Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1267 total results for your search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

駐輪場

see styles
 chuurinjou / churinjo
    ちゅうりんじょう
parking area for bicycles; bicycle parking

駐輪所

see styles
 chuurinjo / churinjo
    ちゅうりんじょ
bicycle parking place

驅動輪


驱动轮

see styles
qū dòng lún
    qu1 dong4 lun2
ch`ü tung lun
    chü tung lun
drive wheel

高輪台

see styles
 takanawadai
    たかなわだい
(place-name) Takanawadai

麻理輪

see styles
 mariwa
    まりわ
(female given name) Mariwa

齒輪箱


齿轮箱

see styles
chǐ lún xiāng
    chi3 lun2 xiang1
ch`ih lun hsiang
    chih lun hsiang
gearbox

輪になる

see styles
 waninaru
    わになる
(exp,v5r) to gather in a circle; to form a circle

輪を描く

see styles
 waokaku
    わをかく
(exp,v5k) (1) to form a circle; to move in a circle; (exp,v5k) (2) to draw a circle

輪之内町

see styles
 wanouchichou / wanochicho
    わのうちちょう
(place-name) Wanouchichō

輪南原川

see styles
 wananbaragawa
    わなんばらがわ
(place-name) Wananbaragawa

輪厚中央

see styles
 wattsuchuuou / wattsuchuo
    わっつちゅうおう
(place-name) Wattsuchūō

輪台古城


轮台古城

see styles
lún tái gǔ chéng
    lun2 tai2 gu3 cheng2
lun t`ai ku ch`eng
    lun tai ku cheng
ruins of Luntai city, archaeological site in Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture 巴音郭楞蒙古自治州, Xinjiang

輪圓具足


轮圆具足

see styles
lún yuán jù zú
    lun2 yuan2 ju4 zu2
lun yüan chü tsu
 rinnen gusoku
complete maṇḍala

輪尾狐猿

see styles
 waokitsunezaru; waokitsunezaru
    わおきつねざる; ワオキツネザル
(kana only) ring-tailed lemur (Lemur catta)

輪島功一

see styles
 wajimakouichi / wajimakoichi
    わじまこういち
(person) Wajima Kōichi (1943.4-)

輪島塗り

see styles
 wajimanuri
    わじまぬり
Wajima lacquer

輪島大士

see styles
 wajimahiroshi
    わじまひろし
(person) Wajima Hiroshi, 54th sumo grand champion

輪島崎町

see styles
 wajimazakimachi
    わじまざきまち
(place-name) Wajimazakimachi

輪差僧簿


轮差僧簿

see styles
lún chā sēng bù
    lun2 cha1 seng1 bu4
lun ch`a seng pu
    lun cha seng pu
 rinsai sōbo
register of monks according to length of time in the saṃgha

輪廓鮮明


轮廓鲜明

see styles
lún kuò xiān míng
    lun2 kuo4 xian1 ming2
lun k`uo hsien ming
    lun kuo hsien ming
sharp image; clear-cut; in bold outline; in sharp relief

輪廻生死

see styles
 rinneshouji / rinneshoji
    りんねしょうじ
{Buddh} the circle of reincarnation

輪廻転生

see styles
 rinnetenshou; rinnetensei / rinnetensho; rinnetense
    りんねてんしょう; りんねてんせい

More info & calligraphy:

Reincarnation / Life in Flux
(noun/participle) (yoji) all things being in flux through the endless circle of birth, death, and rebirth; the circle of transmigration

輪廻轉生


轮廻转生

see styles
lún huí zhuǎn shēng
    lun2 hui2 zhuan3 sheng1
lun hui chuan sheng
 rinne tenshō
transmigration

輪形動物

see styles
 rinkeidoubutsu / rinkedobutsu
    りんけいどうぶつ
rotifer

輪抜け奴

see styles
 wanukeyakko
    わぬけやっこ
(kana only) bluering angelfish (Pomacanthus annularis)

輪換放牧

see styles
 rinkanhouboku / rinkanhoboku
    りんかんほうぼく
rotational grazing

輪湖時代

see styles
 rinkojidai
    りんこじだい
{sumo} era during mid-1970s dominated by grand champions Wajima and Kitanoumi

輪狀病毒


轮状病毒

see styles
lún zhuàng bìng dú
    lun2 zhuang4 bing4 du2
lun chuang ping tu
rotavirus

輪王釋梵


轮王释梵

see styles
lún wáng shì fàn
    lun2 wang2 shi4 fan4
lun wang shih fan
 rinō shakubon
wheel-turning Indra and Brahma

輪番停電

see styles
 rinbanteiden / rinbanteden
    りんばんていでん
rolling blackout

輪紋海豹

see styles
 wamonazarashi; wamonazarashi
    わもんあざらし; ワモンアザラシ
(kana only) ringed seal (Pusa hispida)

パラ五輪

see styles
 paragorin
    パラごりん
(See パラリンピック) Paralympics

リオ五輪

see styles
 riogorin
    リオごりん
Rio Olympics (2016)

一字金輪


一字金轮

see styles
yī zì jīn lún
    yi1 zi4 jin1 lun2
i tzu chin lun
 ichiji kinrin
one-letter golden wheel

一次線輪

see styles
 ichijisenrin
    いちじせんりん
primary coil

一輪挿し

see styles
 ichirinzashi
    いちりんざし
vase for one flower

三ノ輪橋

see styles
 minowabashi
    みのわばし
(place-name) Minowabashi

三ノ輪町

see styles
 minowachou / minowacho
    みのわちょう
(place-name) Minowachō

三ノ輪駅

see styles
 minowaeki
    みのわえき
(st) Minowa Station

三界苦輪


三界苦轮

see styles
sān jiè kǔ lún
    san1 jie4 ku3 lun2
san chieh k`u lun
    san chieh ku lun
 sankai kurin
cycle of suffering in the three realms

三種法輪


三种法轮

see styles
sān zhǒng fǎ lún
    san1 zhong3 fa3 lun2
san chung fa lun
 sanshu hōrin
v. 三教.

三輪世界


三轮世界

see styles
sān lún shì jiè
    san1 lun2 shi4 jie4
san lun shih chieh
 sanrin sekai
The three-wheel world, i.e. 風, 水, and 金. Every world is founded on a wheel of whirling wind; above this is one of water; above this is one of metal, on which its nine mountains and eight seas are formed.

三輪亮寿

see styles
 miwaryouju / miwaryoju
    みわりょうじゅ
(person) Miwa Ryōju

三輪休雪

see styles
 miwakyuusetsu / miwakyusetsu
    みわきゅうせつ
(person) Miwa Kyūsetsu (1910.2-)

三輪勝恵

see styles
 miwakatsue
    みわかつえ
(person) Miwa Katsue (1943.10.12-)

三輪化導


三轮化导

see styles
sān lún huà dǎo
    san1 lun2 hua4 dao3
san lun hua tao
 sanrin kedō
three sovereign powers for converting others are those of 神變 supernatural transformation (i. e. physical 身); 記心 memory or knowledge of all the thoughts of all beings (i. e. mental 意 ); and 教誠 teaching and warning (i. e. oral 口).; idem 三種示導.

三輪史朗

see styles
 miwashirou / miwashiro
    みわしろう
(person) Miwa Shirou

三輪和雄

see styles
 miwakazuo
    みわかずお
(person) Miwa Kazuo (1927.8.1-)

三輪哲二

see styles
 miwatetsuji
    みわてつじ
(person) Miwa Tetsuji (1949-)

三輪団地

see styles
 miwadanchi
    みわだんち
(place-name) Miwadanchi

三輪定宣

see styles
 miwasadanobu
    みわさだのぶ
(person) Miwa Sadanobu

三輪宮前

see styles
 miwamiyamae
    みわみやまえ
(place-name) Miwamiyamae

三輪宮西

see styles
 miwamiyanishi
    みわみやにし
(place-name) Miwamiyanishi

三輪尚治

see styles
 miwanaoharu
    みわなおはる
(person) Miwa Naoharu

三輪崎港

see styles
 miwasakikou / miwasakiko
    みわさきこう
(place-name) Miwasakikou

三輪崎駅

see styles
 miwasakieki
    みわさきえき
(st) Miwasaki Station

三輪弘道

see styles
 miwahiromichi
    みわひろみち
(person) Miwa Hiromichi (1955.10-)

三輪徳泰

see styles
 miwayoshihiro
    みわよしひろ
(person) Miwa Yoshihiro

三輪明神

see styles
 sanrinmyoujin / sanrinmyojin
    さんりんみょうじん
(place-name) Sanrinmyoujin

三輪淸淨


三轮淸淨

see styles
sān lún qīng jìng
    san1 lun2 qing1 jing4
san lun ch`ing ching
    san lun ching ching
 sanrin shōjō
three wheels of purity

三輪田町

see styles
 miwatamachi
    みわたまち
(place-name) Miwatamachi

三輪眞弘

see styles
 miwamasahiro
    みわまさひろ
(person) Miwa Masahiro

三輪知雄

see styles
 miwatomoo
    みわともお
(person) Miwa Tomoo (1899.12.27-1979.12.27)

三輪神社

see styles
 miwajinja
    みわじんじゃ
(place-name) Miwa Shrine

三輪神道

see styles
 miwashintou / miwashinto
    みわしんとう
(See 両部神道) Miwa Shinto (sect of amalgamated Shinto developed in the Muromachi Period)

三輪福松

see styles
 miwafukumatsu
    みわふくまつ
(person) Miwa Fukumatsu

三輪空寂


三轮空寂

see styles
sān lún kōng jí
    san1 lun2 kong1 ji2
san lun k`ung chi
    san lun kung chi
 sanrin kūjaku
vacuity of the three wheels

三輪素覧

see styles
 miwasoran
    みわそらん
(person) Miwa Soran

三輪緑山

see styles
 miwamidoriyama
    みわみどりやま
(place-name) Miwamidoriyama

三輪良平

see styles
 miwaryouhei / miwaryohe
    みわりょうへい
(person) Miwa Ryōhei (1915-)

三輪裕範

see styles
 miwayasunori
    みわやすのり
(person) Miwa Yasunori

三輪車夫


三轮车夫

see styles
sān lún chē fū
    san1 lun2 che1 fu1
san lun ch`e fu
    san lun che fu
pedicab driver

三輪野山

see styles
 miwanoyama
    みわのやま
(place-name) Miwanoyama

三輪野江

see styles
 miwanoe
    みわのえ
(place-name) Miwanoe

三輪體空


三轮体空

see styles
sān lún tǐ kōng
    san1 lun2 ti3 kong1
san lun t`i k`ung
    san lun ti kung
 sanrin taikū
non-substantiality of the three wheels

三輪麻未

see styles
 miwaasami / miwasami
    みわあさみ
(person) Miwa Asami

三輪龍作

see styles
 miwaryousaku / miwaryosaku
    みわりょうさく
(person) Miwa Ryōsaku

三轉法輪


三转法轮

see styles
sān zhuǎn fǎ lún
    san1 zhuan3 fa3 lun2
san chuan fa lun
 santen bōrin
three turns of the wheel of the dharma

三野輪池

see styles
 minowaike
    みのわいけ
(place-name) Minowaike

上三輪町

see styles
 kamimiwamachi
    かみみわまち
(place-name) Kamimiwamachi

上花輪新

see styles
 kamihanawashin
    かみはなわしん
(place-name) Kamihanawashin

上輪大橋

see styles
 agewaoohashi
    あげわおおはし
(place-name) Agewaoohashi

上輪新田

see styles
 agewashinden
    あげわしんでん
(place-name) Agewashinden

下三輪町

see styles
 shimomiwamachi
    しもみわまち
(place-name) Shimomiwamachi

不退法輪


不退法轮

see styles
bù tuì fǎ lún
    bu4 tui4 fa3 lun2
pu t`ui fa lun
    pu tui fa lun
 futai hōrin
the non-retrogressing Wheel of the Dharma

不退轉輪


不退转轮

see styles
bù tuì zhuǎn lún
    bu4 tui4 zhuan3 lun2
pu t`ui chuan lun
    pu tui chuan lun
 futaiten rin
the non-retrogressing Wheel (of the Dharma)

丟輪扯砲


丢轮扯炮

see styles
diū lún chě pào
    diu1 lun2 che3 pao4
tiu lun ch`e p`ao
    tiu lun che pao
(idiom) flustered; confused

中三輪町

see styles
 nakamiwamachi
    なかみわまち
(place-name) Nakamiwamachi

九心成輪


九心成轮

see styles
jiǔ xīn chéng lún
    jiu3 xin1 cheng2 lun2
chiu hsin ch`eng lun
    chiu hsin cheng lun
 ku shinrin wo nasu
nine parts of the sequence for accomplishing thought

二輪免許

see styles
 nirinmenkyo
    にりんめんきょ
motorcycle license

二輪煩惱


二轮烦恼

see styles
èr lún fán nǎo
    er4 lun2 fan2 nao3
erh lun fan nao
 nirin bonnō
two kinds of affliction

五大月輪


五大月轮

see styles
wǔ dà yuè lún
    wu3 da4 yue4 lun2
wu ta yüeh lun
 go daigetsu rin
five great moon wheels

五智月輪


五智月轮

see styles
wǔ zhì yuè lún
    wu3 zhi4 yue4 lun2
wu chih yüeh lun
 go chigetsurin
five wisdom-moon wheels

五解脫輪


五解脱轮

see styles
wǔ jiě tuō lún
    wu3 jie3 tuo1 lun2
wu chieh t`o lun
    wu chieh to lun
 go gedatsu rin
The five wheels of liberation, or salvation, i. e. the five maṇḍalas in which are the Five Dhyāni-Buddhas, see 五智如來; also called五大月 and五塔婆.

五輪の塔

see styles
 gorinnotou / gorinnoto
    ごりんのとう
five-story pagoda

五輪ヶ浦

see styles
 goringaura
    ごりんがうら
(place-name) Goringaura

五輪久保

see styles
 gorinkubo
    ごりんくぼ
(place-name) Gorinkubo

五輪休戦

see styles
 gorinkyuusen / gorinkyusen
    ごりんきゅうせん
(See オリンピック休戦) Olympic truce

五輪会議

see styles
 gorinkaigi
    ごりんかいぎ
olympic congress

五輪倶屈


五轮倶屈

see styles
wǔ lún jù qū
    wu3 lun2 ju4 qu1
wu lun chü ch`ü
    wu lun chü chü
 gorin gukutsu
elbows and knees on the ground

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "輪" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary