Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1106 total results for your search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

上六栗

see styles
 kamimutsuguri
    かみむつぐり
(place-name) Kamimutsuguri

上名栗

see styles
 kaminaguri
    かみなぐり
(place-name) Kaminaguri

上栗原

see styles
 kamikuribara
    かみくりばら
(place-name) Kamikuribara

上栗尾

see styles
 kamikurio
    かみくりお
(place-name) Kamikurio

上栗山

see styles
 kamikuriyama
    かみくりやま
(place-name) Kamikuriyama

上栗川

see styles
 uegurigawa
    うえぐりがわ
(place-name) Uegurigawa

上栗巣

see styles
 kamikurisu
    かみくりす
(place-name) Kamikurisu

上栗林

see styles
 kamikurihayashi
    かみくりはやし
(place-name) Kamikurihayashi

上栗生

see styles
 kamikuriu
    かみくりう
(place-name) Kamikuriu

上栗縣


上栗县

see styles
shàng lì xiàn
    shang4 li4 xian4
shang li hsien
Shangli county in Pingxiang 萍鄉|萍乡, Jiangxi

上栗須

see styles
 kamikurisu
    かみくりす
(place-name) Kamikurisu

下一栗

see styles
 shimoichikuri
    しもいちくり
(place-name) Shimoichikuri

下名栗

see styles
 shimonaguri
    しもなぐり
(place-name) Shimonaguri

下小栗

see styles
 shimooguri
    しもおぐり
(place-name) Shimooguri

下栗原

see styles
 shimokuribara
    しもくりばら
(place-name) Shimokuribara

下栗尾

see styles
 shimokurio
    しもくりお
(place-name) Shimokurio

下栗山

see styles
 shimokuriyama
    しもくりやま
(place-name) Shimokuriyama

下栗崎

see styles
 shimokurizaki
    しもくりざき
(place-name) Shimokurizaki

下栗巣

see styles
 shimokurisu
    しもくりす
(place-name) Shimokurisu

下栗栖

see styles
 shimokurisu
    しもくりす
(place-name) Shimokurisu

下栗町

see styles
 shimogurimachi
    しもぐりまち
(place-name) Shimogurimachi

下栗須

see styles
 shimokurisu
    しもくりす
(place-name) Shimokurisu

中栗栖

see styles
 nakagurusu
    なかぐるす
(place-name) Nakagurusu

中栗須

see styles
 nakakurisu
    なかくりす
(place-name) Nakakurisu

久栗坂

see styles
 kugurizaka
    くぐりざか
(place-name) Kugurizaka

乙栗子

see styles
 otogurusu
    おとぐるす
(place-name) Otogurusu

乾栗馱


干栗驮

see styles
gān lì tuó
    gan1 li4 tuo2
kan li t`o
    kan li to
 kenritsuda
heart

于栗駄

see styles
yú lì tuó
    yu2 li4 tuo2
yü li t`o
    yü li to
 urida
heart

五斗栗

see styles
 gotoguri
    ごとぐり
(place-name) Gotoguri

井栗谷

see styles
 iguridani
    いぐりだに
(place-name) Iguridani

任都栗

see styles
 nitoguri
    にとぐり
(surname) Nitoguri

佐栗谷

see styles
 sakuriya
    さくりや
(place-name) Sakuriya

元栗橋

see styles
 motokurihashi
    もとくりはし
(place-name) Motokurihashi

八升栗

see styles
 hasshouguri / hasshoguri
    はっしょうぐり
(place-name) Hasshouguri

八栗口

see styles
 yakuriguchi
    やくりぐち
(personal name) Yakuriguchi

八栗山

see styles
 yakuriyama
    やくりやま
(personal name) Yakuriyama

八栗平

see styles
 hakkuritai
    はっくりたい
(place-name) Hakkuritai

八栗駅

see styles
 yakurieki
    やくりえき
(st) Yakuri Station

八重栗

see styles
 yaeguri
    やえぐり
(place-name) Yaeguri

割り栗

see styles
 wariguri
    わりぐり
rubble; broken stone

勝ち栗

see styles
 kachiguri
    かちぐり
dried chestnut

北栗林

see styles
 kitakuribayashi
    きたくりばやし
(place-name) Kitakuribayashi

北栗鼠

see styles
 kitarisu; kitarisu
    きたりす; キタリス
(kana only) red squirrel (Sciurus vulgaris)

卑栗蹉

see styles
bēi lì cuō
    bei1 li4 cuo1
pei li ts`o
    pei li tso
 hirisha
蔑戻車 mlecchas, border people, hence outside the borders of Buddhism, non-Buddhist.

南栗原

see styles
 minamikurihara
    みなみくりはら
(place-name) Minamikurihara

南栗山

see styles
 minamikuriyama
    みなみくりやま
(place-name) Minamikuriyama

南栗崎

see styles
 minamikurizaki
    みなみくりざき
(place-name) Minamikurizaki

南栗橋

see styles
 minamikurihashi
    みなみくりはし
(place-name) Minamikurihashi

吃栗多

see styles
chī lì duō
    chi1 li4 duo1
ch`ih li to
    chih li to
 kirita
? kṛtya; a 賤人 low or common fellow.

名栗村

see styles
 nagurimura
    なぐりむら
(place-name) Nagurimura

名栗湖

see styles
 naguriko
    なぐりこ
(place-name) Naguriko

和田栗

see styles
 wadakuri
    わだくり
(surname) Wadakuri

唐井栗

see styles
 karaiguri
    からいぐり
(place-name) Karaiguri

四ッ栗

see styles
 yotsuguri
    よつぐり
(place-name) Yotsuguri

団栗眼

see styles
 dongurimanako
    どんぐりまなこ
(noun - becomes adjective with の) goggle-eyes

地栗鼠

see styles
 jirisu; jirisu
    じりす; ジリス
(kana only) ground squirrel (esp. a ground squirrel of North America or Africa)

夏栗山

see styles
 natsukuriyama
    なつくりやま
(place-name) Natsukuriyama

大栗安

see styles
 ooguriyasu
    おおぐりやす
(place-name) Ooguriyasu

大栗山

see styles
 ookuriyama
    おおくりやま
(place-name) Ookuriyama

大栗島

see styles
 oogurijima
    おおぐりじま
(personal name) Oogurijima

大栗川

see styles
 ookurigawa
    おおくりがわ
(place-name) Ookurigawa

大栗平

see styles
 ooguridaira
    おおぐりだいら
(place-name) Ooguridaira

大栗木

see styles
 ookuriki
    おおくりき
(place-name) Ookuriki

大栗林

see styles
 ookuribayashi
    おおくりばやし
(place-name) Ookuribayashi

大栗沢

see styles
 ookurisawa
    おおくりさわ
(place-name) Ookurisawa

大栗田

see styles
 ookurida
    おおくりだ
(place-name) Ookurida

大栗町

see styles
 oogurichou / ooguricho
    おおぐりちょう
(place-name) Oogurichō

大栗裕

see styles
 oogurihiroshi
    おおぐりひろし
(person) Ooguri Hiroshi

大栗須

see styles
 oogurusu
    おおぐるす
(place-name) Oogurusu

姞栗陀

see styles
jí lì tuó
    ji2 li4 tuo2
chi li t`o
    chi li to
 Kirida
Gṛdhrakūṭa

宇栗子

see styles
 ugurusu
    うぐるす
(place-name) Ugurusu

実栗屋

see styles
 mikuriya
    みくりや
(place-name) Mikuriya

小栗塚

see styles
 ogurizuka
    おぐりづか
(place-name) Ogurizuka

小栗山

see styles
 koguriyama
    こぐりやま
(place-name) Koguriyama

小栗峠

see styles
 oguritouge / oguritoge
    おぐりとうげ
(personal name) Oguritōge

小栗悟

see styles
 ogurisatoshi
    おぐりさとし
(person) Oguri Satoshi

小栗旬

see styles
 ogurishun
    おぐりしゅん
(person) Oguri Shun (1982.12.26-)

小栗林

see styles
 koguribayashi
    こぐりばやし
(surname) Koguribayashi

小栗栖

see styles
 kogurisu
    こぐりす
(place-name) Kogurisu

小栗橋

see styles
 oguribashi
    おぐりばし
(place-name) Oguribashi

小栗沢

see styles
 kogurisawa
    こぐりさわ
(place-name) Kogurisawa

小栗泉

see styles
 oguriizumi / ogurizumi
    おぐりいずみ
(person) Oguri Izumi

小栗田

see styles
 ogurita
    おぐりた
(place-name) Ogurita

小栗町

see styles
 ogurimachi
    おぐりまち
(place-name) Ogurimachi

小栗須

see styles
 kogurusu
    こぐるす
(place-name) Kogurusu

山栗子

see styles
 sanritsushi
    さんりつし
(given name) Sanritsushi

山栗川

see styles
 yamakurigawa
    やまくりがわ
(place-name) Yamakurigawa

山栗沢

see styles
 yamakurizawa
    やまくりざわ
(place-name) Yamakurizawa

岩栗橋

see styles
 iwakuribashi
    いわくりばし
(place-name) Iwakuribashi

干栗太

see styles
gān lì tài
    gan1 li4 tai4
kan li t`ai
    kan li tai
 kanritsutai
hṛdaya

干栗馱


干栗驮

see styles
gān lì tuó
    gan1 li4 tuo2
kan li t`o
    kan li to
 karida
太; 乾馱; 訖利多 hṛd, hṛdaya, the physical heart.

平栗沢

see styles
 hirakurizawa
    ひらくりざわ
(place-name) Hirakurizawa

底栗車


底栗车

see styles
dǐ lì chē
    di3 li4 che1
ti li ch`e
    ti li che
 teirisha
tiryagyoni, the animal species, animals, especially the six domestic animals.

弗栗特

see styles
fú lì tè
    fu2 li4 te4
fu li t`e
    fu li te
 Furitoku
Vṛji, or 三伐特 Saṃvaji. An ancient kingdom north of the Ganges, S. E. of Nepal, the inhabitants, called Saṃvaji, were noted for their heretical proclivities. Eitel.

彌栗頭


弥栗头

see styles
mí lì tóu
    mi2 li4 tou2
mi li t`ou
    mi li tou
 miritsuzu
benign

必栗迦

see styles
bì lì jiā
    bi4 li4 jia1
pi li chia
 hitsurika
pṛkkā

戸栗川

see styles
 togurigawa
    とぐりがわ
(place-name) Togurigawa

才栗町

see styles
 saikurichou / saikuricho
    さいくりちょう
(place-name) Saikurichō

搗ち栗

see styles
 kachiguri
    かちぐり
dried chestnut

支那栗

see styles
 shinaguri; shinaguri
    しなぐり; シナグリ
(kana only) Chinese chestnut (Castanea mollissima)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "栗" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary