Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 615 total results for your train search. I have created 7 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<1234567>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

開行


开行

see styles
kāi xíng
    kai1 xing2
k`ai hsing
    kai hsing
 haruyuki
    はるゆき
(of a bus, a train, a boat) to start off
(personal name) Haruyuki

開走


开走

see styles
kāi zǒu
    kai1 zou3
k`ai tsou
    kai tsou
to go (of car, train etc); to drive off

降車

see styles
 kousha / kosha
    こうしゃ
(n,vs,vi) (See 下車) (ant: 乗車) alighting (from a train, bus, etc.); getting off; getting out (of a car)

集訓


集训

see styles
jí xùn
    ji2 xun4
chi hsün
to train together; to practice as a group

電車


电车

see styles
diàn chē
    dian4 che1
tien ch`e
    tien che
 densha
    でんしゃ
trolleybus; CL:輛|辆[liang4]
train; electric train

養兵


养兵

see styles
yǎng bīng
    yang3 bing1
yang ping
to train troops

馴養


驯养

see styles
xùn yǎng
    xun4 yang3
hsün yang
to domesticate; to raise and train

駅中

see styles
 ekinaka
    えきなか
shopping area within a train station

駅務

see styles
 ekimu
    えきむ
work at a train station; station service; station work

駅員

see styles
 ekiin / ekin
    えきいん
(train) station attendant; station employee; station staff

駛入


驶入

see styles
shǐ rù
    shi3 ru4
shih ju
(of a car, ship, train etc) to enter

駛向


驶向

see styles
shǐ xiàng
    shi3 xiang4
shih hsiang
(of a train, boat, plane etc) to head in the direction of

黄禍

see styles
 kouka / koka
    こうか
(1) Yellow Peril (alleged threat to Western civilization posed by East Asians); (2) (colloquialism) (obsolete) harm caused by dumping human waste from train toilets onto the track

S特急

see styles
 esutokkyuu / esutokkyu
    エスとっきゅう
S limited express (train)

TGV

see styles
 te je re; tejere(sk)
    テ・ジェ・ヴェ; テジェヴェ(sk)
TGV (fre: train à grande vitesse); high-speed train

こだま

see styles
 kodama
    こだま
(See ひかり,のぞみ) Kodama; slowest Tōkaidō and Sanyō-line Shinkansen train service (stopping at all stations); (female given name) Kodama

ごろ寝

see styles
 gorone
    ごろね
(noun/participle) dozing; napping (e.g. on the floor in one's clothes, in the train)

のぞみ

see styles
 nozomi
    のぞみ
(See こだま,ひかり) Nozomi; fastest Tōkaidō and Sanyō-line Shinkansen train service (stopping only at largest stations); (female given name) Nozomi

ひかり

see styles
 hikari
    ひかり
(See こだま,のぞみ) Hikari; high-speed Tōkaidō and Sanyō-line Shinkansen train service (faster than Kodama; slower than Nozomi); (personal name) Bigagli

リニア

see styles
 rinia
    リニア
(noun or adjectival noun) (1) linear; (2) (abbreviation) linear motor train; linear induction motor train; magnetic levitation train; maglev train; (personal name) Linnea

リニモ

see styles
 rinimo
    リニモ
(serv) Linimo (magnetic levitation train line in Aichi Prefecture); (serv) Linimo (magnetic levitation train line in Aichi Prefecture)

下り便

see styles
 kudaribin
    くだりびん
down train; outbound train

中づり

see styles
 nakazuri
    なかづり
(abbreviation) advertisement hanging in a train

中吊り

see styles
 nakazuri
    なかづり
(abbreviation) advertisement hanging in a train

主要駅

see styles
 shuyoueki / shuyoeki
    しゅようえき
major (train) station; main station

乗車券

see styles
 joushaken / joshaken
    じょうしゃけん
(1) ticket (for bus, train, etc.); passenger ticket; (2) (See 特急券) basic fare ticket (not valid on limited express trains without a supplemental express ticket)

乗車口

see styles
 joushaguchi / joshaguchi
    じょうしゃぐち
(1) entrance (for passengers at a train station); (2) passenger door (on a train, bus, etc.)

乗降客

see styles
 joukoukyaku / jokokyaku
    じょうこうきゃく
passengers getting on and off (a train)

乘務員


乘务员

see styles
chéng wù yuán
    cheng2 wu4 yuan2
ch`eng wu yüan
    cheng wu yüan
attendant on an airplane, train, boat etc

二等車


二等车

see styles
èr děng chē
    er4 deng3 che1
erh teng ch`e
    erh teng che
 nitousha / nitosha
    にとうしゃ
second-class carriage (of a train)
second class carriage

仕込む

see styles
 shikomu
    しこむ
(transitive verb) (1) to train; to teach; to educate; (transitive verb) (2) to acquire (information); to learn; to cram; (transitive verb) (3) to stock; to stock up on; (transitive verb) (4) to prepare (esp. ingredients for brewing); (transitive verb) (5) to insert; to build into; to fit

候車室


候车室

see styles
hòu chē shì
    hou4 che1 shi4
hou ch`e shih
    hou che shih
waiting room (for train, bus etc)

停車駅

see styles
 teishaeki / teshaeki
    ていしゃえき
(See 急行停車駅) stop (on a train's route)

出稽古

see styles
 degeiko / degeko
    でげいこ
(1) giving lessons at pupils' homes; (2) {sumo} going to train in stable other than your own

列車員


列车员

see styles
liè chē yuán
    lie4 che1 yuan2
lieh ch`e yüan
    lieh che yüan
train attendant

列車長


列车长

see styles
liè chē zhǎng
    lie4 che1 zhang3
lieh ch`e chang
    lieh che chang
conductor; train manager

初乗り

see styles
 hatsunori
    はつのり
(noun/participle) (1) first ride (in a new vehicle, in the new year, etc.); (2) base-fare zone (of a train, taxi, etc.); (3) (See 初乗り運賃) base fare; minimum fare; starting fare

到着音

see styles
 touchakuon / tochakuon
    とうちゃくおん
arrival chime (of an elevator, train, etc.)

區間車


区间车

see styles
qū jiān chē
    qu1 jian1 che1
ch`ü chien ch`e
    chü chien che
train or bus traveling only part of its normal route

只乗り

see styles
 tadanori
    ただのり
(noun/participle) free ride (e.g. on train)

和諧号

see styles
 wakaigou / wakaigo
    わかいごう
(product) Hexie (Chinese high-speed train); (product name) Hexie (Chinese high-speed train)

喫煙車

see styles
 kitsuensha
    きつえんしゃ
(1) smoking car; (rental) car in which smoking is allowed; (2) smoking car (in a train); smoking carriage

回送車

see styles
 kaisousha / kaisosha
    かいそうしゃ
out-of-service car; out-of-service train; out-of-service bus; deadhead

國內線


国内线

see styles
guó nèi xiàn
    guo2 nei4 xian4
kuo nei hsien
domestic flight; internal line (air, train, ferry etc)

在来線

see styles
 zairaisen
    ざいらいせん
conventional train line (esp. non-Shinkansen)

地下駅

see styles
 chikaeki
    ちかえき
underground train station

増解結

see styles
 zoukaiketsu / zokaiketsu
    ぞうかいけつ
(noun/participle) adding or removing rolling stock to a train that is in service

夜汽車

see styles
 yogisha
    よぎしゃ
night train

大惨事

see styles
 daisanji
    だいさんじ
great disaster; catastrophe; train wreck

小江戸

see styles
 koedo
    こえど
(See 小京都) Little Edo; town or neighbourhood with an old townscape reminiscent of Edo; (surname) Koedo; (serv) Koedo (train service)

小田急

see styles
 odakyuu / odakyu
    おだきゅう
(place-name) Odakyu (department store & train line)

小開ひ

see styles
 shoukaihi / shokaihi
    しょうかいひ
(obscure) opening a door for a moment (esp. on the train, when someone's foot is stuck, etc.)

小開扉

see styles
 shoukaihi / shokaihi
    しょうかいひ
(obscure) opening a door for a moment (esp. on the train, when someone's foot is stuck, etc.)

常香盤

see styles
 joukouban / jokoban
    じょうこうばん
incense clock (marks time with a smouldering train of incense)

幼児語

see styles
 youjigo / yojigo
    ようじご
baby talk (e.g. "choo-choo" for train); words and speech patterns used by infants

引摺り

see styles
 hikizuri
    ひきずり
(1) train of dress; trailing skirt; (2) woman who doesn't work and only thinks about fashion

当駅止

see styles
 touekidomari / toekidomari
    とうえきどまり
(exp,n) (train) terminating at this station; not in service

慣らす

see styles
 narasu
    ならす
(transitive verb) (1) to accustom; to train (e.g. one's ear); (2) to tame; to domesticate; to train (e.g. an animal)

押し屋

see styles
 oshiya
    おしや
commuter train packer

押し鉄

see styles
 oshitetsu
    おしてつ
railway stamp enthusiast; train station stamp collector

接駁車


接驳车

see styles
jiē bó chē
    jie1 bo2 che1
chieh po ch`e
    chieh po che
shuttle bus ferrying passengers between train stations on two different rail lines

撓める

see styles
 tameru
    ためる
(Ichidan verb) to bend; to train (e.g. a branch)

操車係

see styles
 soushagakari / soshagakari
    そうしゃがかり
train dispatcher; train despatcher

救助網

see styles
 kyuujoami; kyuujomou / kyujoami; kyujomo
    きゅうじょあみ; きゅうじょもう
safety net; cowcatcher (train or streetcar)

新快速

see styles
 shinkaisoku
    しんかいそく
limited express (train, faster than an express)

最終便

see styles
 saishuubin / saishubin
    さいしゅうびん
last flight; last bus; last train

末班車


末班车

see styles
mò bān chē
    mo4 ban1 che1
mo pan ch`e
    mo pan che
last bus or train; last chance

模型鉄

see styles
 mokeitetsu / moketetsu
    もけいてつ
(colloquialism) model train enthusiast

機関士

see styles
 kikanshi
    きかんし
engineer (on a train, ship, aircraft, etc.)

次々発

see styles
 jijihatsu
    じじはつ
(ksb:) (nab:) third train to depart (from now)

次次発

see styles
 jijihatsu
    じじはつ
(ksb:) (nab:) third train to depart (from now)

汽車賃

see styles
 kishachin
    きしゃちん
train fare

深夜便

see styles
 shinyabin
    しんやびん
overnight transportation (train service, flight, etc.); late-night departure; red-eye flight

準特急

see styles
 juntokkyuu / juntokkyu
    じゅんとっきゅう
semi-express train; semi-limited express

火車票


火车票

see styles
huǒ chē piào
    huo3 che1 piao4
huo ch`e p`iao
    huo che piao
train ticket

火車站


火车站

see styles
huǒ chē zhàn
    huo3 che1 zhan4
huo ch`e chan
    huo che chan
train station

火車頭


火车头

see styles
huǒ chē tóu
    huo3 che1 tou2
huo ch`e t`ou
    huo che tou
train engine; locomotive

無人駅

see styles
 mujineki
    むじんえき
unmanned train station

痛電車

see styles
 itadensha
    いたでんしゃ
(slang) train decorated with anime characters

発着駅

see styles
 hacchakueki
    はっちゃくえき
stop (on train route)

直通車


直通车

see styles
zhí tōng chē
    zhi2 tong1 che1
chih t`ung ch`e
    chih tung che
"through train" (refers to the idea of retaining previous legislature after transition to Chinese rule in Hong Kong or Macao)

直達車


直达车

see styles
zhí dá chē
    zhi2 da2 che1
chih ta ch`e
    chih ta che
through train (or bus)

磁懸浮


磁悬浮

see styles
cí xuán fú
    ci2 xuan2 fu2
tz`u hsüan fu
    tzu hsüan fu
magnetic levitation (train); maglev

禁煙車

see styles
 kinensha
    きんえんしゃ
(1) non-smoking (rental) car; smoke-free car; (2) non-smoking car (in a train); non-smoking carriage

箱のり

see styles
 hakonori
    はこのり
leaning out of a car or train window

箱乗り

see styles
 hakonori
    はこのり
leaning out of a car or train window

終列車

see styles
 shuuressha / shuressha
    しゅうれっしゃ
last train (of the day)

終電車

see styles
 shuudensha / shudensha
    しゅうでんしゃ
(See 終電) last train (of the day)

綠皮車


绿皮车

see styles
lǜ pí chē
    lu:4 pi2 che1
lü p`i ch`e
    lü pi che
green train (slow, noisy, unairconditioned train with forest green livery and yellow trim that ran on the Chinese railway system from the 1950s, phased out in the early 21st century)

育てる

see styles
 sodateru
    そだてる
(transitive verb) (1) to raise; to rear; to bring up; (transitive verb) (2) to train; to teach; to educate; (transitive verb) (3) to promote the growth of; to nurture; to foster; to develop

能正修

see styles
néng zhèng xiū
    neng2 zheng4 xiu1
neng cheng hsiu
 nō shōshu
[able to] correctly train

臨時便

see styles
 rinjibin
    りんじびん
relief service (bus, train, etc.); interim service; additional service

荷物車

see styles
 nimotsusha
    にもつしゃ
baggage car (of a train); luggage van

葬式鉄

see styles
 soushikitetsu / soshikitetsu
    そうしきてつ
railfans who gather at the decommissioning of a train or line

赤電車

see styles
 akadensha
    あかでんしゃ
last train

走行音

see styles
 soukouon / sokoon
    そうこうおん
sound of a moving train or road vehicle

足の便

see styles
 ashinoben
    あしのべん
(exp,n) transportation access; convenience of access (by car, train, etc.); accessibility

踏み切

see styles
 fumikiri
    ふみきり
(1) railway crossing; railroad crossing; train crossing; level crossing; (2) starting line; scratch; (3) determination; (4) (sumo) stepping over the edge of the ring

踏切り

see styles
 fumikiri
    ふみきり
(1) railway crossing; railroad crossing; train crossing; level crossing; (2) starting line; scratch; (3) determination; (4) (sumo) stepping over the edge of the ring

躾ける

see styles
 shitsukeru
    しつける
(transitive verb) (kana only) to train; to discipline; to teach manners

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<1234567>

This page contains 100 results for "train" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary