Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 922 total results for your war search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

オランダ独立戦争

see styles
 orandadokuritsusensou / orandadokuritsusenso
    オランダどくりつせんそう
(hist) Eighty Years' War (1568-1648); Dutch War of Independence

グローバルウォー

see styles
 guroobaruwoo
    グローバルウォー
global war

コールド・ウオー

see styles
 koorudo uoo
    コールド・ウオー
cold war

Variations:
サバゲ
サバゲー

see styles
 sabage; sabagee
    サバゲ; サバゲー
(abbreviation) (See サバイバルゲーム・1) airsoft (war game using air guns firing plastic pellets)

ジークフリート線

see styles
 jiikufuriitosen / jikufuritosen
    ジークフリートせん
Siegfried Line (German defensive line built before World War II); (place-name) Siegfried Line

スペイン継承戦争

see styles
 supeinkeishousensou / supenkeshosenso
    スペインけいしょうせんそう
(hist) War of the Spanish Succession (1701-1714)

ハイブリッド戦争

see styles
 haiburiddosensou / haiburiddosenso
    ハイブリッドせんそう
hybrid warfare; hybrid war

ペロポネソス戦争

see styles
 peroponesosusensou / peroponesosusenso
    ペロポネソスせんそう
(hist) Peloponnesian War

ミリタリーオタク

see styles
 miritariiotaku / miritariotaku
    ミリタリーオタク
(slang) military nerd; war nerd

ラップランド戦争

see styles
 rappurandosensou / rappurandosenso
    ラップランドせんそう
(hist) Lapland War (between Finland and Germany; 1944-1945)

ロシアトルコ戦争

see styles
 roshiatorukosensou / roshiatorukosenso
    ロシアトルコせんそう
(obscure) (See 露土戦争) Russo-Turkish War (1877-1878)

幕を切って落とす

see styles
 makuokitteotosu
    まくをきっておとす
(exp,v5s) (See 幕を切る・1) to start (e.g. a scene, a war, etc.)

Variations:
戦(P)

see styles
 ikusa
    いくさ
(1) war; battle; campaign; fight; (2) (archaism) troops; forces

戦争状態終結宣言

see styles
 sensoujoutaishuuketsusengen / sensojotaishuketsusengen
    せんそうじょうたいしゅうけつせんげん
declaration of ending a state of war

Variations:
戦勝(P)
戦捷

see styles
 senshou / sensho
    せんしょう
(n,vs,vi) winning a war; victory

Variations:
押し太鼓
押太鼓

see styles
 oshidaiko
    おしだいこ
war drum

法蘭西斯·斐迪南


法兰西斯·斐迪南

see styles
fǎ lán xī sī · fěi dí nán
    fa3 lan2 xi1 si1 · fei3 di2 nan2
fa lan hsi ssu · fei ti nan
Archduke Francis Ferdinand of Austria (1863-1914), heir to the Hapsburg throne, whose assassination in Sarajevo led to World War I

爆発性戦争残存物

see styles
 bakuhatsuseisensouzansonbutsu / bakuhatsusesensozansonbutsu
    ばくはつせいせんそうざんそんぶつ
(See 不発弾) explosive remnants of war; ERW

紛争ダイヤモンド

see styles
 funsoudaiyamondo / funsodaiyamondo
    ふんそうダイヤモンド
blood diamond; conflict diamonds; war diamonds

英連邦戦死者墓地

see styles
 eirenpousenshishabochi / erenposenshishabochi
    えいれんぽうせんししゃぼち
(place-name) Yokohama War Cemetery

Variations:
落とし子
落し子

see styles
 otoshigo
    おとしご
(1) nobleman's illegitimate child; (2) product (of e.g. war); offspring; aftermath

鄰國戰諍互相逼惱


邻国战诤互相逼恼

see styles
lín guó zhàn zhēng hù xiāng bīn ǎo
    lin2 guo2 zhan4 zheng1 hu4 xiang1 bin1 ao3
lin kuo chan cheng hu hsiang pin ao
 rinkoku sensō gosō hikinō
mutual oppression in a war between neighboring states

Variations:
雄叫び
雄たけび

see styles
 otakebi; osakebi(雄叫bi)
    おたけび; おさけび(雄叫び)
(1) roar; cry (esp. of triumph); battle cry; war cry; (2) screech (of a bird); scream; yawp

Variations:

鯨波(rK)

see styles
 toki
    とき
(also written as 時) (See 鬨の声) battle cry; war cry

Variations:
鬨の声
ときの声

see styles
 tokinokoe
    ときのこえ
(exp,n) battle cry; war cry

アジア・太平洋戦争

see styles
 ajia taiheiyousensou / ajia taiheyosenso
    アジア・たいへいようせんそう
Asia-Pacific War (starting with the Manchurian Incident in 1931 and ending with the Japanese surrender in 1945)

イタリアトルコ戦争

see styles
 itariatorukosensou / itariatorukosenso
    イタリアトルコせんそう
(See 伊土戦争) Italo-Turkish War (1911-1912)

ウォーダイヤリング

see styles
 woodaiyaringu
    ウォーダイヤリング
{comp} war dialing

ウォードライビング

see styles
 woodoraibingu
    ウォードライビング
{comp} war driving

サンステファノ条約

see styles
 sansutefanojouyaku / sansutefanojoyaku
    サンステファノじょうやく
(hist) (See 露土戦争) Treaty of San Stefano (ending the Russo-Turkish War, 1878)

Variations:
ドンパチ
どんぱち

see styles
 donpachi; donpachi
    ドンパチ; どんぱち
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sound of pistol fire; sound of exploding gunpowder; (2) (colloquialism) exchange of (pistol) fire; shootout; conflict; war

フォークランド紛争

see styles
 fookurandofunsou / fookurandofunso
    フォークランドふんそう
(hist) Falklands War (1982)

ブッシュドクトリン

see styles
 busshudokutorin
    ブッシュドクトリン
Bush Doctrine (American foreign policy guidelines allowing preemptive war, unilateral action, etc.)

ポーランド継承戦争

see styles
 poorandokeishousensou / poorandokeshosenso
    ポーランドけいしょうせんそう
(hist) War of the Polish Succession (1733-1735)

ミリタリー・オタク

see styles
 miritarii otaku / miritari otaku
    ミリタリー・オタク
(slang) military nerd; war nerd

九〇式大空中聴音機

see styles
 kyuumarushikidaikuuchuuchouonki / kyumarushikidaikuchuchoonki
    きゅうまるしきだいくうちゅうちょうおんき
(hist) Japanese war tuba; pre-radar acoustic locator used by the Imperial Japanese Army

兩國相爭,不斬來使


两国相争,不斩来使

see styles
liǎng guó xiāng zhēng , bù zhǎn lái shǐ
    liang3 guo2 xiang1 zheng1 , bu4 zhan3 lai2 shi3
liang kuo hsiang cheng , pu chan lai shih
when two kingdoms are at war, they don't execute envoys (idiom)

兩虎相爭,必有一傷


两虎相争,必有一伤

see styles
liǎng hǔ xiāng zhēng , bì yǒu yī shāng
    liang3 hu3 xiang1 zheng1 , bi4 you3 yi1 shang1
liang hu hsiang cheng , pi yu i shang
lit. if two tigers fight, one will get injured (idiom); fig. if you start a war, someone is bound to get hurt

出其不意,攻其不備


出其不意,攻其不备

see styles
chū qí bù yì , gōng qí bù bèi
    chu1 qi2 bu4 yi4 , gong1 qi2 bu4 bei4
ch`u ch`i pu i , kung ch`i pu pei
    chu chi pu i , kung chi pu pei
to catch an enemy off guard with a surprise attack (idiom, from Sunzi's "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3])

Variations:
南ア戦争
南阿戦争

see styles
 nanasensou(南阿戦争); nanasensou(南a戦争) / nanasenso(南阿戦争); nanasenso(南a戦争)
    なんあせんそう(南阿戦争); なんアせんそう(南ア戦争)
(hist) (See ボーア戦争) (second) Boer War (1899-1902)

明治二十七八年戦役

see styles
 meijinijuushichihachinenseneki / mejinijushichihachinenseneki
    めいじにじゅうしちはちねんせんえき
(rare) (See 日清戦争) Meiji 27-28 Campaign (alternate name for the First Sino-Japanese war; 1894-1895)

烽煙四起,戰火紛飛


烽烟四起,战火纷飞

see styles
fēng yān sì qǐ , zhàn huǒ fēn fēi
    feng1 yan1 si4 qi3 , zhan4 huo3 fen1 fei1
feng yen ssu ch`i , chan huo fen fei
    feng yen ssu chi , chan huo fen fei
lit. fire beacons in all four directions (idiom); the confusion of war

知己知彼,百戰不殆


知己知彼,百战不殆

see styles
zhī jǐ zhī bǐ , bǎi zhàn bù dài
    zhi1 ji3 zhi1 bi3 , bai3 zhan4 bu4 dai4
chih chi chih pi , pai chan pu tai
know yourself and know your enemy, and you will never be defeated (idiom, from Sunzi's "The Art of War" 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3])

知彼知己,百戰不殆


知彼知己,百战不殆

see styles
zhī bǐ zhī jǐ , bǎi zhàn bù dài
    zhi1 bi3 zhi1 ji3 , bai3 zhan4 bu4 dai4
chih pi chih chi , pai chan pu tai
knowing the enemy and yourself will get you unscathed through a hundred battles (idiom, from Sunzi's "The Art of War")

私戦予備及び陰謀罪

see styles
 shisenyobioyobiinbouzai / shisenyobioyobinbozai
    しせんよびおよびいんぼうざい
{law} (crime of) preparations or plots for private war

Variations:
薔薇戦争
バラ戦争

see styles
 barasensou(薔薇戦争); barasensou(bara戦争) / barasenso(薔薇戦争); barasenso(bara戦争)
    ばらせんそう(薔薇戦争); バラせんそう(バラ戦争)
War of the Roses

道格拉斯·麥克阿瑟


道格拉斯·麦克阿瑟

see styles
dào gé lā sī · mài kè ā sè
    dao4 ge2 la1 si1 · mai4 ke4 a1 se4
tao ko la ssu · mai k`o a se
    tao ko la ssu · mai ko a se
General Douglas MacArthur (1880-1964), US commander in Pacific during WW2, sacked in 1951 by President Truman for exceeding orders during the Korean war

アイルランド独立戦争

see styles
 airurandodokuritsusensou / airurandodokuritsusenso
    アイルランドどくりつせんそう
(hist) Irish War of Independence (1919-1921)

アメリカスペイン戦争

see styles
 amerikasupeinsensou / amerikasupensenso
    アメリカスペインせんそう
Spanish-American War

アメリカメキシコ戦争

see styles
 amerikamekishikosensou / amerikamekishikosenso
    アメリカメキシコせんそう
Mexican-American War (1846-1848)

アメリカ極東軍司令部

see styles
 amerikakyokutougunshireibu / amerikakyokutogunshirebu
    アメリカきょくとうぐんしれいぶ
Far East Command; FEC; United States military headquarters in the western Pacific after World War II

エージェントオレンジ

see styles
 eejentoorenji
    エージェントオレンジ
Agent Orange (dioxin-laden defoliant used during the Vietnam War)

オーストリア継承戦争

see styles
 oosutoriakeishousensou / oosutoriakeshosenso
    オーストリアけいしょうせんそう
(hist) War of the Austrian Succession (1740-1748)

シュマルカルデン戦争

see styles
 shumarukarudensensou / shumarukarudensenso
    シュマルカルデンせんそう
(hist) Schmalkaldic War (of the Holy Roman Empire; 1546-1547)

ブッシュ・ドクトリン

see styles
 busshu dokutorin
    ブッシュ・ドクトリン
Bush Doctrine (American foreign policy guidelines allowing preemptive war, unilateral action, etc.)

Variations:
乱れる(P)
紊れる

see styles
 midareru
    みだれる
(v1,vi) (1) to be disordered; to be disarranged; to be disarrayed; to be disheveled; to be dishevelled; (v1,vi) (2) to be discomposed; to be upset; to get confused; to be disturbed; (v1,vi) (3) to lapse into chaos (due to war, etc.)

Variations:
綱引き(P)
綱曳き

see styles
 tsunahiki
    つなひき
(1) tug of war (orig. a form of divination to predict whether the year will be favourable or unfavourable); (2) forward puller (of a rickshaw)

肉を切らせて骨を切る

see styles
 nikuokirasetehoneokiru
    にくをきらせてほねをきる
(exp,v5r) (idiom) to lose a battle to win the war; to incur damage so as to inflict greater damage on a foe; to allow one's flesh to be cut in order to sever another's bone

肉を切らせて骨を断つ

see styles
 nikuokirasetehoneotatsu
    にくをきらせてほねをたつ
(exp,v5t) (idiom) to lose a battle to win the war; to incur damage so as to inflict greater damage on a foe; to allow one's flesh to be cut in order to sever another's bone

Variations:
軍配団扇
軍配うちわ

see styles
 gunbaiuchiwa
    ぐんばいうちわ
(1) {mil} gourd-shaped war fan; (2) {sumo} referee's fan; umpire's fan; (3) fan-shaped emblem

Variations:
電気クラゲ
電気水母

see styles
 denkikurage(電気kurage); denkikurage(電気水母)
    でんきクラゲ(電気クラゲ); でんきくらげ(電気水母)
(colloquialism) (See 鰹の烏帽子) Portuguese man-of-war (Physalia physalis)

Variations:
鬨をつくる
鬨を作る

see styles
 tokiotsukuru
    ときをつくる
(exp,v5r) to raise a war cry

エージェント・オレンジ

see styles
 eejento orenji
    エージェント・オレンジ
Agent Orange (dioxin-laden defoliant used during the Vietnam War)

Variations:
三十年戦争
三〇年戦争

see styles
 sanjuunensensou / sanjunensenso
    さんじゅうねんせんそう
(hist) Thirty Years' War (1618-1648)

Variations:
戦う(P)
闘う(P)

see styles
 tatakau
    たたかう
(v5u,vi) (1) (esp. 戦う) to make war (on); to wage war (against); to go to war (with); to fight (with); to do battle (against); (v5u,vi) (2) (esp. 戦う) to compete (against); (v5u,vi) (3) (esp. 闘う) to struggle (against adversities, etc.); to fight; to contend; to resist

Variations:
押し問答(P)
押問答

see styles
 oshimondou / oshimondo
    おしもんどう
(n,vs,vi) arguing back and forth; bandying words; verbal tug-of-war

Variations:
枢軸国
樞軸國(sK)

see styles
 suujikukoku / sujikukoku
    すうじくこく
(hist) (See 連合国・2) Axis powers (World War II)

Variations:
水漬く屍
水漬くかばね

see styles
 mizukukabane; mizukukabane
    みづくかばね; みずくかばね
(poetic term) dead bodies submerged in water (in war, esp. naval battles)

Variations:
第二次大戦
第2次大戦

see styles
 dainijitaisen
    だいにじたいせん
(hist) (abbreviation) (See 第二次世界大戦) Second World War (1939-1945); World War II; WWII; WW2

Variations:
連合国
聯合国(oK)

see styles
 rengoukoku / rengokoku
    れんごうこく
(1) allied nations; (2) (hist) (See 枢軸国) the Allies (World War I, World War II); Allied powers

Variations:
連合国
聯合国(rK)

see styles
 rengoukoku / rengokoku
    れんごうこく
(1) allied nations; (2) (hist) (See 枢軸国) the Allies (World War I, World War II); Allied powers

Variations:
トロイア戦争
トロイ戦争

see styles
 toroiasensou(toroia戦争); toroisensou(toroi戦争) / toroiasenso(toroia戦争); toroisenso(toroi戦争)
    トロイアせんそう(トロイア戦争); トロイせんそう(トロイ戦争)
(hist) Trojan War

フレンチインディアン戦争

see styles
 furenchiindiansensou / furenchindiansenso
    フレンチインディアンせんそう
French and Indian War (1754-1763)

Variations:
壇ノ浦の戦い
壇ノ浦の戦

see styles
 dannouranotatakai / dannoranotatakai
    だんのうらのたたかい
(exp,n) (hist) Battle of Dan-no-ura (final battle of the Genpei War; 1185)

相撲に勝って勝負に負ける

see styles
 sumounikatteshoubunimakeru / sumonikatteshobunimakeru
    すもうにかってしょうぶにまける
(exp,v1) (idiom) to ultimately fail despite being in a favourable position; to fail at the last moment; to win the battle but lose the war; to have the upper hand in sumo (technique) but lose the match

Variations:
手柄を立てる
手柄をたてる

see styles
 tegaraotateru
    てがらをたてる
(exp,v1) to do something distinguished; to perform great deeds; to distinguish oneself (e.g. in war)

Variations:
箱館戦争
函館戦争(iK)

see styles
 hakodatesensou / hakodatesenso
    はこだてせんそう
(hist) (See 戊辰戦争) Battle of Hakodate (battle of the Boshin War; 1868-1869)

Variations:
アプレゲール
アプレ・ゲール

see styles
 apuregeeru; apure geeru
    アプレゲール; アプレ・ゲール
(noun - becomes adjective with の) post-war (fre: après-guerre)

Variations:
ウオークライ
ウオー・クライ

see styles
 uookurai; uoo kurai
    ウオークライ; ウオー・クライ
war cry

Variations:
ウォークライ
ウォーク・ライ

see styles
 wookurai; wooku rai
    ウォークライ; ウォーク・ライ
war cry

Variations:
ドッジライン
ドッジ・ライン

see styles
 dojjirain; dojji rain
    ドッジライン; ドッジ・ライン
Dodge line; Dodge plan; financial policy drafted by Joseph Dodge for post-war Japan

Variations:
ホットウオー
ホット・ウオー

see styles
 hottouoo; hotto uoo / hottooo; hotto uoo
    ホットウオー; ホット・ウオー
hot war

Variations:
文禄・慶長の役
文禄慶長の役

see styles
 bunrokukeichounoeki / bunrokukechonoeki
    ぶんろくけいちょうのえき
(hist) Imjin War (1592-1597); Hideyoshi's invasions of Korea

Variations:
薔薇戦争
バラ戦争
ばら戦争

see styles
 barasensou / barasenso
    ばらせんそう
(hist) War of the Roses (1455-1485)

Variations:
アヘン戦争
阿片戦争
鴉片戦争

see styles
 ahensensou(ahen戦争); ahensensou(阿片戦争, 鴉片戦争) / ahensenso(ahen戦争); ahensenso(阿片戦争, 鴉片戦争)
    アヘンせんそう(アヘン戦争); あへんせんそう(阿片戦争, 鴉片戦争)
(hist) Opium War (1840-42)

彼を知り己を知れば百戦殆からず

see styles
 kareoshirionoreoshirebahyakusenayaukarazu
    かれをしりおのれをしればひゃくせんあやうからず
(expression) (proverb) (from Sun Tzu's The Art of War) if you know your enemy and know yourself, in a hundred battles you will never be defeated; know your enemy

Variations:
戦い(P)
闘い
斗い(iK)

see styles
 tatakai
    たたかい
(1) battle; war; conflict; (2) struggle; fight

Variations:
第3次中東戦争
第三次中東戦争

see styles
 daisanjichuutousensou / daisanjichutosenso
    だいさんじちゅうとうせんそう
(hist) Third Arab-Israeli War (June 5-10, 1967); Six-Day War

Variations:
第一次世界大戦
第1次世界大戦

see styles
 daiichijisekaitaisen / daichijisekaitaisen
    だいいちじせかいたいせん
(hist) First World War (1914-1918); World War I; WWI; WW1

Variations:
第三次世界大戦
第3次世界大戦

see styles
 daisanjisekaitaisen
    だいさんじせかいたいせん
World War III; Third World War

Variations:
アウトブレイク
アウトゥブレイク

see styles
 autobureiku; autotobureiku / autobureku; autotobureku
    アウトブレイク; アウトゥブレイク
outbreak (of war or disease)

Variations:
かかり太鼓
掛り太鼓
掛かり太鼓

see styles
 kakaridaiko
    かかりだいこ
(rare) war drum

Variations:
ボーア戦争
ブーア戦争
ブール戦争

see styles
 booasensou(booa戦争); buuasensou(buua戦争); buurusensou(buuru戦争) / booasenso(booa戦争); buasenso(bua戦争); burusenso(buru戦争)
    ボーアせんそう(ボーア戦争); ブーアせんそう(ブーア戦争); ブールせんそう(ブール戦争)
(hist) (second) Boer War (1899-1902)

Variations:
仕掛ける(P)
仕かける
し掛ける

see styles
 shikakeru
    しかける
(transitive verb) (1) to start; to begin; to commence; (transitive verb) (2) to challenge; to pick (a fight); to make (war); to draw (a reaction) from; (transitive verb) (3) to set (traps); to plant (explosives); to lay (mines); (transitive verb) (4) {mahj} (See 鳴く・2) to make a meld call

Variations:
手柄を立てる
手柄をたてる(sK)

see styles
 tegaraotateru
    てがらをたてる
(exp,v1) to do something distinguished; to perform great deeds; to distinguish oneself (e.g. in war)

Variations:
爪跡
爪痕
爪あと
つめ跡
ツメ跡

see styles
 tsumeato(爪跡, 爪痕, 爪ato, tsume跡); tsumeato(tsume跡)
    つめあと(爪跡, 爪痕, 爪あと, つめ跡); ツメあと(ツメ跡)
(1) fingernail mark; scratch; (2) scars (e.g. of war); traces (of damage); ravages; after-effects

Variations:
アジア太平洋戦争
アジア・太平洋戦争

see styles
 ajiataiheiyousensou / ajiataiheyosenso
    アジアたいへいようせんそう
(hist) (See 十五年戦争,太平洋戦争) Asia-Pacific War (starting with the Manchurian Incident in 1931 and ending with the Japanese surrender in 1945); Pacific War

Variations:
イエローヤンキー
イエロー・ヤンキー

see styles
 ierooyankii; ieroo yankii / ierooyanki; ieroo yanki
    イエローヤンキー; イエロー・ヤンキー
(derogatory term) (supposedly a slur used against Japanese in post-war Asia) yellow Yankee

Variations:
イランイラク戦争
イラン・イラク戦争

see styles
 iranirakusensou / iranirakusenso
    イランイラクせんそう
(hist) Iran-Iraq War (1980-1988)

Variations:
サバイバルゲーム
サバイバル・ゲーム

see styles
 sabaibarugeemu; sabaibaru geemu
    サバイバルゲーム; サバイバル・ゲーム
(1) airsoft (war game using air guns firing plastic pellets) (wasei: survival game); (2) game of survival

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910>

This page contains 100 results for "war" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary