Not what you want?
Try searching again using:
1. Other similar-meaning words.
2. Fewer words or just one word.
Buy a Marriage calligraphy wall scroll here!
Start your custom "Marriage" project by clicking the button next to your favorite "Marriage" title below...
Quick links to words on this page...
| 1. Partnership: Marriage
2. Pillars of Marriage
3. 100 Years of Happy Marriage
5. Wedding / Getting Married
| 6. Golden Anniversary / 50th Wedding Anniversary
7. The Karma/Fate/Destiny...
8. True Love
9. Soul Mates
10. Double Happiness
|11. Double Happiness Guest Book|
12. Soul Mates
13. Spiritual Soul Mates
14. Soul Mates
伴侶 is the kind of partnership in which a good marriage is founded. This Chinese word could also be translated as mates or companionship. 伴侶 can also be used as a noun to refer to a partner or companion.
This does not have to include a marriage but at least refers to a partnership with a deep relationship or bond.
Note that this is not the same as a business partner. Different words are used for various types business partnerships (post your request on our Asian calligraphy forum if you need something in that regard).
See Also: Friendship
These are the pillars of marriage (at least they are for some - if you have a different set of pillars and want them on a wall scroll, just post a custom phrase request on our forum).
This is actually a "word list," consisting of "Respect/Loyalty/Honesty." Word lists are not as common in Chinese as they are in English but leaving that concern behind, this has a good meaning.
If you want to customize it more, add an inscription with your wedding date or names (just a small extra fee for translation).
Note: Because these are three separate words, the calligrapher may be inclined to leave a small space between each two-character word. Let us know if you have any preference when you place your order.
This means "Happy Golden Anniversary" and is a great gift for a couple who is celebrating 50 years together.
The first two characters mean happy, blessed, or happiness.
The last two characters mean, "couple's golden anniversary." It literally means "golden wedding" or "golden marriage" but this is only used for the 50-year-mark of a marriage (the same way we use gold to represent 50 years in the west).
This is a nice title to use with an inscription. You could request something like, "Happy 50th Anniversary Mr. and Mrs. Smith," to be written down the side of this title, in smaller Chinese characters.
Please note: This can be pronounced and understood in Japanese but not as commonly used in Japan. Japanese people who read this will understand it but might tend to feel it's of Chinese origin.
These two characters mean, "Destiny that brings lovers together." It can also be translated technically as, "Predestined matrimonial affinity" (wow, talk about taking the romance out of this word - that was from the Oxford C-E dictionary).
Basically, this is talking about the fate (or karma) that brings a husband and wife together. I would translate this as "Together by fate" or "Joined by destiny" but in the context of marriage. You could use this for non-married lovers but the first character has a suggestion that this refers to those that are married.
真愛 is literally "True Love" in Chinese.
The first character means "real," "true" and "genuine." The second character means "love" and "affection."
During the customization of your calligraphy wall scroll, there is a place to add an inscription. You might want that inscription to be your names in Chinese down the side of your wall scroll, or perhaps just below these two main characters (just $9 extra). A nice gift to celebrate an anniversary or marriage!
It was tough to find the best way to say "soul mates" in Chinese. We settled on this old way to say "A couple selected by heaven."
The first two characters together mean "natural" or "innate." Separated, they mean "heaven" and "born." The last two characters mean "couple." So this can be translated as "A couple that is together by nature," or "A couple brought together by heaven's decree," with a slight stretch, you could say "A couple born together from heaven."
It's a struggle to find the best way to describe this idea in English but trust me, it is pretty cool and it is a great way to say "soulmates."
If you're in a happy relationship or marriage and think you have found your soul mate, this would be a wonderful wall scroll to hang in your home.
囍 is a common gift for Chinese couples getting married or newly married couples.
As we say in the west, "Two heads are better than one" Well, in the east, two "happinesses" are certainly better than one.
Some will suggest this is a symbol of two happinesses coming together. Others see it as a multiplication of happiness because of the union or marriage.
囍 is not really a character that is pronounced very often - it's almost exclusively used in written form. However, if pressed, most Chinese people will pronounce this "shuang xi" (double happy) although literally there are two "xi" characters combined in this calligraphy (but nobody will say "xi xi").
If you select this character, I strongly suggest the festive bright red paper for your calligraphy. Part of my suggestion comes from the fact that red is a good luck color in China, and this will add to the sentiment that you wish to convey with this scroll to the happy couple.
See Also: Happiness
囍 is where to start customizing a "Double Happiness Guest Book Wall Scroll."
The paper panel can be whatever you choose from 68cm to 135cm. If you don't mention what paper length you want in the special instructions tab (on the next page), we'll make it about 100cm (which with silk panels will yield a wall scroll about 155cm).
Most customers pick red paper with gold flakes, and white or ivory silk. But, you can do any color combination that you want.
靈魂伴侶 is the literal translation of "Soul Mates."
靈魂伴侶 is kind of the western way to express "soul mates" but translated into Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.
The first two characters mean "soul" or "spirit."
The second two characters mean "mate," "companion" or "partner."
Although not the most common title, these characters have good meaning and will be received well in Chinese, Japanese, and Korean. It's a universal title!
精神伴侶 is title means "Spiritual Soul Mates." The first two characters mean "spiritual" or "soul." The second two characters mean "mates," "companions" or "partners."
精神伴侶 is more about the spiritual connection between partners rather than a "fate-brought-us-together" kind of soul mates.
Both halves of this title have meaning in Japanese but I've not yet confirmed that this is a commonly used title in Japan.
Gallery Price: $35.00
Your Price: $19.00
Gallery Price: $70.00
Your Price: $32.88
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
|Title||Characters||Romaji(Romanized Japanese)||Various forms of Romanized Chinese|
|hanryo||bàn lǚ / ban4 lv3 / ban lv / banlv||pan lü / panlü|
|Pillars of Marriage||尊重忠誠誠實|
|zūn zhòng zhōng chéng chéng shí|
zun1 zhong4 zhong1 cheng2 cheng2 shi2
zun zhong zhong cheng cheng shi
|tsun chung chung ch`eng ch`eng shih
tsun chung chung cheng cheng shih
|100 Years of Happy Marriage||百年好合||bǎi nián hǎo hé|
bai3 nian2 hao3 he2
bai nian hao he
|pai nien hao ho
|Wedding||婚||hūn / hun1 / hun|
|kettukon / kekkon|
kettukon / kekon
|jié hūn / jie2 hun1 / jie hun / jiehun||chieh hun / chiehhun|
50th Wedding Anniversary
|幸福金婚 / 倖福金婚|
|kou fuku kin kon|
ko fuku kin kon
|xìng fú jīn hūn|
xing4 fu2 jin1 hun1
xing fu jin hun
|hsing fu chin hun
|The Karma/Fate/Destiny / that Brings Lovers Together||姻緣|
|yīn yuán / yin1 yuan2 / yin yuan / yinyuan||yin yüan / yinyüan|
|shinai||zhēn ài / zhen1 ai4 / zhen ai / zhenai||chen ai / chenai|
|tiān shēng yí duì|
tian1 sheng1 yi2 dui4
tian sheng yi dui
|t`ien sheng i tui
tien sheng i tui
|xǐ / xi3 / xi||hsi|
|Double Happiness Guest Book||囍|
|xǐ / xi3 / xi||hsi|
|líng hún bàn lǚ|
ling2 hun2 ban4 lv3
ling hun ban lv
|ling hun pan lü
|Spiritual Soul Mates||精神伴侶|
|sei shin han ryo|
|jīng shén bàn lǚ|
jing1 shen2 ban4 lv3
jing shen ban lv
|ching shen pan lü
|Soul Mates||霊魂の仲間達||reikon no nakama tachi|
|In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.|
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as Marriage Kanji, Marriage Characters, Marriage in Mandarin Chinese, Marriage Characters, Marriage in Chinese Writing, Marriage in Japanese Writing, Marriage in Asian Writing, Marriage Ideograms, Chinese Marriage symbols, Marriage Hieroglyphics, Marriage Glyphs, Marriage in Chinese Letters, Marriage Hanzi, Marriage in Japanese Kanji, Marriage Pictograms, Marriage in the Chinese Written-Language, or Marriage in the Japanese Written-Language.