There are 661 total results for your dark search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...
1234567>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
明 see styles |
míng ming2 ming mei / me めい |
More info & calligraphy: Light / Bright(1) (ant: 暗) brightness; (2) discernment; insight; an eye (for); (3) (See 明を失う) eyesight; vision; (prefix) (4) (abbreviation) (See 明治) nth year in the Meiji era (1868.9.8-1912.7.30); (surname) Meishuu vidyā, knowledge. ming means bright, clear, enlightenment, intp. by 智慧 or 聰明 wisdom, wise; to understand. It represents Buddha-wisdom and its revelation; also the manifestation of a Buddha's light or effulgence; it is a term for 眞言 because the 'true word' can destroy the obscurity of illusion; the 'manifestation' of the power of the object of worship; it means also dhāraṇīs or mantras of mystic wisdom. Also, the Ming dynasty A. D. 1368-1644. |
暗 see styles |
àn an4 an an あん |
More info & calligraphy: Darkness(ant: 明・めい・1) darkness; (female given name) Hikage Dark, dim, gloom, dull; secret, hidden. |
眼 see styles |
yǎn yan3 yen manako まなこ |
More info & calligraphy: Eyeballs / Eyes(1) eye; eyeball; (2) (archaism) pupil and (dark) iris of the eye; (3) (archaism) insight; perceptivity; power of observation; (4) (archaism) look; field of vision; (5) (archaism) core; center; centre; essence; (surname) Mesaki cakṣuh, the eye. |
紫 see styles |
zǐ zi3 tzu murasaki(p); murasaki むらさき(P); ムラサキ |
More info & calligraphy: Purple / Violet(noun - becomes adjective with の) (1) purple; violet; (2) (kana only) purple gromwell (Lithospermum erythrorhizon); red gromwell; red-root gromwell; (3) (See 醤油) soy sauce; (female given name) Yukari Purple, dark red. |
蜜 see styles |
mì mi4 mi mitsu(p); michi(ok) みつ(P); みち(ok) |
More info & calligraphy: Honey / Nectar(1) nectar; (2) honey; (3) honeydew; (4) treacle; molasses; (5) sorbitol (when visible as dark patches inside an apple); (female given name) Mitsu Honey; translit. m. |
褐 see styles |
hè he4 ho kachi; katsu; kachin(ok) かち; かつ; かちん(ok) |
More info & calligraphy: Brown(1) (See 褐色) dark indigo (almost black); (2) coarse cloth Coarse serge, hence poverty. |
闇 暗 see styles |
àn an4 an yami やみ |
More info & calligraphy: Darkness(noun - becomes adjective with の) (1) darkness; the dark; (2) bewilderment; despair; hopelessness; (3) hidden place; secrecy; oblivion; (noun - becomes adjective with の) (4) black market; shady trading; underhand transactions; illegal channels; (personal name) Awa To shut; dark; retired; translit. am, cf. 暗, 菴. |
黑 see styles |
hēi hei1 hei koku |
More info & calligraphy: Blackkāla; kṛṣṇa; black; dark. |
默 see styles |
mò mo4 mo moku |
More info & calligraphy: SilenceDark, secret, silent, profound. |
鼠 see styles |
shǔ shu3 shu nezumi(p); nezu; nezumi(p) ねずみ(P); ねず; ネズミ(P) |
More info & calligraphy: Rat / Mouse(1) (kana only) mouse; rat; (2) (See 鼠色) dark gray; dark grey; slate (color, colour) muṣa; ākhu; a mouse, rat. |
尼羅 尼罗 see styles |
ní luó ni2 luo2 ni lo nira ナイル(P); ないる |
More info & calligraphy: Nile(kana only) Nile (river) nila, dark blue or green. |
暗い see styles |
kurai くらい |
More info & calligraphy: Kurai |
黑暗 see styles |
hēi àn hei1 an4 hei an |
dark; darkly; darkness |
黑闇女 see styles |
hēi àn nǚ hei1 an4 nv3 hei an nü |
More info & calligraphy: Dark Sister |
訖里瑟拏 讫里瑟拏 see styles |
qì lǐ sèn á qi4 li3 sen4 a2 ch`i li sen a chi li sen a Kirishina |
More info & calligraphy: Krishna |
杳 see styles |
yǎo yao3 yao you / yo よう |
dark and quiet; disappear (adj-t,adv-to) (See 杳として) dark; not understood; unknown; (female given name) Haruka |
幽冥 see styles |
yōu míng you1 ming2 yu ming yū mei ゆうめい |
dark; hell; netherworld; hades semidarkness; deep and strange; hades; the present and the other world; dark and light darkness |
幽明 see styles |
yōu míng you1 ming2 yu ming yuumei / yume ゆうめい |
the hidden and the visible; that which can be seen and that which cannot; darkness and light; night and day; wisdom and ignorance; evil and good; the living and the dead; men and ghosts semidarkness; deep and strange; hades; the present and the other world; dark and light; (given name) Yūmei darkness and light |
暗中 see styles |
àn zhōng an4 zhong1 an chung anchuu / anchu あんちゅう |
in the dark; in secret; on the sly; surreptitiously in the dark |
茶褐色 see styles |
chá hè sè cha2 he4 se4 ch`a ho se cha ho se chakasshoku ちゃかっしょく |
dark brown; tawny (noun - becomes adjective with の) dark reddish-brown; liver color brownish color made from bark |
冥 see styles |
míng ming2 ming mei / me めい |
dark; deep; stupid; the underworld (female given name) Mei Darkness, obscurity; deep. Hades; used chiefly in the sense of 無知 ignorance, profound, secret, invisible, e.g. as opposed to 顯 open, manifest. |
昧 see styles |
mèi mei4 mei mai |
to conceal; dark dark |
晦 see styles |
huì hui4 hui kai みそか |
(bound form) last day of a lunar month; (bound form) dark; gloomy; (literary) night last day of the month; (archaism) last day of the month The last day of the moon; night; dark, obscure; unlucky. |
暝 see styles |
míng ming2 ming |
dark |
暪 see styles |
mèn men4 men |
dark |
曇 昙 see styles |
tán tan2 t`an tan kumori くもり |
dark clouds cloudiness; cloudy weather; shadow; (surname) Kumori Clouds covering the sun, spreading clouds; translit. dh in dharma 曇摩, 曇磨, 曇無; v. 達 and 法. Dharma is also the initial character for a number of names of noted Indian monks, e.g. 曇磨毱多; 達摩瞿諦; 曇無德 Dharmagupta, founder of a school, the 曇無德部 which flourished in Ceylon A.D 400. Also Dharmajātayaśas, Dharmakāla, Dharmākara, Dharmamitra, Dharmanandi, Dharmapriya, Dharmarakṣa, Dharmaruci, Dharmasatva, Dharmayaśas, etc. |
曘 see styles |
rú ru2 ju |
color of the sun; dark |
橡 see styles |
xiàng xiang4 hsiang tsurubami つるばみ |
oak; Quercus serrata (1) (archaism) (See 橡・くぬぎ,橡・どんぐり) sawtooth oak (Quercus acutissima); acorn; (2) (archaism) dark grey; dark gray; (surname) Kunugi |
濃 浓 see styles |
nóng nong2 nung nou; ko / no; ko のう; こ |
concentrated; dense; strong (smell etc) (prefix) (1) (See 濃グレー・のうグレー) dark (color); (prefix) (2) (のう only) concentrated; thick; (surname) Nouzaki thick |
玄 see styles |
xuán xuan2 hsüan fukashi ふかし |
black; mysterious (given name) Fukashi Dark, sombre, black; abstruse, obscure, deep, profound; hence it is used to indicate Daoism, and was afterwards adopted by the Buddhists. |
瞞 瞒 see styles |
mán man2 man |
to conceal from; to keep (sb) in the dark |
窔 see styles |
yǎo yao3 yao |
dark; deep; southeast corner of room |
綥 see styles |
qí qi2 ch`i chi |
dark gray; straw sandals |
綦 see styles |
qí qi2 ch`i chi |
dark gray; superlative; variegated |
綪 𬘬 see styles |
qiàn qian4 ch`ien chien |
dark red color (of silk product) |
緇 缁 see styles |
zī zi1 tzu |
Buddhists; black silk; dark |
緋 绯 see styles |
fēi fei1 fei hi ひ |
dark red; purple silk scarlet; crimson; cardinal red; (personal name) Hi |
萩 see styles |
qiū qiu1 ch`iu chiu hagizaki はぎざき |
Lespedeza bicolor (1) (kana only) bush clover; Japanese clover (any flowering plant of genus Lespedeza); (2) dark red exterior with blue interior (color combination worn in autumn); (surname) Hagizaki |
蒼 苍 see styles |
cāng cang1 ts`ang tsang souji / soji そうじ |
dark blue; deep green; ash-gray (n,adj-no,adj-na) (1) blue; (2) green; (3) (abbreviation) green light; (4) black (horse coat color); (prefix) (5) immature; unripe; young; (personal name) Souji Azure; the heavens; grey, old. |
陰 阴 see styles |
yīn yin1 yin hoto ほと |
overcast (weather); cloudy; shady; Yin (the negative principle of Yin and Yang); negative (electric.); feminine; moon; implicit; hidden; genitalia (archaism) female private parts; female genitals; (surname) Kage Shade, dark, the shades, the negative as opposed to the positive principle, female, the moon, back, secret. In Buddhism it is the phenomenal, as obscuring the true nature of things; also the aggregation of phenomenal things resulting in births and deaths, hence it is used as a translation like 蘊 q.v. for skandha, the 五陰 being the five skandhas or aggregates. |
靉 叆 see styles |
ài ai4 ai |
misty; cloudy sky; dark; obscure |
靑 see styles |
qīng qing1 ch`ing ching shō |
variant of 青[qing1] nīla, blue, dark-coloured; also green, black, or grey; clear. |
驖 see styles |
tiě tie3 t`ieh tieh |
dark brown horse |
魆 see styles |
xū xu1 hsü |
dim; dark; sudden; surreptitious; Taiwan pr. [xu4] |
黎 see styles |
lí li2 li rei / re れい |
(literary) black; dark; many; multitude (surname, female given name) Rei Black, black-haired; cf. 離, 利, 梨, etc. |
黝 see styles |
yǒu you3 yu |
black; dark green |
黢 see styles |
qū qu1 ch`ü chü |
black; dark |
黧 see styles |
lí li2 li |
dark; sallow color |
黮 see styles |
tán tan2 t`an tan |
black, dark; unclear; private |
黯 see styles |
àn an4 an |
(bound form) dark; dull (color); dim; gloomy |
黲 黪 see styles |
cǎn can3 ts`an tsan |
dark; dim; gloomy; bleak |
七寶 七宝 see styles |
qī bǎo qi1 bao3 ch`i pao chi pao shichihō |
sapta ratna 薩不荅羅的捺 The seven treasures, or precious things, of which there are varying descriptions, e.g. 金 suvarna, gold; 銀rūpya, silver; 鐂璃 vaiḍūrya, lapis lazuli; 玻瓈sphaṭika, crystal; 硨磲 musāragalva, agate; 赤珠 rohita-mukta, rubies or red pearls; 瑪瑙 aśmagarbha, cornelian. Also the seven royal (cakravartin) treasures―the golden wheel; elephants; dark swift horses; the divine pearl, or beautiful pearls; able ministers of the Treasury; jewels of women; and loyal generals. |
二女 see styles |
èr nǚ er4 nv3 erh nü nijo にじょ |
second daughter The two sisters, one the deva 功德女 "merit" or "achieving", who causes people to acquire wealth; the other, 黑闇女 the "dark" one, who causes them to spend and waste; these sisters always accompany each other. |
冥々 see styles |
meimei / meme めいめい |
(adj-t,adv-to,adj-no,n) dark; invisible |
冥い see styles |
kurai くらい |
(adjective) (1) dark; gloomy; (2) dark (in colour); dull; (3) depressed; dispirited; (4) sorrowful; bitter (as in a dark past); (5) unclear; unfamiliar; unknown |
冥冥 see styles |
míng míng ming2 ming2 ming ming myōmyō めいめい |
(adj-t,adv-to,adj-no,n) dark; invisible darkness |
冥塵 冥尘 see styles |
míng chén ming2 chen2 ming ch`en ming chen myōjin |
dark (or obscure) dust (or objects of the sense-organs) |
冥然 see styles |
míng rán ming2 ran2 ming jan myōnen |
dark |
冥界 see styles |
míng jiè ming2 jie4 ming chieh meikai / mekai めいかい |
ghost world hades; realm of the dead Hades, or the three lower forms of incarnation, i.e. hell, preta, animal. |
冥道 see styles |
míng dào ming2 dao4 ming tao meidō |
the gateway to the ghost world 冥途; 冥土 The dark way, or land of darkness, the shades, Hades, pretas, etc. |
十二 see styles |
shí èr shi2 er4 shih erh tooji とおじ |
twelve; 12 12; twelve; (given name) Tooji dvātriṃśa. Thirty-two. 三十二應 (or 三十二身) The thirty-two forms of Guanyin, and of Puxian, ranging from that of a Buddha to that of a man, a maid, a rakṣas; similar to the thirty-three forms named in the Lotus Sūtra. 三十二相三十二大人相 dvātriṃśadvaralakṣaṇa. The thirty-two lakṣaṇas, or physical marks of a cakravartī, or 'wheel-king', especially of the Buddha, i. e. level feet, thousand-spoke wheel-sign on feet, long slender fingers, pliant hands and feet, toes and fingers finely webbed, full-sized heels, arched insteps, thighs like a royal stag, hands reaching below the knees well-retracted male organ, height and stretch of arms equal, every hair-root dark coloured, body hair graceful and curly, golden-hued body, a 10 ft. halo around him, soft smooth skin, the 七處, i. e. two soles, two palms, two shoulders, and crown well rounded, below the armpits well-filled, lion-shaped body, erect, full shoulders, forty teeth, teeth white even and close, the four canine teeth pure white, lion-jawed, saliva improving the taste of all food, tongue long and broad, voice deep and resonant, eyes deep blue, eyelashes like a royal bull, a white ūrnā or curl between the eyebrows emitting light, an uṣṇīṣa or fleshy protuberance on the crown. These are from the 三藏法數 48, with which the 智度論 4, 涅盤經 28, 中阿含經, 三十ニ相經 generally agree. The 無量義經 has a different list. 三十二相經 The eleventh chapter of the 阿含經. 三十二相經願 The twenty-first of Amitābha's vows, v. 無量壽經. 三十三 trayastriṃśat. Thirty-three. 三十三天忉利天; 憺梨天, 多羅夜登陵舍; 憺利夜登陵奢; 憺利耶憺利奢 Trayastriṃśas. The Indra heaven, the second of the six heavens of form. Its capital is situated on the summit of Mt. Sumeru, where Indra rules over his thirty-two devas, who reside on thirty-two peaks of Sumeru, eight in each of the four directons. Indra's capital is called 殊勝 Sudarśana, 喜見城 Joy-view city. Its people are a yojana in height, each one's clothing weighs 六鐵 (1; 4 oz. ), and they live 1, 000 years, a day and night being equal to 100 earthly years. Eitel says Indra's heaven 'tallies in all its details with the Svarga of Brahminic mythology' and suggests that 'the whole myth may have an astronomical meaning', or be connected, with 'the atmosphere with its phenomena, which strengthens Koeppen's hypothesis explaining the number thirty-three as referring to the eight Vasus, eleven Rudras, twelve Ādityas, and two Aśvins of Vedic mythology'. In his palace called Vaijayanta 'Indra is enthroned with 1, 000 eyes with four arms grasping the vajra. There he revels in numberless sensual pleasures together with his wife Śacī... and with 119, 000 concubines with whom he associates by means of transformation'.; dvādaśa, twelve. |
十心 see styles |
shí xīn shi2 xin1 shih hsin jisshin |
The ten kinds of heart or mind; there are three groups. One is from the 止觀 4, minds ignorant and dark; affected by evil companions; not following the good; doing evil in thought, word, deed; spreading evil abroad; unceasingly wicked; secret sin; open crime; utterly shameless; denying cause and effect (retribution)―all such must remain in the flow 流 of reincarnation. The second group (from the same book) is the 逆流 the mind striving against the stream of perpetual reincarnation; it shows itself in devout faith, shame (for sin), fear (of wrong-doing), repentance and confession, reform, bodhi (i.e. the bodhisattva mind), doing good, maintaining the right law, thinking on all the Buddhas, meditation on the void (or, the unreality of sin). The third is the 眞言 group from the 大日經疏 3; the "seed" heart (i.e. the original good desire), the sprout (under Buddhist religious influence), the bud, leaf, flower, fruit, its serviceableness; the child-heart, the discriminating heart, the heart of settled judgment (or resolve). |
墨綠 墨绿 see styles |
mò lǜ mo4 lu:4 mo lü |
dark green; forest green |
夜目 see styles |
yome よめ |
in the dark |
天目 see styles |
tenmoku てんもく |
(1) tenmoku; ceramics (esp. tea bowls) with a dark glaze that resembles oil spotting; (2) (abbreviation) (See 天目茶碗) tenmoku tea-bowl; dark-glazed conical tea-bowl of Chinese origin; (place-name, surname) Tenmoku |
天黑 see styles |
tiān hēi tian1 hei1 t`ien hei tien hei |
to get dark; dusk |
山烏 see styles |
yamagarasu やまがらす |
(1) crow in the mountains; (2) jungle crow (Corvus macrorhynchos); (3) rook (species of crow, Corvus frugilegus); (4) (archaism) (derogatory term) dark-skinned person |
山鴉 see styles |
yamagarasu やまがらす |
(1) crow in the mountains; (2) jungle crow (Corvus macrorhynchos); (3) rook (species of crow, Corvus frugilegus); (4) (archaism) (derogatory term) dark-skinned person |
幽々 see styles |
yuuyuu / yuyu ゆうゆう |
(adj-t,adv-to) deep; dark; quiet |
幽幽 see styles |
yōu yōu you1 you1 yu yu yuuyuu / yuyu ゆうゆう |
faint; indistinct (adj-t,adv-to) deep; dark; quiet |
幽窓 see styles |
yuusou / yuso ゆうそう |
quiet window (poet.); dark window |
幽綠 幽绿 see styles |
yōu lǜ you1 lu:4 yu lü |
moss green; dark sea green |
幽途 see styles |
yōu tú you1 tu2 yu t`u yu tu yū to |
dark destinies |
幽閉 幽闭 see styles |
yōu bì you1 bi4 yu pi yuuhei / yuhe ゆうへい |
(noun, transitive verb) confinement; imprisonment; incarceration shut up in a dark room |
怪雨 see styles |
kaiu かいう |
rainfall of a strange, dark color (colour); whirlwinds accompanied by rain which also drops strange objects such as fish |
惑星 see styles |
huò xīng huo4 xing1 huo hsing wakusei / wakuse わくせい |
planet; also written 行星[xing2 xing1] (1) planet; (2) dark horse; surprise contender; (person) Wakusei |
慘淡 惨淡 see styles |
cǎn dàn can3 dan4 ts`an tan tsan tan |
dark; gloomy; dismal; by painstaking effort |
慘紅 惨红 see styles |
cǎn hóng can3 hong2 ts`an hung tsan hung |
dark red |
搗色 see styles |
kachiiro / kachiro かちいろ |
dark indigo (almost black) |
摸黑 see styles |
mō hēi mo1 hei1 mo hei |
to grope about in the dark |
支謙 支谦 see styles |
zhī qiān zhi1 qian1 chih ch`ien chih chien shiken しけん |
(personal name) Shiken Chih-ch'ien; name of a Yueh-chih monk said to have come to Loyang at the end of the Han dynasty and under the Wei; tall, dark, emaciated, with light brown eyes; very learned and wise. |
明月 see styles |
míng yuè ming2 yue4 ming yüeh meigetsu / megetsu めいげつ |
bright moon; refers to 夜明珠, a legendary pearl that can glow in the dark; CL:輪|轮[lun2] (1) harvest moon; (2) bright moon; full moon; (place-name) Meigetsu The bright moon. |
昏い see styles |
kurai くらい |
(adjective) (1) dark; gloomy; (2) dark (in colour); dull; (3) depressed; dispirited; (4) sorrowful; bitter (as in a dark past); (5) unclear; unfamiliar; unknown |
昏昧 see styles |
hūn mèi hun1 mei4 hun mei konmai |
dark |
昏晦 see styles |
hūn huì hun1 hui4 hun hui konkai |
Obscure, dark. |
晦む see styles |
kuramu くらむ |
(v5m,vi) (1) (kana only) to be dazzled by; to be dizzied by; to be disoriented by; (2) (kana only) to be lost in (greed, lust, etc.); (3) (archaism) to become dark |
晦暗 see styles |
huì àn hui4 an4 hui an |
dark and gloomy |
暁闇 see styles |
gyouan / gyoan ぎょうあん |
dark before dawn |
暗む see styles |
kuramu くらむ |
(v5m,vi) (1) (kana only) to be dazzled by; to be dizzied by; to be disoriented by; (2) (kana only) to be lost in (greed, lust, etc.); (3) (archaism) to become dark |
暗夜 see styles |
anya あんや |
dark night |
暗愚 see styles |
angu あんぐ |
(noun or adjectival noun) (1) imbecility; feeblemindedness; (2) dark |
暗所 see styles |
ansho あんしょ |
dark place; unlit spot; darkness |
暗数 see styles |
ansuu / ansu あんすう |
dark figure (esp. of crime); dark number; hidden figure; difference between the actual and reported figure |
暗淡 see styles |
àn dàn an4 dan4 an tan |
dark; dim (light); dull (color); drab; (fig.) gloomy; bleak |
暗澹 see styles |
antan あんたん |
(adj-t,adv-to) dark; gloomy; somber; depressing |
暗然 see styles |
anzen あんぜん |
(adj-t,adv-to) (1) dark; gloomy; black; unclear; (2) doleful; discouraged; disappointed; tearful; dispirited |
暗穴 see styles |
anketsu あんけつ |
(1) dark hole; (2) idiot; fool; (3) (abbreviation) historical road |
暗網 暗网 see styles |
àn wǎng an4 wang3 an wang |
(computing) Dark Web |
暗緑 see styles |
anryoku あんりょく |
dark green |
暗線 see styles |
ansen あんせん |
{physics} dark line (in a spectrum); absorption line |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "dark" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.