I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Many custom options...

Tan Paper and Copper Silk Love Wall Scroll
Red Paper and Ivory Silk Love Wall Scroll
Orange Paper Love Scroll
Crazy Blue and Gold Silk Love Scroll


And formats...

Love Vertical Portrait
Love Horizontal Wall Scroll
Love Vertical Portrait

Find a Way in Chinese / Japanese...

Buy a Find a Way calligraphy wall scroll here!

Personalize your custom “Find a Way” project by clicking the button next to your favorite “Find a Way” title below...


  1. Love Will Find A Way

  2. Walk in the Way

  3. A Truly Determined Person Will Find a Solution

  4. Mark the boat to find the lost sword / Ignoring the changing circumstances of the world

  5. Achieve Inner Peace; Find Deep Understanding

  6. There is always a way out

  7. True Religion / Buddha Truth

  8. Thirst for Truth

  9. The Way of the Dragon

10. The Way of the Wave

11. The Way of Tea

12. Buddha Way

13. The Way of the Dragon

14. Wave

15. The Way of the Wave

16. The Way of Five Pecks of Rice

17. Kendo / The Way of the Sword

18. Milky Way Galaxy

19. Bushido / The Way of the Samurai

20. Where there’s a will there’s a way

21. The Middle Way

22. Milky Way Galaxy

23. Where There is a Will, There is a Way

24. Move On / Change Way of Thinking

25. Where There is a Will, There is a Way

26. Dharma / The Law

27. Zendo / The Zen Way

28. There is one single thread binding my Way together

29. Karate-Do

30. The Way of Learning Has No End

31. Danketsu Karate-Do

32. Isshin-Kai

33. Daoism / Taoism

34. Tang Soo Do / Tang Hand Way

35. The Old Way / Old School

36. Way of Life / Art of Life

37. Walking 100 Miles: Stopping at 90 miles, is the same as stopping half-way

38. Martial Arts / Budo

39. Nankurunaisa

40. The Guts Theory

41. Woman

42. To a Willing Heart, All Things Are Possible

43. Hell / Judges of Hell

44. Danger


Love Will Find A Way

 zhōng chéng juàn shǔ
Love Will Find A Way Scroll

終成眷屬 is a Chinese proverb that translates roughly as “Love will find a way to come together.”

Love Will Find A Way

 yǒu qíng rén zhōng chéng juàn shǔ
Love Will Find A Way Scroll

有情人終成眷屬 is the long version of the Chinese proverb that translates as “Where there are lovers, love will find a way (to come together).”

Walk in the Way

The Way of Buddha Truth

 xíng dào
 yukimichi
Walk in the Way Scroll

In Taoist and Buddhist contexts, 行道 means to “Walk in the Way.” In Buddhism, that further means to follow the Buddha truth. In some Buddhist sects, this can mean making a procession around a statue of the Buddha (always with the right shoulder towards the Buddha).

Outside of that context, this can mean route (when going somewhere), the way to get somewhere, etc.

In Japanese, this can be the surname or given name Yukimichi.

A Truly Determined Person Will Find a Solution

 yǒu zhì zhě shì jìng chéng
A Truly Determined Person Will Find a Solution Scroll

有志者事竟成 is a Chinese proverb that means “A really determined person will find a solution.”

It figuratively means “Where there's a will, there's a way.”

Mark the boat to find the lost sword / Ignoring the changing circumstances of the world

 kè zhōu qiú jiàn
 kokushuukyuuken
Mark the boat to find the lost sword / Ignoring the changing circumstances of the world Scroll

刻舟求劍 is an originally-Chinese proverb that serves as a warning to people that things are always in a state of change.

Thus, you must consider that and not depend on the old ways or a way that may have worked in the past but is no longer valid.

This idiom/proverb comes from the following story:
A man was traveling in a ferry boat across a river. With him, he carried a treasured sword. Along the way, the man became overwhelmed and intoxicated by the beautiful view and accidentally dropped his prized sword into the river. Thinking quickly, he pulled out a knife and marked on the rail of the boat where exactly he had lost his sword.

When the boat arrived on the other side of the river, the man jumped out of the boat and searched for his sword right under where he'd made the mark. Of course, the boat had moved a great distance since he made the mark, and thus, he could not find the sword.

While this man may seem foolhardy, we must take a great lesson from this parable: Circumstances change, so one should use methods to handle the change. In modern China, this is used in business to mean that one should not depend on old business models for a changing market.


This proverb dates back to the Spring and Autumn period (770–476 BC) of the territory now known as China. It has spread and is somewhat known in Japan and Korea.

Achieve Inner Peace; Find Deep Understanding

 níng jìng ér zhì yuǎn
Achieve Inner Peace; Find Deep Understanding Scroll

寧靜而致遠 is five characters from a longer ten-character proverb composed by Zhuge Liang about 1800 years ago.

Zhuge Liang

诸葛亮 Zhuge Liang

The proverb means “Your inner peace/tranquility/serenity will help you see or reach far (into the world).”

The last word means “far” but the deeper meaning is that you will surpass what you can currently see or understand. Perhaps even opening up vast knowledge and understanding of complex ideas.

There is always a way out

Never say die

 tiān wú jué rén zhī lù
There is always a way out Scroll

天無絕人之路 is a proverb that means “Heaven never bars one's way,” “Don't despair and you will find a way through,” and “Never give up hope,” and is the Chinese way to say “Never say die.”

True Religion / Buddha Truth

The way of the truth

 shí dào
 jitsu dou
True Religion / Buddha Truth Scroll

實道 is a Buddhist title that means “The true way,” “The true religion,” “The way of the truth,” or “The absolute Buddha-truth.”

Thirst for Truth

 kě fǎ
 katsuhō
Thirst for Truth Scroll

渴法 means to thirst for the truth or the Buddha-way.

渴法 is the internal need to seek the way of the truth in Buddhism.

The Way of the Dragon

 lóng zhī dào
The Way of the Dragon Scroll

龍之道 is how the way of the dragon is written in Chinese.

龍之道 is not the same as the Chinese movie that was titled in English as “The Way of the Dragon.” 龍之道 is, rather, the literal meaning of the dragon's way. The first character is dragon, the second is a possessive article, and the third character means way or path.

The Way of the Wave

 nami no michi
The Way of the Wave Scroll

波の道 is the simple way to write “The Way of the Wave” in Japanese.

I added this at the request of several customers. 波の道 is not a very common Japanese phrase.

波 = Wave
の = Of
道 = Way
The word order is the opposite of English. Most Japanese phrases that end in “の道” are translated to English as “The Way of...”

Technically, you could write “波道” as a shorter version of “The Way of the Wave.” However, without context, 波道 can mean channel or suggest a path to redirect ocean flow.

The Way of Tea

 chá dào
 cha dou
The Way of Tea Scroll

茶道 means The Way of Tea (literally, “tea way”) in Chinese and Japanese.

This may refer to a tea ceremony or a general lifestyle of tea preparation and drinking.

In Japanese, this can be pronounced sadō or chadō (seems that sadō refers more often to a tea ceremony, and chadō when it's the Way of Tea).

茶道 is also used in the Buddhist context with the same meaning as the Way of Tea.

 fó dào
 butsudō
Buddha Way Scroll

佛道 is “The way of Buddha, leading to Buddhahood” or the way to becoming a bodhi and enlightened.

Known in Japanese as Butsudō, in Mandarin Chinese as Fódào, and in Korean as Buldo or 불도.

The Way of the Dragon

 měng lóng guò jiāng
The Way of the Dragon Scroll

猛龍過江 is the title of the 1972 movie, “The Way of the Dragon.”

This means “Fierce dragons crossing the river.”
If you want a title that means “way of the dragon,” please see the more accurate 龍之道 3-character title.

 bō làng
 harou
Wave Scroll

If you like to ride a surfboard, and/or “The Way of the Wave” is your life, 波浪 could be the scroll for you.

The additional meanings contained in these characters include ripple, storm, surge, breaker, wandering, and unrestrained.

The Way of the Wave

The Tao of the Waves

 làng zhī dào
The Way of the Wave Scroll

浪之道 is a great title for a surfer whose lifestyle is entwined with the surf and waves.

This can be translated a few different ways:
The Way of the Wave
The Dao of the Wave
The Tao of the Waves
Note: Dao and Tao are the same character (道), just sometimes romanized differently.

The Way of Five Pecks of Rice

 wǔ dǒu mǐ dào
 gotobeidou
The Way of Five Pecks of Rice Scroll

This Chinese and Japanese Kanji title means “Way of the Five Pecks of Rice.”

五斗米道 is a Taoist/Daoist movement that later became known as “The Way of the Celestial Masters.”

Kendo / The Way of the Sword

 jiàn dào
 kendou
Kendo / The Way of the Sword Scroll

Often associated with Kenjutsu, 剱道/劍道 means “The way of the sword” in Japanese (and Korean with an alternate form of the first character).
This is also the term used for swordsmanship and even fencing in Japanese and Korean, depending on context.

Note: These same characters are also used separately in Chinese, but this exact combination yields a common title in Japanese only (perhaps someone who is really into swords would use this in China).

Note: There is more than one way to write the “sword” character (shown above is the Japanese version - if you want the Korean version, please let me know when you place your order).


See Also:  Sword | Katana

Milky Way Galaxy

 yín hé xì
 gingakei
Milky Way Galaxy Scroll

銀河系 is the long form of the Chinese, Japanese, and old Korean name for the Milky Way Galaxy (our galactic system).

Bushido / The Way of the Samurai

 wǔ shì dào
 bu shi do
Bushido / The Way of the Samurai Scroll

武士道 is the title for “The Code of the Samurai.”

Sometimes called “The Seven Virtues of the Samurai,” “The Bushido Code,” or “The Samurai Code of Chivalry.”

This would be read in Chinese characters, Japanese Kanji, and old Korean Hanja as “The Way of the Warrior,” “The Warrior's Way,” or “The Warrior's Code.”

It's a set of virtues that the Samurai of Japan and ancient warriors of China and Korea had to live and die by. However, while known throughout Asia, this title is mostly used in Japan and thought of as being of Japanese origin.

The seven commonly-accepted tenets or virtues of Bushido are Rectitude 義, Courage 勇, Benevolence 仁, Respect 礼(禮), Honour 名誉, Honesty 誠, and Loyalty 忠実. These tenets were part of oral history for generations, thus, you will see variations in the list of Bushido tenets depending on who you talk to.


See our page with just Code of the Samurai / Bushido here


See Also:  Samurai | Warrior

Where there’s a will there’s a way

persevere and you will succeed

 yǒu zhì jìng chéng
Where there’s a will there’s a way Scroll

有志竟成 is a Chinese proverb that means “persevere and you will succeed.”

It's very much like the English idiom, “where there's a will, there's a way.”

The Middle Way

 zhōng dào
 chuu dou
The Middle Way Scroll

In the most basic translation, 中道 means road through the middle or middle road.

The expanded meaning can be moderation or the golden mean.

But if you are looking for this title, you are probably seeking the Buddhist definition, which is more complex.

中道 is the middle way or middle path of Buddhism. This has various interpretations. In general, it denotes the mean between two extremes and has special reference to the mean between realism and nihilism, or eternal substantial existence and annihilation.

The Buddha teaches that one should not take things to extremes. Don't be extremely evil and engage in debauchery and murder. But do not spend every waking out trying to be a perfect saint. Instead, take the middle path, try to help others, show loving kindness wherever you can, and try not to do harm. If you inadvertently harm another being, make amends if you can, and move on. Realize you are not perfect, but in time, a path of moderation lead toward proper living and enlightenment.

Milky Way Galaxy

 yín hé
 ginga
Milky Way Galaxy Scroll

銀河 is the Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja name for the Milky Way (our galaxy).

This can also be the Japanese female given name Ginga.

Where There is a Will, There is a Way

 seishin ittou nanigoto ka nara zaran
Where There is a Will, There is a Way Scroll

精神一到何事か成らざらん is a Japanese expression that means “Where there is a will, there is a way. There are other Japanese phrases with similar meanings but this one is the most commonly used (according to the number of results on Japanese Google).

This can also be romanized as “seshinittonanigotokanarazaran.”


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Move On / Change Way of Thinking

 norikaeru
Move On / Change Way of Thinking Scroll

乗り換える is the Japanese way to say “move on.” This can also be translated as “to change one's mind,” “to change methods,” or “to change one's way of thinking.” For instance, if you changed your love interest or political ideology, you might describe the act of that change with this title.

Colloquially in Japan, this is also used to describe the act of transferring trains or changing from one bus or train to another.


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Where There is a Will, There is a Way

A determined effort can move a mountain

 yū gōng yí shān
Where There is a Will, There is a Way Scroll

愚公移山 is the Chinese proverb (also somewhat known in Japan and Korea) for “the silly old man moves a mountain.”

Figuratively, this means “where there's a will, there's a way.”

Based on a fable of Lord Yu (愚公). He moved the soil of the mountain in front of his house. After years of effort, he finally moved the entire mountain (some versions of the story have God seeing how determined the man was, and sending two angels to whisk the mountains away).

The moral of the story: Anything can be accomplished if one works at it ceaselessly.


The Japanese version of this is 愚公山を移す (gu kou yama wo utsu su). But better to get the Chinese version, since this is originally a Chinese proverb.


See Also:  Nothing is Impossible

Dharma / The Law

 fǎ
 hou
 
Dharma / The Law Scroll

法 is the simple way to write “law” or in a Buddhist context “Dharma.”

This can also mean method, way, or Buddhist teaching. It's also an abbreviation for the country of France.

The Buddhist context exists in Chinese and Korean Hanja but I have not yet confirmed that this means more than “law” when used alone in Japanese.

Zendo / The Zen Way

 chán dào
 zen dou
Zendo / The Zen Way Scroll

禪道 is a title used in certain contexts but is not widely known by the general population of China or Japan.

In Japanese, you will see this title romanized as “zendo,” which is the brand name of a board game, and also a title used by some martial arts studios and karate dojos. Oddly, many translate this as “zen fist,” although there is no “fist” in the title. If you literally translated this title, it would be “meditation way” or “meditation method.”

In Chinese, this would be “chan dao” with the same literal meaning as the Japanese title. It's used in China by just a handful of martial arts styles/studios.

You should only order this title if you really understand the meaning, and it has some personal connection to you (such as practicing a martial art style that uses this title, or if you love the board game Zendo). Many who see your wall scroll will not be familiar with this title, and you'll have some explaining to do.


禪The first character can also be written in a more complex traditional way as shown to the right. Let us know in the special instructions for your calligraphy project if you want this style.

禅If you order this from the Japanese master calligrapher, the first character will automatically be written with an extra dot on top. This is the variant form of the original Chinese character which is commonly used in modern Japan Kanji. See sample to the right.

There is one single thread binding my Way together

 wú dào yī yǐ guàn zhī
 ware dou tsurayuki
There is one single thread binding my Way together Scroll

吾道一以貫之 is a phrase from the Analects of Confucius that translates as “My Way has one thread that runs through it.”

Other translations include:
My Way is penetrated by a single thread.
There is one single thread binding my Way together.
My Way is run through with a unifying thread.
My Way is Consistent.
And sometimes poetic license is taken, and it is translated as:
My Way is the only one; I'll treasure it and stick to it with humility until the end.

After this was said, some 2500+ years ago, another disciple of Confucius clarified the meaning by stating, “Our master's Way is to be loyal and have a sense of reciprocity.”

In Japanese, this is purported to be romanized as “Waga michi ichi wo motte kore wo tsuranuku,” though some will argue the true pronunciation.

Note: Sometimes written 吾道以一貫之 instead of 吾道一以貫之 with no difference in meaning.

 kōng shǒu dào
 kara te dou
Karate-Do Scroll

The literal meaning of 空手道 is “empty hand method” or “empty hand way.”

It is acknowledged that karate originated in China but migrated to Japan, where it was refined and became widely popular.

Karate is a martial art that uses no blades or weapons other than the “natural weapons” God gave to humans (fists and feet). The last character somehow became optional, but the meaning of that character is “method” or “the way” as in Taoism / Daoism.

Karate-Do reached Korea, where it is known as 공수도 which can be romanized as “Kong Soo Do” or “Gong Su Do.”

The Way of Learning Has No End

Kyudo Mugen

 kyuu do mu gen
The Way of Learning Has No End Scroll

究道無限 or Kyudo Mugen can be translated as “The way of learning has no end,” “The path of study never ends,” or “Infinite Pursuit.”

Danketsu Karate-Do

 dan ketsu kara te dou
Danketsu Karate-Do Scroll

団結空手道 is the title for Danketsu Karate-Do, a dojo located in Stroudsburg, PA.

団結 (danketsu) means union, unity, or combination.

空手道 (karate-do) means “empty hand way.”


If you need you martial arts school/dojo/academy added to my database, just give me the info (actual Chinese/Japanese text if you have it).

 yī xīn huì
 isshin kai
Isshin-Kai Scroll

一心会 is the Japanese martial arts title “Isshinkai” or “Isshin-Kai.”

It literally means “One Heart Association” or “Single-Heart Club.” This title is often associated with Isshin-Ryu Aikido and Isshin-Ryu Karate-Do. This title is appropriate for the name of a dojo that teaches these styles.

一心会 is understood as Chinese and Korean Hanja (though written as 一心會 in Traditional Chinese, and in modern times, 일심회 in Korean Hangul).

Daoism / Taoism

Literally: The Way or Road

 dào
 michi / -do
 
Daoism / Taoism Scroll

道 is the character “dao” which is sometimes written as “tao” but pronounced like “dow” in Mandarin.

道 is the base of what is known as “Taoism.” If you translate this literally, it can mean “the way” or “the path.”

Dao is believed to be that which flows through all things and keeps them in balance. It incorporates the ideas of yin and yang (e.g. there would be no love without hate, no light without dark, no male without female.)

The beginning of Taoism can be traced to a mystical man named
Lao Zi (604-531 BC), who followed, and added to the teachings of Confucius.

More about Taoism / Daoism here.

Note that this is pronounced “dou” and sometimes “michi” when written alone in Japanese but pronounced “do” in word compounds such as Karate-do and Bushido. It's also “do” in Korean.

Alternate translations and meanings: road, way, path; truth, principle province.

Important Japanese note: In Japanese, this will generally be read with the road, way, or path meaning. Taoism is not as popular or well-known in Japan so Daoist/Taoist philosophy is not the first thing a Japanese person will think of when they read this character.


See our Taoism Page

Tang Soo Do / Tang Hand Way

 táng shǒu dào
 kara te do
Tang Soo Do / Tang Hand Way Scroll

唐手道 is the alternate title for Karate-do.

This title uses a character, 唐, which represents the Tang Dynasty of China. Thus, this is often translated as the “Tang Hand Way” or incorrectly, “Tang Fist Way.”
I have also seen some call it “China Hand Way.”
Many in Korea refer to and romanize these characters as “Tang Soo Do” (당수도) where these characters refer to a kind of Korean style of Karate.

There is not a lot of information on this title but some believe that a simplified form of Kung Fu that started in China and ended up very popular in Japan used this title initially. It was later changed in Japan to a different Karate title which means “Empty Hand” (as in, without weapons).

Note: When used in Korean, this is pronounced 당수도. This title is often romanized as “Tang Soo Do,” “Tangsudo,” “Dang Su Do,” or “Dangsudo.” The last two romanizations on that list are the official Korean government romanization, though martial arts schools tend to use other non-standard versions.

The Old Way / Old School

 kodou
The Old Way / Old School Scroll

古道 is the Japanese word meaning “The Old Way.” The first character means old or ancient. The second character means “the way” and is the same character as used in Taoism / Daoism (Taoism literally means “the way”).

This second character can also be translated as “method,” as in a way of doing things.

古道 is sometimes Romanized as “Kodo,” though officially, the Romaji should be “Kodou.”

My Japanese-English dictionary further translates this word as the old road, ancient methods, ancient moral teachings, and the way of learning.

Note that this would be understood differently in Chinese. Most Chinese people would just read this as “The old road” without the other meanings derived in Japanese.

Way of Life / Art of Life

 shēng huó fǎ
 seikatsuhou
Way of Life / Art of Life Scroll

生活法 is a Japanese and Chinese title meaning “art of living” or “way of life.”

This can also be translated in a few other ways, such as “rule of life” and “the act of living.”

The “art” title kind of comes from the fact that the last character is the same as the book, “The Art of War.” So when you write your book, this is the title for “The Art of Life,” in Chinese and Japanese.

Walking 100 Miles: Stopping at 90 miles, is the same as stopping half-way

 xíng bǎi lǐ zhě bàn jiǔ shí
Walking 100 Miles: Stopping at 90 miles, is the same as stopping half-way Scroll

行百里者半九十 is an old Chinese proverb that speaks to the act of giving up. This phrase suggests that no matter how close you are to finishing your task or journey, giving up just before you finish is just as bad as giving up halfway.

50% finished or 90% finished, the result is the same: “You are not finished.”

You can take what you want from this proverb, but I think it suggests that you should finish what you start, and especially finish that last 10% of your journey or project so that you can honestly say “it's finished.”

Some notes: The character, 里, that I am translating as “mile” is an ancient “Chinese mile” which is actually about half a kilometer - it just doesn't sound right to say “When walking 100 half-kilometers...”

Martial Arts / Budo

Way of the Warrior

 wǔ dào
 bu dou
Martial Arts / Budo Scroll

武道 is the very common Japanese way to say “Martial Arts.”

武道 is used mostly in Japanese dojos but is also understood in Chinese and Korean.

Some will use this title to mean chivalry (the conduct of a knight) or military art. The way this word is understood would depend on the context in which it is used.

The first character means “force,” “warlike,” or “essence of a warrior.”

The second character means “method,” “path,” and “the way.” It is the same character used to describe/mean the philosophy of Taoism / Daoism.

Some will also translate this as “The Way of the Warrior”; especially in the context of Korean martial arts.

Nankurunaisa

Everything will be all right, it will all work out one way or another

 nan ku ru nai sa
Nankurunaisa Scroll

なんくるないさ or Nankurunaisa means “Everything will be all right” and/or “It will all work out one way or another.”

なんくるないさ is an Okinawan (琉球 / Ryūkyū Islands) word written in Japanese.

You might see this romanized with breaks like nankurunai-sa or nankuru-nai-sa. It's the same word either way. However, there is a separate word, なんくるない, in there which is nankurunai, translated as “Don't worry, be happy.” The “sa” or さ part indicates an assertion or interjection.


Note: Because this title is entirely Japanese Hiragana, it should be written by a Japanese calligrapher.

The Guts Theory

The belief that where there's a will, there's a way.

 kon jou ron
The Guts Theory Scroll

根性論 is a Japanese title that refers to the belief that where there's a will, there's a way.

Another way to translate this is “The Guts Theory” or “The Doctrine of Will-Power.” Maybe breaking down the meaning of the characters will help clarify this:
根性 = will-power; guts; temper; nature; spirit; nature and character; the nature of the powers of any sense.
論 = theory; doctrine; treatises on dogma, philosophy, discipline, etc.

Woman

The ancient way to say Woman

 jīn guó
Woman Scroll

巾幗 is the very old way to say woman in Chinese.

A common title in ancient China, this actually refers to the scarf or head wrapping worn by virtually all women at that time.

巾幗 is kind of a cool way to say Woman now. The actual gender character alone on a wall scroll would actually look like a fancy sign for the woman's restroom (WC).
女If you are curious, the character to the right means female or woman. Knowing 女 is useful information if you are a woman searching for a toilet in China or Japan.

To a Willing Heart, All Things Are Possible

Where there is a will, there is a way

 yǒu zhì zhě shì jìng chéng
To a Willing Heart, All Things Are Possible Scroll

有志者事竟成 is an old Chinese proverb that has been translated many different ways into English. As you read the translations below, keep in mind that in Chinese, heart=mind.

Nothing is impossible to a willing heart.
Nothing is impossible to a willing mind.
Nothing is difficult to a willing heart.
Where there is a will, there is a way.
Nothing in the world is impossible if you set your mind to doing it.
A willful man will have his way.
If you wish it, you will do it.
A determined heart can accomplish anything.
All things are possible with a strong mind.


Hell / Judges of Hell

Ancient way to say Hell

 yīn sī
Hell / Judges of Hell Scroll

陰司 is the ancient way to say “Hell” or “Netherworld” in Chinese.

This title can also refer to the officials of Hell or the judges of Hades or the Netherworld.

Please note that this is a somewhat terrible selection for a wall scroll. Hanging this in your home is like telling the world that your home is hell. Oddly, a lot of people search for this on my website, so I added it for reference.

Danger

A dangerous character in every way

 wēi
 ki
 
Danger Scroll

危 means danger, peril, or “to endanger” in Chinese, Japanese, and old Korean.

If you live a dangerous life or want to subtly warn others that you are a dangerous person, this may be the selection for you.

This also means “danger” and sometimes “fear” in Japanese and Korean but is seldom seen outside of compound words in those languages (as a single character, it's kind of like an abbreviation for danger in Japanese and Korean). 危 is also a rather odd selection for a wall scroll anyway. It's only here because people search for danger on our website.


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Love Will Find A Way終成眷屬
终成眷属
zhōng chéng juàn shǔ
zhong1 cheng2 juan4 shu3
zhong cheng juan shu
zhongchengjuanshu
chung ch`eng chüan shu
chungchengchüanshu
chung cheng chüan shu
Love Will Find A Way有情人終成眷屬
有情人终成眷属
yǒu qíng rén zhōng chéng juàn shǔ
you3 qing2 ren2 zhong1 cheng2 juan4 shu3
you qing ren zhong cheng juan shu
yu ch`ing jen chung ch`eng chüan shu
yu ching jen chung cheng chüan shu
Walk in the Way行道yukimichixíng dào / xing2 dao4 / xing dao / xingdaohsing tao / hsingtao
A Truly Determined Person Will Find a Solution有志者事竟成yǒu zhì zhě shì jìng chéng
you3 zhi4 zhe3 shi4 jing4 cheng2
you zhi zhe shi jing cheng
youzhizheshijingcheng
yu chih che shih ching ch`eng
yuchihcheshihchingcheng
yu chih che shih ching cheng
Mark the boat to find the lost sword
Ignoring the changing circumstances of the world
刻舟求劍
刻舟求剑
kokushuukyuuken
kokushukyuken
kè zhōu qiú jiàn
ke4 zhou1 qiu2 jian4
ke zhou qiu jian
kezhouqiujian
k`o chou ch`iu chien
kochouchiuchien
ko chou chiu chien
Achieve Inner Peace; Find Deep Understanding寧靜而致遠
宁静而致远
níng jìng ér zhì yuǎn
ning2 jing4 er2 zhi4 yuan3
ning jing er zhi yuan
ningjingerzhiyuan
ning ching erh chih yüan
ningchingerhchihyüan
There is always a way out天無絕人之路
天无绝人之路
tiān wú jué rén zhī lù
tian1 wu2 jue2 ren2 zhi1 lu4
tian wu jue ren zhi lu
tianwujuerenzhilu
t`ien wu chüeh jen chih lu
tienwuchüehjenchihlu
tien wu chüeh jen chih lu
True Religion
Buddha Truth
實道
实道
jitsu dou / jitsudou / jitsu doshí dào / shi2 dao4 / shi dao / shidaoshih tao / shihtao
Thirst for Truth渴法katsuhōkě fǎ / ke3 fa3 / ke fa / kefak`o fa / kofa / ko fa
The Way of the Dragon龍之道
龙之道
lóng zhī dào
long2 zhi1 dao4
long zhi dao
longzhidao
lung chih tao
lungchihtao
The Way of the Wave波の道nami no michi
naminomichi
The Way of Tea茶道cha dou / chadou / cha dochá dào / cha2 dao4 / cha dao / chadaoch`a tao / chatao / cha tao
Buddha Way佛道butsudōfó dào / fo2 dao4 / fo dao / fodaofo tao / fotao
The Way of the Dragon猛龍過江
猛龙过江
měng lóng guò jiāng
meng3 long2 guo4 jiang1
meng long guo jiang
menglongguojiang
meng lung kuo chiang
menglungkuochiang
Wave波浪harou / harobō làng / bo1 lang4 / bo lang / bolangpo lang / polang
The Way of the Wave浪之道làng zhī dào
lang4 zhi1 dao4
lang zhi dao
langzhidao
lang chih tao
langchihtao
The Way of Five Pecks of Rice五斗米道gotobeidou / gotobeidowǔ dǒu mǐ dào
wu3 dou3 mi3 dao4
wu dou mi dao
wudoumidao
wu tou mi tao
wutoumitao
Kendo
The Way of the Sword
剱道 / 劍道
剣道
kendou / kendojiàn dào / jian4 dao4 / jian dao / jiandaochien tao / chientao
Milky Way Galaxy銀河系
银河系
gingakeiyín hé xì
yin2 he2 xi4
yin he xi
yinhexi
yin ho hsi
yinhohsi
Bushido
The Way of the Samurai
武士道bu shi do / bushidowǔ shì dào
wu3 shi4 dao4
wu shi dao
wushidao
wu shih tao
wushihtao
Where there’s a will there’s a way有志竟成yǒu zhì jìng chéng
you3 zhi4 jing4 cheng2
you zhi jing cheng
youzhijingcheng
yu chih ching ch`eng
yuchihchingcheng
yu chih ching cheng
The Middle Way中道chuu dou / chuudou / chu dozhōng dào
zhong1 dao4
zhong dao
zhongdao
chung tao
chungtao
Milky Way Galaxy銀河
银河
gingayín hé / yin2 he2 / yin he / yinheyin ho / yinho
Where There is a Will, There is a Way精神一到何事か成らざらんseishin ittou nanigoto ka nara zaran
seishin itto nanigoto ka nara zaran
Move On
Change Way of Thinking
乗り換えるnorikaeru
Where There is a Will, There is a Way愚公移山yū gōng yí shān
yu1 gong1 yi2 shan1
yu gong yi shan
yugongyishan
yü kung i shan
yükungishan
Dharma
The Law
hou / hofǎ / fa3 / fa
Zendo
The Zen Way
禅道 / 禪道
禅道
zen dou / zendou / zen dochán dào / chan2 dao4 / chan dao / chandaoch`an tao / chantao / chan tao
There is one single thread binding my Way together吾道一以貫之
吾道一以贯之
ware dou tsurayuki
waredoutsurayuki
ware do tsurayuki
wú dào yī yǐ guàn zhī
wu2 dao4 yi1 yi3 guan4 zhi1
wu dao yi yi guan zhi
wudaoyiyiguanzhi
wu tao i i kuan chih
wutaoiikuanchih
Karate-Do空手道kara te dou
karatedou
kara te do
kōng shǒu dào
kong1 shou3 dao4
kong shou dao
kongshoudao
k`ung shou tao
kungshoutao
kung shou tao
The Way of Learning Has No End究道無限kyuu do mu gen
kyuudomugen
kyu do mu gen
Danketsu Karate-Do団結空手道dan ketsu kara te dou
danketsukaratedou
dan ketsu kara te do
Isshin-Kai一心会 / 一心會
一心会
isshin kai / isshinkai / ishin kaiyī xīn huì
yi1 xin1 hui4
yi xin hui
yixinhui
i hsin hui
ihsinhui
Daoism
Taoism
michi / -dodào / dao4 / daotao
Tang Soo Do
Tang Hand Way
唐手道kara te do / karatedotáng shǒu dào
tang2 shou3 dao4
tang shou dao
tangshoudao
t`ang shou tao
tangshoutao
tang shou tao
The Old Way
Old School
古道kodou / kodo
Way of Life
Art of Life
生活法seikatsuhou
seikatsuho
shēng huó fǎ
sheng1 huo2 fa3
sheng huo fa
shenghuofa
Walking 100 Miles: Stopping at 90 miles, is the same as stopping half-way行百里者半九十xíng bǎi lǐ zhě bàn jiǔ shí
xing2 bai3 li3 zhe3 ban4 jiu3 shi2
xing bai li zhe ban jiu shi
xingbailizhebanjiushi
hsing pai li che pan chiu shih
hsingpailichepanchiushih
Martial Arts
Budo
武道bu dou / budou / bu dowǔ dào / wu3 dao4 / wu dao / wudaowu tao / wutao
Nankurunaisaなんくるないさnan ku ru nai sa
nankurunaisa
The Guts Theory根性論kon jou ron
konjouron
kon jo ron
Woman巾幗
巾帼
jīn guó / jin1 guo2 / jin guo / jinguochin kuo / chinkuo
To a Willing Heart, All Things Are Possible有志者事竟成 / 有誌者事竟成
有志者事竟成
yǒu zhì zhě shì jìng chéng
you3 zhi4 zhe3 shi4 jing4 cheng2
you zhi zhe shi jing cheng
youzhizheshijingcheng
yu chih che shih ching ch`eng
yuchihcheshihchingcheng
yu chih che shih ching cheng
Hell
Judges of Hell
陰司
阴司
yīn sī / yin1 si1 / yin si / yinsiyin ssu / yinssu
Dangerkiwēi / wei1 / wei
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup Find a Way in my Japanese & Chinese Dictionary


Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...

AbbieAbdielAbieAbigailAbirAdeliaAdelineAdityaAdrianaAhnafAiki JujutsuAikidoAileenAiniAishaAjmalAkariAkashAkshayAldrinAlejandraAleksandraAlexandraAlimAlinaAliyaAllahAllieAlmaAltheaAlvinAlyssaAlyxAmberAmbitionAmeliaAminaAmirAmirahAmmarAndreaAndyAngelaAngeliaAngelicaAngelikaAngieAnishAnishaAnjaliAnjuAnnabelleArdaAresAriaArianAriesArifArisArisaArleyArunArvinAsadAshlynAstolfoAstridAtamaAudreyAyahAyannaAyeshaAylinAzariahAzraBalanceBastienBe Like WaterBeatrizBeckyBellaBelovedBhaveshBhavyaBibekBijalBishalBless This HouseBogdanBoxingBreatheBrotherly and Sisterly LoveBuddhaBushido CodeCadenCaitlynCalaCallieCamillaCapricornCarlottaCarolineCarpe DiemCarynCassandraCassiCassieCeciliaCelestial Dragon Tian LongCeliaCelineChanningChaosChellChelseaChloeChop Wood Carry WaterCindyClaireClarityClaudiaConstanceCourageCourage to Do What is RightDaisyDanicaDanielaDanieleDannahDanteDaodejingDariaDarrylDeath Before SurrenderDebbieDeborahDeepikaDelilahDemiDestinyDewiDharmaDhyanaDiahDragon WarriorDrasDulceDwayneDylanEhsanElbaEleaEleanorElenaElijahEliseElizaEllenEllieEloisaElviraEmanEmiliaEmonEndoEnzaErajEricErinEsdrasEshanEsmeEternal LoveEvanEzekielFahadFaizaFaizanFathers LoveFatinFayeFeng Huang Nie PanFire TigerFive ElementsFortune Favors the BraveFour Noble Truths: SufferingFoysalFredFruit of the SpiritGabeGamanGaneshGazelleGemmaGenesisGenevaGeraldineGiovanni

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.


Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.

Some people may refer to this entry as "Find a Way" Kanji, "Find a Way" Characters, "Find a Way" in Mandarin Chinese, "Find a Way" Characters, "Find a Way" in Chinese Writing, "Find a Way" in Japanese Writing, "Find a Way" in Asian Writing, "Find a Way" Ideograms, Chinese "Find a Way" symbols, "Find a Way" Hieroglyphics, "Find a Way" Glyphs, "Find a Way" in Chinese Letters, "Find a Way" Hanzi, "Find a Way" in Japanese Kanji, "Find a Way" Pictograms, "Find a Way" in the Chinese Written-Language, or "Find a Way" in the Japanese Written-Language.

104 people have searched for Find a Way in Chinese or Japanese in the past year.
Find a Way was last searched for by someone else on Oct 18th, 2025