Not what you want?
Try searching again using:
1. Other similar-meaning words.
2. Fewer words or just one word.
Buy a Gung Ho calligraphy wall scroll here!
Start your custom "Gung Ho" project by clicking the button next to your favorite "Gung Ho" title below...
工合 is one of those Asian words that is used more in English than it is in the original Chinese.
Gung Ho was originally used to speak of Carlson's Raiders, a group of "Gung Ho" U.S. Marines who went on an island-hopping campaign of death during WWII.
A movie called Gung Ho came out in the mid-1940s and was later re-released in the 1950s depicting the 2nd Marine Raider Battalion, and brought this word to the mainstream.
It is still sometimes used today within the U.S. Marine Corps brotherhood to refer to a unit or group that works well together, or is otherwise efficient and motivated (has good moral).
In 1986, there was a movie called Gung Ho, about a Japanese company taking over an American automotive factory. They completely ignored the fact that this was a Chinese title.
It should be noted that this title actually means a condition, state, manner, or health of something in Japanese.
Language and pronunciation notes:
Like many Asian words absorbed into common use in English, this one is drastically mispronounced. The official Romanization is "gong he" but that doesn't tell you enough. The vowel sound on the first character is like the English word "own," now just add the g-sounds to the beginning and end. The second character is misleading, as you might think it is like the English word "he." In reality, the vowel sound is more like the "u" in "up."
It should also be noted, that the current generation in China no longer uses, or recognizes this as a common word or slogan.
Note: This can be pronounced and is a word in Japanese, though seldom used. Japanese will use a variation of "具合" instead. But still, not common.
功夫散手 is a martial arts title.
Oddly, there are multiple ways two spell/romanize this in English but in Chinese, it's written exactly the same.
Technically, the Mandarin romanizes as "gong fu san shou," for which you'll sometimes see it written "kung fu san shou" (k'ung is an old romanization for a word that sounds like gong with a vowel sound like "oh").
There is another martial arts style that spells this "Kung Fu San Soo." My guess is, this was supposed to approximate Cantonese pronunciation for which the scholarly romanization is generally agreed to be "gung fu saan sau."
Below are some entries from our dictionary that may match your gung ho search...
If shown, 2nd row is Simp. Chinese
|Simple Dictionary Definition|
|ganhoo / ガンホー|| gung-ho (chi: gōnghé)
|mouretsushain / moretsushain / もうれつしゃいん|| (yoji) gung-ho organization (corporate) man (woman); go-getter worker; hard-driving worker; workaholic employee
|mooretsushain / モーレツしゃいん|| (yoji) gung-ho organization (corporate) man (woman); go-getter worker; hard-driving worker; workaholic employee
|mouretsushain(猛烈社員);mooretsushain(mooretsu社員) / moretsushain(猛烈社員);mooretsushain(mooretsu社員) / もうれつしゃいん(猛烈社員);モーレツしゃいん(モーレツ社員)||(yoji) gung-ho organization (corporate) man (woman); go-getter worker; hard-driving worker; workaholic employee|
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
|Title||Characters||Romaji(Romanized Japanese)||Various forms of Romanized Chinese|
|Gung Ho||工合||guai||gōng hé / gong1 he2 / gong he / gonghe||kung ho / kungho|
|Tai Chi Wing Chun Kung Fu||太極詠春功夫|
|tài jí yǒng chūn gōng fu|
tai4 ji2 yong3 chun1 gong1 fu
tai ji yong chun gong fu
|t`ai chi yung ch`un kung fu
tai chi yung chun kung fu
|Kung Fu San Soo|
|功夫散手||gōng fu sǎn shǒu|
gong1 fu san3 shou3
gong fu san shou
|kung fu san shou
|In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.|
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as Gung Ho Kanji, Gung Ho Characters, Gung Ho in Mandarin Chinese, Gung Ho Characters, Gung Ho in Chinese Writing, Gung Ho in Japanese Writing, Gung Ho in Asian Writing, Gung Ho Ideograms, Chinese Gung Ho symbols, Gung Ho Hieroglyphics, Gung Ho Glyphs, Gung Ho in Chinese Letters, Gung Ho Hanzi, Gung Ho in Japanese Kanji, Gung Ho Pictograms, Gung Ho in the Chinese Written-Language, or Gung Ho in the Japanese Written-Language.