Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1161 total results for your search. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

麻己子

see styles
 makiko
    まきこ
(female given name) Makiko

麻己永

see styles
 makie
    まきえ
(female given name) Makie

麻紗己

see styles
 masami
    まさみ
(female given name) Masami

己がじし

see styles
 onogajishi
    おのがじし
(adverb) (archaism) each and every one; individually

己に克つ

see styles
 onorenikatsu
    おのれにかつ
(exp,v5t) to control oneself

己を枉ぐ

see styles
 onoreomagu
    おのれをまぐ
(expression) (archaism) to cast aside one's beliefs and doctrines

己型肝炎

see styles
jǐ xíng gān yán
    ji3 xing2 gan1 yan2
chi hsing kan yen
hepatitis F

己心法門


己心法门

see styles
jǐ xīn fǎ mén
    ji3 xin1 fa3 men2
chi hsin fa men
 koshin hōmon
心中所行法門 The method of the self-realization of truth, the intuitive method of meditation, 止觀 1.

己惚れ鏡

see styles
 unuborekagami
    うぬぼれかがみ
small western mirror with mercury added to the glass (Edo period)

己斐大迫

see styles
 koioosako
    こいおおさこ
(place-name) Koioosako

己斐本町

see styles
 koihonmachi
    こいほんまち
(place-name) Koihonmachi

己斐西町

see styles
 koinishimachi
    こいにしまち
(place-name) Koinishimachi

一己内川

see styles
 icchannaigawa
    いっちゃんないがわ
(place-name) Icchannaigawa

七二会己

see styles
 naniaiki
    なにあいき
(place-name) Naniaiki

三宅克己

see styles
 miyakekatsumi
    みやけかつみ
(person) Miyake Katsumi

上田泰己

see styles
 uedahiroki
    うえだひろき
(person) Ueda Hiroki

下館和己

see styles
 shimodatekazumi
    しもだてかずみ
(person) Shimodate Kazumi (1955-)

中島克己

see styles
 nakajimakatsumi
    なかじまかつみ
(person) Nakajima Katsumi

中谷修己

see styles
 nakataniosami
    なかたにおさみ
(person) Nakatani Osami (1936.9-)

中馬克己

see styles
 chuumankatsumi / chumankatsumi
    ちゅうまんかつみ
(person) Chuuman Katsumi

乎己止点

see styles
 okototen
    をことてん
marks to aid in reading Chinese classics

事不關己


事不关己

see styles
shì bù guān jǐ
    shi4 bu4 guan1 ji3
shih pu kuan chi
a matter of no concern to oneself (idiom)

井上昌己

see styles
 inouemasaki / inoemasaki
    いのうえまさき
(person) Inoue Masaki (1979.7.25-)

井口奈己

see styles
 iguchinami
    いぐちなみ
(person) Iguchi Nami

他己紹介

see styles
 takoshoukai / takoshokai
    たこしょうかい
(noun/participle) (See 自己紹介) introduction of someone else

伊藤正己

see styles
 itoumasami / itomasami
    いとうまさみ
(person) Itō Masami (1919.9.21-)

佐渡龍己

see styles
 sadoryuuki / sadoryuki
    さどりゅうき
(person) Sado Ryūki

佐藤卓己

see styles
 satoutakumi / satotakumi
    さとうたくみ
(person) Satou Takumi

佐藤龍己

see styles
 satouryuuki / satoryuki
    さとうりゅうき
(person) Satou Ryūki

佔為己有


占为己有

see styles
zhàn wéi jǐ yǒu
    zhan4 wei2 ji3 you3
chan wei chi yu
to appropriate to oneself (what rightfully belongs to others)

克己奉公

see styles
kè jǐ fèng gōng
    ke4 ji3 feng4 gong1
k`o chi feng kung
    ko chi feng kung

More info & calligraphy:

Work Unselfishly for the Common Good
self-restraint and devotion to public duties (idiom); selfless dedication; to serve the public interest wholeheartedly

克己復礼

see styles
 kokkifukurei / kokkifukure
    こっきふくれい
(noun/participle) (yoji) exercising self-restraint and conforming to the rules of etiquette and formality

克己復禮


克己复礼

see styles
kè jǐ fù lǐ
    ke4 ji3 fu4 li3
k`o chi fu li
    ko chi fu li
restrain yourself and return to the rites (idiom, from Analects); to subdue self and observe proprieties; (any number of possible translations)

克己精進

see styles
 kokkishoujin / kokkishojin
    こっきしょうじん
(noun/participle) self-control and close application; self-denial and diligent devotion

利己主義


利己主义

see styles
lì jǐ zhǔ yì
    li4 ji3 zhu3 yi4
li chi chu i
 rikoshugi
    りこしゅぎ
egoism
(yoji) egoism; egotism; selfishness

剋己奉公


克己奉公

see styles
kè jǐ fèng gōng
    ke4 ji3 feng4 gong1
k`o chi feng kung
    ko chi feng kung
self-restraint and devotion to public duties (idiom); selfless dedication; to serve the public interest wholeheartedly

化功歸己


化功归己

see styles
huà gōng guī jǐ
    hua4 gong1 gui1 ji3
hua kung kuei chi
 keku kiko
The merit of converting others becomes one's own in increased insight and liberation); it is the third stage of merit of the Tiantai five stages of meditation and action 觀行五品位.

南井克己

see styles
 minaikatsumi
    みないかつみ
(person) Minai Katsumi

反求諸己


反求诸己

see styles
fǎn qiú zhū jǐ
    fan3 qiu2 zhu1 ji3
fan ch`iu chu chi
    fan chiu chu chi
to seek the cause in oneself rather than sb else

各執己見


各执己见

see styles
gè zhí jǐ jiàn
    ge4 zhi2 ji3 jian4
ko chih chi chien
each sticks to his own view (idiom); a dialogue of the deaf

各抒己見


各抒己见

see styles
gè shū jǐ jiàn
    ge4 shu1 ji3 jian4
ko shu chi chien
everyone gives their own view

各持己見


各持己见

see styles
gè chí jǐ jiàn
    ge4 chi2 ji3 jian4
ko ch`ih chi chien
    ko chih chi chien
each sticks to his own opinion (idiom); chacun son gout

嚴以律己


严以律己

see styles
yán yǐ lǜ jǐ
    yan2 yi3 lu:4 ji3
yen i lü chi
to be strict with oneself (idiom); to demand a lot of oneself

嚴於律己


严于律己

see styles
yán yú lǜ jǐ
    yan2 yu2 lu:4 ji3
yen yü lü chi
to be strict with oneself

固執己見


固执己见

see styles
gù zhí jǐ jiàn
    gu4 zhi2 ji3 jian4
ku chih chi chien
to persist in one's views

地蔵原己

see styles
 jizouharaki / jizoharaki
    じぞうはらき
(place-name) Jizouharaki

塙保己一

see styles
 hanawahokiichi / hanawahokichi
    はなわほきいち
(person) Hanawa Hokiichi (1746.6.23-1821.10.7)

塩村克己

see styles
 shiomurakatsumi
    しおむらかつみ
(person) Shiomura Katsumi

大己屋山

see styles
 oogoyayama
    おおごややま
(personal name) Oogoyayama

大己貴神

see styles
 oonamuchinokami
    おおなむちのかみ
    ooanamuchinokami
    おおあなむちのかみ
Okuninushi; deity of magic and medicine later viewed as equivalent to Daikokuten and celebrated at Izumo Grand Shrine

大張正己

see styles
 oobarimasami
    おおばりまさみ
(person) Oobari Masami (1966.1.24-)

大榎克己

see styles
 ooenokikatsumi
    おおえのきかつみ
(person) Ooenoki Katsumi (1965.4.3-)

大谷智己

see styles
 ootanitomomi
    おおたにともみ
(person) Ootani Tomomi (1969.5.31-)

大谷浩己

see styles
 ootanihiromi
    おおたにひろみ
(person) Ootani Hiromi

大辰己町

see styles
 ootatsumichou / ootatsumicho
    おおたつみちょう
(place-name) Ootatsumichō

太田克己

see styles
 ootakatsumi
    おおたかつみ
(person) Oota Katsumi (1930.8.25-)

奉公克己

see styles
fèng gōng kè jǐ
    feng4 gong1 ke4 ji3
feng kung k`o chi
    feng kung ko chi
self-restraint and devotion to public duties (idiom); selfless dedication; to serve the public interest wholeheartedly

奉公剋己


奉公克己

see styles
fèng gōng kè jǐ
    feng4 gong1 ke4 ji3
feng kung k`o chi
    feng kung ko chi
self-restraint and devotion to public duties (idiom); selfless dedication; to serve the public interest wholeheartedly

奥田耕己

see styles
 okudakouki / okudakoki
    おくだこうき
(person) Okuda Kōki (1937.1-)

奥田靖己

see styles
 okudaseiki / okudaseki
    おくだせいき
(person) Okuda Seiki (1960.4.1-)

威福自己

see styles
wēi fú zì jǐ
    wei1 fu2 zi4 ji3
wei fu tzu chi
to exercise power arbitrarily (idiom)

安分守己

see styles
ān fèn shǒu jǐ
    an1 fen4 shou3 ji3
an fen shou chi
to be content with one's lot (idiom); to know one's place

安田裕己

see styles
 yasudahiromi
    やすだひろみ
(person) Yasuda Hiromi (1974.4.26-)

安藤勝己

see styles
 andoukatsumi / andokatsumi
    あんどうかつみ
(person) Andō Katsumi (1960.3.28-)

宮田珠己

see styles
 miyatatamaki
    みやたたまき
(person) Miyata Tamaki

寺門琢己

see styles
 terakadotakumi
    てらかどたくみ
(person) Terakado Takumi

對大己法


对大己法

see styles
duì dà jǐ fǎ
    dui4 da4 ji3 fa3
tui ta chi fa
 Tai daiko hō
Rules of Propriety in respect to Seniority

小川勝己

see styles
 ogawakatsumi
    おがわかつみ
(person) Ogawa Katsumi

小川雅己

see styles
 ogawamasami
    おがわまさみ
(person) Ogawa Masami (1975.4.3-)

小池知己

see styles
 koiketoshiki
    こいけとしき
(person) Koike Toshiki (1974.11.10-)

尾高晋己

see styles
 odakahiroki
    おだかひろき
(person) Odaka Hiroki

山崎勝己

see styles
 yamazakikatsuki
    やまざきかつき
(person) Yamazaki Katsuki

山道裕己

see styles
 yamajihiromi
    やまじひろみ
(person) Yamaji Hiromi (1955.3-)

岡本克己

see styles
 okamotokatsumi
    おかもとかつみ
(person) Okamoto Katsumi (1930.2.3-2002.4.11)

岩井克己

see styles
 iwaikatsumi
    いわいかつみ
(person) Iwai Katsumi

岩崎克己

see styles
 iwasakikatsumi
    いわさきかつみ
(person) Iwasaki Katsumi

已己巳己

see styles
 ikomiki
    いこみき
(expression) (from the similarity of the characters) all the same

平田雅己

see styles
 hiratamasaki
    ひらたまさき
(person) Hirata Masaki

平野克己

see styles
 hiranokatsumi
    ひらのかつみ
(person) Hirano Katsumi

忘己利他

see styles
 moukorita / mokorita
    もうこりた
selflessness; selfless devotion to the service of others

愛人如己


爱人如己

see styles
ài rén rú jǐ
    ai4 ren2 ru2 ji3
ai jen ju chi
love others as self

捨己救人


舍己救人

see styles
shě jǐ jiù rén
    she3 ji3 jiu4 ren2
she chi chiu jen
to abandon self for others (idiom); to sacrifice oneself to help the people; altruism

捨己為人


舍己为人

see styles
shě jǐ wèi rén
    she3 ji3 wei4 ren2
she chi wei jen
to abandon self for others (idiom, from Analects); to sacrifice one's own interest for other people; altruism

捨己為公


舍己为公

see styles
shě jǐ wèi gōng
    she3 ji3 wei4 gong1
she chi wei kung
to give up one's private interests for the public good (idiom); to behave altruistically; selfless and public spirited

捨己珍田

see styles
 sutemichinda
    すてみちんだ
(person) Sutemi Chinda

損人利己


损人利己

see styles
sǔn rén lì jǐ
    sun3 ren2 li4 ji3
sun jen li chi
harming others for one's personal benefit (idiom); personal gain to the detriment of others

據為己有


据为己有

see styles
jù wéi jǐ yǒu
    ju4 wei2 ji3 you3
chü wei chi yu
(idiom) to illegally take possession of; to appropriate

新己斐橋

see styles
 shinkoibashi
    しんこいばし
(place-name) Shinkoibashi

於保浩己

see styles
 ohohiromi
    おほひろみ
(person) Oho Hiromi

暮沢剛己

see styles
 kuresawatakemi
    くれさわたけみ
(person) Kuresawa Takemi

木場勝己

see styles
 kibakatsumi
    きばかつみ
(person) Kiba Katsumi (1949.12.30-)

末國善己

see styles
 suekuniyoshimi
    すえくによしみ
(person) Suekuni Yoshimi

末永真己

see styles
 suenagamami
    すえながまみ
(person) Suenaga Mami (1980.10.23-)

松尾廣己

see styles
 matsuohiromi
    まつおひろみ
(person) Matsuo Hiromi

松田武己

see styles
 matsudatakemi
    まつだたけみ
(person) Matsuda Takemi

林知己夫

see styles
 hayashichikio
    はやしちきお
(person) Hayashi Chikio

梅本克己

see styles
 umemotokatsumi
    うめもとかつみ
(person) Umemoto Katsumi

森滝義己

see styles
 moritakiyoshimi
    もりたきよしみ
(person) Moritaki Yoshimi (1938.3.8-)

森田智己

see styles
 moritatomomi
    もりたともみ
(person) Morita Tomomi (1984.8.22-)

植村直己

see styles
 uemuranaomi
    うえむらなおみ
(place-name) Uemuranaomi

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "己" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary