Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 230 total results for your wait search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...

123>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

see styles
shì
    shi4
shih
 hito
    ひと

More info & calligraphy:

Samurai
to serve; to attend upon
warrior (esp. of military retainers of daimyos in the Edo period); samurai; (1) warrior (esp. of military retainers of daimyos in the Edo period); samurai; (2) (archaism) man in attendance (on a person of high standing); retainer; (given name) Hito
Attend; wait on; attendant.

平和

see styles
píng hé
    ping2 he2
p`ing ho
    ping ho
 pinfu; pinhoo
    ピンフ; ピンホー

More info & calligraphy:

Peace / Peaceful
gentle; mild; moderate; placid
{mahj} concealed winning hand consisting of chows, a pair that isn't a value pair, and an open wait (chi:); (f,p) Heiwa

接待

see styles
jiē dài
    jie1 dai4
chieh tai
 setsutai
    せつたい

More info & calligraphy:

Settai
to receive; to entertain; to host (guests, visitors or clients)
(noun/participle) (1) reception; welcome; serving (food term); (2) wining and dining; business entertainment; corporate entertainment; entertaining politicians; (surname) Setsutai
To receive and treat, or wait upon.

歲不我與


岁不我与

see styles
suì bù wǒ yǔ
    sui4 bu4 wo3 yu3
sui pu wo yü

More info & calligraphy:

Time and Tide Wait for No Man
Time and tide wait for no man (idiom)

光陰矢の如し

see styles
 kouinyanogotoshi / koinyanogotoshi
    こういんやのごとし

More info & calligraphy:

Time and Tide Wait for No Man
(expression) time flies like an arrow; time and tide wait for no man; life is short

伺候

see styles
cì hou
    ci4 hou5
tz`u hou
    tzu hou
 shikou / shiko
    しこう
to serve; to wait upon
(n,vs,vi) waiting upon (someone)

待機


待机

see styles
dài jī
    dai4 ji1
tai chi
 taiki
    たいき
to wait for an opportunity; (electronic devices) standby
(n,vs,vi) (1) standing by; awaiting an opportunity; being on alert; (n,vs,vi) (2) quarantine

see styles

    si4
ssu
 shi
    うかがい
to watch; to wait; to examine; to spy
(1) call; visit; (2) inquiry; enquiry; question
vicāra, 毘遮羅 Investigation, consideration, search for truth; to spy; wait on.


see styles
zhù
    zhu4
chu
 tatazumi
    たたずみ
to stand for a long time; to wait; to look forward to; to accumulate
(surname) Tatazumi

see styles

    si4
ssu
(literary) to wait for

see styles
hòu
    hou4
hou
 soro; sou; sau; su / soro; so; sau; su
    そろ; そう; さう; す
to wait; to inquire after; to watch; season; climate; (old) period of five days
(auxiliary) (1) (archaism) (polite language) (auxiliary used in place of ある after で or に when forming a copula) to be; (auxiliary) (2) (archaism) (polite language) (auxiliary used in place of ます) (See 候ふ・2) to do; (surname, given name) Kō

see styles
zhì
    zhi4
chih
to wait for; to lay in

see styles

    xi1
hsi
(old) native of Jiangxi 江西[Jiang1 xi1]; to wait; servant; path

see styles
fèng
    feng4
feng
 matsuri
    まつり
to offer (tribute); to present respectfully (to superior, ancestor, deity etc); to esteem; to revere; to believe in (a religion); to wait upon; to accept orders (from superior)
(female given name) Matsuri
To receive respectfully; honoured by, have the honour to, be favoured by, serve, offer.

see styles
dài
    dai4
tai
 dai
to wait; to treat; to deal with; to need; going to (do something); about to; intending to
To wait, treat, behave to.

see styles

    xi1
hsi
footpath; wait for

see styles
huì
    hui4
hui
 ke
to wait

see styles
děng
    deng3
teng
 ra
    ら
to wait for; to await; by the time; when; till; and so on; etc.; et al.; (bound form) class; rank; grade; (bound form) equal to; same as; (used to end an enumeration); (literary) (plural suffix attached to a personal pronoun or noun)
(suffix) (1) (kana only) pluralizing suffix; (suffix) (2) (kana only) (See あちら,いくら・1) or so; rough indicator of direction, location, amount, etc.; (suffix) (3) (kana only) (after the stem of an adjective) (See 清ら) nominalizing suffix; (s,m,f) Hitoshi
To pair; parallel, equal, of like order; a class, grade, rank; common; to wait; sign of plural. In Buddhist writings it is also used for 'equal everywhere', 'equally everywhere', 'universal'.

see styles
dài
    dai4
tai
 tai
(literary) to arrest; to seize; to overtake; until
To reach, catch up, until, when, wait for.


see styles

    xu1
hsü
 motomu
    もとむ
must; to have to; to wait
(given name) Motomu
To expect, wait for, wait on; necessary, must; moment, small, translit. for su; cf. 蘇.

まあ

see styles
 maa / ma
    まあ
(adverb) (1) just (e.g. "just wait here"); come now; now, now; (2) tolerably; passably; moderately; reasonably; fairly; rather; somewhat; (3) well...; I think...; it would seem...; you might say...; Hmmm, I guess so...; (interjection) (4) (feminine speech) oh!; oh dear!; oh, my!; wow!; goodness gracious!; good heavens!

且慢

see styles
qiě màn
    qie3 man4
ch`ieh man
    chieh man
to wait a moment; do not go too soon

両面

see styles
 ryanmen
    リャンメン
{mahj} (See 両面待ち・リャンメンまち) double-sided wait (for one's last tile); wait for either of two different tiles to complete a chow which will finish one's hand

久等

see styles
jiǔ děng
    jiu3 deng3
chiu teng
to wait for a long time

乾等


干等

see styles
gān děng
    gan1 deng3
kan teng
to wait in vain; to sit around waiting

伺う

see styles
 ukagau
    うかがう
(transitive verb) (1) (humble language) to call on someone; to call at a place; to pay a visit; to wait on someone; (transitive verb) (2) (humble language) to ask; to inquire; (transitive verb) (3) (humble language) to hear; to be told; (transitive verb) (4) to implore (a god for an oracle); to seek direction (from your superior); (v5u,vi) (5) (from 御機嫌を伺う) to speak to (a large crowd at a theatre, etc.)

伺機


伺机

see styles
sì jī
    si4 ji1
ssu chi
to wait for an opportunity; to watch for one's chance

伺隙

see styles
sì xì
    si4 xi4
ssu hsi
to wait for the opportunity

侍り

see styles
 haberi; hanberi(ok)
    はべり; はんべり(ok)
(vr,vi) (1) (archaism) to wait upon; to serve; (vr,vi) (2) (archaism) (polite language) (humble language) to be; (suf,vr) (3) (archaism) (polite language) (humble language) (after the -masu stem of a verb) to humbly do ...

侍る

see styles
 haberu
    はべる
(v5r,vi) (kana only) to wait upon; to serve

侍候

see styles
shì hòu
    shi4 hou4
shih hou
to serve; to wait upon

侍奉

see styles
shì fèng
    shi4 feng4
shih feng
 shibu
to wait upon; to serve; to attend to sb's needs
attend upon

供侍

see styles
gōng shì
    gong1 shi4
kung shih
 kuji
to wait upon

俟候

see styles
sì hòu
    si4 hou4
ssu hou
to wait (literary)

候乘

see styles
hòu chéng
    hou4 cheng2
hou ch`eng
    hou cheng
to wait for a train or bus

候場


候场

see styles
hòu chǎng
    hou4 chang3
hou ch`ang
    hou chang
(of an actor, athlete etc) to prepare to make one's entrance; to wait in the wings

候補


候补

see styles
hòu bǔ
    hou4 bu3
hou pu
 kouho / koho
    こうほ
to wait to fill a vacancy; reserve (candidate); alternate; substitute
(1) candidate; contender; prospect; pick; choice; list; (2) candidacy; candidature; nomination

候車


候车

see styles
hòu chē
    hou4 che1
hou ch`e
    hou che
to wait for a train or bus

傅く

see styles
 kashizuku; kashizuku
    かしずく; かしづく
(transitive verb) to wait upon; to serve

冷場


冷场

see styles
lěng chǎng
    leng3 chang3
leng ch`ang
    leng chang
stage wait; (fig.) awkward silence

単騎

see styles
 tanki
    たんき
(1) single horseman; (2) {mahj} (See 単騎待ち・たんきまち) wait for one tile to finish one's pair and one's hand; wait for half of one's pair with four melds completed

坐等

see styles
zuò děng
    zuo4 deng3
tso teng
to sit and wait; (fig.) to be passive; to sit back and wait for (success, an opportunity etc)

埋伏

see styles
mái fú
    mai2 fu2
mai fu
 maifuku
    まいふく
to ambush; to lie in wait for; to lie low; ambush
(n,vs,vi) {dent} (See 埋伏歯) impaction

奉侍

see styles
fèng shì
    feng4 shi4
feng shih
 houji / hoji
    ほうじ
(noun/participle) serving; attending on someone
to wait upon

守候

see styles
shǒu hòu
    shou3 hou4
shou hou
to wait for; to expect; to keep watch; to watch over; to nurse

嵌張

see styles
 kanchan
    カンチャン
{mahj} (See 嵌張待ち・カンチャンまち) wait for the middle tile of a chow (chi:)

待ち

see styles
 machi
    まち
(n,n-suf) (1) waiting; waiting time; (n,n-suf) (2) {mahj} wait tile; tile which would complete one's hand

待つ

see styles
 matsu
    まつ
(v5t,vt,vi) (1) to wait; (2) to await; to look forward to; to anticipate; (3) to depend on; to need

待崗


待岗

see styles
dài gǎng
    dai4 gang3
tai kang
to wait for a job assignment; to be laid off; to be out of a job

待會


待会

see styles
dāi hui
    dai1 hui5
tai hui
wait a minute; stop a while

恭候

see styles
gōng hòu
    gong1 hou4
kung hou
to look forward to something; to wait respectfully

慢走

see styles
màn zǒu
    man4 zou3
man tsou
Stay a bit!; Wait a minute!; (to a departing guest) Take care!

支應


支应

see styles
zhī yìng
    zhi1 ying4
chih ying
to deal with; to wait on; to provide for

敬侍

see styles
jìng shì
    jing4 shi4
ching shih
 kyōshi
to wait upon respectfully

服侍

see styles
fú shi
    fu2 shi5
fu shih
to attend to; to care for (patients etc); to look after; to wait upon; to serve; also written 伏侍, see also 服事[fu2 shi4]

直待

see styles
zhí dài
    zhi2 dai4
chih tai
to wait until; until

稍候

see styles
shāo hòu
    shao1 hou4
shao hou
to wait a moment

稍等

see styles
shāo děng
    shao1 deng3
shao teng
to wait a moment

窺伺


窥伺

see styles
kuī sì
    kui1 si4
k`uei ssu
    kuei ssu
to spy upon; to lie in wait for (an opportunity)

等候

see styles
děng hòu
    deng3 hou4
teng hou
to wait; to wait for

等到

see styles
děng dào
    deng3 dao4
teng tao
to wait until; by the time when (something is ready etc)

等待

see styles
děng dài
    deng3 dai4
teng tai
to wait; to wait for

等等

see styles
děng děng
    deng3 deng3
teng teng
 tōtō
    とうとう
et cetera; and so on ...; wait a minute!; hold on!
(suffix) etc.; et cetera; and so on
fully equal

管待

see styles
guǎn dài
    guan3 dai4
kuan tai
to wait on; to attend; to serve

老等

see styles
lǎo děng
    lao3 deng3
lao teng
to wait patiently; heron

聽候


听候

see styles
tīng hòu
    ting1 hou4
t`ing hou
    ting hou
to wait for (orders, a decision, a judgment)

觀望


观望

see styles
guān wàng
    guan1 wang4
kuan wang
to wait and see; to watch from the sidelines; to look around; to survey

蹲伏

see styles
dūn fú
    dun1 fu2
tun fu
 zonpuku
to crouch low and bend forward (esp. in hiding or in wait)
to crouch

輪候


轮候

see styles
lún hòu
    lun2 hou4
lun hou
to wait one's turn

辺張

see styles
 penchan
    ペンチャン
{mahj} (See 辺張待ち・ペンチャンまち) one-sided wait for the end tile of a three-in-a-row which will finish one's hand (i.e. for a 3 while holding 1-2, or for a 7 while holding 8-9) (chi:)

陪侍

see styles
péi shì
    pei2 shi4
p`ei shih
    pei shih
 baiji
    ばいじ
to wait upon (older people); to accompany; attendant
retainer; attending on the nobility

靜候


静候

see styles
jìng hòu
    jing4 hou4
ching hou
to quietly wait

須待

see styles
xū dài
    xu1 dai4
hsü tai
must wait

あいや

see styles
 aiya
    あいや
(interjection) hey!; excuse me!; wait a moment

お預け

see styles
 oazuke
    おあずけ
(1) wait (until one is given permission); (2) postponement; putting on hold

付添う

see styles
 tsukisou / tsukiso
    つきそう
(v5u,vi) to attend on; to wait upon; to accompany; to escort and wait on; to chaperone

侍する

see styles
 jisuru
    じする
(vs-s,vi) to wait upon; to serve

侍らす

see styles
 haberasu
    はべらす
(Godan verb with "su" ending) (ksb:) (See 侍る・はべる) to wait upon; to serve

凝乎と

see styles
 jitto(p); jiitto; jiito; jiitto / jitto(p); jitto; jito; jitto
    じっと(P); じーっと; じーと; じいっと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) (じーっと is more emphatic. 凝乎と is rare.) motionlessly (e.g. stand, wait); (be) still; (adv,vs) (2) (kana only) fixedly (e.g. gaze, stare); intently (e.g. listen, think); (adv,vs) (3) (kana only) patiently (endure); stoically; (adv,vs) (4) (kana only) firmly (e.g. hold); restrained

双ポン

see styles
 shanpon
    シャンポン
(mahj) (kana only) wait to turn either of two pairs into a three-of-a-kind to finish one's hand (chi:)

多面張

see styles
 tamenchan
    タメンチャン
{mahj} many-sided wait (for one's last tile) (chi: duōmiàn zhāng); complex wait; wait for three or more types of tiles which will finish one's hand

延べ単

see styles
 nobetan; nobetan
    のべたん; ノベタン
(kana only) {mahj} (See 単騎待ち) stretched pair wait; tenpai shape accepting two types of tiles to complete the hand's pair (e.g. 5678 accepting 5 or 8)

待った

see styles
 matta
    まった
(1) {sumo} false start of a bout; (2) backsies (called when taking back a move in a game); (interjection) (3) wait!; hold up!

待伏せ

see styles
 machibuse
    まちぶせ
(noun/participle) ambush; lying in wait for an ambush

御預け

see styles
 oazuke
    おあずけ
(1) wait (until one is given permission); (2) postponement; putting on hold

打埋伏

see styles
dǎ mái fu
    da3 mai2 fu5
ta mai fu
to lie in wait; to ambush; to conceal something

日和る

see styles
 hiyoru
    ひよる
(v5r,vi) (See 日和見) to wait and see; to sit on the fence; to be noncommittal

様子見

see styles
 yousumi / yosumi
    ようすみ
(n,vs,adj-no) wait-and-see (situation, stance, etc.); waiting to see (how things play out); watching developments (before acting)

狂言座

see styles
 kyougenza / kyogenza
    きょうげんざ
{noh} (See 間狂言) place on bridge passageway next to the rear of a noh stage (where the interlude kyogen actors wait)

瞧著辦


瞧着办

see styles
qiáo zhe bàn
    qiao2 zhe5 ban4
ch`iao che pan
    chiao che pan
to do as one sees fit; It's up to you.; Let's wait and see and then decide what to do.

等一下

see styles
děng yī xià
    deng3 yi1 xia4
teng i hsia
to wait a moment; later; in awhile

等一會


等一会

see styles
děng yī huì
    deng3 yi1 hui4
teng i hui
Wait a moment!; after a while

等一等

see styles
děng yī děng
    deng3 yi1 deng3
teng i teng
wait a moment

等不及

see styles
děng bù jí
    deng3 bu4 ji2
teng pu chi
can't wait

等著瞧


等着瞧

see styles
děng zhe qiáo
    deng3 zhe5 qiao2
teng che ch`iao
    teng che chiao
wait and see (who is right)

見送り

see styles
 miokuri
    みおくり
(1) seeing (someone) off; send-off; (2) deferment; postponement; shelving; (3) {baseb} letting a pitch go by; (4) {finc} wait-and-see attitude

見送る

see styles
 miokuru
    みおくる
(transitive verb) (1) to see someone off (at a station, an airport, etc.); to escort (e.g. home); (transitive verb) (2) to follow something with one's eyes until it is out of sight; (transitive verb) (3) to let pass; to pass up (an opportunity etc.); to let a pitch go by (baseball); to watch a batted ball go into the stands; (transitive verb) (4) to shelve (a plan, deliberation on a bill, etc.); to postpone; (transitive verb) (5) to have someone related or close to you die; to bury someone; (transitive verb) (6) to take care of someone until he dies; (transitive verb) (7) to wait and see; to continue (e.g. in legal contexts)

走著瞧


走着瞧

see styles
zǒu zhe qiáo
    zou3 zhe5 qiao2
tsou che ch`iao
    tsou che chiao
wait and see (who is right)

ウェート

see styles
 weedo
    ウェード
(1) wait; (2) weight; (surname) Wade

ウェイト

see styles
 ueido / uedo
    ウエイド
(1) wait; (2) weight; (personal name) Wade

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

123>

This page contains 100 results for "wait" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary