Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1276 total results for your tree search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...10111213>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

クリスマスツリー

see styles
 kurisumasutsurii / kurisumasutsuri
    クリスマスツリー
Christmas tree

シュレーゲル青蛙

see styles
 shureegeruaogaeru; shureegeruaogaeru
    シュレーゲルあおがえる; シュレーゲルアオガエル
(kana only) Schlegel's green tree frog (Rhacophorus schlegelii)

スパニングツリー

see styles
 supaningutsurii / supaningutsuri
    スパニングツリー
(computer terminology) spanning tree

セイヨウトチノキ

see styles
 seiyoutochinoki / seyotochinoki
    セイヨウトチノキ
(kana only) horse chestnut (Aesculus hippocastanum); conker tree

セイロンニッケイ

see styles
 seironnikkei / seronnikke
    セイロンニッケイ
(kana only) cinnamon tree (Cinnamomum zeylanicum)

ツリー・ドクター

see styles
 tsurii dokutaa / tsuri dokuta
    ツリー・ドクター
tree doctor

ナンジャモンジャ

see styles
 nanjamonja
    ナンジャモンジャ
(kana only) (ktb:) unusually large tree

ハシゴオオトカゲ

see styles
 hashigoootokage
    ハシゴオオトカゲ
banded tree monitor (Varanus scalaris, species of carnivorous monitor lizard native to northwestern Australia); spotted tree goanna

ミナミオオガシラ

see styles
 minamioogashira
    ミナミオオガシラ
(kana only) brown tree snake (Boiga irregularis)

ヨジリオオトカゲ

see styles
 yojiriootokage
    ヨジリオオトカゲ
Timor monitor (Varanus timorensis, species of small carnivorous monitor lizard native to Indonesia); spotted tree monitor

Variations:
刈払い
刈り払い

see styles
 kariharai
    かりはらい
weeding (prior to tree-planting)

如多羅樹斷截根頂


如多罗树断截根顶

see styles
rú duō luó shù duàn jié gēn dǐng
    ru2 duo1 luo2 shu4 duan4 jie2 gen1 ding3
ju to lo shu tuan chieh ken ting
 nyo taraju dansetsukon chō
like the top of a palm tree that has had its roots severed

Variations:
木(P)

see styles
 ki
    き
(1) (木, 樹 only) tree; shrub; bush; (2) (木 only) wood; timber; (3) (木, 柝 only) wooden clappers (signalling the beginning or end of a performance)

木の実は本へ落つ

see styles
 kinomihamotoheotsu
    きのみはもとへおつ
(exp,v2t-k) (proverb) all returns to dust; the fruit of the tree falls to the roots

木状ネットワーク

see styles
 kijounettowaaku / kijonettowaku
    きじょうネットワーク
{comp} tree network

Variations:
木登り
木のぼり

see styles
 kinobori
    きのぼり
(noun/participle) tree climbing

木登りカンガルー

see styles
 kinoborikangaruu; kinoborikangaruu / kinoborikangaru; kinoborikangaru
    きのぼりカンガルー; キノボリカンガルー
(kana only) tree kangaroo (Dendrolagus spp.)

Variations:
木綿(P)
木棉

see styles
 momen(木綿)(p); kiwata
    もめん(木綿)(P); きわた
(1) cotton (material); (2) (きわた only) (kana only) (See パンヤの木) red silk-cotton tree (Bombax ceiba)

李下に冠を整さず

see styles
 rikanikanmuriotadasazu
    りかにかんむりをたださず
(expression) (proverb) leave no room for scandal; don't do anything that can be misinterpreted; don't straighten your cap under a plum tree (because when you raise your hands it might look as if you're trying to steal the plums)

李下に冠を正さず

see styles
 rikanikanmuriotadasazu
    りかにかんむりをたださず
(expression) (proverb) leave no room for scandal; don't do anything that can be misinterpreted; don't straighten your cap under a plum tree (because when you raise your hands it might look as if you're trying to steal the plums)

Variations:
林檎(P)
苹果

see styles
 ringo(p); heika(苹果); hyouka(苹果); ryuugou(林檎)(ok); rinkin(林檎)(ok); rinki(林檎)(ok); ringo / ringo(p); heka(苹果); hyoka(苹果); ryugo(林檎)(ok); rinkin(林檎)(ok); rinki(林檎)(ok); ringo
    りんご(P); へいか(苹果); ひょうか(苹果); りゅうごう(林檎)(ok); りんきん(林檎)(ok); りんき(林檎)(ok); リンゴ
(1) (kana only) apple (fruit); (2) (林檎 only) (kana only) apple tree (Malus pumila)

Variations:
椎の木
しいの木

see styles
 shiinoki; shiinoki / shinoki; shinoki
    しいのき; シイノキ
(kana only) (See 椎) any beech tree of genus Castanopsis

Variations:
玉串料
玉ぐし料

see styles
 tamagushiryou / tamagushiryo
    たまぐしりょう
cash offering made on the occasion of one's visit to a shrine; money offering dedicated to the Shinto gods; fees for offering a branch of the sacred tree to the gods

Variations:

蘖え(io)

see styles
 hikobae
    ひこばえ
(kana only) (from 孫(ひこ)生え) (See 余蘖) sprouts from a stump; buds from the base of a tree

Variations:
蛙手
鶏冠木

see styles
 kaerude
    かえるで
(archaism) (See カエデ) maple (tree)

身相圓滿如諾瞿陀


身相圆满如诺瞿陀

see styles
shēn xiàng yuán mǎn rún uo jù tuó
    shen1 xiang4 yuan2 man3 run2 uo4 ju4 tuo2
shen hsiang yüan man jun uo chü t`o
    shen hsiang yüan man jun uo chü to
 shinsō enman nyo nakuguda
a body which has proportionate limbs such that its circumference with the extended limbs is circular [like the shape of a fig tree]

Variations:
鞍橋
鞍骨
鞍瓦

see styles
 kurabone; anga
    くらぼね; あんが
saddle tree

アオホソオオトカゲ

see styles
 aohosoootokage
    アオホソオオトカゲ
blue-spotted tree monitor (Varanus macraei, species of carnivorous monitor lizard from the island of Batanta, Indonesia)

キノボリカンガルー

see styles
 kinoborikangaruu / kinoborikangaru
    キノボリカンガルー
(kana only) tree kangaroo (Dendrolagus spp.)

クリスマス・ツリー

see styles
 kurisumasu tsurii / kurisumasu tsuri
    クリスマス・ツリー
Christmas tree

クロホソオオトカゲ

see styles
 kurohosoootokage
    クロホソオオトカゲ
(kana only) black tree monitor (Varanus beccarii, species of monitor lizard from the Aru Islands of eastern Indonesia); Beccari's monitor

ジュラシックツリー

see styles
 jurashikkutsurii / jurashikkutsuri
    ジュラシックツリー
Wollemi pine (Wollemia nobilis) (wasei: Jurassic Tree)

スパニング・ツリー

see styles
 supaningu tsurii / supaningu tsuri
    スパニング・ツリー
(computer terminology) spanning tree

チューリップツリー

see styles
 chuuripputsurii / churipputsuri
    チューリップツリー
tulip tree (Liriodendron tulipifera)

ディシジョンツリー

see styles
 dishijontsurii / dishijontsuri
    ディシジョンツリー
(computer terminology) decision tree

ディレクトリツリー

see styles
 direkutoritsurii / direkutoritsuri
    ディレクトリツリー
(computer terminology) directory tree

Variations:
トチュウ科
杜仲科

see styles
 tochuuka(tochuu科); tochuuka(杜仲科) / tochuka(tochu科); tochuka(杜仲科)
    トチュウか(トチュウ科); とちゅうか(杜仲科)
(See 杜仲) Eucommiaceae (monotypic plant family containing only the hardy rubber tree)

Variations:
ハシドイ
はしどい

see styles
 hashidoi; hashidoi
    ハシドイ; はしどい
Japanese tree lilac (Syringa reticulata)

ベンガルボダイジュ

see styles
 bengarubodaiju
    ベンガルボダイジュ
(kana only) Indian banyan (Ficus benghalensis); banyan tree

Variations:
モリンガ
もりんが

see styles
 moringa; moringa
    モリンガ; もりんが
(See 山葵の木) horseradish tree (Moringa oleifera); drumstick tree; moringa

モンテカルロ木探索

see styles
 montekarurokitansaku
    モンテカルロきたんさく
{comp} (See 木探索・きたんさく) Monte Carlo tree search

Variations:
大銀杏
大イチョウ

see styles
 ooichou(大銀杏); ooichou(大ichou) / ooicho(大銀杏); ooicho(大icho)
    おおいちょう(大銀杏); おおイチョウ(大イチョウ)
(1) large ginkgo tree; (2) {sumo} ginkgo-leaf top-knot worn by makuuchi and juryo division wrestlers

守株待兔,緣木求魚


守株待兔,缘木求鱼

see styles
shǒu zhū dài tù , yuán mù qiú yú
    shou3 zhu1 dai4 tu4 , yuan2 mu4 qiu2 yu2
shou chu tai t`u , yüan mu ch`iu yü
    shou chu tai tu , yüan mu chiu yü
to guard a tree-stump, waiting for rabbits, and climb a tree to catch fish (idiom); without any practical course of action

木に縁って魚を求む

see styles
 kiniyotteuoomotomu
    きによってうおをもとむ
(expression) (idiom) (from Mencius) (See 木に縁りて魚を求む・きによりてうおをもとむ) to be unable to accomplish something because one has chosen the wrong method; to ask for the impossible; to look for fish by climbing a tree

木に縁りて魚を求む

see styles
 kiniyoriteuoomotomu
    きによりてうおをもとむ
(expression) (idiom) (from Mencius) to be unable to accomplish something because one has chosen the wrong method; to ask for the impossible; to look for fish by climbing a tree

木を隠すなら森の中

see styles
 kiokakusunaramorinonaka
    きをかくすならもりのなか
(expression) (proverb) if you want to hide a tree, the best place is a forest

Variations:
木生シダ
木生羊歯

see styles
 mokuseishida(木生shida); mokuseishida(木生羊歯) / mokuseshida(木生shida); mokuseshida(木生羊歯)
    もくせいシダ(木生シダ); もくせいしだ(木生羊歯)
tree fern

Variations:
枝垂れ
枝垂
垂れ

see styles
 shidare
    しだれ
(n,adj-f) (See しだれ桜・しだれざくら) weeping form (e.g. tree)

枯れ木も山の賑わい

see styles
 karekimoyamanonigiwai
    かれきもやまのにぎわい
(expression) (proverb) half a loaf is better than none; even a dead tree adds to the interest of a mountain

Variations:
柳(P)

楊柳

see styles
 yanagi(p); youryuu(楊柳); yanagi / yanagi(p); yoryu(楊柳); yanagi
    やなぎ(P); ようりゅう(楊柳); ヤナギ
(1) willow (any tree of genus Salix); (2) (やなぎ, ヤナギ only) (See 枝垂れ柳) weeping willow (Salix babylonica)

栴檀は双葉より芳し

see styles
 sendanhafutabayorikanbashi
    せんだんはふたばよりかんばし
(expression) (proverb) genius shows from childhood; the Japanese bead tree is fragrant from when a sprout

Variations:
根を張る
根をはる

see styles
 neoharu
    ねをはる
(exp,v5r) (1) to spread its roots (of a tree, etc.); (exp,v5r) (2) (idiom) to take root (of an ideology, etc.); (exp,v5r) (3) (idiom) to put down roots; to settle down (in a place)

樹高千丈,葉落歸根


树高千丈,叶落归根

see styles
shù gāo qiān zhàng , yè luò guī gēn
    shu4 gao1 qian1 zhang4 , ye4 luo4 gui1 gen1
shu kao ch`ien chang , yeh lo kuei ken
    shu kao chien chang , yeh lo kuei ken
fig. a tree may grow a thousand zhang high, but its leaves return to their roots (proverb); fig. everything has its ancestral home; in old age, an expatriate returns home

Variations:
沙羅双樹
娑羅双樹

see styles
 sarasouju; sharasouju; sarasouju / sarasoju; sharasoju; sarasoju
    さらそうじゅ; しゃらそうじゅ; サラソウジュ
(1) (yoji) sal (tree) (Shorea robusta); saul; (2) (yoji) (See 夏椿) Japanese stewartia (Stewartia pseudocamellia)

Variations:
玉串
玉籤
玉ぐし

see styles
 tamagushi; tamakushi(玉串, 玉籤)(ok)
    たまぐし; たまくし(玉串, 玉籤)(ok)
(1) {Shinto} branch of a sacred tree (esp. sakaki) with paper or cotton strips attached (used as an offering); (2) (See 榊・1) sakaki (species of evergreen sacred to Shinto, Cleyera japonica)

Variations:
節目(P)
フシ目

see styles
 fushime(節目)(p); fushime(fushi目)
    ふしめ(節目)(P); フシめ(フシ目)
(1) turning point; critical juncture; (2) (節目 only) knot (in a tree, etc.)

Variations:
葉陰
葉かげ
葉影

see styles
 hakage
    はかげ
shadow of a leaf or tree

Variations:
鈴懸の木
篠懸の木

see styles
 suzukakenoki; suzukakenoki
    すずかけのき; スズカケノキ
(See プラタナス) plane tree (esp. the Oriental plane, Platanus orientalis)

ジュラシック・ツリー

see styles
 jurashikku tsurii / jurashikku tsuri
    ジュラシック・ツリー
Wollemi pine (Wollemia nobilis) (wasei: Jurassic Tree)

チューリップ・ツリー

see styles
 chuurippu tsurii / churippu tsuri
    チューリップ・ツリー
tulip tree (Liriodendron tulipifera)

ディシジョン・ツリー

see styles
 dishijon tsurii / dishijon tsuri
    ディシジョン・ツリー
(computer terminology) decision tree

ディレクトリ・ツリー

see styles
 direkutori tsurii / direkutori tsuri
    ディレクトリ・ツリー
(computer terminology) directory tree

フィカスアルティシマ

see styles
 fikasuarutishima
    フィカスアルティシマ
(obscure) council tree (Ficus altissima)

ミドリホソオオトカゲ

see styles
 midorihosoootokage
    ミドリホソオオトカゲ
(kana only) emerald tree monitor (Varanus prasinus, species of arboreal carnivorous monitor lizard found from New Guinea to Queensland, Australia); green tree monitor

Variations:
小檀
小真弓(rK)

see styles
 komayumi; komayumi
    こまゆみ; コマユミ
(kana only) spindle tree (Euonymus alatus f. ciliatodentatus)

Variations:
木の実(P)
木のみ

see styles
 kinomi(p); konomi
    きのみ(P); このみ
fruit of a tree; nut; berry

Variations:
木の芽漬け
木の芽漬

see styles
 kinomezuke; konomezuke
    きのめづけ; このめづけ
{food} pickled buds of chocolate vine, Japanese pepper tree, etc.

Variations:
木登蜥蜴
木登り蜥蜴

see styles
 kinoboritokage; kinoboritokage
    きのぼりとかげ; キノボリトカゲ
(kana only) Ryukyu tree lizard (Japalura polygonata)

栴檀は双葉より芳しい

see styles
 sendanhafutabayorikanbashii / sendanhafutabayorikanbashi
    せんだんはふたばよりかんばしい
(expression) genius shows from childhood; the Japanese bead tree is fragrant from when a sprout

Variations:
桜(P)
櫻(oK)

see styles
 sakura(p); sakura
    さくら(P); サクラ
(1) cherry tree; cherry blossom; (2) (also as 偽客) fake buyer; paid audience; shill; seat filler; (3) hired applauder; (4) (colloquialism) (See 桜肉) horse meat

Variations:
梅に鶯
梅にウグイス

see styles
 umeniuguisu(梅ni鶯); umeniuguisu(梅niuguisu)
    うめにうぐいす(梅に鶯); うめにウグイス(梅にウグイス)
(exp,n) (idiom) match made in heaven; perfect match; great coupling; bush warbler in a plum tree (a common motif in poetry and classical Japanese painting)

Variations:
老い松
老松(io)

see styles
 oimatsu
    おいまつ
old pine tree

Variations:
股(P)


see styles
 mata
    また
(1) groin; thigh; crotch; crutch; (2) fork (in a tree, road, river, etc.); tines (of a fork)

Variations:
股(P)


see styles
 mata
    また
(1) crotch; crutch; groin; thigh; (2) fork (in a tree, road, river, etc.); tines (of a fork)

良禽は木を択んで棲む

see styles
 ryoukinhakioerandesumu / ryokinhakioerandesumu
    りょうきんはきをえらんですむ
(exp,v5m) (proverb) a wise retainer chooses a great lord to serve; a wise bird chooses a good tree in which to roost

Variations:
萌え木
萌木(io)

see styles
 moegi
    もえぎ
young tree sprouts; young tree buds

農林水産省林木育種場

see styles
 nourinsuisanshourinbokuikushujou / norinsuisanshorinbokuikushujo
    のうりんすいさんしょうりんぼくいくしゅじょう
(o) Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries Forest Tree Breeding Institute

Variations:
銀杏
公孫樹
鴨脚樹

see styles
 ichou; kousonju(公孫樹); ichou / icho; kosonju(公孫樹); icho
    いちょう; こうそんじゅ(公孫樹); イチョウ
(kana only) ginkgo (Ginkgo biloba); gingko; maidenhair tree

Variations:
黄櫨

櫨の木

see styles
 hazenoki; haze(黄櫨, 櫨); haji(黄櫨, 櫨); kouro(黄櫨); hanishi(黄櫨)(ok); hazenoki; haze / hazenoki; haze(黄櫨, 櫨); haji(黄櫨, 櫨); koro(黄櫨); hanishi(黄櫨)(ok); hazenoki; haze
    はぜのき; はぜ(黄櫨, 櫨); はじ(黄櫨, 櫨); こうろ(黄櫨); はにし(黄櫨)(ok); ハゼノキ; ハゼ
(kana only) wax tree (Toxicodendron succedaneum); Japanese wax tree

この母にしてこの子あり

see styles
 konohahanishitekonokoari
    このははにしてこのこあり
(expression) (proverb) (See この親にしてこの子あり) the apple doesn't fall far from the tree; like mother, like daughter; like mother, like son

この親にしてこの子あり

see styles
 konooyanishitekonokoari
    このおやにしてこのこあり
(expression) (proverb) the apple doesn't fall far from the tree; like father, like son

シュレーゲルアオガエル

see styles
 shureegeruaogaeru
    シュレーゲルアオガエル
(kana only) Schlegel's green tree frog (Rhacophorus schlegelii)

フィカス・アルティシマ

see styles
 fikasu arutishima
    フィカス・アルティシマ
(obscure) council tree (Ficus altissima)

ブラックツリーモニター

see styles
 burakkutsuriimonitaa / burakkutsurimonita
    ブラックツリーモニター
black tree monitor (Varanus beccarii, species of monitor lizard from the Aru Islands of eastern Indonesia); Beccari's monitor

ボガートホソオオトカゲ

see styles
 bogaatohosoootokage / bogatohosoootokage
    ボガートホソオオトカゲ
Louisiade tree monitor (Varanus bogerti, species of carnivorous monitor lizard)

Variations:
一つ葉田子
一つ葉たご

see styles
 hitotsubatago; hitotsubatago
    ひとつばたご; ヒトツバタゴ
(kana only) Chinese fringe tree (Chionanthus retusus)

單絲不成線,獨木不成林


单丝不成线,独木不成林

see styles
dān sī bù chéng xiàn , dú mù bù chéng lín
    dan1 si1 bu4 cheng2 xian4 , du2 mu4 bu4 cheng2 lin2
tan ssu pu ch`eng hsien , tu mu pu ch`eng lin
    tan ssu pu cheng hsien , tu mu pu cheng lin
(idiom) one strand does not make a thread, one tree does not make a forest

Variations:
揺り落とす
ゆり落とす

see styles
 yuriotosu
    ゆりおとす
(Godan verb with "su" ending) to shake down (e.g. nuts from a tree)

Variations:

槭樹
蛙手
鶏冠木

see styles
 kaede(楓, 槭樹); kaerude(楓, 蛙手, 鶏冠木); kaede
    かえで(楓, 槭樹); かえるで(楓, 蛙手, 鶏冠木); カエデ
maple (Acer spp.); maple tree

此の親にしてこの子あり

see styles
 konooyanishitekonokoari
    このおやにしてこのこあり
(expression) (proverb) the apple doesn't fall far from the tree; like father, like son

此の親にして此の子あり

see styles
 konooyanishitekonokoari
    このおやにしてこのこあり
(expression) (proverb) the apple doesn't fall far from the tree; like father, like son

此の親にして此の子有り

see styles
 konooyanishitekonokoari
    このおやにしてこのこあり
(expression) (proverb) the apple doesn't fall far from the tree; like father, like son

瓜田不納履,李下不整冠


瓜田不纳履,李下不整冠

see styles
guā tián bù nà lǚ , lǐ xià bù zhěng guān
    gua1 tian2 bu4 na4 lu:3 , li3 xia4 bu4 zheng3 guan1
kua t`ien pu na lü , li hsia pu cheng kuan
    kua tien pu na lü , li hsia pu cheng kuan
lit. don't tie your shoelaces in a melon patch, and don't adjust your hat under a plum tree (idiom); fig. don't do anything that might arouse suspicion; innocent acts may be misconstrued

Variations:
生漆
生うるし(sK)

see styles
 kiurushi
    きうるし
(See 漆・2) unrefined sap of the lacquer tree

Variations:
黄蘗
黄檗
黄膚
黄柏

see styles
 kihada; kiwada; kihada
    きはだ; きわだ; キハダ
(kana only) Amur cork tree (Phellodendron amurense)

Variations:
インド菩提樹
印度菩提樹

see styles
 indobodaiju; indobodaiju
    インドぼだいじゅ; インドボダイジュ
(kana only) sacred fig (Ficus religiosa); bodhi tree; bo tree; peepal tree; pipal tree

エメラルドツリーモニター

see styles
 emerarudotsuriimonitaa / emerarudotsurimonita
    エメラルドツリーモニター
emerald tree monitor (Varanus prasinus, species of arboreal carnivorous monitor lizard found from New Guinea to Queensland, Australia); green tree monitor

Variations:
作り物
作りもの
造り物

see styles
 tsukurimono
    つくりもの
(noun - becomes adjective with の) (1) artificial product; man-made product; imitation; fake; sham; (2) fiction; made-up story; (3) decoration (e.g. for a festival); (4) theatrical prop (esp. a large prop in noh or kyogen, e.g. tree, well, boat); (5) crop

Variations:
合歓の木
合歓木
夜合樹

see styles
 nemunoki; goukanboku(合歓木); nemunoki / nemunoki; gokanboku(合歓木); nemunoki
    ねむのき; ごうかんぼく(合歓木); ネムノキ
(kana only) silk tree (Albizia julibrissin)

Variations:
山椒の皮
さんしょうの皮

see styles
 sanshounokawa / sanshonokawa
    さんしょうのかわ
pieces of young pepper tree branch (used medicinally or for pickling)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...10111213>

This page contains 100 results for "tree" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary