaism) to leave; to exit; to go out; to come out; to get out; (2) (archaism) to leave (on a journey); to depart; to start out; to set out; (3) (archaism) to move forward; (4) (archaism) to come to; to get to; to lead to; to reach; (5) (archaism) to appear; to come out; to emerge; to surface; to come forth; to turn up; to be found; to be detected; to be discovered; to be exposed; to show; to be exhibited; to be on display; (6) (archaism) to appear (in print); to be published; to be announced; to be issued; to be listed; to come out; (7) (archaism) to attend; to participate; to take part; to enter (an event); to play in; to perform; (8) (archaism) to be stated; to be expressed; to come up; to be brought up; to be raised; (9) (archaism) to sell; (10) (archaism) to exceed; to go over; (11) (archaism) to stick out; to protrude; (12) (archaism) to break out; to occur; to start; to originate; (13) (archaism) to be produced; (14) (archaism) to come from; to be derived from; (15) (archaism) to be given; to get; to receive; to be offered; to be provided; to be presented; to be submitted; to be handed in; to be turned in; to be paid; (16) (archaism) to answer (phone, door, etc.); to get; (17) (archaism) to assume (an attitude); to act; to behave; (18) (archaism) to pick up (speed, etc.); to gain; (19) (archaism) to flow (e.g. tears); to run; to bleed; (20) (archaism) to graduate

Buy custom calligraphy wall scroll

出る

see styles
Japanese deru / でる Japanese (v1,vi) (1) (ant: 入る・はいる・1) to leave; to exit; to go out; to come out; to get out; (2) to leave (on a journey); to depart; to start out; to set out; (3) to move forward; (4) to come to; to get to; to lead to; to reach; (5) to appear; to come out; to emerge; to surface; to come forth; to turn up; to be found; to be detected; to be discovered; to be exposed; to show; to be exhibited; to be on display; (6) to appear (in print); to be published; to be announced; to be issued; to be listed; to come out; (7) to attend; to participate; to take part; to enter (an event); to play in; to perform; (8) to be stated; to be expressed; to come up; to be brought up; to be raised; (9) to sell; (10) to exceed; to go over; (11) to stick out; to protrude; (12) to break out; to occur; to start; to originate; (13) to be produced; (14) to come from; to be derived from; (15) to be given; to get; to receive; to be offered; to be provided; to be presented; to be submitted; to be handed in; to be turned in; to be paid; (16) to answer (phone, door, etc.); to get; (17) to assume (an attitude); to act; to behave; (18) to pick up (speed, etc.); to gain; (19) to flow (e.g. tears); to run; to bleed; (20) to graduate

Buy custom calligraphy wall scroll

切る

see styles
Japanese kiru / きる Japanese (suf,v5r,vt) (1) to cut; to cut through; to perform (surgery); (2) (See 縁を切る) to sever (connections, ties); (3) to turn off (e.g. the light); (4) (See 電話を切る) to terminate (e.g. a conversation); to hang up (the phone); to disconnect; (5) to punch (a ticket); to tear off (a stub); (6) to open (something sealed); (7) to start; (8) to set (a limit); to do (something) in less or within a certain time; to issue (stamps, vouchers, etc.); (9) (See 値切る) to reduce; to decrease; to discount; (10) to shake off (water, etc.); to let drip-dry; to let drain; (11) to cross; to traverse; (12) to criticize sharply; (13) to act decisively; to do (something noticeable); to go first; to make (certain facial expressions, in kabuki); (14) to turn (a vehicle); (15) to curl (a ball); to bend; to cut; (16) to shuffle (cards); (17) to dismiss; to sack; to let go; to expulse; to excommunicate; (18) to dig (a groove); to cut (a stencil, on a mimeograph); (19) (See 切り札・1) to trump; (20) (in Go) to isolate (an opponent's stone); (21) (also written as 鑽る) to start a fire (with wood-wood friction or by striking a metal against stone); (22) to draw (a shape) in the air (with a sword, etc.); (suf,v5r) (23) (after the -masu stem of a verb) (See 疲れきる) to finish; to complete

Buy custom calligraphy wall scroll

創る

see styles
Japanese tsukuru / つくる Japanese (transitive verb) (1) to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; (2) to prepare (food term); to brew (alcohol); (3) to raise; to grow; to cultivate; to train; (4) to till; (5) to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; (6) to create (an artistic work, etc.); to compose; (7) to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; (8) to have (a child); (9) to make up (one's face, etc.); (10) to fabricate (an excuse, etc.); (11) to form (a line, etc.); (12) to set (a record); (13) to commit (a sin, etc.)

Buy custom calligraphy wall scroll

十三

see styles
Mandarin shí sān / shi2 san1
Taiwan shih san
Japanese juusan / jusan / じゅうさん
Chinese thirteen; 13
Japanese 13; thirteen; (surname, female given name) Tomi; (surname) Tosa; (female given name) Jumi; (given name) Juuzou; (place-name) Juusou; (given name) Juuza; (place-name, surname) Juusan
Trayodasa; thirteen.

Buy custom calligraphy wall scroll

古箏


古筝

see styles
Mandarin gǔ zhēng / gu3 zheng1
Taiwan ku cheng
Japanese kosou / koso / こそう
Chinese zither or guzheng; large zither with 13 to 25 strings, developed from guqin 古琴[gu3 qin2] during Tang and Song times
Japanese Guzheng (type of ancient Chinese zither)

Buy custom calligraphy wall scroll

嘉祥

see styles
Mandarin jiā xiáng / jia1 xiang2
Taiwan chia hsiang
Japanese kashou / kasho / かしょう
Chinese Jiaxiang County in Jining 濟寧|济宁[Ji3 ning2], Shandong
Japanese Kashou era (848.6.13-851.4.28); (given name) Yoshiaki; (personal name) Kajou; (surname, given name) Kashou
This term is used in Buddhism, but due to a licensing issue, we cannot show the definition

Buy custom calligraphy wall scroll

Search for 1 Corinthians 13:4-8 in my Japanese & Chinese Dictionary




This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...

Gallery Price: $178.00

Your Price: $98.88

Gallery Price: $178.00

Your Price: $98.88

Gallery Price: $178.00

Your Price: $98.88

Gallery Price: $178.00

Your Price: $98.88


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji(Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Corinthians 13:4愛は忍耐強い。愛は情け深い。ねたまない。愛は自慢せず、高ぶらない。ai ha nintai tsuyoi. ai ha nasakebukai. netama nai. ai ha jiman se zu, takabura nai.
Corinthians 13:4愛是恆久忍耐又有恩慈愛是不嫉妒愛是不自誇不張狂
爱是恒久忍耐又有恩慈爱是不嫉妒爱是不自夸不张狂
ài shì héng jiǔ rěn nài yòu yǒu én cí ài shì bú jì dù ài shì bú zì kuā bù zhāng kuáng
ai4 shi4 heng2 jiu3 ren3 nai4 you4 you3 en2 ci2 ai4 shi4 bu2 ji4 du4 ai4 shi4 bu2 zi4 kua1 bu4 zhang1 kuang2
ai shi heng jiu ren nai you you en ci ai shi bu ji du ai shi bu zi kua bu zhang kuang
ai shih heng chiu jen nai yu yu en tz`u ai shih pu chi tu ai shih pu tzu k`ua pu chang k`uang
ai shih heng chiu jen nai yu yu en tzu ai shih pu chi tu ai shih pu tzu kua pu chang kuang
1 Corinthians 13:4-8愛は寛容であり愛は親切ですまた人をねたみません愛は自慢せず高慢になりません礼儀に反することをせず自分の利益を求めず怒らず人のした悪を思わず不正を喜ばずに真理を喜びますすべてをがまんしすべてを信じすべてを期待しすべてを耐え忍びます愛は決して絶えることがありませんai wa kan youdeari ai wa shinsetsudesu mata hito o netamimasen ai wa jiman sezu kouman ni narimasen reigi ni hansuru koto o sezu jibun no rieki o motomezu okorazu hito no shita aku o omowazu fusei o yorokobazu ni shinri o yorokobimasu subete o gaman shi s
ai wa kan yodeari ai wa shinsetsudesu mata hito o netamimasen ai wa jiman sezu koman ni narimasen reigi ni hansuru koto o sezu jibun no rieki o motomezu okorazu hito no shita aku o omowazu fusei o yorokobazu ni shinri o yorokobimasu subete o gaman shi s
aiwakanyodeariaiwashinsetsudesumatahitoonetamimasenaiwajimansezukomanninarimasenreiginihansurukotoosezujibunnoriekiomotomezuokorazuhitonoshitaakuoomowazufuseioyorokobazunishinrioyorokobimasusubeteogamanshis
Faith Hope Love信仰と希望と愛shinkou to kibou to ai
shinkoutokiboutoai
shinko to kibo to ai
shinkotokibotoai
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.



Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

Aikido
Angel
Anything is Possible
Arigato
Aster
Balance
Balanced Life
Bird
Budokan
Bushido
Cloud
Confidence
Crisis
Dark Angel
Destiny
Enso
Eternal Happiness
Eternal Love
Extreme
Faith
Father
Fear No Evil
Fighting Spirit
Ghost
Goku
Guardian
Holy Spirit
Honor
Humble
I Love You
Inner Light
Integrity
Jade
Karate
Kung Fu
Love
Love Eternal
Love Honor
Love Honor Respect
Moon
Moral and Virtuous
Mushin
Nimra
Nirvana
No Fear
Pride
Prosperity
Respect
River
Shinobi
Snow
Star
Strength
Suffer
Tenacious
Thankfulness
Tranquility
Zen Circle

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as 1 Corinthians 13:4-8 Kanji, 1 Corinthians 13:4-8 Characters, 1 Corinthians 13:4-8 in Mandarin Chinese, 1 Corinthians 13:4-8 Characters, 1 Corinthians 13:4-8 in Chinese Writing, 1 Corinthians 13:4-8 in Japanese Writing, 1 Corinthians 13:4-8 in Asian Writing, 1 Corinthians 13:4-8 Ideograms, Chinese 1 Corinthians 13:4-8 symbols, 1 Corinthians 13:4-8 Hieroglyphics, 1 Corinthians 13:4-8 Glyphs, 1 Corinthians 13:4-8 in Chinese Letters, 1 Corinthians 13:4-8 Hanzi, 1 Corinthians 13:4-8 in Japanese Kanji, 1 Corinthians 13:4-8 Pictograms, 1 Corinthians 13:4-8 in the Chinese Written-Language, or 1 Corinthians 13:4-8 in the Japanese Written-Language.