Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4111 total results for your search. I have created 42 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

十抗沢

see styles
 jikouzawa / jikozawa
    じこうざわ
(place-name) Jikouzawa

十支論


十支论

see styles
shí zhī lùn
    shi2 zhi1 lun4
shih chih lun
 jūshiron
The ten Yoga books, the foundation work being the 瑜伽論, the other ten are 百法論, 五蘊論, 顯揚論, 攝大乘論, 雜集論, 辨中邊論, 二唯識論, 三唯識論, 大莊嚴論, and 分別瑜伽論 .

十文字

see styles
 juumonji / jumonji
    じゅうもんじ
(noun - becomes adjective with の) cross; cruciform; (surname) Tomoji

十文寺

see styles
 juumonji / jumonji
    じゅうもんじ
(place-name) Jūmonji

十文野

see styles
 tomonno
    ともんの
(place-name) Tomonno

十方佛

see styles
shí fāng fó
    shi2 fang1 fo2
shih fang fo
 jippō butsu
buddhas of the ten directions

十方僧

see styles
shí fāng sēng
    shi2 fang1 seng1
shih fang seng
 jippō sō
saṃgha of the ten directions

十方刹

see styles
shí fāng chà
    shi2 fang1 cha4
shih fang ch`a
    shih fang cha
 jippō setsu
realms of the ten directions

十方山

see styles
 jippouzan / jippozan
    じっぽうざん
(personal name) Jippouzan

十方法

see styles
shí fāng fǎ
    shi2 fang1 fa3
shih fang fa
 jippō hō
dharma of the ten directions

十方町

see styles
 touhouchou / tohocho
    とうほうちょう
(place-name) Touhouchō

十方空

see styles
shí fāng kōng
    shi2 fang1 kong1
shih fang k`ung
    shih fang kung
 jippō kū
space in the ten directions

十日塚

see styles
 tookatsuka
    とおかつか
(place-name) Tookatsuka

十日夜

see styles
 tookanya; tookaya
    とおかんや; とおかや
Harvest festival held on the night of the tenth day of the tenth month (to send the rice paddy gods back to the mountains after harvest)

十日山

see styles
 tookayama
    とおかやま
(place-name) Tookayama

十日川

see styles
 tookagawa
    とおかがわ
(personal name) Tookagawa

十日市

see styles
 tookaichi
    とおかいち
(place-name, surname) Tookaichi

十日戎

see styles
 tookaebisu
    とおかえびす
(See 恵比寿・えびす) festival held on January 10 in honor of Ebisu, the god of fishing and commerce

十日林

see styles
 toukabayashi / tokabayashi
    とうかばやし
(place-name) Toukabayashi

十日町

see styles
 tookamachi
    とおかまち
(place-name) Tookamachi

十日談


十日谈

see styles
shí rì tán
    shi2 ri4 tan2
shih jih t`an
    shih jih tan
Decameron, collection of 100 tales of love supposedly told by ten young people in ten days, written by Giovanni Boccaccio 薄伽丘[Bo2 jia1 qiu1]

十日谷

see styles
 tookaya
    とおかや
(surname) Tookaya

十明山

see styles
 tomyouzan / tomyozan
    とみょうざん
(personal name) Tomyouzan

十星峠

see styles
 toboshitouge / toboshitoge
    とぼしとうげ
(place-name) Toboshitōge

十時川

see styles
 totokigawa
    とときがわ
(place-name) Totokigawa

十時覚

see styles
 totokisatoru
    とときさとる
(person) Totoki Satoru

十普門


十普门

see styles
shí pǔ mén
    shi2 pu3 men2
shih p`u men
    shih pu men
 jū fumon
The ten universals of a bodhisattva: 慈悲普 universal pity; 弘誓門 vow of universal salvation; 修行門 accordant action; 斷惑門 universal cutting off of delusions; 入法門門 freedom of entry into all forms of truth; 神通門 universal superhuman powers; 方便門 universal accordance with conditions of the receptivity of others; 說法門 powers of universal explication of the truth; 供養諸佛門 power of universal service of all Buddhas; 成就衆生門 the perfecting of all beings universally.

十曽川

see styles
 jussogawa
    じゅっそがわ
(place-name) Jussogawa

十曽池

see styles
 jissoike
    じっそいけ
(place-name) Jissoike

十月份

see styles
shí yuè fèn
    shi2 yue4 fen4
shih yüeh fen
October

十月女

see styles
 kanna
    かんな
(female given name) Kanna

十村駅

see styles
 tomuraeki
    とむらえき
(st) Tomura Station

十条台

see styles
 juujoudai / jujodai
    じゅうじょうだい
(place-name) Jūjōdai

十条東

see styles
 juujouhigashi / jujohigashi
    じゅうじょうひがし
(place-name) Jūjōhigashi

十条町

see styles
 juujoumachi / jujomachi
    じゅうじょうまち
(place-name) Jūjōmachi

十条西

see styles
 juujounishi / jujonishi
    じゅうじょうにし
(place-name) Jūjōnishi

十条通

see styles
 joudoori / jodoori
    じょうどおり
(place-name) Jōdoori

十杭沢

see styles
 jikouzawa / jikozawa
    じこうざわ
(place-name) Jikouzawa

十林寺

see styles
 juurinji / jurinji
    じゅうりんじ
(place-name) Jūrinji

十枚山

see styles
 juumaizan / jumaizan
    じゅうまいざん
(personal name) Jūmaizan

十枚目

see styles
 juumaime / jumaime
    じゅうまいめ
{sumo} second highest division

十枚荘

see styles
 juumaisou / jumaiso
    じゅうまいそう
(place-name) Jūmaisō

十枝内

see styles
 toshinai
    としない
(surname) Toshinai

十枝子

see styles
 toshiko
    としこ
(female given name) Toshiko

十柱戯

see styles
 jicchuugi / jicchugi
    じっちゅうぎ
(See ボウリング) tenpin bowling

十根川

see styles
 tonegawa
    とねがわ
(surname) Tonegawa

十根本

see styles
shí gēn běn
    shi2 gen1 ben3
shih ken pen
 jū konpon
ten basic [afflictions]

十桃恵

see styles
 tomoe
    ともえ
(female given name) Tomoe

十桃花

see styles
 tomoka
    ともか
(female given name) Tomoka

十梨別

see styles
 tonashibetsu
    となしべつ
(place-name) Tonashibetsu

十棒川

see styles
 juuhougawa / juhogawa
    じゅうほうがわ
(place-name) Jūhougawa

十楽寺

see styles
 jurakuji
    じゅらくじ
(surname) Jurakuji

十楽川

see styles
 juurakugawa / jurakugawa
    じゅうらくがわ
(place-name) Jūrakugawa

十次郎

see styles
 toojirou / toojiro
    とおじろう
(male given name) Toojirō

十止雄

see styles
 toshio
    としお
(given name) Toshio

十治郎

see styles
 juujirou / jujiro
    じゅうじろう
(male given name) Jūjirō

十法界

see styles
shí fǎ jiè
    shi2 fa3 jie4
shih fa chieh
 jū hōkai
The ten dharma-worlds, or states of existence, i.e. the hells (or purgatories), pretas, animals, asmas, men, devas, śrāvakas, pratyekabuddhas, bodhisattvas, Buddhas. In the esoteric teaching there is a series of hells, pretas, animals, asuras, men, devas, śrāvakas, bodhisattvas, 權佛 relative Buddhas, 實佛 absolute Buddhas.

十法行

see styles
shí fǎ xíng
    shi2 fa3 xing2
shih fa hsing
 jippō gyō
Ten ways of devotion to the Buddhist sutras: to copy them; serve the places where they are kept, as if serving the Buddha's shrine; preach or give them to others; listen attentively to their exposition; read; maintain; discourse on them to others; intone them; ponder over them; observe their lessons.

十津川

see styles
 totsugawa
    とつがわ
(surname) Totsugawa

十洲崎

see styles
 jisshuuzaki / jisshuzaki
    じっしゅうざき
(place-name) Jisshuuzaki

十無二


十无二

see styles
shí wú èr
    shi2 wu2 er4
shih wu erh
 jūmuni
Ten powers only possessed by Buddhas: (1) prediction; (2) knowing and fulfilling the desires of the living; (3)-(10) are various forms of omniscience, i.e. (3) of all Buddha-realms and their inhabitants; (4) their natures; (5) good roots; (6) laws; (7) wisdom; (8) every moment; (9) evolving domains, or conditions; (10) language, words, and discussions. v. 宗鏡錄 99.

十無礙


十无碍

see styles
shí wú ài
    shi2 wu2 ai4
shih wu ai
 jūmuge
The ten unhindered transformations and ubiquitous powers of a Buddha.

十煩惱


十烦恼

see styles
shí fán nǎo
    shi2 fan2 nao3
shih fan nao
 jū bonnō
ten afflictions

十牛図

see styles
 juugyuuzu / jugyuzu
    じゅうぎゅうず
(work) Ten Ox-Herding Pictures (ten images and accompanying short poems in Zen iconography that use the herding of an ox as an analogy for training the mind on the path to enlightenment); (wk) Ten Ox-Herding Pictures (ten images and accompanying short poems in Zen iconography that use the herding of an ox as an analogy for training the mind on the path to enlightenment)

十牛圖


十牛图

see styles
shí niú tú
    shi2 niu2 tu2
shih niu t`u
    shih niu tu
 Jūgo zu
(牛圖序) The ten ox-pictures, the first, a man looking for an ox, then seeing its tracks, then seeing the ox, catching it, feeding it, riding it home, ox dies man lives, both dead, return whence they came and enter the dust.

十玄門


十玄门

see styles
shí xuán mén
    shi2 xuan2 men2
shih hsüan men
 jū genmon
ten profound approaches

十王坂

see styles
 juuouzaka / juozaka
    じゅうおうざか
(place-name) Jūouzaka

十王堂

see styles
 juuoudou / juodo
    じゅうおうどう
(place-name) Jūoudou

十王寺

see styles
 juuouji / juoji
    じゅうおうじ
(surname) Jūouji

十王峠

see styles
 juuoutouge / juotoge
    じゅうおうとうげ
(personal name) Jūoutōge

十王川

see styles
 juuougawa / juogawa
    じゅうおうがわ
(personal name) Jūougawa

十王橋

see styles
 juuoubashi / juobashi
    じゅうおうばし
(place-name) Jūoubashi

十王殿

see styles
shí wáng diàn
    shi2 wang2 dian4
shih wang tien
 juuouden / juoden
    じゅうおうでん
(place-name) Jūouden
hall of the ten kings

十王町

see styles
 juuoumachi / juomachi
    じゅうおうまち
(place-name) Jūoumachi

十王舘

see styles
 juuoudate / juodate
    じゅうおうだて
(surname) Jūoudate

十王館

see styles
 juuoudate / juodate
    じゅうおうだて
(surname) Jūoudate

十王駅

see styles
 juuoueki / juoeki
    じゅうおうえき
(st) Jūou Station

十玲三

see styles
 doremi
    どれみ
(female given name) Doremi

十環子

see styles
 towako
    とわこ
(female given name) Towako

十瓶山

see styles
 tokameyama
    とかめやま
(place-name) Tokameyama

十田川

see styles
 toudagawa / todagawa
    とうだがわ
(place-name) Toudagawa

十男一

see styles
 souichi / soichi
    そういち
(given name) Souichi

十町川

see styles
 jicchougawa / jicchogawa
    じっちょうがわ
(place-name) Jicchōgawa

十町歩

see styles
 jicchoubu / jicchobu
    じっちょうぶ
(place-name) Jicchōbu

十町瀬

see styles
 tomachise
    とまちせ
(place-name) Tomachise

十番丁

see styles
 juubanchou / jubancho
    じゅうばんちょう
(place-name) Jūbanchō

十番町

see styles
 juubanchou / jubancho
    じゅうばんちょう
(place-name) Jūbanchō

十畳敷

see styles
 juujoujiki / jujojiki
    じゅうじょうじき
(place-name) Jūjōjiki

十發趣


十发趣

see styles
shí fā qù
    shi2 fa1 qu4
shih fa ch`ü
    shih fa chü
 jū hosshu
ten stages of the arousal of clear destiny

十百子

see styles
 tomoko
    ともこ
(female given name) Tomoko

十百海

see styles
 tomomi
    ともみ
(female given name) Tomomi

十百香

see styles
 tomoka
    ともか
(female given name) Tomoka

十眞如

see styles
shí zhēn rú
    shi2 zhen1 ru2
shih chen ju
 jū shinnyo
The ten aspects of the bhūtatathatā or reality attained by a bodhisattva during his fifty-two stages of development, cf. 地 and 障, each of which is associated with one of these zhenru: (1) 遍行眞如 the universality of the zhenru; (2) 最勝眞如 its superiority over all else; (3) 流眞如 its ubiquity; (4) 無攝受眞如 its independence or self-containedness; (5) 無別眞如 subjective indifferentiation; (6) 無染淨眞如 above differences of impurity and purity; (7) 法無別眞如 objective indifferentiation; (8) 不增減眞如 invariable, i.e. can be neither added to nor taken from; (9) 智自在所依 the basis of all wisdom; (10) 業自在等所依眞如 and all power. The above are the 別教 group from the 唯識論 10. Another group, of the 圓教, is the same as the 如是 q.v.

十眞實


十眞实

see styles
shí zhēn shí
    shi2 zhen1 shi2
shih chen shih
 jū shinjitsu
ten principles

十真希

see styles
 tomaki
    とまき
(female given name) Tomaki

十真都

see styles
 tomato
    とまと
(female given name) Tomato

十石坂

see styles
 jutsukokuzaka
    じゅつこくざか
(place-name) Jutsukokuzaka

十石山

see styles
 jukkokusan
    じゅっこくさん
(personal name) Jukkokusan

十石峠

see styles
 jikkokutouge / jikkokutoge
    じっこくとうげ
(personal name) Jikkokutōge

十石川

see styles
 jikkokugawa
    じっこくがわ
(place-name) Jikkokugawa

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "十" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary