There are 209 total results for your 駆 search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
駆 see styles |
qū qu1 ch`ü chü kakeru かける |
More info & calligraphy: Kakeru(personal name) Kakeru |
駆け see styles |
kake かけ |
canter; gallop |
駆る see styles |
karu かる |
(transitive verb) (1) to spur on; to urge forward; to impel; (2) to drive at high speed (e.g. a car) |
駆体 see styles |
kutai くたい |
skeleton (of a building); frame; framework |
駆使 see styles |
kushi くし |
(noun, transitive verb) (1) using freely; making full use of; having a good command of; (noun, transitive verb) (2) working (someone) hard; driving (someone) on |
駆動 see styles |
kudou / kudo くどう |
(n,vs,vt,vi) driving force |
駆歩 see styles |
kuho くほ |
(noun/participle) canter (horse gait) |
駆水 see styles |
kusui くすい |
(noun - becomes adjective with の) dehydrating |
駆流 see styles |
kakeru かける |
(personal name) Kakeru |
駆落 see styles |
kakeochi かけおち |
(noun/participle) defeat and flight; disappearing without a trace; eloping |
駆虫 see styles |
kuchuu / kuchu くちゅう |
(n,vs,vt,vi) exterminating insects; pest control; deinsectization |
駆足 see styles |
kakeashi かけあし |
(1) running fast; double time; (2) cantering; (3) doing things in a hurry |
駆逐 see styles |
kuchiku くちく |
(noun, transitive verb) expulsion; driving out; driving away; extermination |
駆除 see styles |
kujo くじょ |
(noun, transitive verb) extermination (of pests); eradication; stamping out (e.g. a social evil) |
倭駆 see styles |
waku わく |
(female given name) Waku |
先駆 see styles |
senku せんく |
(n,vs,vi) (1) forerunner; precursor; pioneer; leader; (n,vs,vi) (2) (See 前駆・1) outrider; outriding |
前駆 see styles |
zenku; sengu(ok); zengu(ok) ぜんく; せんぐ(ok); ぜんぐ(ok) |
(n,vs,adj-no) (1) outrider (person riding horseback in the lead position of a cavalcade); outriding; (n,vs,adj-no) (2) harbinger; herald; precursor; forerunner; foretoken; (n,vs,adj-no) (3) anticipation |
四駆 see styles |
yonku よんく |
(abbreviation) (See 四輪駆動) four-wheel drive |
夢駆 see styles |
muku むく |
(female given name) Muku |
天駆 see styles |
tenka てんか |
(female given name) Tenka |
太駆 see styles |
taku たく |
(given name) Taku |
悠駆 see styles |
haruku はるく |
(female given name) Haruku |
春駆 see styles |
haruku はるく |
(female given name) Haruku |
晴駆 see styles |
haruku はるく |
(female given name) Haruku |
梨駆 see styles |
riku りく |
(female given name) Riku |
疾駆 see styles |
shikku しっく |
(n,vs,vi) riding fast; driving a horse fast |
鈴駆 see styles |
rinku りんく |
(female given name) Rinku |
長駆 see styles |
chouku / choku ちょうく |
(n,vs,vi) long march |
陸駆 see styles |
riku りく |
(personal name) Riku |
馳駆 see styles |
chiku ちく |
(n,vs,vi) (1) galloping around on a horse; (n,vs,vi) (2) running around; making every effort (to do); exerting oneself |
駆ける see styles |
kakeru かける |
(v5r,vi) (1) to soar; to fly; (2) to run; to dash; (v1,vi) (1) to run (race, esp. horse); to dash; (2) to gallop (one's horse); to canter; (3) (archaism) to advance (against one's enemy) |
駆け競 see styles |
kakekura かけくら |
(abbreviation) (archaism) footrace |
駆け足 see styles |
kakeashi かけあし |
(1) running fast; double time; (2) cantering; (3) doing things in a hurry |
駆上る see styles |
kakeagaru かけあがる |
(v5r,vi) to run up (a hill, stairs etc.); to dash up; to rush up |
駆下る see styles |
kakekudaru かけくだる |
(Godan verb with "ru" ending) to run down |
駆出し see styles |
kakedashi かけだし |
(noun - becomes adjective with の) (1) novice; beginner; (2) starting to run; running off; running away |
駆出す see styles |
karidasu かりだす kakedasu かけだす |
(transitive verb) (1) to hunt out; to flush out; to round up; (2) to impress; to recruit; (v5s,vi) to run off; to break into a run; to start running |
駆動力 see styles |
kudouryoku / kudoryoku くどうりょく |
driving power |
駆動型 see styles |
kudougata / kudogata くどうがた |
(suffix noun) -driven (e.g. data-driven) |
駆動機 see styles |
kudouki / kudoki くどうき |
drive (engine) |
駆動軸 see styles |
kudoujiku / kudojiku くどうじく |
drive shaft |
駆動輪 see styles |
kudourin / kudorin くどうりん |
drive wheel; driving wheel |
駆回る see styles |
kakemawaru かけまわる |
(v5r,vi) to run around; to bustle about |
駆寄る see styles |
kakeyoru かけよる |
(v5r,vi) to rush over; to run up to |
駆巡る see styles |
kakemeguru かけめぐる |
(v5r,vi) to run about; to rush about |
駆引き see styles |
kakehiki かけひき |
(1) bargaining; haggling; (2) tactics; strategy |
駆潜艇 see styles |
kusentei / kusente くせんてい |
submarine chaser |
駆競べ see styles |
kakekurabe かけくらべ |
race; footrace |
駆落ち see styles |
kakeochi かけおち |
(noun/participle) defeat and flight; disappearing without a trace; eloping |
駆虫剤 see styles |
kuchuuzai / kuchuzai くちゅうざい |
insecticide; bug repellent |
駆虫薬 see styles |
kuchuuyaku / kuchuyaku くちゅうやく |
(1) anthelmintic; vermifuge; vermicide; (2) insect repellent |
駆込み see styles |
kakekomi かけこみ |
last-minute rush; stampede |
駆込む see styles |
kakekomu かけこむ |
(v5m,vi) to rush in (at the last minute); to stampede |
駆逐艦 see styles |
kuchikukan くちくかん |
destroyer (ship) |
駆除剤 see styles |
kujozai くじょざい |
(n,n-suf) pesticide; repellent; eliminator; eradicator; -cide |
駆風剤 see styles |
kufuuzai / kufuzai くふうざい |
carminative |
駆風薬 see styles |
kufuuyaku / kufuyaku くふうやく |
carminative; gripe water |
先駆け see styles |
sakigake さきがけ |
(noun/participle) charging ahead of others; the first to charge; pioneer; forerunner; harbinger |
先駆的 see styles |
senkuteki せんくてき |
(adjectival noun) pioneering; path-breaking; trailblazing |
先駆者 see styles |
senkusha せんくしゃ |
pioneer; trailblazer; leader; groundbreaker; pathfinder; forerunner |
前駆体 see styles |
zenkutai ぜんくたい |
(biochemical) precursor |
前駆戦 see styles |
zenkusen ぜんくせん |
skirmish; prefinal (in games) |
抜駆け see styles |
nukegake ぬけがけ |
(noun/participle) stealing a march on; getting a head start; secretly acting before others |
朝駆け see styles |
asagake あさがけ |
(noun/participle) early-morning attack |
未駆留 see styles |
mikuru みくる |
(female given name) Mikuru |
流羽駆 see styles |
ruuku / ruku るーく |
(female given name) Ru-ku |
美駆人 see styles |
bikuto びくと |
(personal name) Bikuto |
遠駆け see styles |
toogake とおがけ |
(noun/participle) long gallop; long horse ride |
騎璃駆 see styles |
kiriku きりく |
(female given name) Kiriku |
駆けこみ see styles |
kakekomi かけこみ |
last-minute rush; stampede |
駆けこむ see styles |
kakekomu かけこむ |
(v5m,vi) to rush in (at the last minute); to stampede |
駆けだす see styles |
kakedasu かけだす |
(v5s,vi) to run off; to break into a run; to start running |
駆けっこ see styles |
kakekko かけっこ |
(noun/participle) (colloquialism) (kana only) (See 駆けっくら) (foot) race; sprint |
駆けっ競 see styles |
kakekkura かけっくら |
(noun/participle) (colloquialism) (kana only) (foot) race; sprint |
駆けよる see styles |
kakeyoru かけよる |
(v5r,vi) to rush over; to run up to |
駆け上る see styles |
kakenoboru かけのぼる kakeagaru かけあがる |
(v5r,vi) to run (up hill, stairs, etc.); (v5r,vi) to run up (a hill, stairs etc.); to dash up; to rush up |
駆け下る see styles |
kakekudaru かけくだる |
(Godan verb with "ru" ending) to run down |
駆け出し see styles |
kakedashi かけだし |
(noun - becomes adjective with の) (1) novice; beginner; (2) starting to run; running off; running away |
駆け出す see styles |
kakedasu かけだす |
(v5s,vi) to run off; to break into a run; to start running |
駆け去る see styles |
kakesaru かけさる |
(Godan verb with "ru" ending) to dart away; to dart off; to gallop away |
駆け回る see styles |
kakemawaru かけまわる |
(v5r,vi) to run around; to bustle about |
駆け寄る see styles |
kakeyoru かけよる |
(v5r,vi) to rush over; to run up to |
駆け巡る see styles |
kakemeguru かけめぐる |
(v5r,vi) to run about; to rush about |
駆け引き see styles |
kakehiki かけひき |
(1) bargaining; haggling; (2) tactics; strategy |
駆け戻る see styles |
kakemodoru かけもどる |
(v5r,vi) to rush back; to run back |
駆け比べ see styles |
kakekurabe かけくらべ |
race; footrace |
駆け登る see styles |
kakenoboru かけのぼる |
(v5r,vi) to run (up hill, stairs, etc.) |
駆け競べ see styles |
kakekurabe かけくらべ |
race; footrace |
駆け落ち see styles |
kakeochi かけおち |
(noun/participle) defeat and flight; disappearing without a trace; eloping |
駆け込み see styles |
kakekomi かけこみ |
last-minute rush; stampede |
駆け込む see styles |
kakekomu かけこむ |
(v5m,vi) to rush in (at the last minute); to stampede |
駆られる see styles |
karareru かられる |
(v1,vi) to be driven by (a feeling, impulse, etc.); to be carried away by; to be seized with; to be stricken with; to be impelled by; to be spurred on by; to succumb to |
駆り出す see styles |
karidasu かりだす |
(transitive verb) (1) to hunt out; to flush out; to round up; (2) to impress; to recruit |
駆下りる see styles |
kakeoriru かけおりる |
(Ichidan verb) to run down (stairs, etc.) |
駆付ける see styles |
kaketsukeru かけつける |
(v1,vi) to run to; to come running; to rush (someplace); to hasten |
駆出し者 see styles |
kakedashimono かけだしもの |
beginner; novice |
駆動装置 see styles |
kudousouchi / kudosochi くどうそうち |
drive assembly; driving gear; driving mechanism; running gear |
駆抜ける see styles |
kakenukeru かけぬける |
(v1,vi) to run past from behind; to run through (e.g. gate, one's mind) |
駆立てる see styles |
karitateru かりたてる |
(transitive verb) (1) to flush out (game, etc.); to drive (animals); to beat; to hunt down; (2) to urge; to spur on; to push on; to impel |
駆込み寺 see styles |
kakekomidera かけこみでら |
(women's) refuge |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.