Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

Quan2 in Chinese / Japanese...

Buy a Quan2 calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “Quan2” project by clicking the button next to your favorite “Quan2” title below...


  1. Fist

  2. Jeon

  3. Boxing

  4. Chaquan / Cha Quan

  5. Dragon Fist

  6. Drunken Fist

  7. Hung Kuen

  8. Kenpo / Kempo / Quan Fa / Chuan Fa

  9. Kick-Boxing

10. Changquan / Long Fist

11. Muay Thai

12. Almighty / Omnipotent

13. Safe / Secure

14. Monkey Fist

15. Whole Heart

16. Ba Ji Quan

17. Black Tiger Fist

18. Fountain of Youth

19. Hung Ga Kuen

20. Jeet Kune Do

21. Northern Praying Mantis

22. Shaolin Chuan / Shao Lin Quan

23. White Crane Fist

24. Wing Chun Fist

25. Taekwondo

26. Tai Chi Chuan / Tai Ji Quan

27. Wudang Fist

28. Wu Xing Fist

29. Five Ancestors Fist

30. Xing Yi Quan

31. Neijia Fist

32. Kaio-Ken

33. Southern Kingdom Fist

34. Kaio-Ken

35. Iron Fist

36. Shaolin Chang Chuan

37. Kempo Karate / Law of the Fist Empty Hand

38. Law of the Fist Karate / Kempo Karate

39. Tai Chi Chuan Dao / Tai Ji Quan Dao

40. Tai Chi Chuan Fa / Tai Ji Quan Fa

41. Eagle Claw Overturning Fist

42. Five Elements Tai Chi Fist

43. Spirit of Taekwondo

44. Shorinji Kempo / Kenpo

45. Songahm Taekwondo

46. Death Before Dishonor

47. Wisdom from Hard Knocks

48. Taekwondo Tenets / Spirit of Taekwon-do

49. The Lord's Prayer / Mathew 6:9-13


 quán
 kobushi
 
Fist Scroll

拳 is the simplest way to express “fist” in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

 quán
Jeon Scroll

全 is the name Jeon in Chinese (Mandarin).

 quán jī
Boxing Scroll

拳擊 is the term used in Chinese to refer to the original Olympic sport of combat and fighting.

If you like to strap on your boxing gloves and go a few rounds or are just a fan of boxing, this could make a nice wall scroll for you.

Note that Japanese use the same first character (which means fist) but a different Kanji for the second. Please see our Japanese boxing entry for that version.

Chaquan / Cha Quan

 chá quán
Chaquan / Cha Quan Scroll

查拳 is the title for the Chaquan, Chāquán, or Cha Quan style of Chinese martial arts.

The meaning is “Inquisitive Fist,” and it falls under the category of the Northern Schools.

Cha Quan features graceful movements and acrobatic stunts (often flying through the air). Many different forms of weapons are used in Cha Quan.

 lóng quán
Dragon Fist Scroll

龍拳 is a title that literally means “Dragon Fist.”

Drunken Fist

(A legitimate style of Kung Fu)

 zuì quán
 suiken
Drunken Fist Scroll

醉拳 is Drunken Fist, a traditional Chinese martial art/technique of Kung Fu.

It is a northern style of martial art that imitates a drunk person in its movements. Many staggering movements serve to deceive the opponent and keep them off-balance.

Some consider Drunken Fist to be among the more complex styles of martial arts due to the need for robust joints and fingers.


See Also:  Drunken Monkey

 hóng quán
 hung kyun
Hung Kuen Scroll

洪拳 is the martial arts title Hung Kuen.

The first character means flood, big, immense, or great but it can also be the surname, Hong or Hung.

The last character means fist.

Kenpo / Kempo / Quan Fa / Chuan Fa

 quán fǎ
 kenpou
Kenpo / Kempo / Quan Fa / Chuan Fa Scroll

拳法 is a form of martial arts that can be translated in several ways.

Some will call it “fist principles,” “the way of the fist,” or even “law of the fist.” The first character literally means fist. The second can mean law, method, way, principle, or Buddhist teaching.

Kempo is really a potluck of martial arts. Often a combination of Chinese martial arts such as Shaolin Kung Fu with Japanese martial arts such as Karate, Jujutsu (Jujitsu), Aikido, and others. You may see the term “Kempo Karate,” which basically means Karate with other disciplines added. In this way, Kempo becomes an adjective rather than a title or school of martial arts.

These facts will long be argued by various masters and students of Kempo. Even the argument as to whether it should be spelled “kenpo” or “Kempo” ensues at dojos around the world (the correct Romaji should actually be “kenpou” if you precisely follow the rules).

The benefit of Kempo is that the techniques are easier to learn and master than pure Kung Fu (wu shu). Students are often taught basic Karate moves, kicks, and punches before augmenting the basic skills with complex Kung Fu techniques. This allows students of Kempo to achieve a level where they can defend themselves or fight in a relatively short amount of time (a few years rather than a decade or more).

Because the definition of this word is so fluid, I should make some notes here:

1. Purists in Okinawa will claim that “Okinawa Kenpo” or “Ryukyu Hon Kenpo” is the original and true version of this martial art from the old kingdom. It is actually little or no connection between Okinawa Kenpo and the way the word is used elsewhere.

2. In Chinese, where these characters are pronounced “quan fa” (sometimes Romanized as “chuan fa” because the Chinese-pinyin “q” actually sounds like an English “ch” sound), these characters do not hold the connotation of being a mixed martial art. It is simply defined as “the law of the fist.”

3. My Japanese dictionary oddly defines Kenpo as the “Chinese art of self-defense.” I personally don't feel this is the most common way that people perceive the word but just something you should know.

 tī quán
Kick-Boxing Scroll

踢拳 is kickboxing in Chinese.

The first character means “kick,” and the second means “fist,” hence “boxing.”

Changquan / Long Fist

 cháng quán
Changquan / Long Fist Scroll

長拳 is the title for Changquan or Chang Quan, meaning Long Fist.

This style comes from the 北少林 (Northern Shaolin). Changquan belongs to the Northern Chinese School of Martial Arts.

 tài quán
Muay Thai Scroll

泰拳 is the Chinese title for “Muay Thai.”

This literally means “Thai Fist” and is pronounced like “Tai Chuan” in Chinese.

Almighty / Omnipotent

 quán néng
 zennou
Almighty / Omnipotent Scroll

全能 means almighty or omnipotent in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

In some contexts, this can mean all-round or strong in every area (especially in athletics).

Safe / Secure

 ān quán
 an zen
Safe / Secure Scroll

安全 is the word that represents the idea of safety and security in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

Everyone wants to have some form of safety in their lives. This conveys how important the feeling of safety and security is to you.

 hóu quán
Monkey Fist Scroll

猴拳 literally means what you think, it's the “Monkey Fist” school of Kung Fu. A style that mimics the punches and movements of monkeys and apes.

Becoming popular during the Qing Dynasty, this style can trace its origins back to as early as the Song Dynasty. Some of the romance and popularity of this style comes from the novel “Journey to the West” which features the Monkey King and his fighting skills.

This novel and martial arts style has spawned a stream of Hong Kong movies featuring the Monkey King and other Kung Fu style variations such as “Drunken Monkey” and “Monkey Stealing Peaches” (a technique of disabling your opponent by grabbing and yanking on his testicles).


Note: This kind of makes sense in Korean Hanja and Japanese Kanji but probably unknown by all Koreans and Japanese except those who have an interest in this form of Kung Fu.

 quán xīn
 zenshin
Whole Heart Scroll

全心 is a short title that means “with heart and soul” or “one's whole heart.”

It literally reads “whole heart” or “complete mind.”

The first character means all, whole, entire, or complete.

The second character means heart but can also refer to the mind or soul.

 bā jí quán
 hakkyo ku ken
Ba Ji Quan Scroll

八極拳 is “Ba Ji Quan” or “Eight Extremes Fist.”

Some also translate this as “Eight Extremities Fist,” though I don't feel that's accurate.

八極拳 (Bājíquán) is a Chinese martial art that features explosive, short-range power and is famous for its elbow strikes. It originated in the Hebei Province in Northern China but spread to Taiwan and other places.

The full title is 開門八極拳 (Kāimén Bājíquán), which means Open-Door Bajiquan.

Other romanizations include: BaJiQuan, Pa Chi Ch`üan, or Pa Chi Chuan.

In Japan, this is known as Hakkyokuken.

Black Tiger Fist

 hēi hǔ quán
Black Tiger Fist Scroll

黑虎拳 is Hei Hu Quan or “Black Tiger Fist” - a school of Chinese Martial Arts.

Fountain of Youth

 bù lǎo quán
 furousen
Fountain of Youth Scroll

不老泉 is a fountain of youth in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

不老 directly means not [getting] old. 不老泉 is usually translated as eternal youth.

泉 means fountain.

Hung Ga Kuen

 hóng jiā quán
 hung gaa kyun
Hung Ga Kuen Scroll

洪家拳 is the martial arts title Hung Ga Kuen.

The first character means flood, big, immense, or great but it can also be the surname, Hong or Hung.

The second character means family or home.

The last character is a fist.

Jeet Kune Do

 jié quán dào
 jeet kune do
 sekken dou
Jeet Kune Do Scroll

In Cantonese, 截拳道 is Jeet Kune Do. Often it is explained as the “Way of the Intercepting Fist.”

截拳道 is a martial art style founded by Bruce Lee.

The first character means to cut off or sever.
The second character is a fist.
The last character means way or method.


See Also:  Bruce Lee

Northern Praying Mantis

 táng láng quán
 tou rou ken
Northern Praying Mantis Scroll

This can be translated literally as “Praying Mantis Fist.”

螳螂拳 is sometimes called Shandong Praying Mantis after its place of origin. It was created by Wang Lang and was named after the praying mantis, an insect, the aggressiveness of which inspired the style.

Shaolin records document that Wang Lang was one of the 18 masters gathered by the Shaolin Abbot Fu Ju, which dates him and Northern Praying Mantis style to the Song Dynasty (960-1279 A.D.).

The fact that the word “Northern” is used in the English title has more to do with where this style came from (Shandong is in northern China), but “north” is absent from this Chinese title.

Note: 螳螂拳 is also a title in Japanese - however, only a Japanese person who practices or is familiar with the “Praying Mantis Fist” style would recognize it.

Shaolin Chuan / Shao Lin Quan

 shǎo lín quán
Shaolin Chuan / Shao Lin Quan Scroll

少林拳 is the title of the martial art (style of Kung Fu) that is taught to the monks and students in the Shaolin Buddhist Monastery.

The addition of Chuan or Quan, which means fist is what signifies that you are talking about this school or form of martial arts.

White Crane Fist

 bái hè quán
White Crane Fist Scroll

白鶴拳 is the title for the White Crane Fist style of martial arts.

白鶴拳 is also known as “Baihequan” or “Fujian White Crane.”

Wing Chun Fist

 yǒng chūn quán
 wing chun kuen
Wing Chun Fist Scroll

詠春拳 is the title for the “Wing Chun” school of martial arts but with the addition of the character for “fist” at the end. So this is “Wing Chun Fist” or literally “Singing Spring Fist.”

There are lots of alternate Cantonese romanizations for this, such as “Wing Chun Kuen,” “Wing Tsun Cheun,” “Eng Chun Pai,” and “Wing Ceon Kyun.” The characters are the same; just the lack of a standard Cantonese romanization means that people make up their own based on what they think it sounds like.

 tái quán dào
 te kon do
Taekwondo Scroll

跆拳道 is one of the most widespread types of martial arts in the world as well as being an Olympic sport. Taekwondo was born in Korea with influences of Chinese and Japanese styles combined with traditional Korean combat skills. Some will define it as the “Korean art of empty-handed self-defense.”

In the simplest translation, the first character means “kick,” the second character can mean either “fist” or “punching,” and the third means “way” or “method.” Altogether, you could say this is the “Kick Punch Method.” When heard or read in various Asian languages, all will automatically think of this famous Korean martial art. It is written the same in Japanese Kanji, Chinese, and Korean Hanja characters - so the appearance of the characters is universal. However, you should note that there is another way to write this in modern Korean Hangul characters, which looks like the image to the right. Taekwondo Hangul Characters

We suggest the original Korean Hanja (Chinese characters) for a wall scroll, but if you need the Hangul version, you must use master calligrapher Cao Bin: Order Taekwondo in Korean Hangul

Note: Taekwondo is sometimes Romanized as Tae-Kwondo, Tae Kwon Do, Taekwon-do, Taegwondo, Tae Gweon Do, Tai Kwon Do, Taikwondo, Taekwando, Tae Kwan Do and in Chinese Taiquandao, Tai Quan Dao, Taichuando, or Tai Chuan Tao.

Tai Chi Chuan / Tai Ji Quan

 tài jí quán
 tai kyoku ken
Tai Chi Chuan / Tai Ji Quan Scroll

太極拳 is the famous Taoist meditation and martial art exercise. The direct translation of these characters would be something like “grand ultimate fist,” but that does not quite hit the mark for what this title really means.

An early-morning walk through any city in China near a park or an open area will yield a view of Chinese people practicing this ancient technique.

A typical scene is an old man of no less than 80 years on this earth, with a wispy white beard and perhaps a sword in one hand. He makes slow moves that are impossibly smooth. He is steady-footed and always in balance. For him, time is meaningless and proper form, and technique is far more important than speed.

For the younger generation, faster moves may look impressive and seem smooth to the casual observer. But more discipline and mental strength are needed to create perfectly smooth moves in virtual slow motion.

Note: There are two ways to Romanize these Chinese characters, as seen in the title above. The pronunciation and actual characters are the same in Chinese. If you really used English sounds/words to pronounce this, it would be something like “tie jee chew-on” (make the “chew-on” one flowing syllable).

 wǔ dāng quán
Wudang Fist Scroll

武當拳 means Wudang Quan or Wudang Fist.

Wudang (sometimes romanized as Wutang or Wu Tang) refers to a Mountain range in northwest Hubei. The Wudang martial arts style refers to a version of Shaolin Kung Fu.

Wu Xing Fist

Five Forms Fist of Kung Fu

 wǔ xíng quán
 gokeiken
Wu Xing Fist Scroll

五形拳 is “Wu Xing Fist” or “Five Form Fist.”

The forms refer to Dragon, Snake, Tiger, Crane, and Leopard.

This term is used in Kung Fu, and is recognized by both Chinese and Japanese practitioners of martial arts.

Five Ancestors Fist

 wǔ zǔ quán
Five Ancestors Fist Scroll

五祖拳 is a martial arts concept (or school) known as Five Ancestors' Fist.

The first character means five.
The second means ancestor, forefather, or grandparents.
The third means fist.

The ancestors referred to by this title and whose attributes contribute to this style are as follows:
1. Grace of the White Crane.
2. Agility of the Monkey.
3. Precision and skill of Emperor Taizu (great mythical ancestor).
4. Power of Luohan (Buddhist arhat).
5. Breath of Damo (founder of Buddhism, or the first Buddha).

Xing Yi Quan

Style of Martial Arts

 xíng yì quán
 ke i ken
Xing Yi Quan Scroll

形意拳 is the title for the Xingyiquan style/form of Chinese martial arts involving explosive linear movements.

Some translate this as “shape-of-the-mind fist.”

While pronunciation has never changed in Chinese, the old romanization was “Hsing I Chuan.” This romanization for 形意拳 is still used in Taiwan.

This term is used in some Japanese martial arts circles where it's romanized from Japanese as keīken, keiiken, or keiken.

 nèi jiā quán
 naikaken
Neijia Fist Scroll

内家拳 is Neijia Fist or internal martial arts.

内家拳 is a Chinese martial arts style based on spiritual, mental, or qi-related aspects.

This style is somewhat known in martial arts circles in Japan as well.

 jiè wáng quán
 kai ou ken
Kaio-Ken Scroll

界王拳 is the name Kaioken in Japanese. The meaning is World King Fist. This title is associated with Dragon Ball Z.


This can be pronounced in Chinese, but would only be recognized by Chinese fans of Dragon Ball Z.

Southern Kingdom Fist

 nán guó quán
Southern Kingdom Fist Scroll

南國拳 means Southern Kingdom Fist in Chinese.

I don't know if this is a widely-known style of martial arts. I added it because people were searching my website for it.

 jiè wáng quán
 kai ou ken
Kaio-Ken Scroll

This is Kaiōken in Japanese.

界 = Community, circles, world, border, or boundary.
王 = King
拳 = Fist

Often translated as World Lord Fist, Fist of the World King, Kamajamaja (Norwegian), and Leptonski Udarac (Slovenian).

Associated with Goku's attack technique in Dragon Ball Z.

Iron Fist

Tie Quan / Tieh Chuan

 tiě quán
 tekken
Iron Fist Scroll

鐵拳 is a common theme used by various schools of martial arts.

鐵 means “iron” but, in some cases, can mean “indisputable.”
拳 means fist.

Some schools use the older/Taiwanese way to Romanize the iron fist, so you may have seen it spelled “Tieh Chuan” instead of “Tie Quan.” Neither way is technically incorrect.

Note that in Mandarin, the first part of the first character sounds like the English word “tea,” blending into a soft “-eh” sound. The second character sounds a lot like “chew on” but as if it is one syllable.


鉄After WWII in Japan, the Kanji for iron was simplified. This new Kanji form is shown to the right. If you want this modern Japanese version, please click on the Kanji to the right, instead of the button above. The characters shown to the left would still be considered the old or ancient Japanese version of this title.

Shaolin Chang Chuan

 shào lín cháng quán
Shaolin Chang Chuan Scroll

少林長拳 is a combination of two titles. The first two characters mean little forest, as in the little forest of the Shaolin monks (shao lin = little forest). The second two characters mean “long fist.”

This title is specific to a particular technique - if you are studying Shaolin Chang Chuan, then you are already aware of all the ramifications.

Kempo Karate / Law of the Fist Empty Hand

 kōng shǒu quán fǎ
 kara te ken pou
Kempo Karate / Law of the Fist Empty Hand Scroll

空手拳法 is the Kanji title for Kempo Karate.

The first two characters mean “karate” - technically they express “empty hand.”

The last two express “fist law” which is Romanized from Japanese as “Kenpo” or “Kempo.”

That “empty hand” translation can be understood better when you grasp the idea that karate is a martial art without weapons (other than the weapons organic to your body, such as your foot, hand, fist, etc). When you practice karate, you do so with empty hands (no weapons).

Note: There is also an antiquated way to write karate. It has the same pronunciation but a different first character which means “Tang” as in the Tang Dynasty. Some dojos use that form - let us know if you need that alternate form, and we'll add it.

Law of the Fist Karate / Kempo Karate

 quán fǎ táng shǒu
 ken pou kara te
Law of the Fist Karate / Kempo Karate Scroll

The first two characters mean “fist law” which is Romanized from Japanese as “Kenpo” or “Kempo.”

The last two are a secondary way to express “karate.”

Notes:
The more common way to express “karate” is literally “empty hand” (meaning “without weapons in your hand”). This version would be translated literally as “Tang hand” (as in the Tang Dynasty) or “China hand” (sometimes “Tang” means “China” in Japanese). Even though the character for “Tang” is used instead of “empty,” it's still pronounced “kara-te” in Japanese.

拳法唐手 is not commonly used in China - so please consider it to be a Japanese-only title.

Many Japanese people will say the last two Kanji are the old and antiquated way of saying Karate. This fact does not stop this title from existing, as these four characters are often seen in Kenpo / Kempo Dojos around the western world.

Tai Chi Chuan Dao / Tai Ji Quan Dao

 tài jí quán dào
Tai Chi Chuan Dao / Tai Ji Quan Dao Scroll

太極拳道 is the common Tai Chi Chuan title with “Dao” (the Way) added to the end.

If you're not sure, I suggest shorter titles such as “Tai Chi Chuan,” or just “Tai Chi.”

Tai Chi Chuan Fa / Tai Ji Quan Fa

 tài jí quán fǎ
Tai Chi Chuan Fa / Tai Ji Quan Fa Scroll

太极拳法 literally translates as “Tai Chi Fist Law” though 拳法 is also known in Japanese as “Kempo” which is sometimes read as “boxing” depending on context.

Eagle Claw Overturning Fist

 yīng zhuǎ fān zi quán
Eagle Claw Overturning Fist Scroll

鷹爪翻子拳 is the title of a Chinese martial arts style known as “Ying Zhua Fan Zi Quan” or “Eagle Claw Overturning Fist.”

This style was derived from a combination of 鷹爪派 (Eagle Claw School) and 子母拳 (Son-Mother Fist). The title “son-mother” may seem odd, but it refers to a fist or punches seemingly coming out of another fist or punch. In modern times, 子母彈 is a title for “cluster bomb” (bombs coming out of another bomb).

Five Elements Tai Chi Fist

 wǔ xíng tài jí quán
 go gyou tai kyoku ken
Five Elements Tai Chi Fist Scroll

五行太極拳 is a certain school or style of Tai Chi (Taiji).

The characters literally mean “Five Elements Tai Chi Fist.”

Notes:
In Taiwan, it would be Romanized as “Wu Hsing Tai Chi Chuan” - see the standard Mandarin method above in the gray box (used in mainland China and the official Romanization used by the Library of Congress).

The last three characters are sometimes translated as “Grand Ultimate Fist,” so the whole thing can be “Five Elements Grand Ultimate Fist” if you wish.

I have not confirmed the use of this title in Korean but if it is used, it's probably only by martial arts enthusiasts. The pronunciation is correct, as shown above for Korean.

Spirit of Taekwondo

 tái quán dào jīng shen
 te kon do sei shin
Spirit of Taekwondo Scroll

跆拳道精神 means “Taekwondo Spirit” or “The Spirit of Taekwondo.”

跆拳道精神 is the title of General Choi's calligraphy often referred to as “The Tenets of Taekwon-do.”

Shorinji Kempo / Kenpo

 shào lín sì quán fǎ
 shourinji kenpou
Shorinji Kempo / Kenpo Scroll

少林寺拳法 is a specific type of martial art in Japan that claims origins in the Kung Fu practiced in the original Shaolin Monastery of China.

The first three characters mean “Shaolin Monastery,” and you might notice the Japanese is pronounced in a very similar way. The reason is, many words were “borrowed” from the original Chinese when Japan did not have a written language and simply absorbed Chinese characters into their language around the 5th century. When a Japanese word did not exist, the Chinese pronunciation was often absorbed as well as the written form.

The last two characters mean “fist law” or “method of the fist.” It has long been argued as to whether the Japanese for these characters should be Romanized as “kempo” or “kenpo.” The official method should be “kenpou” but it's common to drop the “u” that comes after the “o.”

I imagine if you are looking for this title, you already know what it means, so the above is simply extra information that a student of Shorinji Kempo might want to know.

Songahm Taekwondo

 sōng yán tái quán dào
Songahm Taekwondo Scroll

松巖跆拳道 is the title Songahm Taekwondo.

If you want this written in Korean Hangul instead of Hanja, click on the Hangul characters below the Korean flag above.

Note, Songahm is usually written in Hanja as 松巖. However, in Traditional Chinese, it would be 鬆巖, and in modern Japanese, it can be 松岩 (but not known in this context - I think it's a small train station and place in Japan).
Technically, all of these can also be Korean Hanja so that you might see these variations in use. If you need a version other than 松巖, just let me know when you order.

Death Before Dishonor

Better to be broken jade than unbroken pottery

 níng wéi yù suì bù wéi wǎ quán
Death Before Dishonor Scroll

寧為玉碎不為瓦全 is the long version of a Chinese proverb that means “rather be shattered piece of jade than an unbroken piece of pottery.”

A little more explanation:
Death is implied with the “broken” meaning. Jade is one of the most precious materials in Chinese history, and in this case, is compared with one's honor and self-worth. Pottery is just something you eat off of, it has no deep value, just as a person who has lost their honor, or had none to begin with.
Thus, this means “better to die with honor than to live in shame” or words to that effect.

寧為玉碎不為瓦全 is often translated in English as “Death Before Dishonor,” the famous military slogan.

I would also compare this to the English proverb, “Better to die on your feet than to live on your knees.”


This is an idiom. It therefore doesn’t directly say exactly what it means. If you think about the English idiom, "The grass is always greener," it does not directly say "jealousy" or "envy" but everyone knows that it is implied.

Wisdom from Hard Knocks

The school of hard knocks

 ái yī quán dé yī zhāo ái shí quán biàn zhū gě
Wisdom from Hard Knocks Scroll

挨一拳得一招挨十拳變諸葛 is a Chinese proverb that literally translates as: Receive one blow, [and one] learns a lesson; Receive ten blows, [and one] becomes a great Zhuge [Liang].

You must first understand that a man named Zhuge Liang was one of the great strategists and philosophers in Chinese history. He's known as a man of great wisdom.

Figuratively, this phrase means:
One can learn much from failure or “hard knocks.”

Taekwondo Tenets / Spirit of Taekwon-do

 tái quán dào jīng shén lǐ yì lián chǐ rěn nài kè jǐ bǎi zhé bù qū
Taekwondo Tenets / Spirit of Taekwon-do Scroll

跆拳道精神禮義廉耻忍耐克己百折不屈 is General Choi's writing that is often called “The Tenets of Taekwon-do.”

Taekwondo Tenets

The actual title would be translated as “Taekwondo Spirit” or “The Spirit of Taekwondo.” It was originally written in Korean Hanja (Chinese characters used in Korea for about 1600 years).

General Choi's original calligraphy is shown to the right. Your custom calligraphy will be unique, and not an exact match, as each calligrapher has their own style.

In modern times, the common form of written Korean is Hangul (a phonetic character set). The table below shows the text in Hangul and Hanja along with a pronunciation guide and a brief English translation:

Traditional Korean HanjaModern Korean HangulPronunciationEnglish
跆拳道精神태권도정신tae gweon do jeong sinTaekwondo Spirit
禮儀예의ye yiCourtesy / Etiquette / Propriety / Decorum / Formality
廉耻염치yeom ciIntegrity / Sense of Honor
忍耐인내in naePatience / Perseverance / Endurance
克己극기geug giSelf-Control / Self-Denial / Self-Abnegation
百折不屈백절불굴baeg jeor bur gurIndomitable Spirit (Undaunted even after repeated attacks from the opponent)
Note that the pronunciation is the official version now used in South Korea. However, it is different than what you may be used to. For instance, “Taekwon-do” is “tae gweon do.” This new romanization is supposed to be closer to actual Korean pronunciation.

The Lord's Prayer / Mathew 6:9-13

 wǒ men zài tiān shàng de fù yuàn rén dōu zūn nǐ de míng wèi shèng yuàn nǐ de guó jiàng lín yuàn nǐ de zhǐ yì xíng zài dì shàng rú tóng xíng zài tiān shàng wǒ men rì yòng de yǐn shí jīn rì cì gěi wǒ men miǎn wǒ men de zhài rú tóng wǒ men miǎn le rén de zhài bù jiào wǒ men yù jiàn shì tàn jiù wǒ men tuō lí xiōng è yīn wèi guó dù quán bǐng róng yào quán shì nǐ de zhí dào yǒng yuǎn ā men
The Lord's Prayer / Mathew 6:9-13 Scroll

Here is the Lord's Prayer in Chinese from Mathew 6:9-13.

The Chinese text with punctuation is:
Part of 6:9 ...我们在天上的父,愿人都尊你的名为圣。
6:10 愿你的国降临,愿你的旨意行在地上,如同行在天上。
6:11 我们日用的饮食,今日赐给我们。
6:12 免我们的债,如同我们免了人的债。
6:13 不叫我们遇见试探,救我们脱离凶恶,因为国度,权柄,荣耀,全是你的,直到永远,阿们。
Note that punctuation is not included in traditional Chinese calligraphy artwork.

From KJV, this is:
Part of 6:9 ...Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name.
6:10 Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as it is in heaven.
6:11 Give us this day our daily bread.
6:12 And forgive us our debts, as we forgive our debtors.
6:13 And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, forever. Amen.


Not the results for quan2 that you were looking for?

Below are some entries from our dictionary that may match your quan2 search...

Characters

If shown, 2nd row is Simp. Chinese

Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
quán
    quan2
ch`üan
    chüan
 zen
    ぜん

More info & calligraphy:

Jeon
all; whole; entire; every; complete
(prefix) (1) all; whole; entire; complete; total; pan-; (2) (before a number of volumes) complete (set); in total; (male given name) Matoshi
All, whole, complete.

see styles
quán
    quan2
ch`üan
    chüan
 kobushi
    こぶし

More info & calligraphy:

Fist
fist; boxing
fist; (male given name) Tsuyoshi

全心

see styles
quán xīn
    quan2 xin1
ch`üan hsin
    chüan hsin
 zenshin
    ぜんしん

More info & calligraphy:

Whole Heart
with heart and soul
one's whole heart

全能

see styles
quán néng
    quan2 neng2
ch`üan neng
    chüan neng
 zennou / zenno
    ぜんのう

More info & calligraphy:

Almighty / Omnipotent
omnipotent; all-round; strong in every area
(adj-na,adj-no,n) almighty; omnipotent

安全

see styles
ān quán
    an1 quan2
an ch`üan
    an chüan
 anzen(p); ansen(ok)
    あんぜん(P); あんせん(ok)

More info & calligraphy:

Safe / Secure
safe; secure; safety; security
(noun or adjectival noun) (ant: 危険・1) safety; security

拳擊


拳击

see styles
quán
    quan2 ji1
ch`üan chi
    chüan chi

More info & calligraphy:

Boxing
boxing

拳法

see styles
quán
    quan2 fa3
ch`üan fa
    chüan fa
 kenpou / kenpo
    けんぽう

More info & calligraphy:

Kenpo / Kempo / Quan Fa / Chuan Fa
boxing; fighting technique
(1) Chinese martial arts; kung fu; wushu; quanfa; (2) kenpō (martial arts); kempo

查拳

see styles
chá quán
    cha2 quan2
ch`a ch`üan
    cha chüan

More info & calligraphy:

Chaquan / Cha Quan
Cha Quan - "Cha Fist" - Martial Art

泰拳

see styles
tài quán
    tai4 quan2
t`ai ch`üan
    tai chüan

More info & calligraphy:

Muay Thai
Muay Thai - "Thai fist" - Martial Art

猴拳

see styles
hóu quán
    hou2 quan2
hou ch`üan
    hou chüan

More info & calligraphy:

Monkey Fist
Hou Quan - "Monkey Fist" - Martial Art

鐵拳


铁拳

see styles
tiě quán
    tie3 quan2
t`ieh ch`üan
    tieh chüan

More info & calligraphy:

Iron Fist
iron fist

長拳


长拳

see styles
cháng quán
    chang2 quan2
ch`ang ch`üan
    chang chüan

More info & calligraphy:

Changquan / Long Fist
Changquan - Northern Shaolin (北少林) - Longfist - Martial Art

五祖拳

see styles
wǔ zǔ quán
    wu3 zu3 quan2
wu tsu ch`üan
    wu tsu chüan

More info & calligraphy:

Five Ancestors Fist
Wuzuquan - "Five Ancestors" - Martial Art

八極拳


八极拳

see styles
bā jí quán
    ba1 ji2 quan2
pa chi ch`üan
    pa chi chüan
 hakkyokuken
    はっきょくけん

More info & calligraphy:

Ba Ji Quan
Ba Ji Quan "Eight Extremes Fist" - Martial Art
bajiquan (Chinese martial art)

太極拳


太极拳

see styles
tài jí quán
    tai4 ji2 quan2
t`ai chi ch`üan
    tai chi chüan
 taikyokuken
    たいきょくけん

More info & calligraphy:

Tai Chi Chuan / Tai Ji Quan
shadowboxing or Taiji, T'aichi or T'aichichuan; traditional form of physical exercise or relaxation; a martial art
{MA} grand ultimate fist; Tai Chi Chuan

形意拳

see styles
xíng yì quán
    xing2 yi4 quan2
hsing i ch`üan
    hsing i chüan
 keiiken / keken
    けいいけん

More info & calligraphy:

Xing Yi Quan
Xingyiquan (Chinese martial art)
{MA} shape-of-the-mind fist; Hsing I Chuan

截拳道

see styles
jié quán dào
    jie2 quan2 dao4
chieh ch`üan tao
    chieh chüan tao
 jiikundoo / jikundoo
    ジークンドー

More info & calligraphy:

Jeet Kune Do
Jeet Kun Do or Way of the Intercepting Fist, a fusion of Eastern and Western martial arts led by Bruce Lee 李小龍|李小龙[Li3 Xiao3 long2]
{MA} Jeet Kune Do; Way of the Intercepting Fist (martial art founded by Bruce Lee)

白鶴拳


白鹤拳

see styles
bái hè quán
    bai2 he4 quan2
pai ho ch`üan
    pai ho chüan

More info & calligraphy:

White Crane Fist
Baihequan (Fujian White Crane) martial art form

詠春拳


咏春拳

see styles
yǒng chūn quán
    yong3 chun1 quan2
yung ch`un ch`üan
    yung chun chüan

More info & calligraphy:

Wing Chun Fist
Yongchun - "Singing Spring Fist" (Chinese martial art)

跆拳道

see styles
tái quán dào
    tai2 quan2 dao4
t`ai ch`üan tao
    tai chüan tao
 tekondoo; tekondo
    テコンドー; テコンド

More info & calligraphy:

Taekwondo
taekwondo (Korean martial art)
(kana only) taekwondo (kor:); tae kwon do

黑虎拳

see styles
hēi hǔ quán
    hei1 hu3 quan2
hei hu ch`üan
    hei hu chüan

More info & calligraphy:

Black Tiger Fist
Hei Hu Quan - "Black Tiger Fist" - Martial Art

see styles
quán
    quan2
ch`üan
    chüan
immortal

see styles
quán
    quan2
ch`üan
    chüan
 ken
earnest
fatigue

see styles
quán
    quan2
ch`üan
    chüan
 ken
    けん
old variant of 權|权[quan2]
(n-suf,n) (1) right (to do something); (n,n-suf) (2) authority; power; (given name) Hajime


see styles
quán
    quan2
ch`üan
    chüan
 gon
    ごん
authority; power; right; (literary) to weigh; expedient; temporary
(surname) Gon
The weight (on a steelyard), weight, authority, power; to balance, adjudge; bias, expediency, partial, provisional, temporary, positional; in Buddhist scriptures it is used like 方便 expediency, or temporary; it is the adversative of 實 q.v.

see styles
quán
    quan2
ch`üan
    chüan
 izumi
    いずみ
spring (small stream); mouth of a spring; coin (archaic)
spring; fountain; (surname) Yanagiizumi

see styles
quán
    quan2
ch`üan
    chüan
one-color bullock

see styles
quán
    quan2
ch`üan
    chüan
jade; shell

see styles
quán
    quan2
ch`üan
    chüan
to recover (from illness)

see styles
quán
    quan2
ch`üan
    chüan
 ue; uke; sen; age(ok)
    うえ; うけ; せん; あげ(ok)
bamboo fish trap
cylindrical bamboo fishing basket
A bamboo fishing-trap.

Click here for more quan2 results from our dictionary

The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Fistkobushiquán / quan2 / quanch`üan / chüan
Jeonquán / quan2 / quanch`üan / chüan
Boxing拳擊
拳击
quán jī / quan2 ji1 / quan ji / quanjich`üan chi / chüanchi / chüan chi
Chaquan
Cha Quan
查拳chá quán / cha2 quan2 / cha quan / chaquanch`a ch`üan / chachüan / cha chüan
Dragon Fist龍拳
龙拳
lóng quán
long2 quan2
long quan
longquan
lung ch`üan
lungchüan
lung chüan
Drunken Fist醉拳suikenzuì quán / zui4 quan2 / zui quan / zuiquantsui ch`üan / tsuichüan / tsui chüan
Hung Kuen洪拳hóng quán
hong2 quan2
hong quan
hongquan
hung ch`üan
hungchüan
hung chüan
Kenpo
Kempo
Quan Fa
Chuan Fa
拳法kenpou / kenpoquán fǎ / quan2 fa3 / quan fa / quanfach`üan fa / chüanfa / chüan fa
Kick-Boxing踢拳tī quán / ti1 quan2 / ti quan / tiquant`i ch`üan / tichüan / ti chüan
Changquan
Long Fist
長拳
长拳
cháng quán
chang2 quan2
chang quan
changquan
ch`ang ch`üan
changchüan
chang chüan
Muay Thai泰拳tài quán / tai4 quan2 / tai quan / taiquant`ai ch`üan / taichüan / tai chüan
Almighty
Omnipotent
全能zennou / zennoquán néng
quan2 neng2
quan neng
quanneng
ch`üan neng
chüanneng
chüan neng
Safe
Secure
安全an zen / anzenān quán / an1 quan2 / an quan / anquanan ch`üan / anchüan / an chüan
Monkey Fist猴拳hóu quán / hou2 quan2 / hou quan / houquanhou ch`üan / houchüan / hou chüan
Whole Heart全心zenshinquán xīn / quan2 xin1 / quan xin / quanxinch`üan hsin / chüanhsin / chüan hsin
Ba Ji Quan八極拳
八极拳
hakkyo ku ken
hakkyokuken
hakyo ku ken
bā jí quán
ba1 ji2 quan2
ba ji quan
bajiquan
pa chi ch`üan
pachichüan
pa chi chüan
Black Tiger Fist黑虎拳hēi hǔ quán
hei1 hu3 quan2
hei hu quan
heihuquan
hei hu ch`üan
heihuchüan
hei hu chüan
Fountain of Youth不老泉furousen / furosenbù lǎo quán
bu4 lao3 quan2
bu lao quan
bulaoquan
pu lao ch`üan
pulaochüan
pu lao chüan
Hung Ga Kuen洪家拳hóng jiā quán
hong2 jia1 quan2
hong jia quan
hongjiaquan
hung chia ch`üan
hungchiachüan
hung chia chüan
Jeet Kune Do截拳道sekken dou / sekkendou / seken dojié quán dào
jie2 quan2 dao4
jie quan dao
jiequandao
chieh ch`üan tao
chiehchüantao
chieh chüan tao
Northern Praying Mantis螳螂拳tou rou ken
tourouken
to ro ken
táng láng quán
tang2 lang2 quan2
tang lang quan
tanglangquan
t`ang lang ch`üan
tanglangchüan
tang lang chüan
Shaolin Chuan
Shao Lin Quan
少林拳shǎo lín quán
shao3 lin2 quan2
shao lin quan
shaolinquan
shao lin ch`üan
shaolinchüan
shao lin chüan
White Crane Fist白鶴拳
白鹤拳
bái hè quán
bai2 he4 quan2
bai he quan
baihequan
pai ho ch`üan
paihochüan
pai ho chüan
Wing Chun Fist詠春拳
咏春拳
yǒng chūn quán
yong3 chun1 quan2
yong chun quan
yongchunquan
yung ch`un ch`üan
yungchunchüan
yung chun chüan
Taekwondo跆拳道te kon do / tekondotái quán dào
tai2 quan2 dao4
tai quan dao
taiquandao
t`ai ch`üan tao
taichüantao
tai chüan tao
Tai Chi Chuan
Tai Ji Quan
太極拳
太极拳
tai kyoku ken
taikyokuken
tài jí quán
tai4 ji2 quan2
tai ji quan
taijiquan
t`ai chi ch`üan
taichichüan
tai chi chüan
Wudang Fist武當拳
武当拳
wǔ dāng quán
wu3 dang1 quan2
wu dang quan
wudangquan
wu tang ch`üan
wutangchüan
wu tang chüan
Wu Xing Fist五形拳gokeikenwǔ xíng quán
wu3 xing2 quan2
wu xing quan
wuxingquan
wu hsing ch`üan
wuhsingchüan
wu hsing chüan
Five Ancestors Fist五祖拳wǔ zǔ quán
wu3 zu3 quan2
wu zu quan
wuzuquan
wu tsu ch`üan
wutsuchüan
wu tsu chüan
Xing Yi Quan形意拳ke i ken / keikenxíng yì quán
xing2 yi4 quan2
xing yi quan
xingyiquan
hsing i ch`üan
hsingichüan
hsing i chüan
Neijia Fist内家拳naikakennèi jiā quán
nei4 jia1 quan2
nei jia quan
neijiaquan
nei chia ch`üan
neichiachüan
nei chia chüan
Kaio-Ken界王拳kai ou ken / kaiouken / kai o kenjiè wáng quán
jie4 wang2 quan2
jie wang quan
jiewangquan
chieh wang ch`üan
chiehwangchüan
chieh wang chüan
Southern Kingdom Fist南國拳
南国拳
nán guó quán
nan2 guo2 quan2
nan guo quan
nanguoquan
nan kuo ch`üan
nankuochüan
nan kuo chüan
Kaio-Ken界王拳kai ou ken / kaiouken / kai o kenjiè wáng quán
jie4 wang2 quan2
jie wang quan
jiewangquan
chieh wang ch`üan
chiehwangchüan
chieh wang chüan
Iron Fist鐵拳
铁拳 / 鉄拳
tekken / tekentiě quán / tie3 quan2 / tie quan / tiequant`ieh ch`üan / tiehchüan / tieh chüan
Shaolin Chang Chuan少林長拳
少林长拳
shào lín cháng quán
shao4 lin2 chang2 quan2
shao lin chang quan
shaolinchangquan
shao lin ch`ang ch`üan
shaolinchangchüan
shao lin chang chüan
Kempo Karate
Law of the Fist Empty Hand
空手拳法kara te ken pou
karatekenpou
kara te ken po
kōng shǒu quán fǎ
kong1 shou3 quan2 fa3
kong shou quan fa
kongshouquanfa
k`ung shou ch`üan fa
kungshouchüanfa
kung shou chüan fa
Law of the Fist Karate
Kempo Karate
拳法唐手ken pou kara te
kenpoukarate
ken po kara te
quán fǎ táng shǒu
quan2 fa3 tang2 shou3
quan fa tang shou
quanfatangshou
ch`üan fa t`ang shou
chüanfatangshou
chüan fa tang shou
Tai Chi Chuan Dao
Tai Ji Quan Dao
太極拳道
太极拳道
tài jí quán dào
tai4 ji2 quan2 dao4
tai ji quan dao
taijiquandao
t`ai chi ch`üan tao
taichichüantao
tai chi chüan tao
Tai Chi Chuan Fa
Tai Ji Quan Fa
太極拳法
太极拳法
tài jí quán fǎ
tai4 ji2 quan2 fa3
tai ji quan fa
taijiquanfa
t`ai chi ch`üan fa
taichichüanfa
tai chi chüan fa
Eagle Claw Overturning Fist鷹爪翻子拳
鹰爪翻子拳
yīng zhuǎ fān zi quán
ying1 zhua3 fan1 zi5 quan2
ying zhua fan zi quan
yingzhuafanziquan
ying chua fan tzu ch`üan
yingchuafantzuchüan
ying chua fan tzu chüan
Five Elements Tai Chi Fist五行太極拳
五行太极拳
go gyou tai kyoku ken
gogyoutaikyokuken
go gyo tai kyoku ken
wǔ xíng tài jí quán
wu3 xing2 tai4 ji2 quan2
wu xing tai ji quan
wuxingtaijiquan
wu hsing t`ai chi ch`üan
wuhsingtaichichüan
wu hsing tai chi chüan
Spirit of Taekwondo跆拳道精神te kon do sei shin
tekondoseishin
tái quán dào jīng shen
tai2 quan2 dao4 jing1 shen2
tai quan dao jing shen
taiquandaojingshen
t`ai ch`üan tao ching shen
taichüantaochingshen
tai chüan tao ching shen
Shorinji Kempo
Kenpo
少林寺拳法shourinji kenpou
shourinjikenpou
shorinji kenpo
shào lín sì quán fǎ
shao4 lin2 si4 quan2 fa3
shao lin si quan fa
shaolinsiquanfa
shao lin ssu ch`üan fa
shaolinssuchüanfa
shao lin ssu chüan fa
Songahm Taekwondo松巖跆拳道sōng yán tái quán dào
song1 yan2 tai2 quan2 dao4
song yan tai quan dao
songyantaiquandao
sung yen t`ai ch`üan tao
sungyentaichüantao
sung yen tai chüan tao
Death Before Dishonor寧為玉碎不為瓦全
宁为玉碎不为瓦全
níng wéi yù suì bù wéi wǎ quán
ning2 wei2 yu4 sui4 bu4 wei2 wa3 quan2
ning wei yu sui bu wei wa quan
ningweiyusuibuweiwaquan
ning wei yü sui pu wei wa ch`üan
ning wei yü sui pu wei wa chüan
Wisdom from Hard Knocks挨一拳得一招挨十拳變諸葛
挨一拳得一招挨十拳变诸葛
ái yī quán dé yī zhāo ái shí quán biàn zhū gě
ai2 yi1 quan2 de2 yi1 zhao1 ai2 shi2 quan2 bian4 zhu1 ge3
ai yi quan de yi zhao ai shi quan bian zhu ge
ai i ch`üan te i chao ai shih ch`üan pien chu ko
ai i chüan te i chao ai shih chüan pien chu ko
Taekwondo Tenets
Spirit of Taekwon-do
跆拳道精神禮義廉耻忍耐克己百折不屈
跆拳道精神礼义廉耻忍耐克己百折不屈
tái quán dào jīng shén lǐ yì lián chǐ rěn nài kè jǐ bǎi zhé bù qū
tai2 quan2 dao4 jing1 shen2 li3 yi4 lian2 chi3 ren3 nai4 ke4 ji3 bai3 zhe2 bu4 qu1
tai quan dao jing shen li yi lian chi ren nai ke ji bai zhe bu qu
t`ai ch`üan tao ching shen li i lien ch`ih jen nai k`o chi pai che pu ch`ü
tai chüan tao ching shen li i lien chih jen nai ko chi pai che pu chü
The Lord's Prayer
Mathew 6:9-13
我們在天上的父願人都尊你的名為聖願你的國降臨願你的旨意行在地上如同行在天上我們日用的飲食今日賜給我們免我們的債如同我們免了人的債不叫我們遇見試探救我們脫離凶惡因為國度權柄榮耀全是你的直到永遠阿們
我们在天上的父愿人都尊你的名为圣愿你的国降临愿你的旨意行在地上如同行在天上我们日用的饮食今日赐给我们免我们的债如同我们免了人的债不叫我们遇见试探救我们脱离凶恶因为国度权柄荣耀全是你的直到永远阿们
wǒ men zài tiān shàng de fù yuàn rén dōu zūn nǐ de míng wèi shèng yuàn nǐ de guó jiàng lín yuàn nǐ de zhǐ yì xíng zài dì shàng rú tóng xíng zài tiān shàng wǒ men rì yòng de yǐn shí jīn rì cì gěi wǒ men miǎn wǒ men de zhài rú tóng wǒ men miǎn le rén de zhài bù jiào wǒ men yù jiàn shì tàn jiù wǒ men tuō lí xiōng è yīn wèi guó dù quán bǐng róng yào quán shì nǐ de zhí dào yǒng yuǎn ā men
wo3 men zai4 tian1 shang4 de fu4 yuan4 ren2 dou1 zun1 ni3 de ming2 wei4 sheng4 yuan4 ni3 de guo2 jiang4 lin2 yuan4 ni3 de zhi3 yi4 xing2 zai4 di4 shang4 ru2 tong2 xing2 zai4 tian1 shang4 wo3 men ri4 yong4 de yin3 shi2 jin1 ri4 ci4 gei3 wo3 men mian3 wo3 men de zhai4 ru2 tong2 wo3 men mian3 le ren2 de zhai4 bu4 jiao4 wo3 men yu4 jian4 shi4 tan4 jiu4 wo3 men tuo1 li2 xiong1 e4 yin1 wei4 guo2 du4 quan2 bing3 rong2 yao4 quan2 shi4 ni3 de zhi2 dao4 yong3 yuan3 a1 men
wo men zai tian shang de fu yuan ren dou zun ni de ming wei sheng yuan ni de guo jiang lin yuan ni de zhi yi xing zai di shang ru tong xing zai tian shang wo men ri yong de yin shi jin ri ci gei wo men mian wo men de zhai ru tong wo men mian le ren de zhai bu jiao wo men yu jian shi tan jiu wo men tuo li xiong e yin wei guo du quan bing rong yao quan shi ni de zhi dao yong yuan a men
wo men tsai t`ien shang te fu yüan jen tou tsun ni te ming wei sheng yüan ni te kuo chiang lin yüan ni te chih i hsing tsai ti shang ju t`ung hsing tsai t`ien shang wo men jih yung te yin shih chin jih tz`u kei wo men mien wo men te chai ju t`ung wo men mien le jen te chai pu chiao wo men yü chien shih t`an chiu wo men t`o li hsiung o yin wei kuo tu ch`üan ping jung yao ch`üan shih ni te chih tao yung yüan a men
wo men tsai tien shang te fu yüan jen tou tsun ni te ming wei sheng yüan ni te kuo chiang lin yüan ni te chih i hsing tsai ti shang ju tung hsing tsai tien shang wo men jih yung te yin shih chin jih tzu kei wo men mien wo men te chai ju tung wo men mien le jen te chai pu chiao wo men yü chien shih tan chiu wo men to li hsiung o yin wei kuo tu chüan ping jung yao chüan shih ni te chih tao yung yüan a men
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup Quan2 in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

1 Corinthians 13:4-85 Tenets of TaekwondoA Journey of a Thousand MilesA Moment of Time is as Precious as GoldAartiAbbieAbbyAbdullahAbeerAdairAddaAdenAdineAdrijaAhmedAidenAiki BudoAiki JujutsuAikoAilaAimanAineAiraAishaAishuAizaAjaniAjayAkashAlastorAleidaAlessaAlexeiAlexeyAlfonzoAlishaAllahAlyxAmaliaAmanAmeliaAminahAmnaAmraAnandAnarchyAnasAndreaAngelieAnhurAnjaAnnabethAnshinAnupAnushkaArinaArlanArlieArneArriagaArt of WarArturoArunArvanAshaAshwinAstigAudreyAugustinAveryAvinAyanAziraBa Gua ZhangBayuBe Like WaterBe True to YourselfBeautiful MindBeckBeckieBenevolenceBenjaminBentoBest Friends ForeverBhavyaBibekBible VerseBinitaBinnaBlacksmithBlessed by GodBlessingsBlissBoyceBrahmaviharaBrankaBreckBrentBridieBrittonBrixtonBroken SoulBrotherly and Sisterly LoveBrotherly LoveBruce LeeBrysonBuffaloBurenBushido CodeCadeCalixCalixtoCarlCarloCarlosCarsonCassCastroCatherineCathyCeciliaCelestialCelestial DragonChadChangeChanteCharleneChazChipaleeChop Wood Carry WaterChristinaChristoCiaraCillianClaudiaClaudieCleoCliveConradConstantineCoreenCraneCrisisCzech RepublicDaenaDaltonDarcyDark AngelDarshanDeath Before DishonorDeepakDeepikaDejuanDeniDesmondDeterminationDevineDewiDewittDietrichDinahDisciplineDisneyDivyaDizonDominiqueDoodDragon FistDream BigDrewDwayneEddieEddyEdwardEileenEldridgeEleighElijahElizabethElonEmilEmmanuelEmpty HandEnso CircleEnzoErenErikErinErminErwinEskrimaEstherEternal FriendshipEternal LoveEuropeEverything Happens for a ReasonEvieFabianaFabianoFailure is Not an Option

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Quan2 Kanji, Quan2 Characters, Quan2 in Mandarin Chinese, Quan2 Characters, Quan2 in Chinese Writing, Quan2 in Japanese Writing, Quan2 in Asian Writing, Quan2 Ideograms, Chinese Quan2 symbols, Quan2 Hieroglyphics, Quan2 Glyphs, Quan2 in Chinese Letters, Quan2 Hanzi, Quan2 in Japanese Kanji, Quan2 Pictograms, Quan2 in the Chinese Written-Language, or Quan2 in the Japanese Written-Language.