Free Chinese & Japanese Online Dictionary

Include Japanese names (2-3 seconds longer).

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.


Mandarin Mandarin Chinese information.
Wade Giles Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 599 total results for your wine search. I have created 6 pages of results for you. Each page contains 100 results...

If shown, 2nd row of characters is Simplified Chinese.

Characters Pronunciation
Simple Dictionary Definition

see styles
Mandarin qióng / qiong2
Taiwan ch`iung / chiung
Japanese kei / ke / けい
Chinese jasper; fine jade; beautiful; exquisite (e.g. wine, food); abbr. for Hainan province
Japanese (personal name) Kei

see styles
Mandarin jiǔ / jiu3
Taiwan chiu
Japanese sake(p);sasa;ki(ok);kushi(ok);shu / さけ(P);ささ;き(ok);くし(ok);しゅ
 Vertical Wall Scroll
Chinese wine (esp. rice wine); liquor; spirits; alcoholic beverage; CL:杯[bei1],瓶[ping2],罐[guan4],桶[tong3],缸[gang1]
Japanese (See お酒) alcohol; sake; (surname) Zake; (surname) Sake; (surname) Saka
surā; maireya; madya. Wine, alcoholic liquor; forbidden to monks and nuns by the fifth commandment.



see styles
Mandarin zhāng fēi / zhang1 fei1
Taiwan chang fei
Japanese chouhi / chohi / ちょうひ
Chinese Zhang Fei (168-221), general of Shu and blood-brother of Liu Bei in Romance of the Three Kingdoms, famous as fearsome fighter and lover of wine
Japanese (personal name) Chouhi


see styles
Mandarin pú tao jiǔ / pu2 tao5 jiu3
Taiwan p`u t`ao chiu / pu tao chiu
Japanese budoushu / budoshu / ぶどうしゅ
 Vertical Wall Scroll
Chinese (grape) wine
Japanese (noun - becomes adjective with の) (grape) wine



see styles
Mandarin ā xiū luó / a1 xiu1 luo2
Taiwan a hsiu lo
Japanese ashura / あしゅら
Chinese Asura, malevolent spirits in Indian mythology
Japanese Asura (fighting demon); (female given name) Ashura
asura, 修羅 originally meaning a spirit, spirits, or even the gods, it generally indicates titanic demons, enemies of the gods, with whom, especially Indra, they wage constant war. They are defined as 'not devas', and 'ugly', and 'without wine'. Other forms are 阿須羅 (or 阿蘇羅, or 阿素羅); 阿修倫 (or羅須倫 or 阿修輪 or 羅須輪); 阿素洛; 阿差. Four classes are named according to their manner of rebirth-egg, born, womb-born, transformation-born, and spawn- or water-born. Their abode is in the ocean, north of Sumeru, but certain of the weaker dwell in a western mountain cave. They have realms, rulers, and palaces, as have the devas. The 阿修羅道 is one of the six gatis, or ways of reincarnation. The 修羅場 or 修羅巷 is the battlefield of the asuras against Indra. The 阿修羅琴 are their harps.


see styles
Mandarin jiǔ chí ròu lín / jiu3 chi2 rou4 lin2
Taiwan chiu ch`ih jou lin / chiu chih jou lin
Japanese shuchinikurin / しゅちにくりん
 Vertical Wall Scroll
Chinese lakes of wine and forests of meat (idiom); debauchery; sumptuous entertainment
Japanese (yoji) sumptuous feast; debauch

see styles
Mandarin zūn / zun1
Taiwan tsun
Japanese son / そん
Chinese senior; of a senior generation; to honor; to respect; honorific; classifier for cannons and statues; ancient wine vessel
Japanese (1) zun (ancient Chinese wine vessel, usu. made of bronze); (prefix) (2) (archaism) (honorific or respectful language) honorific prefix referring to the listener; (suf,ctr) (3) counter for buddhas; (female given name) Mikoto; (personal name) Makoto; (female given name) Takeru; (given name) Takeshi; (given name) Takashi; (given name) Son
To honour. ārya; honoured, honourable; to honor

see styles
Mandarin jué / jue2
Taiwan chüeh
Japanese shaku;saku(ok) / しゃく;さく(ok)
Chinese ancient bronze wine holder with 3 legs and loop handle; nobility
Japanese (1) jue (ancient 3-legged Chinese wine pitcher, usu. made of bronze); (2) peerage (hereditary title bestowed by the emperor); (female given name) Tsukasa; (personal name) Jakku


see styles
Mandarin yù jiǔ / yu4 jiu3
Taiwan yü chiu
Japanese miwa / みわ    miki / みき    goshu / ごしゅ    osake / おさけ
Chinese imperial wine; sacred wine
Japanese (out-dated or obsolete kana usage) sacred wine or sake; sake offered to the gods; sacred wine or sake; sake offered to the gods; (polite language) alcohol; sake; (personal name) Miki


see styles
Mandarin lǎo jiǔ / lao3 jiu3
Taiwan lao chiu
Japanese roushu;raochuu;raochuu / roshu;raochu;raochu / ろうしゅ;ラオチュー;ラオチュウ
Chinese wine, esp. Shaoxing wine
Japanese (1) (ラオチュー is the Chinese name) (See 紹興酒) fermented Chinese alcoholic beverage (esp. Shaoxing wine) (chi: laojiu); (2) (ろうしゅ only) old alcohol


see styles
Mandarin jiǔ jiā / jiu3 jia1
Taiwan chiu chia
Japanese shuka / しゅか
Chinese restaurant; bartender; (old) wineshop; tavern
Japanese wine shop; liquor store; pub; heavy drinker; (surname) Sakaya


see styles
Mandarin jiǔ bēi / jiu3 bei1
Taiwan chiu pei
Japanese shuhai / しゅはい
Chinese wine cup
Japanese sake cup; wine cup


see styles
Mandarin jiǔ sè / jiu3 se4
Taiwan chiu se
Japanese shushoku / しゅしょく
Chinese wine and women; color of wine; drunken expression
Japanese wine and women; sensual pleasures; dissipation

see styles
Mandarin yǒu / you3
Taiwan yu
Chinese wine container

see styles
Mandarin zūn / zun1
Taiwan tsun
Japanese ban / ばん    hanawa / はなわ
Chinese goblet; bottle; wine-jar
Japanese (surname) Ban; (surname) Hanawa

see styles
Mandarin zūn / zun1
Taiwan tsun
Chinese goblet; bottle; wine-jar

see styles
Mandarin jǐn / jin3
Taiwan chin
Chinese nuptial wine cup

see styles
Mandarin/ yi2
Taiwan i
Chinese ancient wine vessel; ancient sacrificial vessel; Yi ethnic group; normal nature of man; laws and rules

see styles
Mandarin jiè / jie4
Taiwan chieh
Japanese kai;ingoto(ok) / かい;いんごと(ok)
Chinese to guard against; to exhort; to admonish or warn; to give up or stop doing something; Buddhist monastic discipline; ring (for a finger)
Japanese (1) (かい only) {Buddh} admonition; commandment; (2) sila (precept)
śīla, 尸羅. Precept, command, prohibition, discipline, rule; morality. It is applied to the five, eight, ten, 250, and other commandments. The five are: (1) not to kill; (2 ) not to steal; (3) not to commit adultery; (4) not to speak falsely; (5) not to drink wine. These are the commands for lay disciples; those who observe them will be reborn in the human realm. The Sarvāstivādins did not sanction the observance of a limited selection from them as did the 成實宗 Satyasiddhi school. Each of the five precepts has five guardian spirits, in all twenty-five, 五戒二十五神. The eight for lay disciples are the above five together with Nos. 7, 8, and 9 of the following; the ten commands for the ordained, monks and nuns, are the above five with the following: (6) not to use adornments of flowers, nor perfumes; (7) not to perform as an actor, juggler, acrobat, or go to watch and hear them; (8) not to sit on elevated, broad, and large divans (or beds); (9) not to eat except in regulation hours; (10) not to possess money, gold or silver, or precious things. The 具足戒full commands for a monk number 250, those for a nun are 348, commonly called 500. Śīla is also the first of the 五分法身, i.e. a condition above all moral error. The Sutra of Brahma's Net has the following after the first five: (6) not to speak of the sins of those in orders; (7) not to vaunt self and depreciate others; (8) not to be avaricious; (9) not to be angry; (10) not to slander the triratna.

see styles
Mandarin zūn / zun1
Taiwan tsun
Japanese taru / たる
Chinese goblet; bottle; wine-jar
Japanese cask; barrel; (personal name) Ban; (surname) Tarusaki; (place-name, surname) Taru; (surname) Shimegi

see styles
Mandarin/ ji3
Taiwan chi
Chinese clear wine; name of a river

see styles
Mandarin zhǎn / zhan3
Taiwan chan
Chinese wine cup

see styles
Mandarin píng / ping2
Taiwan p`ing / ping
Japanese bin / びん    kame / かめ
Chinese bottle; vase; pitcher; CL:個|个[ge4]; classifier for wine and liquids
Japanese bottle; jar; decanter; flagon; phial; vial; earthenware pot; (personal name) Kameji

see styles
Mandarin chī / chi1
Taiwan ch`ih / chih
Chinese large wine jar

see styles
Mandarin bàng / bang4
Taiwan pang
Chinese a squat jar for holding wine, sauces etc

see styles
Mandarin wèng / weng4
Taiwan weng
Japanese tashiraka / たしらか
Chinese pottery container for water, wine etc; surname Weng
Japanese (archaism) fired earthenware vessel used by the emperor to clean his hands; (surname) You; (surname) Motai; (surname) Tsurube; (surname) Kame; (surname) Ou
kumbha, a pitcher, jar, pot.

see styles
Mandarin zāo / zao1
Taiwan tsao
Japanese kasu / かす
Chinese dregs; draff; pickled in wine; rotten; messy; ruined
Japanese (1) (kana only) dregs; sediment; grounds; meal; (2) (kana only) lees (esp. sake); (3) (kana only) leftovers; by-product; (4) (kana only) worthless item; thing of little to no value; (5) (kana only) dregs (e.g. of society); scum; dross; (6) (kana only) card only worth 1 point (in hanafuda); (surname) Kasu

see styles
Mandarin léi / lei2
Taiwan lei
Japanese motai / もたい
Chinese large earthenware wine jar
Japanese (surname) Motai

see styles
Mandarin/ lu2
Taiwan lu
Chinese pile of earth to keep wine jars

see styles
Mandarin luó / luo2
Taiwan lo
Japanese nishi / にし    tsumi / つみ    tsubu / つぶ    tsubi / つび
Chinese spiral shell; snail; conch
Japanese (kana only) small spiral-shelled snail; (1) (kana only) whelk (esp. Neptunea and Buccinum spp.); (2) small spiral-shelled snail (esp. a pond snail); (out-dated or obsolete kana usage) small spiral-shelled snail (esp. a pond snail); (surname) Horagai; (surname) Hougai
A conch, snail, spiral, screw; wine-cup

see styles
Mandarin jiǎo // jué / jiao3 // jue2
Taiwan chiao // chüeh
Japanese tsuno / つの    kado / かど    kaku / かく
Chinese role (theater); to compete; ancient three legged wine vessel; third note of pentatonic scale; angle; corner; horn; horn-shaped; unit of money equal to 0.1 yuan; CL:個|个[ge4]; surname Jue
Japanese (1) horn; antler; (2) antenna; feeler; tentacle (e.g. of a snail); (3) horn-like projection (e.g. peaks of whipped cream); (1) corner (e.g. desk, pavement); (2) edge; (n,n-suf) (1) angle; (2) square (or cube); (3) (abbreviation) {shogi} (See 角行・かくぎょう) bishop; (4) (See 五音) third degree (of the Japanese & Chinese pentatonic scale); (5) {astron} (See 角宿,二十八宿・にじゅうはっしゅく,蒼竜・そうりょう・3) Chinese "horn" constellation (one of the 28 mansions); (6) (See 元・げん・3) jiao (monetary unit of China; one-tenth of a yuan); (surname) Tsumo; (surname) Tsuno; (surname) Sumi; (surname) Kado; (surname, given name) Kaku
viṣāna ; a horn, a trumpet: also a corner, an angle; to contend.

see styles
Mandarin gōng / gong1
Taiwan kung
Chinese big; cup made of horn; horn wine container

see styles
Mandarin zhuó / zhuo2
Taiwan cho
Japanese shaku / しゃく
Chinese to pour wine; to drink wine; to deliberate; to consider
Japanese pouring alcohol; person pouring alcohol

see styles
Mandarin zhòu / zhou4
Taiwan chou
Japanese chuu / chu / ちゅう
Chinese strong wine
Japanese (abbreviation) (See 焼酎) shochu; (female given name) Chuu

see styles
Mandarin/ yi2
Taiwan i
Chinese elixirs; sweet wine

see styles
Mandarin/ ku4
Taiwan k`u / ku
Japanese koku / こく
Chinese ruthless; strong (e.g. of wine); (loanword) cool; hip
Japanese (noun or adjectival noun) severe; harsh; stringent; rigorous; strict; unfair

see styles
Mandarin/ lu4
Taiwan lu
Chinese name of a wine

see styles
Mandarin zhǎn / zhan3
Taiwan chan
Chinese wine cup

see styles
Mandarin chún / chun2
Taiwan ch`un / chun
Japanese jun / じゅん    atsushi / あつし
Chinese alcohol; wine with high alcohol content; rich; pure; good wine; sterols
Japanese (given name) Jun; (given name) Atsushi

see styles
Mandarin zhà / zha4
Taiwan cha
Chinese press for extracting wine

see styles
Mandarin/ li2
Taiwan li
Chinese dregs of wine

see styles
Mandarin láo / lao2
Taiwan lao
Japanese moromi / もろみ    mosoro / もそろ
Chinese wine or liquor with sediment
Japanese (1) (kana only) main fermenting mash (in production of sake or soy sauce); unrefined sake or soy sauce; (can act as adjective) (2) (kana only) unrefined (sake, soy sauce, etc.); rough; (archaism) weak sake; unrefined sake

see styles
Mandarin tán / tan2
Taiwan t`an / tan
Chinese bitter taste in wine; rich; full flavored

see styles
Mandarin nóng / nong2
Taiwan nung
Chinese concentrated; strong wine

see styles
Mandarin/ yi4
Taiwan i
Chinese fine wine; to award with (food and drink)

see styles
Mandarin/ li3
Taiwan li
Japanese amazake / あまざけ
Chinese sweet wine
Japanese (food term) sweet half sake; sweet drink made from fermented rice; (place-name) Amasake

see styles
Mandarin/ ru2
Taiwan ju
Chinese strong (of wine)

see styles
Mandarin líng / ling2
Taiwan ling
Chinese name of a wine

see styles
Mandarin/ mi2
Taiwan mi
Chinese unfiltered wine; wine brewed twice

see styles
Mandarin niàng / niang4
Taiwan niang
Chinese to ferment; to brew; to make honey (of bees); to lead to; to form gradually; wine; stuffed vegetables (cooking method)

see styles
Mandarin shī / shi1
Taiwan shih
Chinese (literary) to filter (wine); to pour (wine or tea); to dredge; also pr. [shai1]; Taiwan pr. [si1]

see styles
Mandarin xíng / xing2
Taiwan hsing
Chinese long-necked wine flask

see styles
Mandarin tǒu / tou3
Taiwan t`ou / tou
Chinese a wine flagon; surname Tou

see styles
Mandarin zhāi / zhai1
Taiwan chai
Japanese hitoshi / ひとし    toki / とき    sai / さい    itsuki / いつき
Chinese to fast or abstain from meat, wine etc; vegetarian diet; study room; building; to give alms (to a monk)
Japanese (surname) Hitoshi; (personal name) Toki; (surname) Sai; (surname, given name) Itsuki
To reverence: abstinence; to purify as by fasting, or abstaining, e.g. from flesh food; religious or abstinential duties, or times; upavasatha (uposatha), a fast; the ritual period for food, i.e. before noon; a room for meditation, a study, a building, etc., devoted to abstinence, chastity, or the Buddhist religion; mourning (for parents).


see styles
Japanese koku / こく Japanese richness; lushness; body (esp. of food, wine, etc.); weight; substance


see styles
Japanese kaba / カバ Japanese (noun/participle) (1) cover (e.g. book); coverage; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to compensate for (a loss); to offset (a weakness); to back up; (3) kava (Piper methysticum); cava; kavakava; (4) cava; Spanish sparkling wine; (kana only) hippopotamus (Hippopotamus amphibius); (kana only) birch (esp. Japanese white birch); (personal name) Cava


see styles
Japanese koku / コク Japanese richness; lushness; body (esp. of food, wine, etc.); weight; substance


see styles
Japanese shibe / シベ Japanese {food} civet (fre:); stew of a game animal, red wine and various alliums (often thickened with the animal's blood)


see styles
Japanese tere / テレ Japanese (can be adjective with の) (1) tele; (2) Terret (wine grape variety) (fre:)


see styles
Japanese roze / ロゼ Japanese rose (wine) (fre:); pink wine; (surname) Rose; Roser


see styles
Japanese kukon / くこん Japanese (1) (See 三三九度) three-times-three exchange of nuptial cups; (2) (See 女房詞) sake (secret language of court ladies); rice wine


see styles
Japanese kashu / かしゅ Japanese good wine; good drink


see styles
Japanese kajou / kajo / かじょう Japanese sweet sake; good wine



see styles
Mandarin jiā niàng / jia1 niang4
Taiwan chia niang
Chinese excellent wine


see styles
Japanese yuushou / yusho / ゆうしょう Japanese (obscure) urging one to drink more good wine during a banquet


see styles
Mandarin bā jiè / ba1 jie4
Taiwan pa chieh
Japanese hakkai;hachikai / はっかい;はちかい
Chinese the eight precepts (Buddhism)
Japanese {Buddh} (See 五戒) the eight precepts (in addition to the five precepts, prohibitions against: lying in a luxurious bed; self-decoration, song & dance; and eating after noon)
(八戒齋) The first eight of the ten commandments, see 戒; not to kill; not to take things not given; no ignoble (i.e. sexual) conduct; not to speak falsely; not to drink wine; not to indulge in cosmetics, personal adornments, dancing, or music; not to sleep on fine beds, but on a mat on the ground; and not to eat out of regulation hours, i.e. after noon. Another group divides the sixth into two―against cosmetics and adornments and against dancing and music; the first eight are then called the eight prohibitory commands and the last the 齋 or fasting commandment. Also 八齋戒; 八關齋 (八支齋) ; cf. 八種勝法.


see styles
Mandarin fēn cān / fen1 can1
Taiwan fen ts`an / fen tsan
Japanese bunsan / ぶんさん
Chinese separate meals; to eat individual meals (rather than taking one's food from plates served to everyone at the table)
Japanese (noun/participle) distribution (of bread and wine during Communion)


see styles
Japanese kikizake / ききざけ Japanese sake tasting; wine tasting



see styles
Mandarin gōu duì / gou1 dui4
Taiwan kou tui
Chinese to blend various types of wine (or spirits, or fruit juices etc)


see styles
Mandarin míng jiǔ / ming2 jiu3
Taiwan ming chiu
Japanese meishu / meshu / めいしゅ
Chinese a famous wine
Japanese famous brand of sake; choice sake


see styles
Japanese mirin / みりん Japanese (kana only) mirin; type of sweet rice wine used in cooking


see styles
Japanese mirin / みりん Japanese (kana only) mirin; type of sweet rice wine used in cooking


see styles
Japanese washu / わしゅ Japanese (See 日本酒) traditional Japanese alcohol (primarily sake, but also shochu and fruit wine)


see styles
Mandarin pǐn jiǔ / pin3 jiu3
Taiwan p`in chiu / pin chiu
Chinese to taste wine; to sip wine


see styles
Mandarin diàn jì / dian4 ji4
Taiwan tien chi
Chinese pouring of wine on ground for sacrifice



see styles
Mandarin yàn yǐn / yan4 yin3
Taiwan yen yin
Chinese to wine and dine; to feast; banquet


see styles
Japanese satou;hidaritou / sato;hidarito / さとう;ひだりとう Japanese (1) drinker; wine lover; (2) left (wing); leftist


see styles
Japanese hidarikiki / ひだりきき Japanese (irregular okurigana usage) (noun - becomes adjective with の) (1) left-handedness; left-hander; (2) drinker; wine lover; (surname) Sari


see styles
Japanese nenshu / ねんしゅ Japanese drinks to celebrate the New Year (sake, wine, etc.)


see styles
Japanese yowai / よわい Japanese (adjective) weak; frail; delicate; tender; unskilled; weak (wine)


see styles
Mandarin xìng zhē / xing4 zhe1
Taiwan hsing che
Japanese shōsha
Natural and conventional sins, i. e. sins against natural law, e. g. murder, and sins against conventional or religious law, e. g. for a monk to drink wine, cut down trees, etc.


see styles
Mandarin bǎ jiǔ / ba3 jiu3
Taiwan pa chiu
Chinese to raise one's wine cup


see styles
Mandarin yì zhuó / yi4 zhuo2
Taiwan i cho
Chinese to pour out wine


see styles
Japanese sakabito / さかびと Japanese (archaism) person in charge of the brewing of sacrificial wine


see styles
Mandarin liào jiǔ / liao4 jiu3
Taiwan liao chiu
Chinese cooking wine


see styles
Mandarin zhēn jiǔ / zhen1 jiu3
Taiwan chen chiu
Chinese to pour wine or liquor


see styles
Mandarin dù kāng / du4 kang1
Taiwan tu k`ang / tu kang
Chinese Du Kang, legendary inventor of wine


see styles
Mandarin guǒ jiǔ / guo3 jiu3
Taiwan kuo chiu
Chinese fruit wine


see styles
Mandarin zhèng zōng / zheng4 zong1
Taiwan cheng tsung
Japanese masamune / まさむね
Chinese orthodox school; fig. traditional; old school; authentic; genuine
Japanese (1) famous sword; sword blade by Masamune; (2) (colloquialism) sake; Japanese rice wine; brand of sake from Nada region during Tenpō era (1830-1844); (surname, given name) Masamune
correct doctrine


see styles
Mandarin qì jiǔ / qi4 jiu3
Taiwan ch`i chiu / chi chiu
Chinese sparkling wine


see styles
Mandarin zhān chún / zhan1 chun2
Taiwan chan ch`un / chan chun
Chinese to moisten one's lips; to sip (wine, tea etc); esp. used with negatives: never touch a drop of the stuff


see styles
Japanese youshu / yoshu / ようしゅ Japanese Western wine and spirits; Western liquor


see styles
Mandarin qīng zhuó / qing1 zhuo2
Taiwan ch`ing cho / ching cho
Chinese wine offered to gods in worship


see styles
Mandarin qīng jiǔ / qing1 jiu3
Taiwan ch`ing chiu / ching chiu
Japanese seishu / seshu / せいしゅ
Chinese sake (Japanese rice wine)
Japanese (See 濁酒・どぶろく) refined sake; (surname) Seishiyu; (surname) Seishu



see styles
Mandarin zhuó jiǔ / zhuo2 jiu3
Taiwan cho chiu
Japanese nigorizake / にごりざけ    doburoku / どぶろく    dakushu / だくしゅ    jokushu / じょくしゅ
Chinese unfiltered rice wine
Japanese (irregular okurigana usage) unfiltered sake (cloudy); unrefined sake; (out-dated or obsolete kana usage) unrefined sake



see styles
Mandarin làn shāng / lan4 shang1
Taiwan lan shang
Japanese ranshou / ransho / らんしょう
Chinese lit. floating wine goblets on a stream; the origin (of some phenomenon)
Japanese source; beginning; origin; (surname) Ranshou



see styles
Mandarin shāo jiǔ / shao1 jiu3
Taiwan shao chiu
Chinese name of a famous Tang dynasty wine; same as 白酒[bai2 jiu3]


see styles
Japanese bakudan(p);bakudan / ばくだん(P);バクダン Japanese (1) bomb; (2) (kana only) alcohol with liquor added (esp. wine-based shochu highball, also beer with whiskey)



see styles
Mandarin niú tóu / niu2 tou2
Taiwan niu t`ou / niu tou
Japanese gouzu / gozu / ごづ    kozu / ごず
Chinese ox head; ox-head shaped wine vessel; Ox-Head, one of the two guardians of the underworld in Chinese mythology
Japanese (surname) Godzu; (surname) Gozu; (surname) Gouzu; (surname) Kozu
The ox-head lictors in the hells; ox head


see styles
Mandarin yù suǐ / yu4 sui3
Taiwan yü sui
Chinese chalcedony; agate; exquisite wine


This page contains 100 results for "wine" in Chinese and/or Japanese.

Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Soup or Bath

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).

Combined, these cover 355,969 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary