Not what you want?

Try searching again using:
1. Other similar-meaning words.
2. Fewer words or just one word.

If all else fails, email me and
tell me what you need.

Daodejing Tao Te Ching - Chapter 81 in Chinese / Japanese...

Buy a Daodejing Tao Te Ching - Chapter 81 calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “Daodejing Tao Te Ching - Chapter 81” project by clicking the button next to your favorite “Daodejing Tao Te Ching - Chapter 81” title below...


Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 81

Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 81 Vertical Wall Scroll

This is the Mawangdui version of Daodejing chapter 81.

It can be translated this way:
Credible words are not eloquent;
Eloquent words are not credible.

The wise are not erudite;
The erudite are not wise.

The adept are not all-around;
The all-around are not adept.
The sages do not accumulate things.
Yet the more they have done for others,
The more they have gained themselves;
The more they have given to others,
The more they have gotten themselves.

Thus, the way of tian (heaven) is to benefit without harming;
The way of sages is to do without contending.
Another translation:
Sincere words are not showy;
showy words are not sincere.
Those who know are not "widely learned";
those "widely learned" do not know.
The good do not have a lot;
Those with a lot are not good.
The Sage accumulates nothing.
Having used what he had for others,
he has even more.
Having given what he had to others,
what he has is even greater.
Therefore, the Way of Heaven is to benefit and not cause any harm,
The Way of Man is to act on behalf of others and not to compete with them.
And a third translation:
True words aren't charming,
charming words aren't true.
Good people aren't contentious,
contentious people aren't good.
People who know aren't learned,
learned people don't know.
Wise souls don't hoard;
the more they do for others the more they have,
the more they give the richer they are.
The Way of heaven provides without destroying.
Doing without outdoing
is the Way of the wise.

Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 9

China chí ér yíng zhī bù rú qí yǐ chuǎi ér zhī bù kě cháng bǎo jīn yù mǎn táng mò zhī néng shǒu fù guì ér jiāo zì yí qí jiù gōng suì shēn tuì tiān zhī dào
Daodejing / Tao Te Ching  - Chapter 9 Vertical Wall Scroll

This text is the ninth chapter of the Daodejing / Tao Te Ching.

The text reads:
持而盈之、不如其已。揣而梲之、不可長保。 金玉滿堂、莫之能守。 富貴而驕、自遺其咎。 功遂身退、天之道。

This classical Chinese passage comes from the Mawangdui (馬王堆帛書) text.

Dr. Charle Muller translates it this way:

To hold until full is not as good as stopping.
An oversharpened sword cannot last long.
A room filled with gold and jewels cannot be protected.
Boasting of wealth and virtue brings your demise.
After finishing the work, withdraw.
This is the Way of Heaven.


Dr. Muller's translation of all 81 Daodejing chapters

Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1

China dào kě dào fēi cháng dào míng kě míng fēi cháng míng wú míng tiān dì zhī shǐ yǒu míng wàn wù zhī mǔ gù cháng wú yù yǐ guān qí miào cháng yǒu yù yǐ guān qí zhēng cǐ liǎng zhě tóng chū ér yì míng tóng wèi zhī xuán xuán zhī yòu xuán zhòng miào zhī mén
Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1 Vertical Wall Scroll

This text is the first chapter of the Daodejing / Tao Te Ching.

The text reads:
道可道、非常道。名可名、非常名。 無名天地之始 有名萬物之母。故常無欲以觀其妙、常有欲以觀其徼。此兩者同出而異名。同謂之玄。玄之又玄、衆妙之門。

This classical Chinese passage comes from the Mawangdui (馬王堆帛書) text.

Dr. Charle Muller translates it this way:

The Way that can be followed is not the eternal Way.
The name that can be named is not the eternal name.
The nameless is the origin of heaven and earth
While naming is the origin of the myriad things.
Therefore, always desireless, you see the mystery
Ever desiring, you see the manifestations.
These two are the same—
When they appear they are named differently.
This sameness is the mystery,
Mystery within mystery;
The door to all marvels.


Dr. Muller's translation of all 81 Daodejing chapters

Not the results for daodejing tao te ching - chapter 81 that you were looking for?

Below are some entries from our dictionary that may match your daodejing tao te ching - chapter 81 search...

Characters

If shown, 2nd row is Simp. Chinese

Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
Mandarin dīng / ding1
Taiwan ting
Japanese tei;hinoto / te;hinoto / てい;ひのと    chou / cho / ちょう
Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1 Vertical Wall Scroll
Chinese fourth of the ten Heavenly Stems 十天干[shi2 tian1 gan1]; fourth in order; letter "D" or Roman "IV" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; ancient Chinese compass point: 195°; butyl; cubes (of food); surname Ding
Japanese (1) 4th in rank; fourth sign of the Chinese calendar; (n,n-pref,n-suf) (2) (てい only) (abbreviation) (obscure) Denmark; (counter) (1) counter for sheets, pages, leaves, etc.; (2) counter for blocks of tofu; counter for servings in a restaurant; (3) (See 挺) counter for long and narrow things such as guns, scissors, spades, hoes, inksticks, palanquins, candles, jinrikishas, shamisen, oars, etc.; (4) (See 半・はん・3) even number; (5) (See 町・3) 109.09 m; (surname) Rei; (surname) Yoroi; (place-name) Yoro; (surname) Yoboro; (surname) Youro; (surname) Momoki; (surname, female given name) Hinoto; (personal name) Tou; (surname) Tei; (male given name) Tsuyoshi; (surname) Chiyon; (surname) Choudei; (surname) Chou; (surname) Chiyun; (surname) Jiyon; (personal name) In; (personal name) Ataru


see styles
Mandarin gān // qián / gan1 // qian2
Taiwan kan // ch`ien / kan // chien
Japanese ken / けん
Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1 Vertical Wall Scroll
Chinese dry; clean; in vain; dried food; foster; adoptive; to ignore; surname Gan; one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing heaven; male principle; ☰; ancient Chinese compass point: 315° (northwest); surname Qian
Japanese qian (one of the trigrams of the I Ching: heaven, northwest); (surname) Nukui; (male given name) Tsutomu; (personal name) Takeshi; (given name) Susumu; (surname, given name) Ken; (surname, given name) Kan; (surname) Kawaki; (surname) Kawai; (surname) Inute; (surname, female given name) Inui

see styles
Mandarin tài / tai4
Taiwan t`ai / tai
Japanese futo / ふと
Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1 Vertical Wall Scroll
Chinese highest; greatest; too (much); very; extremely
Japanese (n-pref,n) (1) fat; fatty; (prefix noun) (2) grand; magnificent; excellent; (personal name) Yutaka; (given name) Masaru; (given name) Futoru; (surname) Futori; (male given name) Futoshi; (given name) Hajime; (given name) Tooru; (surname) Tehe; (surname) Te; (given name) Dai; (surname) Tazaki; (surname) Tasaki; (personal name) Takuo; (personal name) Takashi; (personal name) Taisou; (surname, given name) Tai; (surname) Oo

see styles
Mandarin dào / dao4
Taiwan tao
Japanese dou / do / どう
Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1 Vertical Wall Scroll
Chinese road; path; CL:條|条[tiao2],股[gu3]; principle; truth; morality; reason; skill; method; Dao (of Daoism); to say; to speak; to talk; classifier for long thin things (rivers, cracks etc), barriers (walls, doors etc), questions (in an exam etc), commands, courses in a meal, steps in a process; (old) administrative division (similar to province in Tang times)
Japanese (1) (abbreviation) (See 道・みち・1) road; path; street; route; (2) (See 道・みち・5) way; set of practices; rules for conducting oneself; (3) Buddhist teachings; (4) Taoism; (5) modern administrative region of Japan (Hokkaido); (6) historical administrative region of Japan (Tokaido, Tosando, etc.); (7) province (Tang-era administrative region of China); (8) province (modern administrative region of Korea); (personal name) Wataru; (given name) Motoi; (personal name) Michihiro; (surname) Michizaki; (surname, female given name) Michi; (given name) Makoto; (female given name) Fumi; (given name) Naoshi; (surname) Douzaki; (surname) Dou; (female given name) Tooru; (given name) Tadasu; (given name) Tadashi; (female given name) Tao; (personal name) Susumu; (given name) Osamu


see styles
Mandarin zhèng / zheng4
Taiwan cheng
Japanese tei / te / てい    teぃ / てぃ    te / て    tsun / つん    chiyon / ぢよん    chon / ちよん    chou / cho / ちょん    chun / ちょう    chuu / chu / ちゅん    chien / ちゅう    zen / ちえん    jiyon / ぜん    jon / じよん    jou / jo / じょん    jun / じょう    i / じゅん
Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1 Vertical Wall Scroll
Chinese Zheng state during the Warring States period; surname Zheng; abbr. for 鄭州|郑州[Zheng4 zhou1]
Japanese (surname) Tei; (personal name) Ti; (surname) Te; (surname) Tsun; (surname) Dziyon; (surname) Chiyon; (surname) Chon; (surname) Chou; (surname) Chun; (surname) Chuu; (surname) Chien; (surname) Zen; (surname) Jiyon; (surname) Jon; (surname) Jou; (personal name) Jun; (surname) I

四大

see styles
Mandarin sì dà / si4 da4
Taiwan ssu ta
Japanese shidai / しだい
Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1 Vertical Wall Scroll
Chinese the four elements: earth, water, fire, and wind (Buddhism); the four freedoms: speaking out freely, airing views fully, holding great debates, and writing big-character posters, 大鳴大放|大鸣大放[da4 ming2 da4 fang4], 大辯論|大辩论[da4 bian4 lun4], 大字報|大字报[da4 zi4 bao4] (PRC)
Japanese (1) {Buddh} the four elements (earth, water, fire, wind); (2) the human body; (3) Tao, heaven, earth and king

易經


易经

see styles
Mandarin yì jīng / yi4 jing1
Taiwan i ching
Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1 Vertical Wall Scroll
Chinese The Book of Changes ("I Ching")

欲しい

see styles
Japanese hoshii / hoshi / ほしい
Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1 Vertical Wall Scroll
Japanese (adjective) (1) (See 欲しがる) wanted; wished for; in need of; desired; (auxiliary adjective) (2) (kana only) (after the -te form of a verb) I want (you) to

觀世音


观世音

see styles
Mandarin guān shì yīn / guan1 shi4 yin1
Taiwan kuan shih yin
Japanese kanzeon / かんぜおん
Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1 Vertical Wall Scroll
Chinese Guanyin, the Bodhisattva of Compassion or Goddess of Mercy (Sanskrit Avalokiteśvara)
Japanese (out-dated kanji) Avalokiteshvara (Bodhisattva); Avalokitesvara; Kannon; Kwannon; Guanyin; Buddhist deity of compassion

see styles
Japanese te / て Japanese (auxiliary) (で after certain verb forms) (See で・5) indicates continuing action

see styles
Japanese te / テ Japanese (female given name) Te

see styles
Mandarin tíng / ting2
Taiwan t`ing / ting
Japanese tei;chin / te;chin / てい;ちん
Chinese pavilion; booth; kiosk; erect
Japanese (1) arbor; arbour; bower; pavilion; (suffix) (2) (てい only) suffix forming the final part of the pseudonyms of some writers and performers; (3) (てい only) suffix forming the final part of the name of a restaurant; (surname) Tei; (given name) Takashi

see styles
Mandarin/ di4
Taiwan ti
Japanese tei / te / てい
Chinese variant of 弟[di4]
Japanese face; looks; vestiges; trace; (personal name) Tei


see styles
Mandarin zhēn / zhen1
Taiwan chen
Japanese tei / te / てい    sadayuki / さだゆき    sadanori / さだのり    sadatsugu / さだつぐ    sadazumi / さだずみ    sadaji / さだじ    sada / さだ
Chinese to scout; to spy; to detect
Japanese (given name) Tei; (personal name) Sada


see styles
Mandarin duì / dui4
Taiwan tui
Japanese da / だ
Chinese to cash; to exchange; to add (liquid); to blend; one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing swamp; ☱; surname Dui
Japanese dui (one of the trigrams of the I Ching: swamp, west); (given name) Tooru

see styles
Mandarin juàn // juǎn / juan4 // juan3
Taiwan chüan
Japanese kan
Chinese scroll; book; volume; chapter; examination paper; classifier for books, paintings: volume, scroll; to roll up; roll; classifier for small rolled things (wad of paper money, movie reel etc)
roll

see styles
Mandarin pǐn / pin3
Taiwan p`in / pin
Japanese hon / ほん    hin / ひん
Chinese article; commodity; product; goods; kind; grade; rank; character; disposition; nature; temperament; variety; to taste something; to sample; to criticize; to comment; to judge; to size up; fret (on a guitar or lute)
Japanese (1) court rank; (suffix) (2) {Buddh} (sometimes pronounced ぼん, ぽん as a suffix) (See 九品・1) level; grade; (3) {Buddh} chapter; section; volume; (1) elegance; grace; refinement; class; dignity; (suffix) (2) article; item; (suf,ctr) (3) (sometimes pronounced ぴん) counter for items (of food, etc.); counter for dishes or courses (at a restaurant); (surname) Shina
varga, 跋渠 class, series, rank, character; a chapter of a sutra; type

see styles
Mandarin huí / hui2
Taiwan hui
Japanese kai / かい
Chinese to circle; to go back; to turn around; to answer; to return; to revolve; Hui ethnic group (Chinese Muslims); time; classifier for acts of a play; section or chapter (of a classic book)
Japanese (counter) (1) counter for occurrences; (2) a time; an instance; (3) inning (baseball); round; game; (n,n-suf) (4) (colloquialism) episode; chapter; instalment; (5) (abbreviation) (See 回族) Hui (people); (6) (abbreviation) (See 回教) Islam; (surname) Meguri; (surname) Mawari; (surname) Magari; (surname) Kizahashi
turn

see styles
Mandarin kǎn / kan3
Taiwan k`an / kan
Japanese kan / かん
Chinese pit; threshold; one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing water; ☵
Japanese (1) (archaism) pit; hole; (2) kan (one of the trigrams of the I Ching: water, north); (surname) Kita

see styles
Mandarin kūn / kun1
Taiwan k`un / kun
Japanese kon / こん
Chinese one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing earth; female principle; ☷; ancient Chinese compass point: 225° (southwest)
Japanese kun (one of the trigrams of the I Ching: earth, southwest); (given name) Mamoru
earth

see styles
Japanese tougesaki / togesaki / とうげさき    touge / toge / とうげ    tawa / たわ    tao / たお Japanese (surname) Tougesaki; (surname) Touge; (surname) Tawa; (surname) Tao

see styles
Mandarin xx / xx5
Taiwan xx
Japanese touge / toge / とうげ
Chinese (Japanese kokuji) mountain pass; (fig.) crisis point; pr. tōge
Japanese (n,n-suf) (1) (mountain) pass; ridge; peak; (2) peak (e.g. of summer); worst (e.g. of an illness); crisis; critical point; most difficult part; (surname) Dougesaki; (surname) Tooge; (place-name, surname) Touge; (personal name) Tawatou; (personal name) Tawa; (surname) Taoge; (surname) Tao; (surname) Tauge

see styles
Japanese tao / たお Japanese (place-name) Tao

see styles
Mandarin xùn / xun4
Taiwan hsün
Japanese son / そん
Chinese to obey; one of the Eight Trigrams 八卦[ba1 gua4], symbolizing wood and wind; ☴; ancient Chinese compass point: 135° (southeast)
Japanese xun (one of the trigrams of the I Ching: wind, southeast); (given name) Yuzuru; (surname, female given name) Tatsumi; (surname) Takumi; (surname) Sen; (surname) Suburu

see styles
Mandarin dǐ // de / di3 // de5
Taiwan ti // te
Japanese tei / te / てい    soko / そこ
Chinese background; bottom; base; end (of the month, year etc); remnants; (math.) radix; base; (equivalent to 的 as possessive particle)
Japanese (1) {math} base (logarithmic, exponential, number system); radix; (2) {geom} base (triangle, cone, cylinder, etc.); (3) type; kind; extent; degree; bottom; sole; (surname) Soko

see styles
Mandarin tíng / ting2
Taiwan t`ing / ting
Japanese nobe / のべ    tei / te / てい    tadasu / ただす
Chinese palace courtyard
Japanese (surname) Nobe; (surname) Tei; (given name) Tadasu

see styles
Mandarin tì // dì / ti4 // di4
Taiwan t`i // ti / ti // ti
Japanese otouto(p);oto;ototo(ik);tei / ototo(p);oto;ototo(ik);te / おとうと(P);おと;おとと(ik);てい
Chinese variant of 悌[ti4]; younger brother; junior male; I (modest word in letter)
Japanese (1) (humble language) younger brother; little brother; kid brother; (2) (てい only) (archaism) pupil; apprentice; (given name) Tei

see styles
Mandarin/ ti4
Taiwan t`i / ti
Japanese tei / te / てい
Chinese to do one's duty as a younger brother
Japanese (1) respect for one's elders; (2) harmony among siblings; (given name) Yasushi; (personal name) Tomo; (personal name) Teiji; (female given name) Tei; (personal name) Dai; (given name) Sunao
obedient

see styles
Mandarin shǒu / shou3
Taiwan shou
Japanese te / て
Chinese hand; (formal) to hold; person engaged in certain types of work; person skilled in certain types of work; personal(ly); convenient; classifier for skill; CL:雙|双[shuang1],隻|只[zhi1]
Japanese (1) (occ. pronounced た when a prefix) (See お手・おて・1) hand; arm; (2) (colloquialism) (See お手・おて・3) forepaw; foreleg; (3) handle; (4) hand; worker; help; (5) trouble; care; effort; (6) means; way; trick; move; technique; workmanship; (7) hand; handwriting; (8) kind; type; sort; (9) (See 手に入る) one's hands; one's possession; (10) (See 手に余る) ability to cope; (11) hand (of cards); (12) (See 山の手・1) direction; (n,n-suf,ctr) (13) move (in go, shogi, etc.); (surname) Tezaki; (surname) Tesaki; (place-name) Te; (personal name) Tasome; (surname) Takade

see styles
Mandarin tǐng / ting3
Taiwan t`ing / ting
Japanese tei / te / てい
Chinese straight; erect; to stick out (a part of the body); to (physically) straighten up; to support; to withstand; outstanding; (coll.) quite; very; classifier for machine guns
Japanese (counter) counter for long and narrow things such as guns, scissors, spades, hoes, inksticks, palanquins, candles, jinrikishas, shamisen, oars, etc.; (personal name) Tei

Many custom options...


Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1 Vertical Wall Scroll
Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1 Vertical Wall Scroll
Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1 Vertical Wall Scroll
Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1 Vertical Wall Scroll


And formats...

Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1 Vertical Portrait
Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1 Horizontal Wall Scroll
Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1 Vertical Portrait
Dictionary

Lookup Daodejing Tao Te Ching - Chapter 81 in my Japanese & Chinese Dictionary




This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...

Gallery Price: $231.00

Your Price: $127.88


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersVarious forms of Romanized Chinese
Daodejing
Tao Te Ching - Chapter 81
信言不美美言不信知者不博博者不知善者不多多者不善聖人無積既以為人己癒有既以予人矣已癒多故天之道利而不害聖人之道為而不爭
信言不美美言不信知者不博博者不知善者不多多者不善圣人无积既以为人己愈有既以予人矣已愈多故天之道利而不害圣人之道为而不争
Daodejing
Tao Te Ching - Chapter 9
持而盈之不如其已揣而梲之不可長保金玉滿堂莫之能守富貴而驕自遺其咎功遂身退天之道
持而盈之不如其已揣而梲之不可长保金玉满堂莫之能守富贵而骄自遗其咎功遂身退天之道
chí ér yíng zhī bù rú qí yǐ chuǎi ér zhī bù kě cháng bǎo jīn yù mǎn táng mò zhī néng shǒu fù guì ér jiāo zì yí qí jiù gōng suì shēn tuì tiān zhī dào
chi2 er2 ying2 zhi1 bu4 ru2 qi2 yi3 chuai3 er2 棁 zhi1 bu4 ke3 chang2 bao3 jin1 yu4 man3 tang2 mo4 zhi1 neng2 shou3 fu4 gui4 er2 jiao1 zi4 yi2 qi2 jiu4 gong1 sui4 shen1 tui4 tian1 zhi1 dao4
chi er ying zhi bu ru qi yi chuai er 棁 zhi bu ke chang bao jin yu man tang mo zhi neng shou fu gui er jiao zi yi qi jiu gong sui shen tui tian zhi dao
ch`ih erh ying chih pu ju ch`i i ch`uai erh chih pu k`o ch`ang pao chin yü man t`ang mo chih neng shou fu kuei erh chiao tzu i ch`i chiu kung sui shen t`ui t`ien chih tao
chih erh ying chih pu ju chi i chuai erh chih pu ko chang pao chin yü man tang mo chih neng shou fu kuei erh chiao tzu i chi chiu kung sui shen tui tien chih tao
Daodejing
Tao Te Ching - Chapter 1
道可道非常道名可名非常名無名天地之始有名萬物之母故常無欲以觀其妙常有欲以觀其徼此兩者同出而異名同謂之玄玄之又玄衆妙之門
道可道非常道名可名非常名无名天地之始有名万物之母故常无欲以观其妙常有欲以观其徼此两者同出而异名同谓之玄玄之又玄众妙之门
dào kě dào fēi cháng dào míng kě míng fēi cháng míng wú míng tiān dì zhī shǐ yǒu míng wàn wù zhī mǔ gù cháng wú yù yǐ guān qí miào cháng yǒu yù yǐ guān qí zhēng cǐ liǎng zhě tóng chū ér yì míng tóng wèi zhī xuán xuán zhī yòu xuán zhòng miào zhī mén
dao4 ke3 dao4 fei1 chang2 dao4 ming2 ke3 ming2 fei1 chang2 ming2 wu2 ming2 tian1 di4 zhi1 shi3 you3 ming2 wan4 wu4 zhi1 mu3 gu4 chang2 wu2 yu4 yi3 guan1 qi2 miao4 chang2 you3 yu4 yi3 guan1 qi2 jiao3 ci3 liang3 zhe3 tong2 chu1 er2 yi4 ming2 tong2 wei4 zhi1 xuan2 xuan2 zhi1 you4 xuan2 zhong4 miao4 zhi1 men2
dao ke dao fei chang dao ming ke ming fei chang ming wu ming tian di zhi shi you ming wan wu zhi mu gu chang wu yu yi guan qi miao chang you yu yi guan qi jiao ci liang zhe tong chu er yi ming tong wei zhi xuan xuan zhi you xuan zhong miao zhi men
tao k`o tao fei ch`ang tao ming k`o ming fei ch`ang ming wu ming t`ien ti chih shih yu ming wan wu chih mu ku ch`ang wu yü i kuan ch`i miao ch`ang yu yü i kuan ch`i chiao tz`u liang che t`ung ch`u erh i ming t`ung wei chih hsüan hsüan chih yu hsüan chung miao chih men
tao ko tao fei chang tao ming ko ming fei chang ming wu ming tien ti chih shih yu ming wan wu chih mu ku chang wu yü i kuan chi miao chang yu yü i kuan chi chiao tzu liang che tung chu erh i ming tung wei chih hsüan hsüan chih yu hsüan chung miao chih men
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.



Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

Aikido
Benjamin
Brenda
Broken Soul
Buchanan
Carl
Chris
Christopher
Colin
David
Ghost
Good Luck
Heart of a Lion
Heart of a Warrior
Honor
Jacob
Jeremiah
Jerome
Joey
Kaizen
Kintsukuroi
Kitsune
Life Goes On
Live With No Regret
Lost Soul
Matthew
Mono No Aware
Phillip
Rory
Skyler
Sun Tzu
Tai Chi
Tao Te Ching
Thor
Unbroken
Warrior
Wisdom

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as Daodejing Tao Te Ching - Chapter 81 Kanji, Daodejing Tao Te Ching - Chapter 81 Characters, Daodejing Tao Te Ching - Chapter 81 in Mandarin Chinese, Daodejing Tao Te Ching - Chapter 81 Characters, Daodejing Tao Te Ching - Chapter 81 in Chinese Writing, Daodejing Tao Te Ching - Chapter 81 in Japanese Writing, Daodejing Tao Te Ching - Chapter 81 in Asian Writing, Daodejing Tao Te Ching - Chapter 81 Ideograms, Chinese Daodejing Tao Te Ching - Chapter 81 symbols, Daodejing Tao Te Ching - Chapter 81 Hieroglyphics, Daodejing Tao Te Ching - Chapter 81 Glyphs, Daodejing Tao Te Ching - Chapter 81 in Chinese Letters, Daodejing Tao Te Ching - Chapter 81 Hanzi, Daodejing Tao Te Ching - Chapter 81 in Japanese Kanji, Daodejing Tao Te Ching - Chapter 81 Pictograms, Daodejing Tao Te Ching - Chapter 81 in the Chinese Written-Language, or Daodejing Tao Te Ching - Chapter 81 in the Japanese Written-Language.

0 people have searched for Daodejing Tao Te Ching - Chapter 81 in Chinese or Japanese in the past year.
Daodejing Tao Te Ching - Chapter 81 was last searched for by someone else on Feb 26th, 2019