There are 230 total results for your wait search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
侍 see styles |
shì shi4 shih hito ひと |
More info & calligraphy: Samuraiwarrior (esp. of military retainers of daimyos in the Edo period); samurai; (1) warrior (esp. of military retainers of daimyos in the Edo period); samurai; (2) (archaism) man in attendance (on a person of high standing); retainer; (given name) Hito Attend; wait on; attendant. |
平和 see styles |
píng hé ping2 he2 p`ing ho ping ho pinfu; pinhoo ピンフ; ピンホー |
More info & calligraphy: Peace / Peaceful{mahj} concealed winning hand consisting of chows, a pair that isn't a value pair, and an open wait (chi:); (f,p) Heiwa |
接待 see styles |
jiē dài jie1 dai4 chieh tai setsutai せつたい |
More info & calligraphy: Settai(noun/participle) (1) reception; welcome; serving (food term); (2) wining and dining; business entertainment; corporate entertainment; entertaining politicians; (surname) Setsutai To receive and treat, or wait upon. |
歲不我與 岁不我与 see styles |
suì bù wǒ yǔ sui4 bu4 wo3 yu3 sui pu wo yü |
More info & calligraphy: Time and Tide Wait for No Man |
光陰矢の如し see styles |
kouinyanogotoshi / koinyanogotoshi こういんやのごとし |
More info & calligraphy: Time and Tide Wait for No Man |
伺候 see styles |
cì hou ci4 hou5 tz`u hou tzu hou shikou / shiko しこう |
to serve; to wait upon (n,vs,vi) waiting upon (someone) |
待機 待机 see styles |
dài jī dai4 ji1 tai chi taiki たいき |
to wait for an opportunity; (electronic devices) standby (n,vs,vi) (1) standing by; awaiting an opportunity; being on alert; (n,vs,vi) (2) quarantine |
伺 see styles |
sì si4 ssu shi うかがい |
to watch; to wait; to examine; to spy (1) call; visit; (2) inquiry; enquiry; question vicāra, 毘遮羅 Investigation, consideration, search for truth; to spy; wait on. |
佇 伫 see styles |
zhù zhu4 chu tatazumi たたずみ |
to stand for a long time; to wait; to look forward to; to accumulate (surname) Tatazumi |
俟 see styles |
sì si4 ssu |
(literary) to wait for |
候 see styles |
hòu hou4 hou soro; sou; sau; su / soro; so; sau; su そろ; そう; さう; す |
to wait; to inquire after; to watch; season; climate; (old) period of five days (auxiliary) (1) (archaism) (polite language) (auxiliary used in place of ある after で or に when forming a copula) to be; (auxiliary) (2) (archaism) (polite language) (auxiliary used in place of ます) (See 候ふ・2) to do; (surname, given name) Kō |
偫 see styles |
zhì zhi4 chih |
to wait for; to lay in |
傒 see styles |
xī xi1 hsi |
(old) native of Jiangxi 江西[Jiang1 xi1]; to wait; servant; path |
奉 see styles |
fèng feng4 feng matsuri まつり |
to offer (tribute); to present respectfully (to superior, ancestor, deity etc); to esteem; to revere; to believe in (a religion); to wait upon; to accept orders (from superior) (female given name) Matsuri To receive respectfully; honoured by, have the honour to, be favoured by, serve, offer. |
待 see styles |
dài dai4 tai dai |
to wait; to treat; to deal with; to need; going to (do something); about to; intending to To wait, treat, behave to. |
徯 see styles |
xī xi1 hsi |
footpath; wait for |
湏 see styles |
huì hui4 hui ke |
to wait |
等 see styles |
děng deng3 teng ra ら |
to wait for; to await; by the time; when; till; and so on; etc.; et al.; (bound form) class; rank; grade; (bound form) equal to; same as; (used to end an enumeration); (literary) (plural suffix attached to a personal pronoun or noun) (suffix) (1) (kana only) pluralizing suffix; (suffix) (2) (kana only) (See あちら,いくら・1) or so; rough indicator of direction, location, amount, etc.; (suffix) (3) (kana only) (after the stem of an adjective) (See 清ら) nominalizing suffix; (s,m,f) Hitoshi To pair; parallel, equal, of like order; a class, grade, rank; common; to wait; sign of plural. In Buddhist writings it is also used for 'equal everywhere', 'equally everywhere', 'universal'. |
逮 see styles |
dài dai4 tai tai |
(literary) to arrest; to seize; to overtake; until To reach, catch up, until, when, wait for. |
須 须 see styles |
xū xu1 hsü motomu もとむ |
must; to have to; to wait (given name) Motomu To expect, wait for, wait on; necessary, must; moment, small, translit. for su; cf. 蘇. |
まあ see styles |
maa / ma まあ |
(adverb) (1) just (e.g. "just wait here"); come now; now, now; (2) tolerably; passably; moderately; reasonably; fairly; rather; somewhat; (3) well...; I think...; it would seem...; you might say...; Hmmm, I guess so...; (interjection) (4) (feminine speech) oh!; oh dear!; oh, my!; wow!; goodness gracious!; good heavens! |
且慢 see styles |
qiě màn qie3 man4 ch`ieh man chieh man |
to wait a moment; do not go too soon |
両面 see styles |
ryanmen リャンメン |
{mahj} (See 両面待ち・リャンメンまち) double-sided wait (for one's last tile); wait for either of two different tiles to complete a chow which will finish one's hand |
久等 see styles |
jiǔ děng jiu3 deng3 chiu teng |
to wait for a long time |
乾等 干等 see styles |
gān děng gan1 deng3 kan teng |
to wait in vain; to sit around waiting |
伺う see styles |
ukagau うかがう |
(transitive verb) (1) (humble language) to call on someone; to call at a place; to pay a visit; to wait on someone; (transitive verb) (2) (humble language) to ask; to inquire; (transitive verb) (3) (humble language) to hear; to be told; (transitive verb) (4) to implore (a god for an oracle); to seek direction (from your superior); (v5u,vi) (5) (from 御機嫌を伺う) to speak to (a large crowd at a theatre, etc.) |
伺機 伺机 see styles |
sì jī si4 ji1 ssu chi |
to wait for an opportunity; to watch for one's chance |
伺隙 see styles |
sì xì si4 xi4 ssu hsi |
to wait for the opportunity |
侍り see styles |
haberi; hanberi(ok) はべり; はんべり(ok) |
(vr,vi) (1) (archaism) to wait upon; to serve; (vr,vi) (2) (archaism) (polite language) (humble language) to be; (suf,vr) (3) (archaism) (polite language) (humble language) (after the -masu stem of a verb) to humbly do ... |
侍る see styles |
haberu はべる |
(v5r,vi) (kana only) to wait upon; to serve |
侍候 see styles |
shì hòu shi4 hou4 shih hou |
to serve; to wait upon |
侍奉 see styles |
shì fèng shi4 feng4 shih feng shibu |
to wait upon; to serve; to attend to sb's needs attend upon |
供侍 see styles |
gōng shì gong1 shi4 kung shih kuji |
to wait upon |
俟候 see styles |
sì hòu si4 hou4 ssu hou |
to wait (literary) |
候乘 see styles |
hòu chéng hou4 cheng2 hou ch`eng hou cheng |
to wait for a train or bus |
候場 候场 see styles |
hòu chǎng hou4 chang3 hou ch`ang hou chang |
(of an actor, athlete etc) to prepare to make one's entrance; to wait in the wings |
候補 候补 see styles |
hòu bǔ hou4 bu3 hou pu kouho / koho こうほ |
to wait to fill a vacancy; reserve (candidate); alternate; substitute (1) candidate; contender; prospect; pick; choice; list; (2) candidacy; candidature; nomination |
候車 候车 see styles |
hòu chē hou4 che1 hou ch`e hou che |
to wait for a train or bus |
傅く see styles |
kashizuku; kashizuku かしずく; かしづく |
(transitive verb) to wait upon; to serve |
冷場 冷场 see styles |
lěng chǎng leng3 chang3 leng ch`ang leng chang |
stage wait; (fig.) awkward silence |
単騎 see styles |
tanki たんき |
(1) single horseman; (2) {mahj} (See 単騎待ち・たんきまち) wait for one tile to finish one's pair and one's hand; wait for half of one's pair with four melds completed |
坐等 see styles |
zuò děng zuo4 deng3 tso teng |
to sit and wait; (fig.) to be passive; to sit back and wait for (success, an opportunity etc) |
埋伏 see styles |
mái fú mai2 fu2 mai fu maifuku まいふく |
to ambush; to lie in wait for; to lie low; ambush (n,vs,vi) {dent} (See 埋伏歯) impaction |
奉侍 see styles |
fèng shì feng4 shi4 feng shih houji / hoji ほうじ |
(noun/participle) serving; attending on someone to wait upon |
守候 see styles |
shǒu hòu shou3 hou4 shou hou |
to wait for; to expect; to keep watch; to watch over; to nurse |
嵌張 see styles |
kanchan カンチャン |
{mahj} (See 嵌張待ち・カンチャンまち) wait for the middle tile of a chow (chi:) |
待ち see styles |
machi まち |
(n,n-suf) (1) waiting; waiting time; (n,n-suf) (2) {mahj} wait tile; tile which would complete one's hand |
待つ see styles |
matsu まつ |
(v5t,vt,vi) (1) to wait; (2) to await; to look forward to; to anticipate; (3) to depend on; to need |
待崗 待岗 see styles |
dài gǎng dai4 gang3 tai kang |
to wait for a job assignment; to be laid off; to be out of a job |
待會 待会 see styles |
dāi hui dai1 hui5 tai hui |
wait a minute; stop a while |
恭候 see styles |
gōng hòu gong1 hou4 kung hou |
to look forward to something; to wait respectfully |
慢走 see styles |
màn zǒu man4 zou3 man tsou |
Stay a bit!; Wait a minute!; (to a departing guest) Take care! |
支應 支应 see styles |
zhī yìng zhi1 ying4 chih ying |
to deal with; to wait on; to provide for |
敬侍 see styles |
jìng shì jing4 shi4 ching shih kyōshi |
to wait upon respectfully |
服侍 see styles |
fú shi fu2 shi5 fu shih |
to attend to; to care for (patients etc); to look after; to wait upon; to serve; also written 伏侍, see also 服事[fu2 shi4] |
直待 see styles |
zhí dài zhi2 dai4 chih tai |
to wait until; until |
稍候 see styles |
shāo hòu shao1 hou4 shao hou |
to wait a moment |
稍等 see styles |
shāo děng shao1 deng3 shao teng |
to wait a moment |
窺伺 窥伺 see styles |
kuī sì kui1 si4 k`uei ssu kuei ssu |
to spy upon; to lie in wait for (an opportunity) |
等候 see styles |
děng hòu deng3 hou4 teng hou |
to wait; to wait for |
等到 see styles |
děng dào deng3 dao4 teng tao |
to wait until; by the time when (something is ready etc) |
等待 see styles |
děng dài deng3 dai4 teng tai |
to wait; to wait for |
等等 see styles |
děng děng deng3 deng3 teng teng tōtō とうとう |
et cetera; and so on ...; wait a minute!; hold on! (suffix) etc.; et cetera; and so on fully equal |
管待 see styles |
guǎn dài guan3 dai4 kuan tai |
to wait on; to attend; to serve |
老等 see styles |
lǎo děng lao3 deng3 lao teng |
to wait patiently; heron |
聽候 听候 see styles |
tīng hòu ting1 hou4 t`ing hou ting hou |
to wait for (orders, a decision, a judgment) |
觀望 观望 see styles |
guān wàng guan1 wang4 kuan wang |
to wait and see; to watch from the sidelines; to look around; to survey |
蹲伏 see styles |
dūn fú dun1 fu2 tun fu zonpuku |
to crouch low and bend forward (esp. in hiding or in wait) to crouch |
輪候 轮候 see styles |
lún hòu lun2 hou4 lun hou |
to wait one's turn |
辺張 see styles |
penchan ペンチャン |
{mahj} (See 辺張待ち・ペンチャンまち) one-sided wait for the end tile of a three-in-a-row which will finish one's hand (i.e. for a 3 while holding 1-2, or for a 7 while holding 8-9) (chi:) |
陪侍 see styles |
péi shì pei2 shi4 p`ei shih pei shih baiji ばいじ |
to wait upon (older people); to accompany; attendant retainer; attending on the nobility |
靜候 静候 see styles |
jìng hòu jing4 hou4 ching hou |
to quietly wait |
須待 see styles |
xū dài xu1 dai4 hsü tai |
must wait |
あいや see styles |
aiya あいや |
(interjection) hey!; excuse me!; wait a moment |
お預け see styles |
oazuke おあずけ |
(1) wait (until one is given permission); (2) postponement; putting on hold |
付添う see styles |
tsukisou / tsukiso つきそう |
(v5u,vi) to attend on; to wait upon; to accompany; to escort and wait on; to chaperone |
侍する see styles |
jisuru じする |
(vs-s,vi) to wait upon; to serve |
侍らす see styles |
haberasu はべらす |
(Godan verb with "su" ending) (ksb:) (See 侍る・はべる) to wait upon; to serve |
凝乎と see styles |
jitto(p); jiitto; jiito; jiitto / jitto(p); jitto; jito; jitto じっと(P); じーっと; じーと; じいっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) (じーっと is more emphatic. 凝乎と is rare.) motionlessly (e.g. stand, wait); (be) still; (adv,vs) (2) (kana only) fixedly (e.g. gaze, stare); intently (e.g. listen, think); (adv,vs) (3) (kana only) patiently (endure); stoically; (adv,vs) (4) (kana only) firmly (e.g. hold); restrained |
双ポン see styles |
shanpon シャンポン |
(mahj) (kana only) wait to turn either of two pairs into a three-of-a-kind to finish one's hand (chi:) |
多面張 see styles |
tamenchan タメンチャン |
{mahj} many-sided wait (for one's last tile) (chi: duōmiàn zhāng); complex wait; wait for three or more types of tiles which will finish one's hand |
延べ単 see styles |
nobetan; nobetan のべたん; ノベタン |
(kana only) {mahj} (See 単騎待ち) stretched pair wait; tenpai shape accepting two types of tiles to complete the hand's pair (e.g. 5678 accepting 5 or 8) |
待った see styles |
matta まった |
(1) {sumo} false start of a bout; (2) backsies (called when taking back a move in a game); (interjection) (3) wait!; hold up! |
待伏せ see styles |
machibuse まちぶせ |
(noun/participle) ambush; lying in wait for an ambush |
御預け see styles |
oazuke おあずけ |
(1) wait (until one is given permission); (2) postponement; putting on hold |
打埋伏 see styles |
dǎ mái fu da3 mai2 fu5 ta mai fu |
to lie in wait; to ambush; to conceal something |
日和る see styles |
hiyoru ひよる |
(v5r,vi) (See 日和見) to wait and see; to sit on the fence; to be noncommittal |
様子見 see styles |
yousumi / yosumi ようすみ |
(n,vs,adj-no) wait-and-see (situation, stance, etc.); waiting to see (how things play out); watching developments (before acting) |
狂言座 see styles |
kyougenza / kyogenza きょうげんざ |
{noh} (See 間狂言) place on bridge passageway next to the rear of a noh stage (where the interlude kyogen actors wait) |
瞧著辦 瞧着办 see styles |
qiáo zhe bàn qiao2 zhe5 ban4 ch`iao che pan chiao che pan |
to do as one sees fit; It's up to you.; Let's wait and see and then decide what to do. |
等一下 see styles |
děng yī xià deng3 yi1 xia4 teng i hsia |
to wait a moment; later; in awhile |
等一會 等一会 see styles |
děng yī huì deng3 yi1 hui4 teng i hui |
Wait a moment!; after a while |
等一等 see styles |
děng yī děng deng3 yi1 deng3 teng i teng |
wait a moment |
等不及 see styles |
děng bù jí deng3 bu4 ji2 teng pu chi |
can't wait |
等著瞧 等着瞧 see styles |
děng zhe qiáo deng3 zhe5 qiao2 teng che ch`iao teng che chiao |
wait and see (who is right) |
見送り see styles |
miokuri みおくり |
(1) seeing (someone) off; send-off; (2) deferment; postponement; shelving; (3) {baseb} letting a pitch go by; (4) {finc} wait-and-see attitude |
見送る see styles |
miokuru みおくる |
(transitive verb) (1) to see someone off (at a station, an airport, etc.); to escort (e.g. home); (transitive verb) (2) to follow something with one's eyes until it is out of sight; (transitive verb) (3) to let pass; to pass up (an opportunity etc.); to let a pitch go by (baseball); to watch a batted ball go into the stands; (transitive verb) (4) to shelve (a plan, deliberation on a bill, etc.); to postpone; (transitive verb) (5) to have someone related or close to you die; to bury someone; (transitive verb) (6) to take care of someone until he dies; (transitive verb) (7) to wait and see; to continue (e.g. in legal contexts) |
走著瞧 走着瞧 see styles |
zǒu zhe qiáo zou3 zhe5 qiao2 tsou che ch`iao tsou che chiao |
wait and see (who is right) |
ウェート see styles |
weedo ウェード |
(1) wait; (2) weight; (surname) Wade |
ウェイト see styles |
ueido / uedo ウエイド |
(1) wait; (2) weight; (personal name) Wade |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "wait" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.