Buy a "Power" Chinese or Japanese Calligraphy Wall Scroll

You can choose from many options to create artwork with the Chinese characters / Asian symbols / Japanese Kanji for power on a wall scroll or portrait.

Quick links to words on this page...

  1. Power / Strength
  2. Strong / Powerful
  3. Mighty / Powerful / Strong
  4. Strong / Powerful / Force
  5. Fortitude / Strength of Character
  6. Control of Power
  7. The Spirit of the Dragon Horse,...
  8. Girl Power / Woman Power
  9. Juggernaut / Absolute Power
10. One Justice Can Overpower 100 Evils
11. Perseverance / Will-Power
12. Power of Understanding and Wisdom
13. Profound / Powerful Words
14. Self-Discipline / Will-Power
15. Power of Oneself / Self-Sufficient
16. Determination to Achieve / Will-Power
17. Will-Power / Self-Control
18. Courage and Strength
19. God Give Me Strength
20. God give me strength
21. Inner Strength / Inner Well-Being and Health
22. Inner Strength is Better than...
23. Inner Strength
24. Inner Strength / Self-Improvement
25. Strength and Love in Unity
26. Flexibility Overcomes Strength
27. Spiritual Strength / Strength of Spirit
28. Strength / Ability
29. Strength and Honor
30. Strength and Love
31. Strength and Courage
32. Herculean Strength
33. Strength / Vigor / Energy
34. Physical Strength
35. Strength: Strong and Solid
36. Always Striving for Inner Strength
37. With all the strength of your heart
38. Love Faith Strength
39. Determination
40. Discipline
41. Discipline / Training / Tempering Character
42. Discipline
43. Electricity / Lightning
44. Dynamic Energy / Enthusiasm
45. Perseverance / Fortitude
46. Healthy Living
47. Indomitable / Persistence / Fortitude
48. Indomitable / Unyielding
49. Life Energy / Spiritual Energy
50. Lightning
51. Energy Sword Body in Concert
52. Perseverance
53. Perseverance / Indomitable / Invincible Fortitude
54. Undaunted After Repeated Setbacks
55. Psychic Energy
56. Reiki
57. Sacrifice / Devotion / Dedication
58. Self-Control
59. Spirit / Spiritual Essence
60. Spirit / Soul
61. Strong / Robust
62. Strong / Healthy
63. Strong and Beautiful
64. Strong / Healthy
65. Strong Hearted / Strong Willed
66. Strong Woman
67. Supernatural Energy
68. Tempering Makes Strong Steel
69. Vitality
70. Well-Disciplined / Orderly
71. Eternal Energy / Eternal Matter

Power / Strength

Japan chikara / ryoku
Power / Strength Wall Scroll

The simplest form of "power" or "strength."

In Japanese it is pronounced "chikara" when used alone, and "ryoku" when used in a sentence (there are also a few other possible pronunciations of this Kanji in Japanese).

In some context, this can mean ability, force, physical strength, capability, and influence.

See Also:  Strength | Vitality | Health

Strong / Powerful

China qiáng zhuàng
Japan kyousou
Strong / Powerful Wall Scroll

強壯 is an adjective that means powerful or strong. It can also be translated as able-bodied, robust, or sturdy. This version of strength suggests muscularity.

壮Note that the second character was simplified in Japan after WWII (also simplified in mainland China but not for calligraphy). If you want the modern Japanese/simplified version, please click on the Kanji shown to the right.

See Also:  Strength | Vitality | Health

Mighty / Powerful / Strong

China qiáng dà
Japan kyoudai
Mighty / Powerful / Strong Wall Scroll

This can mean mighty, powerful, large, formidable, or strong.

This term is often used to describe soldiers/troops/warriors, and whole armies.

Strong / Powerful / Force

China qiáng
Japan kyou
Strong / Powerful / Force Wall Scroll

This "strong" character means strength, force, powerful, better, stubborn, and stiff (yes, all of this in one character). This "strong" has less to do with physical strength and more to do with having a winning attitude, or just having the ability to win at something.

Note that most of the time, this character is pronounced "qiang" but when used with the meaning of stubborn, unyielding, or stiff, it is pronounced "jiang" in Chinese.

Also, sometimes "qiang" is used in modern Chinese to describe people that do crazy things (Example: Bicycling from Beijing to Tibet alone). I sometimes can be found outside my Beijing apartment wearing nothing but shorts and a tee-shirt while eating an ice cream during a snow storm, just to hear my neighbors call me "qiang." Maybe they mean "strong" but perhaps they are using the new meaning of "crazy strong."

Also a Korean Hanja with same meaning but mostly used in compound words.

強 is used in Japanese (though normally in compound words). In Japanese, it has the same meaning but in some context can mean "a little more than..." or "a little over [some amount]." Most Japanese would read this as tough, strength, stiff, hard, inflexible, obstinate, or stubborn.

Fortitude / Strength of Character

China gāng yì
Japan gouki
Fortitude / Strength of Character Wall Scroll

This Japanese and Chinese word means, "resolute and firm," "fortitude," "firmness of character," "hardihood," "manliness" or "macho."

See Also:  Perseverance | Strength | Tenacity

Control of Power

Him Cho Chung
China lì cào zhèng
Control of Power Wall Scroll

力操正 is a Korean martial arts title meaning, "Power Control."

It's most often cited as one of the 8 key concepts from Tang Soo Do.

This can be pronounced in Chinese but will only be recognized by those familiar with martial arts terms.

The Spirit of the Dragon Horse,
the Power of a Tiger.

China lóng mǎ jīng shén hǔ hǔ shēng wēi
The Spirit of the Dragon Horse, / the Power of a Tiger. Wall Scroll

龍馬精神虎虎生威 is an old proverb that is used to wish someone great health and success combined as a great compliment.

The meaning is "The vigor and spirit of the legendary dragon-horse, and the power and prestige of the tiger."

By giving a wall scroll like this to someone, you were either wishing or telling them that they have these qualities. There is also a suggestion of good health - at least anyone with the vigor of a dragon horse, would seem to also be in good health.

Girl Power / Woman Power

China nǚ lì
Japan onna ryoku / me riki
Girl Power / Woman Power Wall Scroll

This can be read as "girl power," "woman power," or "female strength."

女力 is kind of a strange or unofficial title in Chinese and Japanese. At least, it's not common for a wall scroll.

This should be "onna ryoku" in Japanese but I found some who suggest it should be "me riki."

Juggernaut / Absolute Power

Japan zettai-tekina chikara
Juggernaut / Absolute Power Wall Scroll

絶対的な力 is a long Japanese word that means, "Absolute Power."

By those terms, this is roughly the Japanese equivalent to "juggernaut."

One Justice Can Overpower 100 Evils

China yī zhèng yā bǎi xié
One Justice Can Overpower 100 Evils Wall Scroll

This ancient "One Justice Can Overpower a Hundred Evils" idiom and proverb is famous in China. But it has been around so long that its origins have long been forgotten.

It could be something that Confucius or one of his disciples said but no one can say for sure.

Perseverance / Will-Power

China yì lì
Perseverance / Will-Power Wall Scroll

These two characters are a way to express "perseverance" with the idea of "willpower" in Chinese and old Korean Hanja. It can also mean "strong willed."

The first character means "strong" and "persistent," while the second means "strength" and "power."

Power of Understanding and Wisdom

China wù xìng
Japan gosei
Power of Understanding and Wisdom Wall Scroll

悟性 means the power of understanding and insight in Chinese.

It is often associated with Neo-Confucianism. In that regard, it means to realize, perceive, or have the perception of man's true nature. It can also mean to find your soul, the soul of others, or the soul of the world. Some will translate this simply as the state of being "savvy."

In Japanese, this is often translated as wisdom and understanding.

Profound / Powerful Words

China rù mù sān fēn
Profound / Powerful Words Wall Scroll

These four characters together translate in English to a strong form of "profound" or "written with a forceful hand."

But there is much more to the story...

The deep meaning behind this proverb comes from a man named Wan Xizhi who lived in the third century.

He was a great writer and calligrapher whose writing style influenced generations of other writers and calligraphers.

He once wrote words on a piece of wood to be taken to an engraver.
When the engraver began to carve the characters into the wood, he found that Wang Xizhi's writing had penetrated the wood about 3/8 of an inch.

Thus people believed that his words were so powerful, and so profound this it caused the ink from his brush to penetrate the wood deeply.

The proverb literally means "penetrated wood three fen" (fen is an ancient Chinese measurement a little over to 1/8 of an inch or almost 4mm).

Self-Discipline / Will-Power

China zì lǜ
Japan jiritsu
Self-Discipline / Will-Power Wall Scroll

Self-discipline means self-control. It is doing what you really want to do, rather than being tossed around by your feelings like a leaf in the wind. You act instead of react. You get things done in an orderly and efficient way. With self-discipline, you take charge of yourself.

Not sure if this one works for a Japanese audience.

See Also:  Discipline | Self-Control

Power of Oneself / Self-Sufficient

China zì lì
Japan jiriki
Power of Oneself / Self-Sufficient Wall Scroll

自力 is a word in Chinese, Japanese Kanji, old Korean, and Buddhist term meaning: power within oneself; self-sufficient; by oneself; self-made; self-power; inner ability.

Determination to Achieve / Will-Power

China yì zhì
Japan ishi
Determination to Achieve / Will-Power Wall Scroll

This Chinese, Korean, and Japanese word means, "determination to achieve." It can also be translated as: will; willpower; determination; volition; intention; intent.

In Japanese, this can also be the given name Ishi.

Will-Power / Self-Control

China yì zhì lì
Japan ishi ryoku
Will-Power / Self-Control Wall Scroll

意志力 is the form of will power or self-control is about having the determination or tenacity to keep going.

In Japanese, this is the power of will, strength of will, volition, intention, intent, or determination.

Courage and Strength

China yǒng lì
Japan yuu ri
Courage and Strength Wall Scroll

勇力 is a very short way to say "courage and strength" in Chinese and Japanese.

In Japanese, it's read more like "strong courage" or "powerful courage." This can also be the personal name Yuri or Yuuri in Japanese.

God Give Me Strength

China yuàn shàng dì gěi wǒ lì liàng
God Give Me Strength Wall Scroll

願上帝給我力量 is a wish or a prayer that you might call out at a desperate time.

Translated by us for a military serviceman in Iraq - obviously, he may have a need to use this phrase often, though I am not sure where he's going to find a place to hang a wall scroll.

God Give Me Strength

Japan kami ga watashi ni chikara o atae te kudasai
God Give Me Strength Wall Scroll

神が私に力を與えてください is "God give me strength" in Japanese.

Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

God give me strength

Japan kami wa watashi ni chikara o ataeru
God give me strength Wall Scroll

神は私に力を與える means, "God give me strength," in Japanese.

Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Inner Strength / Inner Well-Being and Health

China nèi jiàn
Inner Strength / Inner Well-Being and Health Wall Scroll

內健 is an old Chinese word meaning inner strength, or inner health. It's the idea of health and well-being starting or residing from inside yourself. Also defined as fortitude within the context of good health.

Inner Strength is Better than
Outward Appearance

China biǎo zhuàng bù rú lǐ zhuàng
Inner Strength is Better than / Outward Appearance Wall Scroll

This literally translates as:
[Better to be] strong inside than [to be] strong outside.

The ancient original meaning was:
[An] able [husband] outside [working to support a family is] not as good as [an] able [wife] inside [working and saving to take care of the family].

The current meaning is:
Inner strength is more important than outward appearance.

Inner Strength is Better than
Outward Appearance

Japan naimen no tsuyosa ha gaiken no yosa ni masaru
Inner Strength is Better than / Outward Appearance Wall Scroll

This Japanese proverb literally translates as "inner/internal strength/power [versus] outward-appearance [the] merit/virtue/good quality [does] excel/surpass/exceed/outweigh."

More naturally in English, this would be "Inner Strength Outweighs Outward Appearance."

Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Inner Strength

China nèi zài lì liàng
Inner Strength Wall Scroll

內在力量 is the slightly-verbose way to say inner-strength. The first two characters mean "intrinsic" or "inner." The second two characters mean "power," "force" or "strength" (especially physical strength). 內在力量 is more a short phrase rather than just a word in Chinese and Korean. This can sort of be understood in Japanese but it's not normal/proper Japanese.

Inner Strength

China nèi lì
Japan nai ryoku
Inner Strength Wall Scroll

內力 is the shorter version of inner-strength (can also be translated as "internal force"). The first character holds the meaning of "inner" or "internal." The second character means "power," "force" or "strength."

內力 is kind of a Kung Fu way of talking about an inner power or strength from within. 內力 is sort of a way to express "inner-chi." 內力 is clearly something that you might hear in a real Chinese Kung Fu movie.

While understood in both Chinese and Japanese, this can have a secondary meaning of "inner stress" in Japanese.

Inner Strength / Self-Improvement

China zì qiáng
Inner Strength / Self-Improvement Wall Scroll

自強 is the kind of inner-strength that applies to a person who has will-power and can inspire themselves to do great things.

This word can also be the creed of a person that always pursues self-improvement.

Other translations: self-strengthening, striving for improvement, self-improvement, strive to become stronger, and self-renewal.

Strength and Love in Unity

Japan riki ai fu ni
Strength and Love in Unity Wall Scroll

This proverb literally means:
"Strength [and] Love [are] Not Two [separate ideas/concepts/things]."

You'll find this proverb translated from Japanese to English as:
Love and strength are not separate.
Power and love are indivisible.
Strength and love in harmony.
Strength and love stand together.

Old Japanese grammar is quite different than English, and so this proverb says a lot within the brevity of just 4 characters. If you just read these characters directly as, "Strength Love Not Two," you'd probably miss the real meaning.

According to the Swedish Shorinji Kempo Federation, this is the second characteristic of Shorinji Kempo.

This post really explains the concept best in my opinion: Bushido by MS: Riki Ai Fu Ni, which states: "Riki Ai Funi" is the philosophy that power (Riki) and love (Ai) are indivisible. More concretely, a person, who is powerful but does not have love, cannot control and misuse his/her power; on the other hand, a person, who has loved ones but is not powerful enough, cannot protect himself/herself nor loved ones.

Flexibility Overcomes Strength

Softness Overcomes Hardness
China yǐ róu kè gāng
Flexibility Overcomes Strength Wall Scroll

This can be translated as "Softness Overcomes Hardness," "Flexibility Overcomes Power," "Flexibility Overcomes Strength," "Overcoming Powerful Strength with Flexibility," or "Use Softness to Conquer Strength."

Spiritual Strength / Strength of Spirit

China jīng shén lì liàng
Japan seishin rikiryou
Spiritual Strength / Strength of Spirit Wall Scroll

This title speaks of one's soul or spirit, and the capacity or strength that soul possesses.

The first two characters mean mind, heart, spirit, and/or soul.

The last two characters mean strength, capacity, or ability.

Note: Separately, these are two words in Japanese, and can be pronounced but this does not make a natural title in Japanese (best if your audience is Chinese).

Strength / Ability

China lì liàng
Japan riki ryou
Strength / Ability Wall Scroll

力量 is a general strength term. It can refer to mental or physical strength (depending on context). This word can also be used to describe strength in terms of capability, capacity, ability and even tact. Some may translate this as power or force.

Strength and Honor

China lì liàng yǔ róng yù
Strength and Honor Wall Scroll

力量與榮譽 is, "strength and honor" in Chinese.

The first two characters are usually understood as (physical) strength but can also mean power or force.

The middle character is a connecting particle like, "and."

The last two characters are a way to say, honor but can also be understood as honorable reputation, honorary, or glory.

Strength and Honor

Japan chikara to mei yo
Strength and Honor Wall Scroll

力と名譽 is, "strength and honor" in Japanese Kanji (with one Hiragana).

The first Kanji is understood as strength, power, or force.

The second character is a connecting particle like, "and" or "with."

The last two Kanji mean honor, honour, credit, or prestige. This last word is also used in the Bushido code to mean honor.

Strength and Love

China lì yǔ ài
Strength and Love Wall Scroll

While not a common title for a wall scroll in China, this means, "strength and love" or "power and love" in Chinese characters.

Strength and Courage

China lì liàng hé yǒng qì
Strength and Courage Wall Scroll

While not a typical Chinese phrase, this is how to write "strength and courage."

If this is an important idea for you, we can make a great custom Chinese "strength and courage" wall scroll for you.

Strength and Courage

Japan riki to yu ki
Strength and Courage Wall Scroll

This may not be the most common Japanese phrase but this is how to write "strength and courage" in Japanese.

Herculean Strength

China qiáng lì
Japan kyou ryoku
Herculean Strength Wall Scroll

This word means herculean strength, powerful, or strong. I've even hear this described as, "strength to carry a mountain."

Note: This can also be the Japanese surname Gouriki (like Mr. Strong).

Strength / Vigor / Energy

Physical Strength
China qì lì
Japan kiryoku
Strength / Vigor / Energy Wall Scroll

This word can mean any of the words in the title above, and in some context, can also mean, effort, will-power, or talent. This word refers mostly to physical strength (as opposed to mental or spiritual).

気In modern Japan, they use a simplified first character for this word. If you want to order this title with that special Japanese version, click on the character to the right instead of the button above.

Physical Strength

China tǐ lì
Japan tai ryoku
Physical Strength Wall Scroll

體力 means "physical strength," "physical power," or "physical stamina" in Chinese, ancient Japanese, and old Korean Hanja.

See Also:  Fortitude | Health

Physical Strength

China tǐ lì
Japan tairyoku
Physical Strength Wall Scroll

Means "physical strength" or "physical power."

The first character was first simplified in Japan. Then that simplified version became the standard in mainland China. Just in case you want this version, it is offered here. I suggest it if you audience is Japanese. Most Chinese know the older traditional version.

This word can also be defined: stamina; endurance; physical strength; resilience; resistance to disease; clout; stability.

Strength: Strong and Solid

China qiáng gù
Japan kyouko
Strength: Strong and Solid Wall Scroll

Means firmness, stability, security, and strength in Japanese. It's not used commonly in China but it means "powerful," "firm," "solid," "strong" or "better than others" in Chinese. There is a slight variation in the top of the first character between Chinese and Japanese. Because this is more a Japanese word, we are showing the Japanese form here.

強固 is also a Korean word but Korean Hanja uses the Chinese form of the first character (one tiny stroke is a little different), so just let me now if your audience is Korean when you place your order, and we'll have it written in the Chinese/Korean version.

Always Striving for Inner Strength

China zì qiáng bú xī
Always Striving for Inner Strength Wall Scroll

This proverb or idiom suggests that the pursuit self-improvement is eternal. It can also be a suggestion to strive unremittingly in life.

The first two characters mean inner-strength with the idea of self-improvement. The last two characters mean "never rest" or "striving without giving up."

Some will translate these four characters as, "Exert and strive hard without any let up."

With all the strength of your heart

Japan omoi kiri
With all the strength of your heart Wall Scroll

This can be translated as, "with all one's strength," "with all one's heart," "to the limits of your heart," or "to the end of your heart/emotions."

The character breakdown:
思い (omoi) thought; mind; heart; feelings; emotion; sentiment; love; affection; desire; wish; hope; expectation; imagination; experience
切り (kiri) bounds; limits.

Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Love Faith Strength

China bó ài xìn niàn lì liàng
Love Faith Strength Wall Scroll

博愛信念力量 is the verbose way to write the word list, "love faith strength."

It should be noted that word lists like this are not as natural sounding in Chinese as word lists can be in English. It's more common to have a full phrase (with subject, verb, and object) or single words on calligraphy wall scrolls in Asia.

Love Faith Strength

China ài xìn qiáng
Love Faith Strength Wall Scroll

愛信強 is the shortest way to write the word list, "love faith strength."

The first characters is love, the second is faith or believe, and the third means strong or strength.

It should be noted that word lists like this are not as natural sounding in Chinese as word lists can be in English. It's more common to have a full phrase (with subject, verb, and object) or single words on calligraphy wall scrolls in Asia.


China jué xīn
Japan kesshin
Determination Wall Scroll

This Chinese, Japanese, and Korean word holds the dictionary definition of "determination" but literally means, "determined heart."

The first character means "to determine" or "determined."

The second character means "heart," "mind" or "soul," so you can imagine that this form of "determination" partially means to put your heart into something. It can also be translated as resolve, resolution, or decision (as in a decision made and followed).

See Also:  Devotion | Tenacious | Passion | Dedication | Will-Power


China jì lǜ
Discipline Wall Scroll

Discipline: There are a few different ways to define this word in English. This Asian word conveys the idea of extreme self-control and perhaps self-sacrifice, and obedience. This matches what I was taught as the meaning of "discipline" when I was in the Marine Corps. There is also an additional idea of maintaining order or being orderly in your tasks.

This idea would also fit an athlete training for the Olympics who gives up many pleasures to stay focused on their training.

See Also:  Self-Control | Will-Power


China guī
Japan kiritsu
Discipline Wall Scroll

This Japanese word for discipline relays the ideas of keeping order, observance (of rules, laws, regulations).

規律 is also a word in Chinese and old Korean Hanja where it suggests that you are one who follows a certain law of behavior, or have a regular and dependable pattern of behavior, personal regime or rhythm.

See Also:  Self-Control | Will-Power

Discipline / Training / Tempering Character

China mó liàn
Discipline / Training / Tempering Character Wall Scroll

磨練 / 磨鍊 / 磨鍊 is a form of discipline which suggests training of the mind and character, aimed at producing self-control, obedience, etc.

One of my Chinese-English dictionaries even translates this as "tempering oneself" or turning yourself into hardened steel.

In old Korean Hanja, they use these characters in reverse order but with the same meaning. If you want the Korean version, please click this link instead of the button above: Korean version.


China duàn liàn
Japan tan ren
Discipline Wall Scroll

鍛練 / 鍛錬 is the Japanese Kanji and Korean Hanja word that is used for discipline. This has a meaning like "forging or creating something from lots of training and practice." My Japanese dictionary translates this as, "tempering, forging, hardening, disciplining, training."

鍛練 / 鍛錬 is for Japanese and Korean only. In Chinese, these characters might be translated as (physical) "exercise."


The modern form of the second Japanese Kanji looks like the first image to the right. There's also an alternate modern form after that, and finally, an alternate traditional form. Because calligraphy is an art, the calligrapher could choose any of these possible forms. Let us know if you have a preference.

See Also:  Self-Control | Will-Power

Electricity / Lightning

China diàn
Japan den
Electricity / Lightning Wall Scroll

電 is the title for electricity in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

While this character means electric or electricity, it can also be used to mean lightning.

Note: This Kanji is not usually used alone like this in Japanese.

See Also:  Thunder | Energy | Rain

Electricity / Lightning

Japan den ki
Electricity / Lightning Wall Scroll

電氣 is the title for electricity in Japanese Kanji.

This can also be used to mean lightning in Japanese.

See Also:  Thunder | Energy | Rain

Dynamic Energy / Enthusiasm

China huó lì
Japan katsuryoku
Dynamic Energy / Enthusiasm Wall Scroll

This Chinese/Japanese/Korean word can be defined as: energy; vitality; vigor; vital force; enthusiasm; energetic; dynamism.

Dynamic Energy / Enthusiasm

China huó lì sì shè
Dynamic Energy / Enthusiasm Wall Scroll

This Chinese word can be defined as: dynamic; enthusiastic; energetic; vitality.

活力四射 is the more robust 4-character version of this word. The short version consists of the first two characters: 活力. This 4-character version is commonly used only in Chinese.

Perseverance / Fortitude

China jiǎn rěn
Japan ken nin
Perseverance / Fortitude Wall Scroll

The first character means "strong," "solid," "firm," "unyielding" or "resolute."
The second character means "to beat," "to endure," or "to tolerate."
Together they speak of the strength from within yourself. Some may also translate this as "long-suffering" in a more Biblical sense.

堅忍 is a common term in Chinese and Korean Hanja but a little less commonly used in modern Japanese Kanji. For that reason, this selection is best if your audience is Chinese or Korean.

忍忍 Note that when writing this as Kanji, Japanese will tend to write the second Kanji a little differently. If you select our Japanese master calligrapher, please expect the form where the little horizontal stroke crosses the vertical stroke. See differences in the images to the right. Technically, they are both the same character, and will be read the same in either language.

Healthy Living

China jiàn kāng shēng huó
Japan kenkou seikatsu
Healthy Living Wall Scroll

If you are into healthy living, this might be an excellent selection for a wall scroll to hang in your home.

The first two characters speak of health, vitality, vigor, and being of sound body. The second two characters mean living or life (daily existence).

See Also:  Strength | Vitality | Health

Indomitable / Persistence / Fortitude

China bù qū
Japan fukutsu
Indomitable / Persistence / Fortitude Wall Scroll

不屈 is the short form of a longer Chinese word, and also a word used in Korean and Japanese to express the idea of being indomitable. It literally means, "will not bend," "will not crouch," "will not yield," "will not flinch," or "will not submit."

Note: Some will translate this as "indomitable spirit"; however, technically, there is no character to suggest the idea of "spirit" in this word.

See Also:  Tenacity | Fortitude | Strength | Undaunted

Indomitable / Unyielding

China bù qū bù náo
Japan fukutsu futou
Indomitable / Unyielding Wall Scroll

不屈不撓 means "Indomitable" or "Unyielding."

不屈不撓 is a long word by Chinese standards. At least, it is often translated as a single word into English. It's actually a proverb in Chinese.

If you want to break it down, you can see that the first and third characters are the same. Both meaning "not" (they work as a suffix to make a negative or opposite meaning to whatever character follows).

The second character means "bendable."

The last means "scratched" or "bothered."

So this really means "Won't be bent, can't be bothered." I have also seen it written as "Will not crouch, will not submit." This comes from the fact that the second character can mean, "to crouch" and the last can mean "to submit" (as in "to give in" such as "submitting to the rule of someone else"). This may explain better why these four characters mean "indomitable."

Some will translate this as "indomitable spirit"; however, technically, there is no character to suggest the idea of "spirit" in this word.
The first two characters can be a stand-alone word in Chinese.
In Japanese, this is considered to be two words (with very similar meanings).
The same characters are used in Korean, but the 2nd and 4th characters are swapped to create a word pronounced "불요불굴" in Korean.
Just let me know if you want the Korean version, which will also make sense in Japanese, and though not as natural, will also make sense in Chinese as well.

See Also:  Tenacity | Fortitude | Strength | Undaunted

Life Energy / Spiritual Energy

Chi Energy: Essence of Life / Energy Flow
Japan ki
Life Energy / Spiritual Energy Wall Scroll

This energy flow is a fundamental concept of traditional Asian culture.

This character is romanized as "Qi" or "Chi" in Chinese, "Gi" in Korean, and "Ki" in Japanese.
Chi is believed to be part of everything that exists, as in “life force” or “spiritual energy”. It is most often translated as “energy flow,” or literally as “air” or “breath”. Some people will simply translate this as “spirit” but you have to take into consideration the kind of spirit we're talking about. I think this is weighted more toward energy than spirit.

米The character itself is a representation of steam (or breath) rising from rice. To clarify, the character for rice is shown to the right.

Steam was apparently seen as visual evidence of the release of "life energy" when this concept was first developed. The Qi / Chi / Ki character is still used in compound words to mean steam or vapor.

氣氣The etymology of this character is a bit complicated. It's suggested that the first form of this character from bronze script (about 2500 years ago) looked like one the symbols shown to the right.

氣However, it was easy to confuse this with the character for the number three. So the rice radical was added by 221 B.C. (the exact time of this change is debated). This first version with the rice radical is shown to the right.

The idea of Qi / Chi / Ki is really a philosophical concept. It's often used to refer to the “flow” of metaphysical energy that sustains living beings. Yet there is much debate that has continued for thousands of years as to whether Qi / Chi / Ki is pure energy, or consists partially, or fully of matter.

You can also see the character for Qi / Chi / Ki in common compound words such as Tai Chi / Tai Qi, Aikido, Reiki and Qi Gong / Chi Kung.

In the modern Japanese Kanji, the rice radical has been changed into two strokes that form an X.

気The original and traditional Chinese form is still understood in Japanese but we can also offer that modern Kanji form in our custom calligraphy. If you want this Japanese Kanji, please click on the character to the right, instead of the “Select and Customize” button above.

More language notes: This is pronounced like “chee” in Mandarin Chinese, and like “key” in Japanese.
This is also the same way to write this in Korean Hanja where it is Romanized as “gi” and pronounced like “gee” but with a real G-sound, not a J-sound.
Though Vietnamese no longer use Chinese characters in their daily language, this character is still widely known in Vietnam.

See Also:  Energy | Life Force | Vitality | Life | Birth | Soul


China shǎn diàn
Lightning Wall Scroll

閃電 is the title for lightning in Chinese.

The first character means, flash, or to dodge / get out of the way. In this case, it's the "flash" meaning. Sometimes this character can be used to mean lightning by itself.

The second character means electricity.

See Also:  Thunder | Rain | Storm

Energy Sword Body in Concert

Spirit, Sword & Body as One
Japan ki ken tai icchi
Energy Sword Body in Concert Wall Scroll

This often gets translated as "Mind Sword Body," or "Spirit, Sword and Body as One." But I think these translations don't tell you enough about what this is really saying.

In this context, 気, which is the modern Japanese version of 氣, means spiritual and unseen energy or "life energy." In some cases, 気 can be translated as spirit, feeling, or nature. If defined as mind, it's more about invisible or intangible part of one's mind (or soul).

剣 is the Japanese version of 劍 meaning sword.

体 is the modern Japanese version of 體 meaning body.

The Kanji 一 means one, and in this case suggests "all in one." The Kanji 到 means to send, deliver, or convey. But together, 一到 suggests all these things in agreement, union cooperation, or in concert.


Japan see note
Perseverance Wall Scroll

毅 is the simplest way to express perseverance in Chinese and Korean Hanja.
This single-character version leaves a bit of mystery about what kind of perseverance you might want to convey.

In Korean, this is usually associated with "strength of character."

In Japanese, this character can be pronounced about a dozen different ways (so we have left out the Japanese pronunciation guide that normally appears above). In Japanese this Kanji would usually be translated "strong" (perhaps strong-willed).

See Also:  Tenacity | Fortitude | Strength | Undaunted

Perseverance / Indomitable / Invincible Fortitude

China jiān rěn bù bá
Japan kenninfubatsu
Perseverance / Indomitable / Invincible Fortitude Wall Scroll

堅忍不抜 / 堅忍不拔 means determined, steadfast, unswerving, or unshakable in Japanese.

堅忍不抜 / 堅忍不拔 is the Japanese version of an old Chinese 4-character perseverance proverb.
This would be understood in Chinese but it's not commonly written this way in Chinese.

忍Note that when writing this as Kanji, Japanese calligraphers sometimes write the second Kanji in the form shown to the right. Yes, it's just one stroke that is slightly different in location, crossing another stroke in this alternate Japanese Kanji form. If you have a preference, let us know when you order.

Due to some odd computer coding conventions, these two character forms were combined/merged into the same code point - thus, you will not see Kanji images of more Japanese form as you select options for your scroll.

Undaunted After Repeated Setbacks

Persistence to overcome all challenges
China bǎi zhé bù náo
Japan hyaku setsu su tou
Undaunted After Repeated Setbacks Wall Scroll

This Chinese proverb means "Be undaunted in the face of repeated setbacks." More directly-translated, it reads, "[Overcome] a hundred setbacks, without flinching." 百折不撓 is of Chinese origin but is commonly used in Japanese, and somewhat in Korean (same characters, different pronunciation).

This proverb comes from a long, and occasionally tragic story of a man that lived sometime around 25-220 AD. His name was Qiao Xuan and he never stooped to flattery but remained an upright person at all times. He fought to expose corruption of higher-level government officials at great risk to himself.

Then when he was at a higher level in the Imperial Court, bandits were regularly capturing hostages and demanding ransoms. But when his own son was captured, he was so focused on his duty to the Emperor and common good that he sent a platoon of soldiers to raid the bandits' hideout, and stop them once and for all even at the risk of his own son's life. While all of the bandits were arrested in the raid, they killed Qiao Xuan's son at first sight of the raiding soldiers.

Near the end of his career a new Emperor came to power, and Qiao Xuan reported to him that one of his ministers was bullying the people and extorting money from them. The new Emperor refused to listen to Qiao Xuan and even promoted the corrupt Minister. Qiao Xuan was so disgusted that in protest he resigned his post as minister (something almost never done) and left for his home village.

His tombstone reads "Bai Zhe Bu Nao" which is now a proverb used in Chinese culture to describe a person of strength will who puts up stubborn resistance against great odds.

My Chinese-English dictionary defines these 4 characters as, "keep on fighting in spite of all setbacks," "be undaunted by repeated setbacks" and "be indomitable."

Our translator says it can mean, "never give up" in modern Chinese.

Although the first two characters are translated correctly as "repeated setbacks," the literal meaning is "100 setbacks" or "a rope that breaks 100 times." The last two characters can mean "do not yield" or "do not give up."
Most Chinese, Japanese, and Korean people will not take this absolutely literal meaning but will instead understand it as the title suggests above. If you want a single big word definition, it would be indefatigability, indomitableness, persistence, or unyielding.

See Also:  Tenacity | Fortitude | Strength | Perseverance | Persistence

Psychic Energy

China tōng líng
Psychic Energy Wall Scroll

通靈 is used to speak of something with supernatural essence, psychic power, or having magical power in Chinese.


China líng qì
Japan reiki
Reiki Wall Scroll

靈氣 is the title of a healing practice that is now found throughout the world but with origins in Japan.

Special note: Outside of the context of the healing practice of Reiki, this means "aura" or "spiritual essence that surrounds all living things." A Japanese person not familiar with the practice will take the "aura" meaning.

Reiki is a technique for stress reduction and relaxation that also heals. It can be compared to massage but is based on the idea that an unseen "life force energy" flows through us and is what causes us to be alive. If your life force energy is low, you'll be more likely to get sick or feel stress. If your life force energy is abundant and flowing well, you become more capable of being happy and healthy.

There is a lot of information available if you want to Google this term - my job is to offer the calligraphy, while you can decide if it is right for you.

Note: We are showing the ancient (traditional) form of the Reiki Kanji. I have seen Reiki written with both the slightly simplified version and this more classic form. If you want the form of Reiki with the two strokes in the shape of an X on the second character and the modern first character, simply click on the Kanji characters to the right.

Note: 靈氣 is also a Chinese word but in Chinese, these characters create a word that refers to a smart person or someone with high aspirations. It is not read as a healing method in Chinese.
In Korean Hanja, this can be read as "mysterious atmosphere" by a Korean who is not familiar with the practice of Reiki (still has a cool meaning in Korean).

Sacrifice / Devotion / Dedication

(complete bodily devotion)
China xiàn shēn
Japan ken shin
Sacrifice / Devotion / Dedication Wall Scroll

This word is used to describe being so devoted to something that you will make sacrifices for that goal/thing/person. You can also translate this word as any of the following:
Give one's life for...
Sacrifice one's life for...
To dedicate oneself to...
Commit ones energy to...
Devote to...
Giving your whole body to...

This can be a dedication to or for someone but more often is used in reference to a dedication or making sacrifices for your country, public service, or a cause. For instance, an Olympic athlete makes great sacrifices to train in his/her sport for their country and compatriots.

While the form shown to the upper-left is considered an ancient Japanese version, in modern Japan, they use the simplified version of the first Kanji (shown to the right). Click on the Kanji at the right instead of the button above if you want this modern Japanese version.

If you are looking for a more religious meaning of devotion, see Faith.

See Also:  Confidence | Dedication


China zì zhì
Japan jisei
Self-Control Wall Scroll

The short and sweet version of self-control.

Note: This can also mean self-restraint.

See Also:  Will-Power | Discipline


China zì jǐ yì zhì
Japan jikoyokusei
Self-Control Wall Scroll

The first two characters mean "regarding oneself," and the second two mean "to refrain" or "to restrain." So together, this has a meaning like "to restrain oneself."

See Also:  Discipline | Will-Power

Spirit / Spiritual Essence

China shén
Japan shin / kami
Spirit / Spiritual Essence Wall Scroll

神 is the simplest way to write spirit in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean.

This single character alone will conjure up ideas of the spiritual world. This character can also be translated as "vital awareness" as in the fact that one must know they exist to exist (I think, therefore, I am).

Other translations include:
God, deity, mysterious, divine essence, lively, spiritual being, divinity, supernatural, soul, mind, nerves, and energy. In some extended context it can mean genius or unusual.

Japanese romanizations vary a lot when this character is combined into other words. However, shin is the original pronunciation taken from Chinese into Japanese. You'll also see it romanized as kami, gami, jin, and a few others, depending on context.

Spirit / Soul

China líng
Japan ryou
Spirit / Soul Wall Scroll

靈 is spirit or soul in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

If you look in the dictionary, you'll also find definitions for this character like:
quick; alert; efficacious; effective; departed soul; coffin; spiritual; energy; effective; clever.

霊There is a modern Japanese version of this character. The button above will get you the traditional/ancient form. But, if you want the modern Japanese, click on the Kanji to the right instead.

Strong / Robust

China zhuàng
Japan sou
Strong / Robust Wall Scroll

This "strong" character means "to strengthen" or robust. This brings images of a muscle-bound hulk of a weight lifter or body builder to an Asian person who sees this character.

Note that in Korean and Japanese, this character is normally part of compound words, and is not seen alone too often.

壮Note that the this character was simplified in Japan after WWII (also simplified in mainland China but not for calligraphy). If you want the modern Japanese/simplified version, please click on the Kanji shown to the right.

Strong / Healthy

China jiàn
Japan ken
Strong / Healthy Wall Scroll

This "strong" character is the more "healthy" version of strong. 健 is the "strong" that is appropriate for an athlete.

Beyond "healthy," it can also mean strength, persistence, vigorous or invigorated.

Strong and Beautiful

China jiàn měi
Japan takemi
Strong and Beautiful Wall Scroll

We don't really have a word like this in English but these two characters create a word that means "strong and beautiful." It could also be translated as "healthy and beautiful."

Note: 健美 is a word in Chinese and Korean but it's also the family name Takemi in Japanese. The characters hold the same meaning in Japanese but It's kind of like having the English name Stillwell, when few people would perceive the meanings of still and well.

Strong / Healthy

Japan sukoyaka
Strong / Healthy Wall Scroll

健やか is a verbose way to say strong and healthy in Japanese. 健やか is the "strong" that is appropriate for an athlete.

Beyond "healthy," it can also mean strength, persistence, vigorous or invigorated.

Japanese also use the first Kanji to mean the same thing. This version just adds two hiragana which serve to emphasize or amplify the word and clarify the meaning.

Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Strong Hearted / Strong Willed

China yì zhì jiān qiáng
Strong Hearted / Strong Willed Wall Scroll

This phrase can mean either "strong hearted," "strong willed" or "determination."

The first two characters can be translated as "will," "willpower," "determination," "volition," "intention," or "intent." But, it should be noted that this first part possess the element of "heart" in the lower portion of both characters (they also partially carry the meaning "with whole heart").

The last two characters mean "strong" or "staunch."

Chinese word order and grammar is a bit different than English, so in this case, they are in reverse order of English but have the correct meaning in a natural form.

See Also:  Strong Willed | Discipline | Will-Power

Strong Woman

China nǚ qiáng rén
Strong Woman Wall Scroll

女強人 is the best way to say "strong woman" or "strong and independent woman" in Chinese.

Grammar in China is a bit different, so these three characters literally read as "female strength person" or "woman strong person." This might sound funny in English but this is a natural-sounding title in Chinese.

Supernatural Energy

China chāo néng lì
Japan chounouryoku
Supernatural Energy Wall Scroll

This word is used in both Japanese and Chinese to refer to the ability to comprehend supernatural power. Some may translate this as psychic ability, psychic power, ESP, or PSI.

Tempering Makes Strong Steel

Hardship Develops Strong Character
China bǎi liàn cái chéng gāng
Tempering Makes Strong Steel Wall Scroll

This literally translates as: Only after much tempering is steel produced.

Figuratively, this means: True character must be tested in hardship.

百煉才成鋼 / 百煉纔成鋼 is a mild form of saying, "Whatever doesn't kill me, makes me stronger."


China shēng mìng lì
Japan seimeiryoku
Vitality Wall Scroll

This word can mean "vitality" or "libido." The first two characters mean "life" or "life force." The last character is a common word that means "strength." So together you get the meaning "life strength" which is the essence of vitality. Some will also translate this word as "good health."

See Also:  Life Force | Health

Well-Disciplined / Orderly

Special Military Term
China yán zhěng
Well-Disciplined / Orderly Wall Scroll

When reading an account of some battles in China, I came across this Chinese word. As it turns out, it's only used in military circles to describe neat, orderly, and well-disciplined troops. Perhaps this is actually closer to the meaning I was taught while in the U.S. Marines.

The first character literally means stern, serious, strict, or severe (it can also mean "air tight" or "water tight."
The second character means exact, in good order, whole, complete, and orderly.
Together, these two characters multiply each other into a word that expresses the highest military level of discipline.

See Also:  Self-Control | Will-Power

Eternal Energy / Eternal Matter

China bù lái bù qù
Japan furai fuko
Eternal Energy /  Eternal Matter Wall Scroll

不來不去 is a Buddhist term, originally anāgamana-nirgama from Sanskrit.

This implies that things are neither coming into nor going out of existence.

This can also mean, "all things are eternal," or others will call this the Buddhist concept of the eternal conservation of energy.

This theory predates Albert Einstein and Isaac Newton.

Note: 不來不去 is not a well-known word for both Buddhists and non-Buddhists, so not all will recognize it.

Buy some related in-stock artwork?

Compare: $65.00

Your Price: $32.88

Compare: $132.00

Your Price: $72.88

Compare: $144.00

Your Price: $79.88

Compare: $132.00

Your Price: $72.88

Compare: $132.00

Your Price: $72.88

The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji(Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
chikara / ryokulì / li4 / li
kyousou / kyosoqiáng zhuàng
qiang2 zhuang4
qiang zhuang
ch`iang chuang
chiang chuang
kyoudai / kyodaiqiáng dà / qiang2 da4 / qiang da / qiangda ch`iang ta / chiangta / chiang ta

kyou / kyoqiáng / qiang2 / qiang ch`iang / chiang
Strength of Character
gouki / gokigāng yì / gang1 yi4 / gang yi / gangyi kang i / kangi
Control of Power 力操正lì cào zhèng
li4 cao4 zheng4
li cao zheng
li ts`ao cheng
li tsao cheng
The Spirit of the Dragon Horse, the Power of a Tiger. 龍馬精神虎虎生威
lóng mǎ jīng shén hǔ hǔ shēng wēi
long2 ma3 jing1 shen2 hu3 hu3 sheng1 wei1
long ma jing shen hu hu sheng wei
lung ma ching shen hu hu sheng wei
Girl Power
Woman Power
女力onna ryoku / me riki
onnaryoku / meriki
nǚ lì / nv3 li4 / nv li / nvli nü li / nüli
Absolute Power
絶対的な力zettai-tekina chikara
One Justice Can Overpower 100 Evils 一正壓百邪
yī zhèng yā bǎi xié
yi1 zheng4 ya1 bai3 xie2
yi zheng ya bai xie
i cheng ya pai hsieh
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.

A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.