Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 67 total results for your 希望 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

希望

see styles
xī wàng
    xi1 wang4
hsi wang
 yume
    ゆめ

More info & calligraphy:

Hope
to hope; a hope; a wish (CL:個|个[ge4])
(noun/participle) hope; wish; aspiration; (female given name) Yume
to yearn for

希望丘

see styles
 kibougaoka / kibogaoka
    きぼうがおか
(place-name) Kibougaoka

希望子

see styles
 nonoko
    ののこ
(female given name) Nonoko

希望恵

see styles
 kimie
    きみえ
(female given name) Kimie

希望橋

see styles
 kiboubashi / kibobashi
    きぼうばし
(place-name) Kiboubashi

希望的

see styles
 kibouteki / kiboteki
    きぼうてき
(adjectival noun) wishful

希望者

see styles
 kibousha / kibosha
    きぼうしゃ
applicant; candidate; person interested in doing something; person wanting to do something; interested party; volunteer

希望花

see styles
 nonoka
    ののか
(female given name) Nonoka

希望華

see styles
 kimika
    きみか
(female given name) Kimika

優希望

see styles
 yukino
    ゆきの
(female given name) Yukino

有希望

see styles
yǒu xī wàng
    you3 xi1 wang4
yu hsi wang
hopeful; promising; prospective

無希望


无希望

see styles
wú xī wàng
    wu2 xi1 wang4
wu hsi wang
 mu kemō
desireless

希望が丘

see styles
 kibougaoka / kibogaoka
    きぼうがおか
(place-name) Kibougaoka

希望の光

see styles
 kibounohikari / kibonohikari
    きぼうのひかり
(exp,n) ray of hope; glimmer of hope

希望の党

see styles
 kibounotou / kibonoto
    きぼうのとう
(exp,n) Kibō no Tō (Japanese political party); Party of Hope

希望の家

see styles
 kibounoie / kibonoie
    きぼうのいえ
(place-name) Kibounoie

希望の星

see styles
 kibounohoshi / kibonohoshi
    きぼうのほし
(exp,n) (idiom) ray of light; ray of hope; promising talent

希望ケ丘

see styles
 kibougaoka / kibogaoka
    きぼうがおか
(place-name) Kibougaoka

希望価格

see styles
 kiboukakaku / kibokakaku
    きぼうかかく
asking price

希望学園

see styles
 kibougakuen / kibogakuen
    きぼうがくえん
(place-name) Kibougakuen

希望条件

see styles
 kiboujouken / kibojoken
    きぼうじょうけん
(one's) preferred terms; desired conditions

希望落空

see styles
xī wàng luò kōng
    xi1 wang4 luo4 kong1
hsi wang lo k`ung
    hsi wang lo kung
hopes are dashed

希望退職

see styles
 kiboutaishoku / kibotaishoku
    きぼうたいしょく
voluntary resignation; voluntary retirement; voluntary redundancy; voluntary layoff

一線希望


一线希望

see styles
yī xiàn xī wàng
    yi1 xian4 xi1 wang4
i hsien hsi wang
a gleam of hope

匿名希望

see styles
 tokumeikibou / tokumekibo
    とくめいきぼう
request to remain anonymous; name withheld by request

大有希望

see styles
dà yǒu - xī wàng
    da4 you3 - xi1 wang4
ta yu - hsi wang
to stand a good chance; to have great hopes; to be promising

拡散希望

see styles
 kakusankibou / kakusankibo
    かくさんきぼう
(exp,n) (in social media posts, etc.) please share (this); please help spread; retweets welcome

散骨希望

see styles
 sankotsukibou / sankotsukibo
    さんこつきぼう
the wish to have one's ashes scattered

無希望住


无希望住

see styles
wú xī wàng z hù
    wu2 xi1 wang4 z hu4
wu hsi wang z hu
 mu kemō jū
abiding in wishlessness

蘇原希望

see styles
 soharakibou / soharakibo
    そはらきぼう
(place-name) Soharakibou

希望が丘南

see styles
 kibougaokaminami / kibogaokaminami
    きぼうがおかみなみ
(place-name) Kibougaokaminami

希望にそう

see styles
 kibounisou / kiboniso
    きぼうにそう
(exp,v5u) to meet someone's requirements; to meet expectations; to go along with what somebody wants

希望に沿う

see styles
 kibounisou / kiboniso
    きぼうにそう
(exp,v5u) to meet someone's requirements; to meet expectations; to go along with what somebody wants

希望に添う

see styles
 kibounisou / kiboniso
    きぼうにそう
(exp,v5u) to meet someone's requirements; to meet expectations; to go along with what somebody wants

希望ケ丘本

see styles
 kibougaokahon / kibogaokahon
    きぼうがおかほん
(place-name) Kibougaokahon

希望ケ丘東

see styles
 kibougaokahigashi / kibogaokahigashi
    きぼうがおかひがし
(place-name) Kibougaokahigashi

希望ケ丘町

see styles
 kibougaokachou / kibogaokacho
    きぼうがおかちょう
(place-name) Kibougaokachō

希望ケ丘西

see styles
 kibougaokanishi / kibogaokanishi
    きぼうがおかにし
(place-name) Kibougaokanishi

希望ヶ丘駅

see styles
 kibougaokaeki / kibogaokaeki
    きぼうがおかえき
(st) Kibougaoka Station

希望的観測

see styles
 kiboutekikansoku / kibotekikansoku
    きぼうてきかんそく
wishful thinking

中希望が丘

see styles
 nakakibougaoka / nakakibogaoka
    なかきぼうがおか
(place-name) Nakakibougaoka

亡命希望者

see styles
 boumeikibousha / bomekibosha
    ぼうめいきぼうしゃ
asylum seeker

南希望が丘

see styles
 minamikibougaoka / minamikibogaoka
    みなみきぼうがおか
(place-name) Minamikibougaoka

参加希望者

see styles
 sankakibousha / sankakibosha
    さんかきぼうしゃ
those interested in participating; persons wishing to participate

就職希望者

see styles
 shuushokukibousha / shushokukibosha
    しゅうしょくきぼうしゃ
applicant for a job; job seeker; job-hunter

東希望が丘

see styles
 higashikibougaoka / higashikibogaoka
    ひがしきぼうがおか
(place-name) Higashikibougaoka

留学希望者

see styles
 ryuugakukibousha / ryugakukibosha
    りゅうがくきぼうしゃ
person interested in studying abroad; person wanting to study abroad

蘇原希望町

see styles
 soharakibouchou / soharakibocho
    そはらきぼうちょう
(place-name) Soharakibouchō

希望の星学園

see styles
 kibounohoshigakuen / kibonohoshigakuen
    きぼうのほしがくえん
(place-name) Kibounohoshigakuen

希望ケ丘本町

see styles
 kibougaokahonmachi / kibogaokahonmachi
    きぼうがおかほんまち
(place-name) Kibougaokahonmachi

希望ヶ丘団地

see styles
 kibougaokadanchi / kibogaokadanchi
    きぼうがおかだんち
(place-name) Kibougaokadanchi

希望小売価格

see styles
 kiboukourikakaku / kibokorikakaku
    きぼうこうりかかく
{bus} manufacturer's suggested retail price; MSRP; recommended retail price; RRP; list price

無取勝希望者


无取胜希望者

see styles
wú qǔ shèng xī wàng zhě
    wu2 qu3 sheng4 xi1 wang4 zhe3
wu ch`ü sheng hsi wang che
    wu chü sheng hsi wang che
outsider (i.e. not expected to win a race or championship)

希望ヶ丘ハイツ

see styles
 kibougaokahaitsu / kibogaokahaitsu
    きぼうがおかハイツ
(place-name) Kibougaoka Heights

希望丘ゴルフ場

see styles
 kibougaokagorufujou / kibogaokagorufujo
    きぼうがおかゴルフじょう
(place-name) Kibougaoka golf links

ご希望の向きは

see styles
 gokibounomukiha / gokibonomukiha
    ごきぼうのむきは
(expression) those who want it

御希望の向きは

see styles
 gokibounomukiha / gokibonomukiha
    ごきぼうのむきは
(expression) those who want it

Variations:
希望(P)
冀望

see styles
 kibou / kibo
    きぼう
(noun/participle) hope; wish; aspiration

希望が丘文化公園

see styles
 kibougaokabunkakouen / kibogaokabunkakoen
    きぼうがおかぶんかこうえん
(place-name) Kibougaokabunka Park

メーカー希望価格

see styles
 meekaakiboukakaku / meekakibokakaku
    メーカーきぼうかかく
manufacturer's recommended price

無有顧戀希望染著


无有顾恋希望染着

see styles
wú yǒu gù liàn xī wàng rǎn zhuó
    wu2 you3 gu4 lian4 xi1 wang4 ran3 zhuo2
wu yu ku lien hsi wang jan cho
 muu koren gemō zenjaku
no defiled attachment to hopes and dreams

メーカー希望小売価格

see styles
 meekaakiboukourikakaku / meekakibokorikakaku
    メーカーきぼうこうりかかく
manufacturer's suggested retail price; MSRP

Variations:
希望(P)
冀望(rK)

see styles
 kibou / kibo
    きぼう
(noun, transitive verb) (1) hope; wish; aspiration; (2) (bright) prospects; expectation

やながわ希望の森公園前駅

see styles
 yanagawakibounomorikouenmaeeki / yanagawakibonomorikoenmaeeki
    やながわきぼうのもりこうえんまええき
(st) Yanagawakibounomorikōenmae Station

Variations:
ご希望の向きは
御希望の向きは

see styles
 gokibounomukiha / gokibonomukiha
    ごきぼうのむきは
(expression) those who want it

帶著希望去旅行,比到達終點更美好


带着希望去旅行,比到达终点更美好

see styles
dài zhe xī wàng qù lǚ xíng , bǐ dào dá zhōng diǎn gèng měi hǎo
    dai4 zhe5 xi1 wang4 qu4 lu:3 xing2 , bi3 dao4 da2 zhong1 dian3 geng4 mei3 hao3
tai che hsi wang ch`ü lü hsing , pi tao ta chung tien keng mei hao
    tai che hsi wang chü lü hsing , pi tao ta chung tien keng mei hao
It is better to travel hopefully than to arrive.

Variations:
希望に添う
希望に沿う
希望にそう

see styles
 kibounisou / kiboniso
    きぼうにそう
(exp,v5u) to meet someone's requirements; to meet expectations; to go along with what someone wants

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 67 results for "希望" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary