There are 70 total results for your キム search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
きむ see styles |
kimu キム |
(personal name) Kim |
きむ子 see styles |
kimuko きむこ |
(female given name) Kimuko |
キムコ see styles |
kimuko キムコ |
(female given name) Kimuko |
キムチ see styles |
kimuchi キムチ |
(personal name) Kimchi |
キムパ see styles |
kimupa キムパ |
(food term) gimbap (kor:); kimbap; Korean-style makizushi |
ギムリ see styles |
gimuri ギムリ |
(surname) Gimli |
スキム see styles |
sukimu スキム |
(1) (abbreviation) (See スキムミルク・2) powdered skim milk; skimmed milk powder; (noun/participle) (2) (abbreviation) (See スキムボード) skimboarding |
ハキム see styles |
hakimu ハキム |
More info & calligraphy: Hakym |
ベキム see styles |
bekimu ベキム |
(personal name) Bekim |
キムジー see styles |
kimujii / kimuji キムジー |
(personal name) Kimsey |
キムゼー see styles |
kimuzee キムゼー |
(place-name) Chiemsee |
キムタク see styles |
kimutaku キムタク |
(person) Kimura Takuya (abbr, Smap star) |
キムチ鍋 see styles |
kimuchinabe キムチなべ |
kimchi hot pot |
キムパプ see styles |
kimupapu キムパプ |
(food term) gimbap (kor:); kimbap; Korean-style makizushi |
キムルイ see styles |
kimurui キムルイ |
(place-name) Kimry (Russia) |
キムン橋 see styles |
kimunbashi キムンばし |
(place-name) Kimunbashi |
ギムスン see styles |
gimusun ギムスン |
(surname) Gimson |
ギムネマ see styles |
gimunema ギムネマ |
gymnema (Indian herb) |
エイキム see styles |
eikimu / ekimu エイキム |
(personal name) Akim |
カギムシ see styles |
kagimushi カギムシ |
(kana only) velvet worm (Onychophora) |
シッキム see styles |
shikkimu シッキム |
(personal name) Sikkim |
チキムラ see styles |
chikimura チキムラ |
(place-name) Chiquimula (Guatemala) |
デキムス see styles |
dekimusu デキムス |
(personal name) Decimus |
マッキム see styles |
makkimu マッキム |
(surname) McKim |
ムキムキ see styles |
mukimuki ムキムキ |
(adj-na,adj-no) muscular; brawny |
ヨアキム see styles |
yoakimu ヨアキム |
(personal name) Joachim |
伊藤キム see styles |
itoukimu / itokimu いとうキム |
(person) Itō Kimu (1965-) |
キムチョン see styles |
kimuchon キムチョン |
(place-name) Kimchon |
キムチ野郎 see styles |
kimuchiyarou / kimuchiyaro キムチやろう |
(derogatory term) (slang) Korean; kimchi bastard |
キムハヌル see styles |
kimuhanuru キムハヌル |
(person) Kim Ha-Neul |
キムヒソン see styles |
kimuhison キムヒソン |
(person) Kim Heui-Seon |
キムラグモ see styles |
kimuragumo キムラグモ |
(kana only) Heptathela kimurai (species of burrowing spider) |
キムラ緑子 see styles |
kimuramidoriko キムラみどりこ |
(person) Kimura Midoriko |
キムリエン see styles |
kimurien キムリエン |
(female given name) Kimurien |
キムンダム see styles |
kimundamu キムンダム |
(place-name) Kimun Dam |
ギムレット see styles |
gimuretto ギムレット |
gimlet (cocktail) |
エホヤキム see styles |
ehoyakimu エホヤキム |
(personal name) Joachim |
オイキムチ see styles |
oikimuchi オイキムチ |
(See キムチ) cucumber kimchi (kor: oi kimch'i) |
ジョアキム see styles |
joakimu ジョアキム |
(personal name) Joaquim |
ホウキムシ see styles |
houkimushi / hokimushi ホウキムシ |
(kana only) phoronid (any wormlike animal of phylum Phoronida) |
掻きむしる see styles |
kakimushiru かきむしる |
(transitive verb) (kana only) to tear off; to pluck; to scratch off |
キムノヴァク see styles |
kimunoaku キムノヴァク |
(person) Kim Novak |
キムハバード see styles |
kimuhabaado / kimuhabado キムハバード |
(person) Kim Hubbard |
キムハンター see styles |
kimuhantaa / kimuhanta キムハンター |
(person) Kim Hunter |
キムヨンサム see styles |
kimuyonsamu キムヨンサム |
(person) Kim Yonsan (1927.12-) |
キムンドの滝 see styles |
kimundonotaki キムンドのたき |
(place-name) Kimundo Falls |
キムン芦別川 see styles |
kimunashibetsugawa キムンあしべつがわ |
(place-name) Kimun'ashibetsugawa |
ギムナジウム see styles |
gimunajiumu ギムナジウム |
gymnasium (ger:) |
ほんのキムチ see styles |
honnokimuchi ほんのキムチ |
(exp,n) (joc) (colloquialism) (See ほんの気持ち) modesty; humility; frankness; honesty |
アワフキムシ see styles |
awafukimushi アワフキムシ |
(kana only) froghopper (any insect of family Cercopidea); spittlebug |
コメツキムシ see styles |
kometsukimushi コメツキムシ |
(kana only) click beetle; skipjack (beetle of family Elateridae) |
スキムボード see styles |
sukimuboodo スキムボード |
skimboard |
スキムミルク see styles |
sukimumiruku スキムミルク |
skim milk; skimmed milk |
パンライキム see styles |
panraikimu パンライキム |
(personal name) Panglaykim |
キムアネップ岬 see styles |
kimuaneppumisaki キムアネップみさき |
(place-name) Kimuaneppumisaki |
キムキャンベル see styles |
kimukyanberu キムキャンベル |
(person) Kim Campbell |
キムシュテット see styles |
kimushutetto キムシュテット |
(personal name) Kimstedt |
キムジョンイル see styles |
kimujoniru キムジョンイル |
(person) Kim Jong Il (1942-2011.12.17) |
キムントンネル see styles |
kimuntonneru キムントンネル |
(place-name) Kimun Tunnel |
スキム・ミルク see styles |
sukimu miruku スキム・ミルク |
skim milk; skimmed milk |
キムベイシンガー see styles |
kimubeishingaa / kimubeshinga キムベイシンガー |
(person) Kim Basinger |
セントジョアキム see styles |
sentojoakimu セントジョアキム |
(place-name) Saint Joachim |
キムンタップコップ岳 see styles |
kimuntappukoppudake キムンタップコップだけ |
(place-name) Kimuntappukoppudake |
Variations: |
kakimushiru かきむしる |
(transitive verb) (kana only) to tear off; to pluck; to scratch off |
キムクシュハイシュベツ川 see styles |
kimukushuhaishubetsugawa キムクシュハイシュベツがわ |
(place-name) Kimukushuhaishubetsugawa |
Variations: |
gimunajiumu; jimunajiumu ギムナジウム; ジムナジウム |
gymnasium (ger:) |
Variations: |
yakimura やきむら |
uneven firing; unevenly heated state; unevenly tempered state |
Variations: |
sukimumiruku; sukimu miruku スキムミルク; スキム・ミルク |
(1) (See 脱脂乳) skim milk; skimmed milk; (2) (used in product names) (See 脱脂粉乳) powdered skim milk; skimmed milk powder |
Variations: |
kakimushiru かきむしる |
(transitive verb) (kana only) to tear off; to pluck; to scratch off |
Variations: |
kinpa; kimupapu; kinpapu; kinpa; kimupa キンパ; キムパプ; キンパプ; キンパッ; キムパ |
{food} gimbap (kor:); kimbap; Korean-style makizushi |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.