喜 is the Chinese, Japanese Kanji, and Korean Hanja for the kind of happiness known in the west as "joy."
喜 can also be translated as rejoice, enjoyment, delighted, pleased, or "take pleasure in." Sometimes it can mean, "to be fond of" (in a certain context).
If you write two of these happiness/joy characters side by side, you create another character known in English as "double happiness," which is a symbol associated with weddings and a happy marriage.
樂 / 楽 is a single-character form of happiness or bliss that holds the ideas of laughing and having a good time. It can also be translated as happy, glad, enjoyable, fun, and sometimes, music.
This a really good character if your audience is Chinese.
樂 / 楽 is not a word seen alone very often in Korean.
In Japanese, this character is written like the image shown to the right. If you order this from the Japanese master calligrapher, it will look like this instead of the character shown above.
Note: In Japanese, this has a meaning of comfort, ease, and enjoyment.
See Also: Joyfulness
禧 is the type of happiness known in the west as "joy."
The radical on the right side of this character is often seen alone (with the same meaning - and we do recommend that version because it's more universal).
Joyfulness is an inner sense of peace and happiness. You appreciate the gifts each day brings. Without joyfulness, when the fun stops, our happiness stops. Joy can carry us through the hard times even when we are feeling very sad.
快樂 can also mean pleasure, enjoyment, delight, cheerful, or merry. In some ways, this is the essence that makes someone to be perceived as a charming person.
See Also: Happiness
常春藤 is a common way to write "ivy" in Chinese.
There are varieties of ivy, and other ways to say ivy in Chinese but this version is probably the nicest. It's the one you would use if writing a poem about ivy etc.
If you want the actual meaning, this is, "Always Young Vine," or "Ever Living Vine." The literal meaning of the characters is more like, "Always Spring[time] Vine." But Spring can have other representations in Chinese such as new life, youth, freshness, joyfulness, etc.
欣 is the type of happiness that you feel on the inside. It is the feeling of being released and delighted as well as being in a state of contentment. 欣 is a more internal happiness that perhaps only shows by the smile on your face. It can also be translated as "to take pleasure in" or "to rejoice."
Note: 欣 is often used in compound words - especially in Korean Hanja.
As Japanese Kanji, this is so rare, that most Japanese people are not aware of its existence.
See Also: Happiness
This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
|Title||Characters||Romaji(Romanized Japanese)||Various forms of Romanized Chinese|
|喜||ki / yorokobi||xǐ / xi3 / xi||hsi|
|樂 / 楽|
|raku||lè / le4 / le|
欢 / 歓
|kan||huān / huan1 / huan|
|禧||xǐ / xi3 / xi||hsi|
|qiáo yī / qiao2 yi1 / qiao yi / qiaoyi||ch`iao i / chiaoi / chiao i|
|kai raku / kairaku||kuài lè / kuai4 le4 / kuai le / kuaile||k`uai le / kuaile / kuai le|
|kan gi kou butsu|
kan gi ko butsu
|huān xǐ guāng fó|
huan1 xi3 guang1 fo2
huan xi guang fo
|huan hsi kuang fo
|Ivy||常春藤||cháng chūn téng|
chang2 chun1 teng2
chang chun teng
|ch`ang ch`un t`eng
chang chun teng
|Happy||欣||kin||xīn / xin1 / xin||hsin|
|Pleasure||愉||yu||yú / yu2 / yu||yü|
|In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.|
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.