Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 2380 total results for your search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

仙女座

see styles
xiān nǚ zuò
    xian1 nu:3 zuo4
hsien nü tso
Andromeda (constellation)

仙女棒

see styles
xiān nǚ bàng
    xian1 nu:3 bang4
hsien nü pang
sparkler (hand-held firework)

以禰女

see styles
 inejo
    いねじょ
(given name) Inejo

伊達女

see styles
 dateonna
    だておんな
flapper

佐女川

see styles
 samegawa
    さめがわ
(place-name) Samegawa

佐女沼

see styles
 samenuma
    さめぬま
(place-name) Samenuma

佐由女

see styles
 sayume
    さゆめ
(female given name) Sayume

余里女

see styles
 yorijo
    よりじょ
(given name) Yorijo

佳奈女

see styles
 kaname
    かなめ
(female given name) Kaname

佳根女

see styles
 kanejo
    かねじょ
(given name) Kanejo

來女木

see styles
 kurumegi
    くるめぎ
(surname) Kurumegi

修道女

see styles
 shuudoujo / shudojo
    しゅうどうじょ
{Christn} (Catholic) nun; sister

偲月女

see styles
 shigetsujo
    しげつじょ
(given name) Shigetsujo

側女房

see styles
 sobanyoubou / sobanyobo
    そばにょうぼう
(archaism) mistress; concubine

傀儡女

see styles
 kugutsume
    くぐつめ
(archaism) (See 傀儡・2) prostitute; geisha

元彼女

see styles
 motokanojo
    もとかのじょ
ex-girlfriend; former girlfriend

光目女

see styles
guāng mù nǚ
    guang1 mu4 nv3
kuang mu nü
 Kōmokun yo
The bright-eyed (or wide-eyed) daughter, a former incarnation of 地藏 Kṣitigarbha.

八乙女

see styles
 yaotome
    やおとめ
(place-name, surname) Yaotome

八女市

see styles
 yameshi
    やめし
(place-name) Yame (city)

八女茶

see styles
 yamecha
    やめちゃ
Yamecha (high-quality tea from the Yame area in Shizuoka)

八女郡

see styles
 yamegun
    やめぐん
(place-name) Yamegun

八重女

see styles
 yaejo
    やえじょ
(female given name) Yaejo

六花女

see styles
 rikkajo
    りっかじょ
(given name) Rikkajo

処女作

see styles
 shojosaku
    しょじょさく
maiden work; debut work

処女地

see styles
 shojochi
    しょじょち
(1) virgin territory; virgin soil; uncultivated land; (2) unexplored area (of study, research, etc.)

処女宮

see styles
 shojokyuu / shojokyu
    しょじょきゅう
Virgo (6th zodiacal sign); the Virgin

処女峰

see styles
 shojohou / shojoho
    しょじょほう
untrodden peak

処女性

see styles
 shojosei / shojose
    しょじょせい
virginity (of a female); maidenhood

処女林

see styles
 shojorin
    しょじょりん
virgin forest

処女膜

see styles
 shojomaku
    しょじょまく
{anat} hymen

処女雪

see styles
 shojoyuki
    しょじょゆき
virgin snow; untracked snow; untrodden snow

前女友

see styles
qián nǚ yǒu
    qian2 nu:3 you3
ch`ien nü yu
    chien nü yu
ex-girlfriend

加奈女

see styles
 kaname
    かなめ
(female given name) Kaname

加寿女

see styles
 kazujo
    かずじょ
(given name) Kazujo

勤策女

see styles
qín cè nǚ
    qin2 ce4 nv3
ch`in ts`e nü
    chin tse nü
 gonsakunyo
female novice

化女沼

see styles
 keshounuma / keshonuma
    けしょうぬま
(personal name) Keshounuma

十七女

see styles
 iname
    いなめ
(surname) Iname

十三女

see styles
 tomijo
    とみじょ
(given name) Tomijo

十八女

see styles
 wakairo
    わかいろ
(personal name) Wakairo

十六女

see styles
 irotsuki
    いろつき
(personal name) Irotsuki

十女橘

see styles
 tomekitsu
    とめきつ
(given name) Tomekitsu

十月女

see styles
 kanna
    かんな
(female given name) Kanna

千代女

see styles
 chiyome
    ちよめ
name of a haiku poetess; (female given name) Chiyome

千花女

see styles
 chikao
    ちかお
(given name) Chikao

南枝女

see styles
 nanshijo
    なんしじょ
(given name) Nanshijo

卯女子

see styles
 umeko
    うめこ
(female given name) Umeko

卯寧女

see styles
 uneme
    うねめ
(female given name) Uneme

原女木

see styles
 harameki
    はらめき
(place-name) Harameki

厭女症


厌女症

see styles
yàn nǚ zhèng
    yan4 nu:3 zheng4
yen nü cheng
misogyny

古女房

see styles
 furunyoubou / furunyobo
    ふるにょうぼう
good old wife; one's wife of many years

可奈女

see styles
 kaname
    かなめ
(female given name) Kaname

可女次

see styles
 kameji
    かめじ
(personal name) Kameji

史希女

see styles
 shigejo
    しげじょ
(given name) Shigejo

右女助

see styles
 umesuke
    うめすけ
(given name) Umesuke

司能女

see styles
 shinome
    しのめ
(female given name) Shinome

名女川

see styles
 namekawa
    なめかわ
(surname) Namekawa

名女松

see styles
 namematsu
    なめまつ
(surname) Namematsu

名女石

see styles
 nameshi
    なめし
(place-name) Nameshi

吧托女

see styles
bā tuō nǚ
    ba1 tuo1 nu:3
pa t`o nü
    pa to nü
scam girl; woman who lures men to an exorbitantly priced bar 酒吧[jiu3 ba1]

和可女

see styles
 wakana
    わかな
(female given name) Wakana

商売女

see styles
 shoubaionna / shobaionna
    しょうばいおんな
(See 商売人・3) woman working in the nightlife business (bar or nightclub hostess, geisha, etc.); woman who works in an adult entertainment business; demimondaine; prostitute

善女人

see styles
shàn nǚ rén
    shan4 nv3 ren2
shan nü jen
 zennyonin
    ぜんにょにん
{Buddh} (See 善女) pious woman; female believer
good women

喜久女

see styles
 kikujo
    きくじょ
(given name) Kikujo

喜代女

see styles
 kiyome
    きよめ
(personal name) Kiyome

喜女子

see styles
 kimeko
    きめこ
(female given name) Kimeko

嘉奈女

see styles
 kaname
    かなめ
(female given name) Kaname

四女子

see styles
 shimeko
    しめこ
(female given name) Shimeko

四女野

see styles
 shimeno
    しめの
(surname) Shimeno

囲い女

see styles
 kakoionna; kakoime
    かこいおんな; かこいめ
(See 囲い者) mistress

垂乳女

see styles
 tarachime
    たらちめ
(archaism) mother

堀柳女

see styles
 horiryuujo / horiryujo
    ほりりゅうじょ
(person) Hori Ryūjo (1897.8.25-1984.12.9)

夏奈女

see styles
 kaname
    かなめ
(female given name) Kaname

夏川女

see styles
 kasenjo
    かせんじょ
(given name) Kasenjo

夏裳女

see styles
 kamome
    かもめ
(female given name) Kamome

外孫女


外孙女

see styles
wài sūn nǚ
    wai4 sun1 nu:3
wai sun nü
daughter's daughter; granddaughter

外甥女

see styles
wài sheng nǚ
    wai4 sheng5 nu:3
wai sheng nü
sister's daughter; wife's sibling's daughter

多希女

see styles
 takijo
    たきじょ
(given name) Takijo

夜の女

see styles
 yorunoonna
    よるのおんな
street prostitute; streetwalker; lady of the night

夜叉女

see styles
yè chā nǚ
    ye4 cha1 nv3
yeh ch`a nü
    yeh cha nü
 yasanyo
a female yakṣa

夜音女

see styles
 yonejo
    よねじょ
(given name) Yonejo

大原女

see styles
 oharame; ooharame
    おはらめ; おおはらめ
woman peddler in Kyoto from Ohara (typically with a bundle of sticks, etc. on her head)

大女将

see styles
 oookami
    おおおかみ
senior proprietress (hostess) of a Japanese inn or restaurant

天女山

see styles
 tennyousan / tennyosan
    てんにょうさん
(personal name) Tennyousan

天女浜

see styles
 tennyohama
    てんにょはま
(place-name) Tennyohama

天女目

see styles
 namatame
    なまため
(personal name) Namatame

天流女

see styles
 terujo
    てるじょ
(female given name) Terujo

奈卯女

see styles
 naume
    なうめ
(personal name) Naume

奈女川

see styles
 namegawa
    なめがわ
(place-name) Namegawa

奈女沢

see styles
 namezawa
    なめざわ
(place-name) Namezawa

奈女田

see styles
 nameta
    なめた
(surname) Nameta

奈女良

see styles
 namera
    なめら
(surname) Namera

奈日女

see styles
 nahiko
    なひこ
(personal name) Nahiko

奈津女

see styles
 natsume
    なつめ
(female given name) Natsume

奉仕女

see styles
 houshime / hoshime
    ほうしめ
deaconess

奥女中

see styles
 okujochuu / okujochu
    おくじょちゅう
(hist) maid working in the domestic quarters of a shogun or daimyo (Edo period)

妃乙女

see styles
 hiotome
    ひおとめ
(female given name) Hiotome

妃女子

see styles
 himeko
    ひめこ
(female given name) Himeko

妻女山

see styles
 saijozan
    さいじょざん
(place-name) Saijozan

姪女婿


侄女婿

see styles
zhí nǚ xu
    zhi2 nu:3 xu5
chih nü hsü
brother's daughter's husband; niece's husband

姪孫女


侄孙女

see styles
zhí sūn nǚ
    zhi2 sun1 nu:3
chih sun nü
grand niece

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "女" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary