Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 7057 total results for your search. I have created 71 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

万喜人

see styles
 makito
    まきと
(personal name) Makito

万歳人

see styles
 masato
    まさと
(given name) Masato

万規人

see styles
 makito
    まきと
(personal name) Makito

三乘人

see styles
sān shèng rén
    san1 sheng4 ren2
san sheng jen
 sanjō nin
adherent(s) of the three vehicles

三人奴

see styles
 sanninyakko
    さんにんやっこ
(person) Sannin'yakko

三人婚

see styles
 sanninkon
    さんにんこん
ménage à trois; three-way sexual relationship

三人称

see styles
 sanninshou / sanninsho
    さんにんしょう
{gramm} third person

三人組

see styles
 sanningumi
    さんにんぐみ
trio; gang of three; threesome

三人行

see styles
sān rén xíng
    san1 ren2 xing2
san jen hsing
(slang) threesome

三代人

see styles
 miyoto
    みよと
(given name) Miyoto

三千人

see styles
 michihito
    みちひと
(personal name) Michihito

三和人

see styles
 sawahito
    さわひと
(given name) Sawahito

三国人

see styles
 sangokujin; sankokujin(ik)
    さんごくじん; さんこくじん(ik)
(1) national of a third country; (2) (derogatory term) foreigner resident in Japan (esp. Chinese and Korean)

三地人

see styles
 michihito
    みちひと
(personal name) Michihito

三百人

see styles
 sanbyakunin
    さんびゃくにん
(place-name) Sanbyakunin

上の人

see styles
 uenohito
    うえのひと
(exp,n) (1) superior; boss; higher-up; (exp,n) (2) them (as opposed to "us"); the elite; (exp,n) (3) person above; upstairs neighbour (neighbor)

上上人

see styles
shàng shàng rén
    shang4 shang4 ren2
shang shang jen
 jōjōnin
A term used in the Pure Land sect for a worshipper of Amitābha.

上人仲

see styles
 shouninnaka / shoninnaka
    しょうにんなか
(place-name) Shouninnaka

上人南

see styles
 shouninminami / shoninminami
    しょうにんみなみ
(place-name) Shouninminami

上人坦

see styles
 shounindan / shonindan
    しょうにんだん
(place-name) Shounindan

上人塚

see styles
 kamihitozuka
    かみひとづか
(place-name) Kamihitozuka

上人本

see styles
 shouninhon / shoninhon
    しょうにんほん
(place-name) Shouninhon

上人町

see styles
 shouninchou / shonincho
    しょうにんちょう
(place-name) Shouninchō

上人碆

see styles
 shouninbae / shoninbae
    しょうにんばえ
(personal name) Shouninbae

上人窟

see styles
 jouninkutsu / joninkutsu
    じょうにんくつ
(place-name) Jōninkutsu

上人西

see styles
 shouninnishi / shoninnishi
    しょうにんにし
(place-name) Shouninnishi

下の人

see styles
 shitanohito
    したのひと
(exp,n) (1) downstairs neighbour (neighbor); (exp,n) (2) subordinate

下仙人

see styles
 shimosennin
    しもせんにん
(place-name) Shimosennin

下宿人

see styles
 geshukunin
    げしゅくにん
lodger; roomer

下手人

see styles
 geshunin
    げしゅにん
(dated) offender; criminal

下賤人


下贱人

see styles
xià jiàn rén
    xia4 jian4 ren2
hsia chien jen
 gesen nin
person of low social status

不二人

see styles
 fujito
    ふじと
(given name) Fujito

不人情

see styles
 funinjou / funinjo
    ふにんじょう
(noun or adjectival noun) unkindness; inhumanity; heartlessness

不人気

see styles
 funinki
    ふにんき
(noun or adjectival noun) unpopular

不人道

see styles
bù rén dào
    bu4 ren2 dao4
pu jen tao
inhuman

不求人

see styles
bù qiú rén
    bu4 qiu2 ren2
pu ch`iu jen
    pu chiu jen
backscratcher (made from bamboo etc)

不美人

see styles
 fubijin
    ふびじん
plain woman

不良人

see styles
bù liáng rén
    bu4 liang2 ren2
pu liang jen
(Tang dynasty) official responsible for tracking down and arresting lawbreakers

与志人

see styles
 yoshihito
    よしひと
(personal name) Yoshihito

世司人

see styles
 yoshito
    よしと
(personal name) Yoshito

世志人

see styles
 yoshihito
    よしひと
(personal name) Yoshihito

世界人

see styles
 sekaijin
    せかいじん
cosmopolitan; world citizen

世話人

see styles
 sewanin(p); sewabito
    せわにん(P); せわびと
sponsor; manager; go-between; mediator; agent; caretaker

世間人


世间人

see styles
shì jiān rén
    shi4 jian1 ren2
shih chien jen
 seken nin
worldly people

両替人

see styles
 ryougaenin / ryogaenin
    りょうがえにん
money exchanger

中の人

see styles
 nakanohito
    なかのひと
(exp,n) (1) person inside a cartoon body suit; (exp,n) (2) voice actor (of a particular character); (exp,n) (3) insider; person on the inside

中唐人

see styles
 nakatoujin / nakatojin
    なかとうじん
(place-name) Nakatoujin

中国人

see styles
 chuugokujin / chugokujin
    ちゅうごくじん
Chinese person

中國人


中国人

see styles
zhōng guó rén
    zhong1 guo2 ren2
chung kuo jen
Chinese person
See: 中国人

中間人


中间人

see styles
zhōng jiān rén
    zhong1 jian1 ren2
chung chien jen
intermediary; mediator

主人公

see styles
zhǔ rén gōng
    zhu3 ren2 gong1
chu jen kung
 shujinkou / shujinko
    しゅじんこう
hero (of a novel or film); main protagonist
(1) protagonist; main character; hero; heroine; (2) (honorific or respectful language) (See 主人・1) head (of a household); proprietor (of a store)
the master

主人役

see styles
 shujinyaku
    しゅじんやく
host; toastmaster

主人翁

see styles
zhǔ rén wēng
    zhu3 ren2 weng1
chu jen weng
master (of the house); main character in a novel etc; hero or heroine

主人顔

see styles
 shujingao
    しゅじんがお
propriety air

主持人

see styles
zhǔ chí rén
    zhu3 chi2 ren2
chu ch`ih jen
    chu chih jen
TV or radio presenter; host; anchor

久仁人

see styles
 kunito
    くにと
(personal name) Kunito

久良人

see styles
 kurato
    くらと
(given name) Kurato

九州人

see styles
 kyuushuujin / kyushujin
    きゅうしゅうじん
Kyūshū native; person from Kyūshū

二乘人

see styles
èr chéng rén
    er4 cheng2 ren2
erh ch`eng jen
    erh cheng jen
 nijōnin
adherent of the two vehicles

二人共

see styles
 futaritomo
    ふたりとも
(adverbial noun) both (people)

二人分

see styles
 futaribun
    ふたりぶん
portion for two people

二人前

see styles
 nininmae
    ににんまえ
(can be adjective with の) for two people; (work) of two; (meals) for two

二人司

see styles
 ninintsukasa
    ににんつかさ
(place-name) Ninintsukasa

二人宛

see styles
 futarizutsu
    ふたりづつ
(can be adjective with の) two by two; by twos; as a couple

二人目

see styles
 futarime
    ふたりめ
second person

二人称

see styles
 nininshou / nininsho
    ににんしょう
{gramm} second person

二人種

see styles
 nijinshu
    にじんしゅ
(can be adjective with の) biracial

二人組

see styles
 niningumi; futarigumi
    ににんぐみ; ふたりぐみ
(1) twosome; duo; (2) pair (of criminals)

二人臺


二人台

see styles
èr rén tái
    er4 ren2 tai2
erh jen t`ai
    erh jen tai
genre of song-and-dance duet popular in Inner Mongolia

二人袴

see styles
 futaribakama
    ふたりばかま
(product) Futaribakama (noh farce); (product name) Futaribakama (noh farce)

二人轉


二人转

see styles
èr rén zhuàn
    er4 ren2 zhuan4
erh jen chuan
genre of song-and-dance duet popular in northeast China

二人静

see styles
 futarishizuka; futarishizuka
    ふたりしずか; フタリシズカ
Chloranthus serratus (species of flowering plant)

二十人

see styles
 nijuunin / nijunin
    にじゅうにん
(place-name) Nijuunin

二千人

see styles
 nichijin
    にちじん
(personal name) Nichijin

五人代

see styles
 gonindai
    ごにんだい
(place-name) Gonindai

五人受

see styles
 goninuke
    ごにんうけ
(place-name) Gonin'uke

五人組

see styles
 goningumi
    ごにんぐみ
(1) five-family unit; five-man group; quintet; (2) (archaism) five-household neighborhood unit (for mutual aid, self-protection, etc.; Edo period); (place-name) Goningumi

五十人

see styles
 gojuunin / gojunin
    ごじゅうにん
(place-name) Gojuunin

五法人

see styles
wǔ fǎ rén
    wu3 fa3 ren2
wu fa jen
 go hōnin
Followers of the five ascetic rules of Devadatta, the enemy of the Buddha.

五輪人

see styles
 iwato
    いわと
(personal name) Iwato

亜人間

see styles
 aningen
    あにんげん
(See 亜人・1) demi-human

亜希人

see styles
 akihito
    あきひと
(male given name) Akihito

亜弥人

see styles
 ayato
    あやと
(personal name) Ayato

亜矢人

see styles
 ayato
    あやと
(personal name) Ayato

亜紀人

see styles
 akito
    あきと
(given name) Akito

亜紗人

see styles
 asato
    あさと
(personal name) Asato

亡き人

see styles
 nakihito
    なきひと
the deceased

交渉人

see styles
 koushounin / koshonin
    こうしょうにん
negotiator; bargainer; point man

京人形

see styles
 kyouningyou / kyoningyo
    きょうにんぎょう
Kyoto doll

京山人

see styles
 kyousanjin / kyosanjin
    きょうさんじん
(surname) Kyōsanjin

京都人

see styles
 kyoutojin / kyotojin
    きょうとじん
Kyotoite; Kyoto person

亮眼人

see styles
liàng yǎn rén
    liang4 yan3 ren2
liang yen jen
(term used by the blind) sighted person; person with eyesight; perceptive person; observant person

什麼人


什么人

see styles
shén me rén
    shen2 me5 ren2
shen me jen
who?; what (kind of) person?

今日人

see styles
 kyouto / kyoto
    きょうと
(personal name) Kyōto

今朝人

see styles
 kesato
    けさと
(given name) Kesato

介添人

see styles
 kaizoenin
    かいぞえにん
(1) best man; groomsman; bridesmaid; (2) second (e.g. in a duel)

介護人

see styles
 kaigonin
    かいごにん
person who looks after a patient

介錯人

see styles
 kaishakunin; kaishakujin
    かいしゃくにん; かいしゃくじん
(1) (See 介錯・1) person who beheads someone to end a seppuku; (2) assistant; helper

仕事人

see styles
 shigotonin
    しごとにん
professional; person good at a particular job; person who does their job without mistakes

仕掛人

see styles
 shikakenin
    しかけにん
instigator

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "人" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary