Not what you want?
Try searching again using:
1. Other similar-meaning words.
2. Fewer words or just one word.
Quick links to words on this page...
| 1. Lost Soul
2. Lonely Soul / Lost Soul
3. Lost Love
4. Lonely Soul / Solitary
5. Broken Hearted
| 6. Desire / Longing / Craving
8. Alone / A Lone Person
9. Alone / Solitary Existence
10. I Miss You
|11. Pain of Love / Love Troubles|
12. Alone / A Lone Person
13. Miss You Forever
14. Alone with only your shadow for company
孤魂 is a Chinese title that means, "lonely soul." In the context of being a soul without a mate or all alone, this can be translated as, "lost soul."
In Chinese, this can mean to lose one's love; to break up (in a romantic relationship); to feel jilted.
In Japanese Kanji, this means disappointed love, broken heart, unrequited love, or being lovelorn.
失戀 is also valid in old Korean Hanja, where is means unrequited love, unreturned love, a disappointment in love, or a broken heart.
Note: In modern Japan, they will tend to write the more simple 失恋 form instead of 失戀. If you order this from the Japanese master calligrapher, expect the more simple modern version to be written (unless you give us instructions to use the older or more traditional version).
This character means desire, longing, appetite, wish, covetousness, greed, passion, desire, avarice, and craving.
This word is universal in Chinese, Japanese Kanji, and Korean Hanja.
The context in which this character is used, determines whether the meaning is good or bad. As a single character on a wall scroll, you get to decide what the definition is to you (hopefully more toward desire than greed).
Please note that Japanese use a simplified version of this character - it also happens to be the same simplification used in mainland China. Click on the character to the right if you want the Japanese/Simplified version of desire.
孤獨 means lonely, solitude, loneliness, and lonesome.
In some context, it can mean reclusive, isolation, single or solo.
孤獨 is a Japanese word but not a good selection for a wall scroll.
In Chinese, this will relay a rather sad feeling to anyone who reads this calligraphy on your wall.
The version shown to the left is the Traditional Chinese and ancient Japanese version. In modern Japan and China they often use a different more simplified version of the second character (as shown to the right). If you want this Japanese/Simplified version, please click on the character shown to the right instead of the button above.
This Japanese word means "alone" in the context of a person by himself/herself. This can be translated as individual; solo; on one's own; by oneself.
See Also: I Miss You
This Chinese title can be translated as to live alone, to live a solitary existence, solitude, solitary life, dwelling alone, e.g. as a hermit.
In modern Japan, and Simplified Chinese, they use the version of the first character shown to the right. If you want this version please click on the character to the right instead of the button above.
獨自一人 means "alone" in the context of a person by himself/herself.
See Also: I Miss You
永遠想念你 is how to write "missing you forever" in Chinese.
The first two characters mean "forever" or "eternally."
The third and forth characters mean "missing" or "longing for."
The last character means "you."
This might suggest that you are missing someone whom you will never see again (depending on how you read it, or in what context it is used).
This proverb is about the state of being as alone as you possibly can be. It can be translated as, "Alone with only your shadow for comfort/company."
See Also: I Miss You
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
|Title||Characters||Romaji(Romanized Japanese)||Various forms of Romanized Chinese|
|sàng hún shī pò
sang4 hun2 shi1 po4
sang hun shi po
|sang hun shih p`o
sang hun shih po
|孤魂||gū hún / gu1 hun2 / gu hun / guhun||ku hun / kuhun|
|Lost Love||愛迷||ai mei / aimei|
|xíng dān yǐng zhī
xing2 dan1 ying3 zhi1
xing dan ying zhi
|hsing tan ying chih
|yoku||yù / yu4 / yu||yü|
|ko doku / kodoku||gū dú / gu1 du2 / gu du / gudu||ku tu / kutu|
A Lone Person
|dokkyo / dokyo||dú jū / du2 ju1 / du ju / duju||tu chü / tuchü|
|I Miss You||我想你||wǒ xiǎng nǐ
wo3 xiang3 ni3
wo xiang ni
|wo hsiang ni
|In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.|
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as Lost Soul Kanji, Lost Soul Characters, Lost Soul in Mandarin Chinese, Lost Soul Characters, Lost Soul in Chinese Writing, Lost Soul in Japanese Writing, Lost Soul in Asian Writing, Lost Soul Ideograms, Chinese Lost Soul symbols, Lost Soul Hieroglyphics, Lost Soul Glyphs, Lost Soul in Chinese Letters, Lost Soul Hanzi, Lost Soul in Japanese Kanji, Lost Soul Pictograms, Lost Soul in the Chinese Written-Language, or Lost Soul in the Japanese Written-Language.