There are 62 total results for your veteran search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
百戦錬磨 see styles |
hyakusenrenma ひゃくせんれんま |
More info & calligraphy: Schooled by Experience and Hard Knocks |
退伍軍人 退伍军人 see styles |
tuì wǔ jun rén tui4 wu3 jun1 ren2 t`ui wu chün jen tui wu chün jen |
More info & calligraphy: Military Veteran / Retired Soldier |
久參 久参 see styles |
jiǔ sān jiu3 san1 chiu san kyusan |
veteran practitioner |
久習 久习 see styles |
jiǔ xí jiu3 xi2 chiu hsi kyūjū |
veteran practitioner |
古兵 see styles |
furutsuwamono ふるつわもの kohei / kohe こへい |
old soldier; veteran; old hand |
古手 see styles |
furute ふるて |
(noun - becomes adjective with の) (1) used article; worn-out article; (noun - becomes adjective with の) (2) (See 新手・2) veteran; old-timer; long-serving employee; (noun or adjectival noun) (3) (rare) long-established (way, method, etc.); old; commonplace; stale; (surname) Kote |
古株 see styles |
furukabu ふるかぶ |
(1) old-timer; veteran; senior; (2) (original meaning) old stump; old roots; (surname) Kokabu |
古狸 see styles |
furudanuki ふるだぬき |
old badger; veteran; oldtimer; schemer; old fox |
古豪 see styles |
kogou / kogo こごう |
veteran; old-timer; experienced person |
宿将 see styles |
shukushou / shukusho しゅくしょう |
veteran general |
宿將 宿将 see styles |
sù jiàng su4 jiang4 su chiang |
veteran general See: 宿将 |
強剛 see styles |
kyougou / kyogo きょうごう |
(noun or adjectival noun) veteran; champion |
強豪 see styles |
kyougou / kyogo きょうごう |
(noun or adjectival noun) veteran; champion |
榮民 荣民 see styles |
róng mín rong2 min2 jung min |
retired soldier; veteran |
歴戦 see styles |
rekisen れきせん |
(adj-no,n) veteran (e.g. soldier); battle-hardened; seasoned; (of) long military service |
老優 see styles |
rouyuu / royu ろうゆう |
elderly or veteran actor |
老兵 see styles |
lǎo bīng lao3 bing1 lao ping rouhei / rohe ろうへい |
old soldier; veteran; veteran (sb who has a lot of experience in some domain) old soldier |
老功 see styles |
roukou / roko ろうこう |
(noun or adjectival noun) experienced; seasoned; veteran |
老将 see styles |
roushou / rosho ろうしょう |
old army general; veteran army general |
老將 老将 see styles |
lǎo jiàng lao3 jiang4 lao chiang |
lit. old general; commander-in-chief 將帥|将帅, the equivalent of king in Chinese chess; fig. old-timer; veteran See: 老将 |
老巧 see styles |
roukou / roko ろうこう |
(noun or adjectival noun) experienced; seasoned; veteran |
老手 see styles |
lǎo shǒu lao3 shou3 lao shou roushu / roshu ろうしゅ |
experienced person; an old hand at something veteran; past master |
老牌 see styles |
lǎo pái lao3 pai2 lao p`ai lao pai |
old, well-known brand; old style; old school; an old hand; experienced veteran |
老練 老练 see styles |
lǎo liàn lao3 lian4 lao lien rouren / roren ろうれん |
seasoned; experienced (adj-na,adj-no,n) experienced; veteran; skilled; expert |
老舗 see styles |
rouho / roho ろうほ shinise しにせ |
(1) old shop; shop of long standing; (can be adjective with の) (2) well-established; first of the kind; veteran |
老鋪 see styles |
rouho / roho ろうほ |
(1) old shop; shop of long standing; (can be adjective with の) (2) well-established; first of the kind; veteran |
老長 老长 see styles |
lǎo zhǎng lao3 zhang3 lao chang rōchō |
old (veteran) monk |
老鳥 老鸟 see styles |
lǎo niǎo lao3 niao3 lao niao rouchou / rocho ろうちょう |
old hand; veteran old bird |
行家 see styles |
háng jiā hang2 jia1 hang chia yukiie / yukie ゆきいえ |
connoisseur; expert; veteran (given name) Yukiie |
資深 资深 see styles |
zī shēn zi1 shen1 tzu shen |
veteran (journalist etc); senior; highly experienced |
郷軍 see styles |
gougun / gogun ごうぐん |
veteran; reservist; ex-soldier |
驍将 see styles |
gyoushou / gyosho ぎょうしょう |
veteran general; leader |
久行者 see styles |
jiǔ xíng zhě jiu3 xing2 zhe3 chiu hsing che kugyō sha |
veteran practitioner |
剛の者 see styles |
gounomono / gonomono ごうのもの kounomono / konomono こうのもの |
(out-dated or obsolete kana usage) very strong person; brave warrior; veteran |
古参兵 see styles |
kosanhei / kosanhe こさんへい |
(See 新兵) long-serving soldier; veteran |
古強者 see styles |
furutsuwamono ふるつわもの |
old soldier; veteran; old hand |
古武士 see styles |
furutsuwamono ふるつわもの kobushi こぶし |
old soldier; veteran; old hand; (1) feudal warrior; samurai; (2) old soldier; veteran; old hand |
大先輩 see styles |
daisenpai だいせんぱい |
someone who is greatly one's senior; veteran |
強の者 see styles |
gounomono / gonomono ごうのもの kounomono / konomono こうのもの |
(out-dated or obsolete kana usage) very strong person; brave warrior; veteran |
老戲骨 老戏骨 see styles |
lǎo xì gǔ lao3 xi4 gu3 lao hsi ku |
(dialect) veteran actor; old trouper |
老練家 see styles |
rourenka / rorenka ろうれんか |
veteran; expert |
老資格 老资格 see styles |
lǎo zī gé lao3 zi1 ge2 lao tzu ko |
veteran |
豪の者 see styles |
gounomono / gonomono ごうのもの kounomono / konomono こうのもの |
(out-dated or obsolete kana usage) very strong person; brave warrior; veteran |
ベテラン see styles |
beteran ベテラン |
(noun - becomes adjective with の) person with a lot of experience; old hand; veteran (in a particular field) |
傷痍軍人 see styles |
shouigunjin / shoigunjin しょういぐんじん |
wounded soldier; disabled veteran |
十年選手 see styles |
juunensenshu / junensenshu じゅうねんせんしゅ |
(1) {sports} veteran player; experienced player; (2) veteran (at a job) |
叩き上げ see styles |
tatakiage たたきあげ |
(1) working one's way up; (noun - becomes adjective with の) (2) self-made person; veteran |
百戦練磨 see styles |
hyakusenrenma ひゃくせんれんま |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) veteran; (someone) schooled by adversity in many battles; (someone) rich in life's experience gained through much adversity |
身經百戰 身经百战 see styles |
shēn jīng bǎi zhàn shen1 jing1 bai3 zhan4 shen ching pai chan |
lit. veteran of a hundred battles (idiom); fig. experienced; seasoned |
退役軍人 see styles |
taiekigunjin たいえきぐんじん |
ex-serviceman; veteran |
ヴェテラン see styles |
reteran ヴェテラン |
(noun - becomes adjective with の) person with a lot of experience; old hand; veteran (in a particular field) |
たたき上げ see styles |
tatakiage たたきあげ |
(1) working one's way up; (noun - becomes adjective with の) (2) self-made person; veteran |
Variations: |
roukou / roko ろうこう |
(noun or adjectival noun) experienced; seasoned; veteran |
Variations: |
roukou / roko ろうこう |
(noun or adjectival noun) experienced; seasoned; veteran |
阿赫蒂薩里 阿赫蒂萨里 see styles |
ā hè dì sà lǐ a1 he4 di4 sa4 li3 a ho ti sa li |
Martti Ahtisaari (1937-), Finnish diplomat and politician, veteran peace negotiator and 2008 Nobel peace laureate |
Variations: |
furudanuki ふるだぬき |
old badger; veteran; oldtimer; schemer; old fox |
Variations: |
hyakusenrenma ひゃくせんれんま |
(can be adjective with の) (yoji) veteran; battle-worn; schooled by adversity in many battles; hard-bitten; rich in experience; very experienced |
Variations: |
furutsuwamono; kohei(古兵); kobushi(古武士) / furutsuwamono; kohe(古兵); kobushi(古武士) ふるつわもの; こへい(古兵); こぶし(古武士) |
(1) (こぶし only) feudal warrior; samurai; (2) old soldier; veteran; old hand |
Variations: |
tatakiage たたきあげ |
(1) working one's way up; (noun - becomes adjective with の) (2) self-made person; veteran |
Variations: |
gounomono; kounomono(ok) / gonomono; konomono(ok) ごうのもの; こうのもの(ok) |
very strong person; brave warrior; veteran |
インターネットのベテランユーザ see styles |
intaanettonobeteranyuuza / intanettonobeteranyuza インターネットのベテランユーザ |
{comp} Internet veteran |
Variations: |
beteran(p); bederan; reteran ベテラン(P); ベデラン; ヴェテラン |
(noun - becomes adjective with の) veteran (in a particular field); person with a lot of experience; old hand |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 62 results for "veteran" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.