Not what you want?
Try searching again using:
1. Other similar-meaning words.
2. Fewer words or just one word.
Quick links to words on this page...
| 1. Freedom / Liberty
2. Live Free or Die
3. Free Spirit
4. Free Will
5. To Be Free / Freedom
6. Accountant / CPA
| 7. Engineer|
8. House of Red Delights
9. Freedom Fighter
10. Sexual Freedom
11. The Single Life
12. Freedom from Anger and Worry Yields Longevity
自由 is a common word to express the idea of freedom in both Chinese and Japanese.
This word is the essence of "being free" but also acts as the suffix to create words like freestyle swimming, free trade, civil liberties, free will, freedom fighter, religious freedom, and liberal.
Note: If you need any of these other words or meanings, just post your request on our Asian calligraphy forum.
不自由毋寧死 means, "Give me liberty or give me death," in Chinese.
不自由毋寧死 is also the best way to say, "Live free or die."
The characters break down this way:
不 = Not; none; without.
自由 = Freedom; liberty; freewill; self-determination.
毋寧 = Rather; would rather; rather be.
死 = Dead; death.
This will go nicely next to your, "Don't tread on me," flag. This phrase is known well enough in China that it's listed in a few dictionaries. Though I doubt you will find too many Chinese citizens willing to yell this on the steps of the capital in Beijing.
See Also: Death Before Dishonor
The first two characters mean freedom or liberty.
The middle character is a connecting Hiragana which is needed for Japanese grammar.
The last two characters mean spirit, heart, mind, or soul.
Together, this is a title that is very similar to the English term "free spirit."
This concept has existed for thousands of years that humans have the ability to understand right and wrong, then make a decision one way or the other (thus affecting their own fate).
Sources such as Confucius, Buddhist scriptures, the Qur'an and the Bible all address this idea.
As for the characters shown here, the first two mean free, freedom, or liberty. The last two simply mean "will."
This has a good written-meaning for a wall scroll in Chinese. What I mean by that is while there is a way to say "freedom" orally, this word seems more appropriate for calligraphy. This can also be translated as "free and unfettered" from Chinese.
Note: In Korean and Japanese, this means one who rambles, saunters or strolls (this entry is best if your audience is Chinese).
會計師 is the occupational or legal title of an accountant in Chinese and Korean.
In Asia, special study and certifications are needed to obtain this title. Therefore, this is the closest match to the English term of Certified Public Accountant. Such a professional might have a sign on his desk or a name badge that has his/her name on it, and this title in Chinese characters. It's not too common to see this on a wall scroll in Asia, but you are allowed to take such liberties in the west.
工程師 is the occupational title of an engineer in Chinese. In China, an engineer might have a sign on his desk or a name badge that has his/her name on it, and this title. It's not too common to see this on a wall scroll in China but you are allowed to take such liberties in the west.
Note that in China, a wall scroll like this is sometimes given to a teacher who builds (engineers) the spirits of their students. It's a way to honor a teacher, and in this case, the meaning departs from an occupational title.
怡紅院 is from "The Story of the Stone" by Cao Xueqin.
For some reason, this phrase was translated as "House of Green Delights" when the novel was published in English. The translator took some liberties, and believed that "green" had a more positive feel than red, to a western audience. Therefore, the phrase shown to the right is "House of Red Delights" (which is the most original and correct way).
This Japanese proverb literally means "Single Aristocrat" or "Single Noble."
The understood meaning is that single people can live freely without a spouse or kids to support. To put it in an old cliché, they are footloose and fancy-free.
If you are a bachelor or bachelorette with few responsibilities and just a thirst for freedom and a worry-free life, this could be the title for you.
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
|Title||Characters||Romaji(Romanized Japanese)||Various forms of Romanized Chinese|
|自由||jiyuu / jiyu||zì yóu / zi4 you2 / zi you / ziyou||tzu yu / tzuyu|
|Live Free or Die||不自由毋寧死|
|bú zì yóu wú nìng sǐ
bu2 zi4 you2 wu2 ning4 si3
bu zi you wu ning si
|pu tzu yu wu ning ssu
|Free Spirit||自由精神||zì yóu jīng shén
zi4 you2 jing1 shen2
zi you jing shen
|tzu yu ching shen
|Free Spirit||自由な精神||ji yuu na sei shin|
ji yu na sei shin
|Free Will||自由意志||jiyuu ishi / jiyuuishi / jiyu ishi / jiyuishi||zì yóu yì zhì
zi4 you2 yi4 zhi4
zi you yi zhi
|tzu yu i chih
|To Be Free
|shou you / shouyou / sho yo / shoyo||xiāo yáo / xiao1 yao2 / xiao yao / xiaoyao||hsiao yao / hsiaoyao|
|kuài jì shī
kuai4 ji4 shi1
kuai ji shi
|k`uai chi shih
kuai chi shih
|gōng chéng shī
gong1 cheng2 shi1
gong cheng shi
|kung ch`eng shih
kung cheng shih
|House of Red Delights||怡紅院|
|yí hóng yuàn
yi2 hong2 yuan4
yi hong yuan
|i hung yüan
|Freedom Fighter||自由戦士||ji yuu sen shi|
ji yu sen shi
|In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.|
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as Liberty Kanji, Liberty Characters, Liberty in Mandarin Chinese, Liberty Characters, Liberty in Chinese Writing, Liberty in Japanese Writing, Liberty in Asian Writing, Liberty Ideograms, Chinese Liberty symbols, Liberty Hieroglyphics, Liberty Glyphs, Liberty in Chinese Letters, Liberty Hanzi, Liberty in Japanese Kanji, Liberty Pictograms, Liberty in the Chinese Written-Language, or Liberty in the Japanese Written-Language.