There are 1084 total results for your xie search. I have created 11 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<1011>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
機械語言 机械语言 see styles |
jī xiè yǔ yán ji1 xie4 yu3 yan2 chi hsieh yü yen |
machine language |
歇斯底里 see styles |
xiē sī dǐ lǐ xie1 si1 di3 li3 hsieh ssu ti li |
hysteria (loanword); hysterical |
正邪相爭 正邪相争 see styles |
zhèng xié xiāng zhēng zheng4 xie2 xiang1 zheng1 cheng hsieh hsiang cheng |
term in TCM describing the progress of disease as an opposition between vital energy 正氣|正气[zheng4 qi4] and pathogeny 邪氣|邪气[xie2 qi4] |
歪歪斜斜 see styles |
wāi wāi xié xié wai1 wai1 xie2 xie2 wai wai hsieh hsieh |
shuddering; trembling; a trembling scrawl (of handwriting) |
歪門邪道 歪门邪道 see styles |
wāi mén xié dào wai1 men2 xie2 dao4 wai men hsieh tao |
dishonest practices |
歪風邪氣 歪风邪气 see styles |
wāi fēng xié qì wai1 feng1 xie2 qi4 wai feng hsieh ch`i wai feng hsieh chi |
noxious winds, evil influences (idiom); malignant social trends |
比薩斜塔 比萨斜塔 see styles |
bǐ sà xié tǎ bi3 sa4 xie2 ta3 pi sa hsieh t`a pi sa hsieh ta |
Leaning Tower of Pisa |
水洩不通 水泄不通 see styles |
shuǐ xiè bù tōng shui3 xie4 bu4 tong1 shui hsieh pu t`ung shui hsieh pu tung |
lit. not one drop can trickle through (idiom); fig. impenetrable (crowd, traffic) |
沆瀣一氣 沆瀣一气 see styles |
hàng xiè yī qì hang4 xie4 yi1 qi4 hang hsieh i ch`i hang hsieh i chi |
to act in collusion (idiom); in cahoots with; villains will look after one another |
泄殖肛孔 see styles |
xiè zhí gāng kǒng xie4 zhi2 gang1 kong3 hsieh chih kang k`ung hsieh chih kang kung |
cloaca (of bird or reptile) |
泄漏天機 泄漏天机 see styles |
xiè lòu tiān jī xie4 lou4 tian1 ji1 hsieh lou t`ien chi hsieh lou tien chi |
to divulge the will of heaven (idiom); to leak a secret; to let the cat out of the bag |
泄露天機 泄露天机 see styles |
xiè lù tiān jī xie4 lu4 tian1 ji1 hsieh lu t`ien chi hsieh lu tien chi |
to divulge the will of heaven (idiom); to leak a secret; to let the cat out of the bag |
洩慾工具 泄欲工具 see styles |
xiè yù gōng jù xie4 yu4 gong1 ju4 hsieh yü kung chü |
sexual object |
消災避邪 消灾避邪 see styles |
xiāo zāi bì xié xiao1 zai1 bi4 xie2 hsiao tsai pi hsieh |
to avoid calamities and evil spirits |
淫詞褻語 淫词亵语 see styles |
yín cí xiè yǔ yin2 ci2 xie4 yu3 yin tz`u hsieh yü yin tzu hsieh yü |
dirty words; dirty talk |
渤澥桑田 see styles |
bó xiè sāng tián bo2 xie4 sang1 tian2 po hsieh sang t`ien po hsieh sang tien |
lit. blue seas where once was mulberry fields (idiom, from 史記|史记[Shi3 ji4], Record of the Grand Historian); time brings great changes; life's vicissitudes |
渾身解數 浑身解数 see styles |
hún shēn xiè shù hun2 shen1 xie4 shu4 hun shen hsieh shu |
to give it your all; to go at it with all you've got; to throw your whole weight behind it; also pr. [hun2 shen1 jie3 shu4] |
漏洩天機 漏泄天机 see styles |
lòu xiè tiān jī lou4 xie4 tian1 ji1 lou hsieh t`ien chi lou hsieh tien chi |
to divulge the will of heaven (idiom); to leak a secret; to let the cat out of the bag |
潛在威脅 潜在威胁 see styles |
qián zài wēi xié qian2 zai4 wei1 xie2 ch`ien tsai wei hsieh chien tsai wei hsieh |
potential threat; potential menace |
火成碎屑 see styles |
huǒ chéng suì xiè huo3 cheng2 sui4 xie4 huo ch`eng sui hsieh huo cheng sui hsieh |
pyroclastic |
灰脅噪鶥 灰胁噪鹛 see styles |
huī xié zào méi hui1 xie2 zao4 mei2 hui hsieh tsao mei |
(bird species of China) grey-sided laughingthrush (Garrulax caerulatus) |
無懈可擊 无懈可击 see styles |
wú xiè kě jī wu2 xie4 ke3 ji1 wu hsieh k`o chi wu hsieh ko chi |
(idiom) impossible to fault; impeccable |
無智邪執 无智邪执 see styles |
wú zhì xié zhí wu2 zhi4 xie2 zhi2 wu chih hsieh chih muchi jashū |
deluded |
特別感謝 特别感谢 see styles |
tè bié gǎn xiè te4 bie2 gan3 xie4 t`e pieh kan hsieh te pieh kan hsieh |
special thanks; particular thanks |
狗血噴頭 狗血喷头 see styles |
gǒu xiě pēn tóu gou3 xie3 pen1 tou2 kou hsieh p`en t`ou kou hsieh pen tou |
torrent of abuse (idiom) |
發起邪行 发起邪行 see styles |
fā qǐ xié xíng fa1 qi3 xie2 xing2 fa ch`i hsieh hsing fa chi hsieh hsing hokki jagyō |
to behave wrongly |
目不斜視 目不斜视 see styles |
mù bù xié shì mu4 bu4 xie2 shi4 mu pu hsieh shih |
not to glance sideways (idiom); to gaze fixedly; to be fully concentrated; to preserve a correct attitude |
瞪鞋搖滾 瞪鞋摇滚 see styles |
dèng xié yáo gǔn deng4 xie2 yao2 gun3 teng hsieh yao kun |
shoegaze (music genre) |
破邪顯正 破邪显正 see styles |
pò xié xiǎn zhèng po4 xie2 xian3 zheng4 p`o hsieh hsien cheng po hsieh hsien cheng haja kenshō |
refuting the false and disclosing the correct |
祛邪除災 祛邪除灾 see styles |
qū xié chú zāi qu1 xie2 chu2 zai1 ch`ü hsieh ch`u tsai chü hsieh chu tsai |
to drive away demons to prevent calamity (idiom) |
福爾摩斯 福尔摩斯 see styles |
fú ěr mó sī fu2 er3 mo2 si1 fu erh mo ssu |
Sherlock Holmes, 歇洛克·福爾摩斯|歇洛克·福尔摩斯[Xie1 luo4 ke4 · Fu2 er3 mo2 si1] |
種種邪行 种种邪行 see styles |
zhǒng zhǒng xié xíng zhong3 zhong3 xie2 xing2 chung chung hsieh hsing shuju jagyō |
various non-Buddhist practices |
簡諧振動 简谐振动 see styles |
jiǎn xié zhèn dòng jian3 xie2 zhen4 dong4 chien hsieh chen tung |
simple harmonic oscillation; sinusoidal oscillation |
簡諧運動 简谐运动 see styles |
jiǎn xié yùn dòng jian3 xie2 yun4 dong4 chien hsieh yün tung |
simple harmonic motion (in mechanics); motion of a simple pendulum |
精血大種 精血大种 see styles |
jīng xiě dà zhǒng jing1 xie3 da4 zhong3 ching hsieh ta chung shōketsu daishu |
material elements of semen and (uterine) blood |
網絡協議 网络协议 see styles |
wǎng luò xié yì wang3 luo4 xie2 yi4 wang lo hsieh i |
network protocol |
網際協定 网际协定 see styles |
wǎng jì xié dìng wang3 ji4 xie2 ding4 wang chi hsieh ting |
Internet protocol; IP |
羅馬涼鞋 罗马凉鞋 see styles |
luó mǎ liáng xié luo2 ma3 liang2 xie2 lo ma liang hsieh |
Roman sandals; ankle-strap sandals |
聽說讀寫 听说读写 see styles |
tīng shuō dú xiě ting1 shuo1 du2 xie3 t`ing shuo tu hsieh ting shuo tu hsieh |
listening, speaking, reading and writing (language skills) |
能寫善算 能写善算 see styles |
néng xiě shàn suàn neng2 xie3 shan4 suan4 neng hsieh shan suan |
to be literate and numerate (idiom) |
能量代謝 能量代谢 see styles |
néng liàng dài xiè neng2 liang4 dai4 xie4 neng liang tai hsieh |
energy metabolism |
膿血地獄 脓血地狱 see styles |
nóng xiě dì yù nong2 xie3 di4 yu4 nung hsieh ti yü dōketsu jigoku |
The hell of pus and blood. |
葉輪機械 叶轮机械 see styles |
yè lún jī xiè ye4 lun2 ji1 xie4 yeh lun chi hsieh |
turbomachine |
蝦兵蟹將 虾兵蟹将 see styles |
xiā bīng xiè jiàng xia1 bing1 xie4 jiang4 hsia ping hsieh chiang |
shrimp soldiers and crab generals (in mythology or popular fiction, the army of the Dragon King of the Eastern Sea); useless troops (idiom) |
蟹狀星雲 蟹状星云 see styles |
xiè zhuàng xīng yún xie4 zhuang4 xing1 yun2 hsieh chuang hsing yün |
Crab Nebula |
血債血償 血债血偿 see styles |
xuè zhài xuè cháng xue4 zhai4 xue4 chang2 hsüeh chai hsüeh ch`ang hsüeh chai hsüeh chang |
a debt of blood must be paid in blood; blood calls for blood; also pr. [xue4 zhai4 xie3 chang2] |
製鞋工人 制鞋工人 see styles |
zhì xié gōng rén zhi4 xie2 gong1 ren2 chih hsieh kung jen |
shoemaker; cobbler |
褐脅雀鶥 褐胁雀鹛 see styles |
hè xié què méi he4 xie2 que4 mei2 ho hsieh ch`üeh mei ho hsieh chüeh mei |
(bird species of China) rusty-capped fulvetta (Alcippe dubia) |
褻瀆神明 亵渎神明 see styles |
xiè dú shén míng xie4 du2 shen2 ming2 hsieh tu shen ming |
to blaspheme; to commit sacrilege |
許可協議 许可协议 see styles |
xǔ kě xié yì xu3 ke3 xie2 yi4 hsü k`o hsieh i hsü ko hsieh i |
licensing agreement (for intellectual property) |
認罪協商 认罪协商 see styles |
rèn zuì xié shāng ren4 zui4 xie2 shang1 jen tsui hsieh shang |
plea bargain |
謝天謝地 谢天谢地 see styles |
xiè tiān xiè dì xie4 tian1 xie4 di4 hsieh t`ien hsieh ti hsieh tien hsieh ti |
Thank heavens!; Thank goodness that's worked out so well! |
謝家集區 谢家集区 see styles |
xiè jiā jí qū xie4 jia1 ji2 qu1 hsieh chia chi ch`ü hsieh chia chi chü |
Xiejiaji, a district of Huainan City 淮南市[Huai2nan2 Shi4], Anhui |
謝爾巴人 谢尔巴人 see styles |
xiè ěr bā rén xie4 er3 ba1 ren2 hsieh erh pa jen |
Sherpa |
謝絕參觀 谢绝参观 see styles |
xiè jué cān guān xie4 jue2 can1 guan1 hsieh chüeh ts`an kuan hsieh chüeh tsan kuan |
closed to visitors; no admittance |
謝通門縣 谢通门县 see styles |
xiè tōng mén xiàn xie4 tong1 men2 xian4 hsieh t`ung men hsien hsieh tung men hsien |
Xaitongmoin county, Tibetan: Bzhad mthong smon rdzong, in Shigatse prefecture, Tibet |
讀寫能力 读写能力 see styles |
dú xiě néng lì du2 xie3 neng2 li4 tu hsieh neng li |
literacy |
貿易協定 贸易协定 see styles |
mào yì xié dìng mao4 yi4 xie2 ding4 mao i hsieh ting bouekikyoutei / boekikyote ぼうえききょうてい |
trade agreement trade agreement |
起諸邪行 起诸邪行 see styles |
qǐ zhū xié xíng qi3 zhu1 xie2 xing2 ch`i chu hsieh hsing chi chu hsieh hsing kisho jagyō |
to engage in various non-Buddhist practices |
足球協會 足球协会 see styles |
zú qiú xié huì zu2 qiu2 xie2 hui4 tsu ch`iu hsieh hui tsu chiu hsieh hui |
soccer association; soccer federation |
路由協定 路由协定 see styles |
lù yóu xié dìng lu4 you2 xie2 ding4 lu yu hsieh ting |
routing protocol |
路由協議 路由协议 see styles |
lù yóu xié yì lu4 you2 xie2 yi4 lu yu hsieh i |
routing protocols |
踏破鐵鞋 踏破铁鞋 see styles |
tà pò tiě xié ta4 po4 tie3 xie2 t`a p`o t`ieh hsieh ta po tieh hsieh |
lit. to wear out one's iron shoes (idiom); fig. to search high and low |
軍事威脅 军事威胁 see styles |
jun shì wēi xié jun1 shi4 wei1 xie2 chün shih wei hsieh |
military threat |
較短絜長 较短絜长 see styles |
jiào duǎn xié cháng jiao4 duan3 xie2 chang2 chiao tuan hsieh ch`ang chiao tuan hsieh chang |
to compare long and short; to compare the pros and cons |
較長絜短 较长絜短 see styles |
jiào cháng xié duǎn jiao4 chang2 xie2 duan3 chiao ch`ang hsieh tuan chiao chang hsieh tuan |
to compare long and short; to compare the pros and cons |
輕描淡寫 轻描淡写 see styles |
qīng miáo dàn xiě qing1 miao2 dan4 xie3 ch`ing miao tan hsieh ching miao tan hsieh |
(idiom) to treat something as no big deal; to downplay; to understate |
農業機械 农业机械 see styles |
nóng yè jī xiè nong2 ye4 ji1 xie4 nung yeh chi hsieh nougyoukikai / nogyokikai のうぎょうきかい |
agricultural machinery agricultural machinery; farm machinery |
通信協定 通信协定 see styles |
tōng xìn xié dìng tong1 xin4 xie2 ding4 t`ung hsin hsieh ting tung hsin hsieh ting |
communications protocol |
通訊協定 通讯协定 see styles |
tōng xùn xié dìng tong1 xun4 xie2 ding4 t`ung hsün hsieh ting tung hsün hsieh ting |
communications protocol |
過往遷謝 过往迁谢 see styles |
guō wǎng qiān xiè guo1 wang3 qian1 xie4 kuo wang ch`ien hsieh kuo wang chien hsieh kaō sensha |
to pass away and die |
達成協議 达成协议 see styles |
dá chéng xié yì da2 cheng2 xie2 yi4 ta ch`eng hsieh i ta cheng hsieh i |
to reach agreement |
邪不敵正 邪不敌正 see styles |
xié bù dí zhèng xie2 bu4 di2 zheng4 hsieh pu ti cheng |
good will always triumph over evil (idiom) |
邪典電影 邪典电影 see styles |
xié diǎn diàn yǐng xie2 dian3 dian4 ying3 hsieh tien tien ying |
cult film |
邪分別執 邪分别执 see styles |
xié fēn bié zhí xie2 fen1 bie2 zhi2 hsieh fen pieh chih ja funbetsu shū |
mistakenly discriminated attachment |
邪命外道 see styles |
xié mìng wài dào xie2 ming4 wai4 dao4 hsieh ming wai tao jamyō gedō |
evil life heresy |
邪命說法 邪命说法 see styles |
xié mìng shuō fǎ xie2 ming4 shuo1 fa3 hsieh ming shuo fa jamyō seppō |
The heterodox way of preaching or teaching, for the purpose of making a living. |
邪定性聚 see styles |
xié dìng xìng jù xie2 ding4 xing4 ju4 hsieh ting hsing chü jajōshō shu |
those whose nature is determined for evil |
邪定衆生 邪定众生 see styles |
xié dìng zhòng shēng xie2 ding4 zhong4 sheng1 hsieh ting chung sheng jajō shūjō |
aberrantly determined sentient beings |
邪惡軸心 邪恶轴心 see styles |
xié è zhóu xīn xie2 e4 zhou2 xin1 hsieh o chou hsin |
the Axis of Evil |
邪想分別 邪想分别 see styles |
xié xiǎng fēn bié xie2 xiang3 fen1 bie2 hsieh hsiang fen pieh jasō funbetsu |
mistaken discrimination |
邪知邪見 邪知邪见 see styles |
xié zhī xié jiàn xie2 zhi1 xie2 jian4 hsieh chih hsieh chien |
false wisdom and erroneous views (Buddhism) |
邪行有情 see styles |
xié xíng yǒu qíng xie2 xing2 you3 qing2 hsieh hsing yu ch`ing hsieh hsing yu ching jagyō ujō |
beings engaged in non-Buddhist practices |
邪行眞如 see styles |
xié xíng zhēn rú xie2 xing2 zhen1 ru2 hsieh hsing chen ju jagyō shinnyo |
The phenomenal bhūtatathatā, from which arises the accumulation of misery. |
邪見稠林 邪见稠林 see styles |
xié jiàn chóu lín xie2 jian4 chou2 lin2 hsieh chien ch`ou lin hsieh chien chou lin jaken jūrin |
The thickets of heterodoxy. |
邪門歪道 邪门歪道 see styles |
xié mén wāi dào xie2 men2 wai1 dao4 hsieh men wai tao |
lit. devil's gate, crooked path (idiom); corrupt practices; crooked methods; dishonesty |
邪魔外道 see styles |
xié mó wài dào xie2 mo2 wai4 dao4 hsieh mo wai tao jama gedō |
māras and heretics. |
鄔斜訶羅 邬斜诃罗 see styles |
wū xié hē luó wu1 xie2 he1 luo2 wu hsieh ho lo ujakara |
devourer of energy |
醫療器械 医疗器械 see styles |
yī liáo qì xiè yi1 liao2 qi4 xie4 i liao ch`i hsieh i liao chi hsieh |
medical equipment |
間歇訓練 间歇训练 see styles |
jiàn xiē xùn liàn jian4 xie1 xun4 lian4 chien hsieh hsün lien |
interval training |
關店歇業 关店歇业 see styles |
guān diàn xiē yè guan1 dian4 xie1 ye4 kuan tien hsieh yeh |
to close up shop and cease business temporarily; closed for business |
雅禮協會 雅礼协会 see styles |
yǎ lǐ xié huì ya3 li3 xie2 hui4 ya li hsieh hui |
Yale-China Association, independent organization founded in 1901 |
離諸懈怠 离诸懈怠 see styles |
lí zhū xiè dài li2 zhu1 xie4 dai4 li chu hsieh tai ri sho ketai |
free from various kinds of laziness |
非常感謝 非常感谢 see styles |
fēi cháng gǎn xiè fei1 chang2 gan3 xie4 fei ch`ang kan hsieh fei chang kan hsieh |
extremely grateful; very thankful |
頡麗伐多 see styles |
xié lí fá duō xie2 li2 fa2 duo1 hsieh li fa to |
Revata |
飮血地獄 飮血地狱 see styles |
yǐn xiě dì yù yin3 xie3 di4 yu4 yin hsieh ti yü |
The hell where they have to drink blood. |
香榭麗舍 香榭丽舍 see styles |
xiāng xiè lì shè xiang1 xie4 li4 she4 hsiang hsieh li she |
Champs Élysées |
齊民要術 齐民要术 see styles |
qí mín yào shù qi2 min2 yao4 shu4 ch`i min yao shu chi min yao shu |
Essential skill to benefit the people, sixth century encyclopedia of agricultural knowledge by Jia Sixie 賈思勰|贾思勰[Jia3 Si1 xie2] |
交通協管員 交通协管员 see styles |
jiāo tōng xié guǎn yuán jiao1 tong1 xie2 guan3 yuan2 chiao t`ung hsieh kuan yüan chiao tung hsieh kuan yüan |
traffic warden |
六十二邪見 六十二邪见 see styles |
liù shí èr xié jiàn liu4 shi2 er4 xie2 jian4 liu shih erh hsieh chien rokujūni jaken |
sixty-two mistaken views |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "xie" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.