Not what you want?

Try searching again using:
1. Other similar-meaning words.
2. Fewer words or just one word.

in Chinese / Japanese...

Buy a calligraphy wall scroll here!

Start your custom “方” project by clicking the button next to your favorite “方” title below...

  1. Fong / Fang

  2. Ark

  3. Alfonso

  4. Alfonzo

  5. Alphonso

  6. Alphonse

  7. Asian Pride / Oriental Pride...

  8. I Need You

  9. Shikataganai

10. To Infinity and Beyond

11. God is Always With You

12. Remember What Is Important To You

Fong / Fang

China fāng
Japan hou
Fong / Fang Vertical Wall Scroll

方 is the most common version of a Chinese surname that romanizes as Fong from Taiwan or Fang from mainland China.

The meaning of this character is square, upright, honest, fair and square, direction, place, or side. Sometimes 方 can refer to a method, prescription, or way of doing things.

In Japanese, this can be the given names Michi, Masani, Masashi,Tamotsu, Tadashi. It can also be Japanese surnames Hon, Hou, Ho, Fuon, Pan, Ban, Tokukata, or Kata.


China fāng zhōu
Japan hakobune
Ark Vertical Wall Scroll

方舟 is the Chinese, Japanese, and old Korean name for an ark (as in Noah's Ark).

The literal translation is the square boat.


China ē fāng suǒ
Alfonso Vertical Wall Scroll

阿方索 is the transliteration to Mandarin Chinese for the Latin / Spanish name Alfonso


China ā fāng suǒ
Alfonzo Vertical Wall Scroll

阿方索 is a common transliteration to Mandarin Chinese for the name Alfonzo.


China ā fāng suǒ
Alphonso Vertical Wall Scroll

阿方索 is a common transliteration to Mandarin Chinese for the name Alphonso.


China ā ěr fāng sī
Alphonse Vertical Wall Scroll

阿爾方斯 is a common transliteration to Mandarin Chinese for the name Alphonse.

Asian Pride / Oriental Pride
Asian Pryde / AZN Pryde

China dōng fāng zì zūn
HK dung fong chi juen
Japan tou hou zi son
Asian Pride / Oriental Pride / Asian Pryde / AZN Pryde Vertical Wall Scroll

東方自尊 is the most universal way to write "Asian Pride."

We worked on this one for a long time. The effort involved both Chinese and Japanese translators and lengthy discussions. If you have been searching for this term, there is a reason that it's hard to find the way to write "Asian Pride" in Chinese and Japanese - it's because of the inherent difficulties in figuring out a universal combination of characters that can be read in all languages that use forms of Chinese characters.

This final solution that you see to the left creates a reasonable title in Chinese, and an exotic (perhaps unusual) title in Japanese (This could be read as "Eastern Self-Respect" in Japanese").
Although not as natural, it does have the same meaning in Korean Hanja and the older-generation of Vietnamese people will be able to read it too.

The first two characters literally mean "Oriental" and the second two mean "pride," "self-esteem," or "self-respect" (we chose the most non-arrogant way to say "pride"). If you have "Asian Pride" (sometimes spelled Asian Pryde) these are the characters for you.

Note: For those of you that wonder, there is nothing technically wrong with the word "Oriental." It is a correct word, and any bad meanings were created by so-called "Asian Americans" and Caucasians in the United States. To say "Asian" would not completely correct to the intended meaning, since that would include people from Saudi Arabia, Iraq, Iran, India, and portions of Russia.

For further proof, if you were of East Asian ancestry and born in England, you would be known as a "British Oriental" (The "Oriental stigma" is basically an American creation and, therefore, applies mostly to the American English language - where they get a bit overzealous with political correctness).

Further, since the Chinese and Japanese word for Oriental is not English, it can not be construed having ill-meaning. One trip to China or Japan, and you will find many things titled with these two characters such as malls, buildings, and business names. These places also use "Oriental" as their English title (much as we do, since our Chinese business name starts with these same two characters).

In short, the first two character have the meaning that Americans attach to "Asian" but is more technically correct.

I Need You

Japan ana ta ga hitsu you
I Need You Vertical Wall Scroll

Some people like to say, "I love you" but others might want to say "I need you." 貴方が必要 is "I need you" in Japanese.

The first two characters mean "You."

The middle character is a connecting particle. In this case, it more or less means "are."

The last two characters mean necessary, needed, essential, indispensable, or necessity.

The "I" in the title is implied. Effectively this means "I need you."


Japan shikataganai
Shikataganai Vertical Wall Scroll

Shikataganai is a Japanese phrase meaning, "it cannot be helped," or "nothing can be done about it."

Other translations include: It can't be helped; it's inevitable; it's no use.

This phrase is sometimes used in Japan to refer to when (Japanese) people as a whole must endure things that are beyond their control.

Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

To Infinity and Beyond

Japan mugen no kanata e
To Infinity and Beyond Vertical Wall Scroll

This means, "to infinity and beyond," in Japanese.

This is how the slogan/phrase from Toy Story's Buzz Lightyear was translated from the movie into Japanese.

Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

God is Always With You

Japan kamisama wa itsumo watashi to anata to issho ni iru
God is Always With You Vertical Wall Scroll

This Japanese phrase means, "God is always with you."

Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Remember What Is Important To You

Japan anata ni totte jyuyou na koto wo kioku suru
Remember What Is Important To You Vertical Wall Scroll

This means "Remember What Is Important To You" in Japanese.

Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Not the results for 方 that you were looking for?

Below are some entries from our dictionary that may match your search...


If shown, 2nd row is Simp. Chinese

Simple Dictionary Definition

see styles
Mandarin fāng / fang1
Taiwan fang
Japanese hou / ho / ほう    gata / がた    kata / かた
Remember What Is Important To You Vertical Wall Scroll
Chinese square; power or involution (mathematics); upright; honest; fair and square; direction; side; party (to a contract, dispute etc); place; method; prescription (medicine); just when; only or just; classifier for square things; abbr. for square or cubic meter; surname Fang
Japanese (1) direction; way; side; area (in a particular direction); (2) side (of an argument, etc.); one's part; (3) type; category; (4) field (of study, etc.); (5) indicates one side of a comparison; (6) way; method; manner; means; (7) length (of each side of a square); (suffix) (1) (honorific or respectful language) (pluralizing suffix) Sirs; Mesdames; (2) (also かた) around (the time that, etc.); about; (1) (also ほう) direction; way; (2) (honorific or respectful language) person; lady; gentleman; (n,n-suf) (3) method of; manner of; way of; (suffix noun) (4) care of ...; (5) (also がた) person in charge of ...; (6) (also がた) side (e.g. "on my mother's side"); (given name) Michi; (female given name) Masani; (given name) Masashi; (surname) Hon; (surname, female given name) Hou; (surname) Fuon; (surname) Pan; (surname) Ban; (surname) Tokukata; (given name) Tamotsu; (given name) Tadashi; (surname) Kata; (personal name) Ataru
Square; place; correct; a means, plan, prescription; then, now, just; to make even


see styles
Mandarin fāng zhōu / fang1 zhou1
Taiwan fang chou
Japanese hakobune / はこぶね
Remember What Is Important To You Vertical Wall Scroll
Chinese ark
Japanese ark (i.e. Noah's); (given name) Houshuu


see styles
Japanese shikataganai / しかたがない
Remember What Is Important To You Vertical Wall Scroll
Japanese (exp,adj-i) it can't be helped; it's inevitable; it's no use; can't stand it; being impatient; being annoyed


see styles
Japanese okata / おかた Japanese this lady or gentleman


see styles
Mandarin yī fāng / yi1 fang1
Taiwan i fang
Japanese hitokata / ひとかた    ippou / ippo / いっぽう
Chinese a party (in a contract or legal case); one side; area; region
Japanese (1) (honorific or respectful language) one person; (adjectival noun) (2) (often in negative form) ordinary; common; (1) one (esp. of two); the other; one way; the other way; one direction; the other direction; one side; the other side; one party; the other party; (conjunction) (2) (See 他方・2) on the one hand; on the other hand; (3) whereas; although; but at the same time; meanwhile; in turn; (n-adv,n-suf) (4) (after noun, adjective-stem or plain verb) just keeps; being inclined to ...; tending to be ...; tending to do ...; continuously ...; just keeps on; only; (personal name) Kazutaka; (given name) Kazukata; (place-name) Ippou
one side


see styles
Mandarin qī fāng / qi1 fang1
Taiwan ch`i fang / chi fang
Chinese (Chinese medicine) the seven kinds of prescriptions 大, 小, 缓, 急, 奇, 偶 and 重 or 复


see styles
Japanese banpou / banpo / ばんぽう Japanese many lands; many means; (surname) Mankata


see styles
Japanese sanbou(p);sanpou / sanbo(p);sanpo / さんぼう(P);さんぽう    sankata / さんかた Japanese (1) three sides; (2) small offering stand; (obscure) day laborer (in construction, etc.); day labourer; (surname) Mitsukata; (place-name, surname) Mikata; (surname) Sanpou; (place-name) Sanbou


see styles
Mandarin shàng fāng / shang4 fang1
Taiwan shang fang
Japanese jouhou / joho / じょうほう    kamigata / かみがた
Japanese upper part; upper region; (noun - becomes adjective with の) Kyoto and vicinity; Kyoto-Osaka region; Kansai region (esp. during Edo period); (place-name, surname) Kamigata; (place-name) Kamikata; (place-name) Uwagata; (surname) Uekata
上手 An abbot 上 originally meant a mountain monastery.


see styles
Mandarin xià fāng / xia4 fang1
Taiwan hsia fang
Japanese kahou / kaho / かほう
Chinese underneath; below; the underside; world of mortals; to descend to the world of mortals (of Gods)
Japanese lower region; lower part; (place-name) Shimogata; (place-name, surname) Shimokata; (place-name) Shitakata; (surname) Gehou


see styles
Japanese ryouhou / ryoho / りょうほう Japanese (noun - becomes adjective with の) (See 片方・1) both; both sides; both parties; (surname) Ryoukata


see styles
Mandarin zhōng fāng / zhong1 fang1
Taiwan chung fang
Japanese nakahou / nakaho / なかほう    nakakata / なかかた
Chinese the Chinese side (in an international venture)
Japanese (place-name) Nakahou; (surname) Nakakata


see styles
Mandarin dān fāng / dan1 fang1
Taiwan tan fang
Chinese folk remedy


see styles
Japanese hisakata / ひさかた Japanese (archaism) sky; moon; (p,s,g) Hisakata; (personal name) Kubo; (surname) Kukata


see styles
Mandarin chéng fāng / cheng2 fang1
Taiwan ch`eng fang / cheng fang
Chinese to square a number; to calculate the square


see styles
Mandarin yǐ fāng / yi3 fang1
Taiwan i fang
Japanese otsukata / おつかた
Chinese second party (law); see also 甲[jia3 fang1]
Japanese (place-name) Otsukata


see styles
Japanese futakata / ふたかた Japanese (1) (honorific or respectful language) both people; two people; (2) two directions; both directions; (place-name, surname) Futakata; (surname) Ninokata


see styles
Mandarin wǔ fāng / wu3 fang1
Taiwan wu fang
Chinese five directions, namely: east 東|东, south 南, west 西, north 北 and middle 中


see styles
Japanese kyougata / kyogata / きょうがた Japanese the direction of Kyoto; Kansai area; citizens of Kyoto; nobles


see styles
Japanese imagata / いまがた Japanese (adv,n) a moment ago; (surname) Imakata


see styles
Japanese shikata / しかた Japanese way; method; means; resource; course


see styles
Mandarin tā fāng / ta1 fang1
Taiwan t`a fang / ta fang
Japanese tahou / taho / たほう
Japanese (noun - becomes adjective with の) (1) one (esp. of two); the other; one way; the other way; one direction; the other direction; one side; the other side; one party; the other party; (conjunction) (2) (See 一方・いっぽう・2) on the other hand
other lands


see styles
Mandarin fù fāng / fu4 fang1
Taiwan fu fang
Japanese tsukekata / つけかた
Chinese credit side (of a balance sheet), as opposed to 收[shou1 fang1]
Japanese (1) way of affixing something; (2) way of recording something (to a logbook, etc.)


see styles
Mandarin xiān fāng / xian1 fang1
Taiwan hsien fang
Chinese prescription of elixir; potion of immortality; potion prescribed by an immortal


see styles
Mandarin hé fāng / he2 fang1
Taiwan ho fang
Japanese donata / どなた
Chinese where?
Japanese (kana only) (honorific or respectful language) who?


see styles
Mandarin jiè fāng / jie4 fang1
Taiwan chieh fang
Japanese karikata / かりかた
Chinese borrower; debit side (of a balance sheet)
Japanese (1) debtor; debit; (2) way of borrowing


see styles
Mandarin piān fāng / pian1 fang1
Taiwan p`ien fang / pien fang
Chinese folk remedy; home remedy


see styles
Japanese motokata / もとかた Japanese capitalist; wholesaler; (surname) Motokata


see styles
Japanese ehou / eho / えほう Japanese favourable direction; favorable direction; lucky direction


see styles
Japanese senpou(p);sakikata / senpo(p);sakikata / せんぽう(P);さきかた    sakigata / さきがた Japanese (1) companion; other party (side); he; she; they; (2) destination; (3) person in front; (expression) a little while ago

Search for in my Japanese & Chinese Dictionary

The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji(Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
hou / hofāng / fang1 / fang
Ark方舟hakobunefāng zhōu
fang1 zhou1
fang zhou
fang chou
Alfonso阿方索ē fāng suǒ
e1 fang1 suo3
e fang suo
o fang so
Alfonzo阿方索ā fāng suǒ
a1 fang1 suo3
a fang suo
a fang so
Alphonso阿方索ā fāng suǒ
a1 fang1 suo3
a fang suo
a fang so
ā ěr fāng sī
a1 er3 fang1 si1
a er fang si
a erh fang ssu
Asian Pride
Oriental Pride
Asian Pryde
AZN Pryde
tou hou zi son
to ho zi son
dōng fāng zì zūn
dong1 fang1 zi4 zun1
dong fang zi zun
tung fang tzu tsun
I Need You貴方が必要ana ta ga hitsu you
ana ta ga hitsu yo
To Infinity and Beyond無限の彼方へmugen no kanata e
God is Always With You神さまはいつも貴方と一緒にいるkamisama wa itsumo watashi to anata to issho ni iru
kamisama wa itsumo watashi to anata to isho ni iru
Remember What Is Important To You貴方にとって重要な事を記憶するanata ni totte jyuyou na koto wo kioku suru
anata ni totte jyuyo na koto wo kioku suru
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.

Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

Life Force
Live in the Moment
More Sweat in Battle
Peaceful Warrior
True Victory is Victory Over Oneself

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.

A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.

Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

1 people have searched for in Chinese or Japanese in the past year.
was last searched for by someone else on Apr 13th, 2018