Not what you want?

Try searching again using:
1. Other similar-meaning words.
2. Fewer words or just one word.

Lantern in Chinese / Japanese...

Buy a Lantern calligraphy wall scroll here!

Start your custom "Lantern" project by clicking the button next to your favorite "Lantern" title below...


Lamp / Lantern

China dēng
Japan tou
Lamp / Lantern

This Chinese character, Japanese Kanji, and old Korean Hanja means lamp, light, or lantern.

This can also be the Japanese female given name Hikaru.

In Buddhist context, this is used to express the Sanskrit word, dīpa (same meaning of a lamp or lantern).

Broken Mirror Rejoined

Used in modern times for divorced couples that come back together
China pò jìng chóng yuán
Broken Mirror Rejoined

A husband and wife separated and reunited.

About 1500 years ago in China, there lived a beautiful princess named Le Chang. She and her husband Xu De Yan loved each other very much. But when the army of the Sui Dynasty was about to attack their kingdom, disposed of all of their worldly possessions and prepared to flee into exile.

They knew that in the chaos, they might lose track of each other, so the one possession they kept was a bronze mirror which is a symbol of unity for a husband and wife. They broke the mirror into two pieces, and each of them kept half of the mirror. They decided that if separated, they would try to meet in the fair during the 15th day of the first lunar month (which is the lantern festival). Unfortunately, the occupation was brutal, and the princess was forced to become the mistress of the new commissioner of the territory, Yang Su.

At the Lantern Festival the next year, the husband came to the fair to search for his wife. He carried with him, his half of the mirror. As he walked through the fair, he saw the other half of the mirror for sale at a junk market by a servant of the commissioner. The husband recognized his wife's half of the mirror immediately, and tears rolled down his face as he was told by the servant about the bitter and loveless life that the princess had endured.

As his tears dripped onto the mirror, the husband scratched a poem into his wife's half of the mirror:


You left me with the severed mirror,
The mirror has returned but absent are you,
As I gaze in the mirror I seek your face,
I see the moon but as for you, I see not a trace.


The servant brought the inscribed half of the mirror back to the princess. For many days, the princess could not stop crying when she found that her husband was alive and still loved her.

Commissioner Yang Su, becoming aware of this saga realized that he could never obtain the love of the princess. He sent for the husband and allowed them to reunite.

This proverb in Chinese is now used to describe a couple who has been torn apart for some reason (usually divorce) but have come back together (or remarried).
It seems to be more common these days in America for divorced couples to reconcile and get married to each other again. This would be a great gift if you know someone who is about to remarry their ex.


Not the results for lantern that you were looking for?

Below are some entries from our dictionary that may match your lantern search...

Characters

If shown, 2nd row is Simp. Chinese

Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition


see styles
Mandarin dēng / deng1
Taiwan teng
Japanese hikaru / ひかる    tomoshibi / ともしび    tou / to / とう    akari / あかり    akashi / あかし
Chinese lamp; light; lantern; CL:盞|盏[zhan3]
Japanese (out-dated kanji) (1) light; lamp; (suf,ctr) (2) counter for electric lights; (female given name) Hikaru; (female given name) Tomoshibi; (surname) Tou; (female given name) Akari; (female given name) Akashi
dīpa, a lamp, lantern; cf. 然燈 12.

see styles
Mandarin pén / pen2
Taiwan p`en / pen
Japanese bon / ぼん
Chinese basin; flower pot; unit of volume equal to 12 斗 and 8 升, approx 128 liters; CL:個|个[ge4]
Japanese (1) tray; (2) family; household; (3) (abbreviation) (See 盂蘭盆) O-Bon; Bon Festival; Lantern Festival; Festival of the Dead; (personal name) Suezawa; (personal name) Suesawa
Bowl, basin, tub.

お盆

see styles
Japanese obon / おぼん Japanese (1) O-Bon; Bon Festival; Lantern Festival; Festival of the Dead; (2) tray

万灯

see styles
Japanese mandou / mando / まんどう Japanese Buddhist lantern festival; (surname) Mandou; (surname) Mantou

中元

see styles
Mandarin zhōng yuán / zhong1 yuan2
Taiwan chung yüan
Japanese chuugen / chugen / ちゅうげん
Chinese Ghost Festival on 15th day of 7th lunar month when offerings are made to the deceased
Japanese (1) (See 于蘭盆) 15th day of the 7th lunar month; (last day of) Bon lantern festival; (2) (See お中元) mid-year gift; summer gift; Bon Festival gifts; (surname) Nakamoto; (personal name) Chuugen
The fifteenth of the seventh moon; see 孟蘭盆; fifteenth day of the seventh lunar month

中台

see styles
Japanese chuudai / chudai / ちゅうだい    chuutai / chutai / ちゅうたい Japanese (1) (obscure) exact center of the Garbhadhatu mandala; (2) platform upon which the fire is lit in a stone lantern; China and Taiwan; (place-name, surname) Nakadai; (place-name) Chuudai; (place-name) Chuutai

元夜

see styles
Mandarin yuán yè / yuan2 ye4
Taiwan yüan yeh
Chinese Lantern Festival; night of 15th of first lunar month; see also 元宵[yuan2 xiao1]

元宵

see styles
Mandarin yuán xiāo / yuan2 xiao1
Taiwan yüan hsiao
Japanese genshou / gensho / げんしょう
Chinese Lantern Festival; night of the 15th of the first lunar month; see also 元夜[yuan2 ye4]; sticky rice dumplings
Japanese night of the 15th day of the first month in the lunar calendar

八方

see styles
Mandarin bā fāng / ba1 fang1
Taiwan pa fang
Japanese happou / happo / はっぽう
Chinese the eight points of the compass; all directions
Japanese (1) all sides; the four cardinal directions and the four ordinal directions; (2) (See 八方行灯) large hanging lantern; (surname) Yakata; (surname) Hatsupou; (surname) Happou; (surname) Hachikata
This term is used in Buddhism, but due to a licensing issue, we cannot show the definition

八間

see styles
Japanese hachiken / はちけん Japanese (See 釣り行灯,八方・2) large hanging paper lantern; (surname) Hachima

冰燈


冰灯

see styles
Mandarin bīng dēng / bing1 deng1
Taiwan ping teng
Chinese ice lantern

天燈


天灯

see styles
Mandarin tiān dēng / tian1 deng1
Taiwan t`ien teng / tien teng
Chinese sky lantern (miniature hot-air balloon used during festivals)

奉灯

see styles
Japanese houtou / hoto / ほうとう Japanese (noun/participle) votive lantern

幻灯

see styles
Japanese gentou / gento / げんとう Japanese slide projector; magic lantern

幻燈


幻灯

see styles
Mandarin huàn dēng / huan4 deng1
Taiwan huan teng
Japanese gentou / gento / げんとう
Chinese lantern slides
Japanese (out-dated kanji) slide projector; magic lantern

弓張

see styles
Japanese yumihari / ゆみはり Japanese (irregular okurigana usage) (1) stringing a bow; person who strings bows; (2) (abbreviation) crescent moon; (3) (abbreviation) paper lantern with a bow-shaped handle; (surname) Yumihari

御盆

see styles
Japanese obon / おぼん Japanese (1) O-Bon; Bon Festival; Lantern Festival; Festival of the Dead; (2) tray

挑燈


挑灯

see styles
Mandarin tiǎo dēng / tiao3 deng1
Taiwan t`iao teng / tiao teng
Chinese to light a lamp; to raise a lantern

掻灯

see styles
Japanese kaitomoshi / かいともし Japanese (See 釣り灯籠) lantern hanging from the eaves of a temple or shrine

提灯

see styles
Japanese chouchin / chochin / ちょうちん Japanese paper lantern; Chinese lantern; Japanese lantern

提燈


提灯

see styles
Mandarin tí dēng / ti2 deng1
Taiwan t`i teng / ti teng
Japanese chouchin / chochin / ちょうちん
Chinese a portable lamp
Japanese paper lantern; Chinese lantern; Japanese lantern

水燈


水灯

see styles
Mandarin shuǐ dēng / shui3 deng1
Taiwan shui teng
Japanese suitō
The water-lantern festival in the seventh month; water lantern

湯圓

see styles
Mandarin tāng yuán / tang1 yuan2
Taiwan t`ang yüan / tang yüan
Japanese tanyuen / タンユエン    tanyuェn / タンユェン    tanen / タンエン
Chinese boiled balls of glutinous rice flour, eaten during the Lantern Festival
Japanese (out-dated kanji) (food term) tangyuan; tang yuan; Chinese dumplings made from glutinous rice flour

火灯

see styles
Japanese gatou / gato / がとう    katou / kato / かとう Japanese pottery lantern (curved conical shape)

火袋

see styles
Japanese hibukuro / ひぶくろ Japanese (See 灯篭) fire box in traditional Japanese lantern

火頭


火头

see styles
Mandarin huǒ tóu / huo3 tou2
Taiwan huo t`ou / huo tou
Japanese kazu / がとう
Japanese pottery lantern (curved conical shape)
A monastery cook; lamp handler

灯体

see styles
Japanese toutai / totai / とうたい Japanese theatrical light; instrument (US theatre light); lantern (UK theatre light); stage light

灯篭

see styles
Japanese tourou / toro / とうろう Japanese garden lantern; hanging lantern

灯籠

see styles
Japanese tourou / toro / とうろう Japanese garden lantern; hanging lantern

燈光


灯光

see styles
Mandarin dēng guāng / deng1 guang1
Taiwan teng kuang
Japanese tōkō
Chinese (stage) lighting; light
The light of a lamp; lantern light; lamp light

Search for Lantern in my Japanese & Chinese Dictionary


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji(Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Lamp
Lantern

tou / todēng / deng1 / dengteng
Broken Mirror Rejoined破鏡重圓
破镜重圆
pò jìng chóng yuán
po4 jing4 chong2 yuan2
po jing chong yuan
pojingchongyuan
p`o ching ch`ung yüan
pochingchungyüan
po ching chung yüan
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.



Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

Archangel
Aster
Berserk
Create
Crouching Tiger Hidden Dragon
Dragon Soul
Energy
Enlightened
Enso
Faith in God
Family
Father
Fortune
Friendship
House
Keep Fighting
Kung Fu
Love
Loyalty
Mind Body Soul Spirit
Mind Body Spirit
Mother
Music
Ninpo
Nirvana
Overcome
Peach
Rain
Rebirth
Right Intention
Rooster
Samurai
Strength
Strength of Spirit
Sword
The Red String
The Way
Thunder Lightning in Kanji
Trust in God
Trust No Man
Victory
Wedding
White
Wing Chun
Winter
Yin Yang

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Lantern Kanji, Lantern Characters, Lantern in Mandarin Chinese, Lantern Characters, Lantern in Chinese Writing, Lantern in Japanese Writing, Lantern in Asian Writing, Lantern Ideograms, Chinese Lantern symbols, Lantern Hieroglyphics, Lantern Glyphs, Lantern in Chinese Letters, Lantern Hanzi, Lantern in Japanese Kanji, Lantern Pictograms, Lantern in the Chinese Written-Language, or Lantern in the Japanese Written-Language.