There are 58 total results for your wado-ryu karate search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
唐手 see styles |
karate からて |
More info & calligraphy: Tang Hand |
空手 see styles |
kōng shǒu kong1 shou3 k`ung shou kung shou sorate そらて |
More info & calligraphy: Karate(1) karate; (2) empty handed; (surname) Sorate |
空手家 see styles |
karateka からてか |
More info & calligraphy: Karateka |
空手道 see styles |
kōng shǒu dào kong1 shou3 dao4 k`ung shou tao kung shou tao karatedou / karatedo からてどう |
More info & calligraphy: Karate-Dothe way of karate; karate |
松濤館流 see styles |
shoutoukanryuu / shotokanryu しょうとうかんりゅう |
More info & calligraphy: Shotokan-Ryu |
他流 see styles |
taryuu / taryu たりゅう |
another style; another school (of thought, karate, etc.) |
和堂 see styles |
wadou / wado わどう |
(given name) Wadou |
和戸 see styles |
wado わど |
(place-name, surname) Wado |
和銅 see styles |
wadou / wado わどう |
(hist) Wadō era (708.1.11-715.9.2); (place-name) Wadou |
巻藁 see styles |
makiwara まきわら |
straw post for training sword strikes, karate punches and arrow hits |
手刀 see styles |
shǒu dāo shou3 dao1 shou tao tegatana; shutou / tegatana; shuto てがたな; しゅとう |
hand formed into a flat shape, as for a karate chop hand used like a sword in striking |
正拳 see styles |
seiken / seken せいけん |
{MA} seiken (karate proper fist); straight punch; (given name) Shouken |
組手 see styles |
kumite くみて |
(1) wooden joints; (2) paired karate kata; (3) (sumo) beltwork |
裏拳 see styles |
uraken うらけん |
backhand blow; backhand chop; backfist (karate) |
足刀 see styles |
sokutou / sokuto そくとう |
{MA} outer edge of the foot (from little toe to heel) (karate) |
ワート see styles |
waado / wado ワード |
(1) (usu. in compounds) word; (2) {comp} word; (personal name) Ward |
和戸駅 see styles |
wadoeki わどえき |
(st) Wado Station |
巻き藁 see styles |
makiwara まきわら |
straw post for training sword strikes, karate punches and arrow hits |
空手着 see styles |
karategi からてぎ |
{MA} karate gi; karate uniform |
組み手 see styles |
kumite くみて |
(1) wooden joints; (2) paired karate kata; (3) (sumo) beltwork |
肘当て see styles |
hijiate ひじあて |
(1) (detachable) elbow rest; arm rest; elbow pad; (2) (martial arts term) elbow strike (karate) |
肘打ち see styles |
hijiuchi ひじうち |
{MA} elbow strike (karate) |
鶴の技 see styles |
tsurunowaza つるのわざ |
(fict) crane kick (in the movie Karate Kid); (fic) crane kick (in the movie Karate Kid) |
ひじ当て see styles |
hijiate ひじあて |
(1) (detachable) elbow rest; arm rest; elbow pad; (2) (martial arts term) elbow strike (karate) |
和同開珎 see styles |
wadoukaichin; wadoukaihou / wadokaichin; wadokaiho わどうかいちん; わどうかいほう |
(hist) (See 和銅,富本銭) wadō kaichin; Japan's first circulated coinage (minted in 708 CE); (personal name) Wadoukaichin |
汚道沙門 汚道沙门 see styles |
wū dào shā mén wu1 dao4 sha1 men2 wu tao sha men wadō shamon |
A shameless monk who defiles his religion. |
猿臂打ち see styles |
enpiuchi えんぴうち |
{MA} elbow strike (karate) |
空手の型 see styles |
karatenokata からてのかた |
kata (in karate) |
ベストキッド see styles |
besutokiddo ベストキッド |
(work) The Karate Kid (film); (wk) The Karate Kid (film) |
Variations: |
makiwara まきわら |
straw post for training sword strikes, karate punches and arrow hits |
Variations: |
kumite くみて |
(1) wooden joints; (2) paired karate kata; (3) {sumo} beltwork |
ワード・サラダ see styles |
waado sarada / wado sarada ワード・サラダ |
word salad |
ワード・ラップ see styles |
waado rappu / wado rappu ワード・ラップ |
(computer terminology) word wrap |
松濤館流(oK) see styles |
shoutoukanryuu / shotokanryu しょうとうかんりゅう |
{MA} Shotokan (style of karate) |
Variations: |
karate からて |
(1) karate; (2) (空手 only) being empty-handed; having nothing in one's hands |
Variations: |
hijiate ひじあて |
(1) (detachable) elbow rest; arm rest; elbow pad; (2) {MA} elbow strike (karate) |
クッション・ワード see styles |
kusshon waado / kusshon wado クッション・ワード |
(obscure) word to soften awkward topics (esp. refusal in business conversation, e.g. "I am afraid that ...") (wasei: cushion word) |
ワード・プロセッサ see styles |
waado purosessa / wado purosessa ワード・プロセッサ |
(computer terminology) word processor |
ワード・プロセッサー see styles |
waado purosessaa / wado purosessa ワード・プロセッサー |
(computer terminology) word processor |
クロス・ワード・パズル see styles |
kurosu waado pazuru / kurosu wado pazuru クロス・ワード・パズル |
crossword puzzle |
フォー・レター・ワード see styles |
foo retaa waado / foo reta wado フォー・レター・ワード |
four-letter word (esp. in English) |
フォア・レター・ワード see styles |
foa retaa waado / foa reta wado フォア・レター・ワード |
four-letter word (esp. in English) |
ワード・プロセッシング see styles |
waado purosesshingu / wado purosesshingu ワード・プロセッシング |
(computer terminology) word processing |
公益社団法人日本空手協会 see styles |
kouekishadanhoujinnihonkaratekyoukai / koekishadanhojinnihonkaratekyokai こうえきしゃだんほうじんにほんからてきょうかい |
(o) Japan Karate Association |
Variations: |
shoutoukanryuu / shotokanryu しょうとうかんりゅう |
{MA} Shotokan (style of karate) |
Variations: |
karatechoppu; karatechoppu からてチョップ; カラテチョップ |
{sports} karate chop (pro wrestling move) |
チャネル・ステータス・ワード see styles |
chaneru suteetasu waado / chaneru suteetasu wado チャネル・ステータス・ワード |
(computer terminology) channel status word |
Variations: |
pawaawaado; pawaa waado / pawawado; pawa wado パワーワード; パワー・ワード |
power word |
Variations: |
waadosarada; waado sarada / wadosarada; wado sarada ワードサラダ; ワード・サラダ |
(1) {med} word salad (symptom of neurological disorder); (2) {comp} word salad (nonsensical computer-generated text) |
Variations: |
waadorappu; waado rappu / wadorappu; wado rappu ワードラップ; ワード・ラップ |
{comp} word wrap |
Variations: |
waadochoisu; waado choisu / wadochoisu; wado choisu ワードチョイス; ワード・チョイス |
(rare) word choice |
Variations: |
karatechoppu; karatechoppu(sk) からてチョップ; カラテチョップ(sk) |
{prowres} karate chop |
Variations: |
kusshonwaado; kusshon waado / kusshonwado; kusshon wado クッションワード; クッション・ワード |
(rare) (e.g. 申し訳ありませんが、あいにく) word to soften awkward topics (esp. refusal in business conversation, e.g. "I am afraid that ...") (wasei: cushion word) |
Variations: |
waadopurosesshingu; waado purosesshingu / wadopurosesshingu; wado purosesshingu ワードプロセッシング; ワード・プロセッシング |
{comp} word processing |
Variations: |
chanerusuteetasuwaado; chaneru suteetasu waado / chanerusuteetasuwado; chaneru suteetasu wado チャネルステータスワード; チャネル・ステータス・ワード |
{comp} channel status word |
Variations: |
kurosuwaadopazuru; kurosuwaado pazuru; kurosu waado pazuru / kurosuwadopazuru; kurosuwado pazuru; kurosu wado pazuru クロスワードパズル; クロスワード・パズル; クロス・ワード・パズル |
crossword puzzle |
Variations: |
waadopurosessa; waadopurosessaa; waado purosessa; waado purosessaa / wadopurosessa; wadopurosessa; wado purosessa; wado purosessa ワードプロセッサ; ワードプロセッサー; ワード・プロセッサ; ワード・プロセッサー |
{comp} word processor |
Variations: |
fooretaawaado; foaretaawaado; foo retaa waado; foa retaa waado / fooretawado; foaretawado; foo reta wado; foa reta wado フォーレターワード; フォアレターワード; フォー・レター・ワード; フォア・レター・ワード |
(See 四文字言葉) four-letter word (esp. in English) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 58 results for "wado-ryu karate" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.