Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 962 total results for your the wind search. I have created 10 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

風刀


风刀

see styles
fēng dāo
    feng1 dao1
feng tao
The wind knife, i.e. the approach of death and its agonies.

風前

see styles
 fuuzen / fuzen
    ふうぜん
where the wind blows

風力


风力

see styles
fēng lì
    feng1 li4
feng li
 fuuryoku / furyoku
    ふうりょく
wind force; wind power
(1) wind power; (prefix) (2) force (level on the Beaufort wind speed scale)

風動

see styles
fēng dòng
    feng1 dong4
feng tung
the wind stirs

風化


风化

see styles
fēng huà
    feng1 hua4
feng hua
 fuuka / fuka
    ふうか
decency; public morals; to weather (rocks); wind erosion
(n,vs,vi) (1) weathering; (n,vs,vi) (2) fading (of memories); (n,vs,vi) (3) {chem} (See 風解) efflorescence

風口


风口

see styles
fēng kǒu
    feng1 kou3
feng k`ou
    feng kou
 kazaguchi; kazakuchi
    かざぐち; かざくち
air vent; drafty place; wind gap (geology); tuyere (furnace air nozzle); (fig.) hot trend; fad
air intake; (surname) Kazekuchi

風向


风向

see styles
fēng xiàng
    feng1 xiang4
feng hsiang
 fuukou / fuko
    ふうこう
wind direction; the way the wind is blowing; fig. trends (esp. unpredictable ones); how things are developing; course of events
(See 風向き・1) wind direction

風圧

see styles
 fuuatsu / fuatsu
    ふうあつ
wind pressure

風場


风场

see styles
fēng chǎng
    feng1 chang3
feng ch`ang
    feng chang
wind farm

風塵


风尘

see styles
fēng chén
    feng1 chen2
feng ch`en
    feng chen
 fuujin / fujin
    ふうじん
windblown dust; hardships of travel; vicissitudes of life; prostitution
(1) wind-scattered dust; windblown sand; (2) worldly affairs; cares of life

風大


风大

see styles
fēng dà
    feng1 da4
feng ta
Wind or air as one of the four elements.

風天


风天

see styles
fēng tiān
    feng1 tian1
feng t`ien
    feng tien
The wind deva.

風害

see styles
 fuugai / fugai
    ふうがい
wind damage; storm damage

風寒


风寒

see styles
fēng hán
    feng1 han2
feng han
wind chill; cold weather; common cold (medicine)

風師

see styles
 fuushi / fushi
    ふうし
(See 風神・1) god of the wind; wind god; (place-name) Kaze

風情


风情

see styles
fēng qíng
    feng1 qing2
feng ch`ing
    feng ching
 fuzei(p); fuujou / fuze(p); fujo
    ふぜい(P); ふうじょう
mien; bearing; grace; amorous feelings; flirtatious expressions; local conditions and customs; wind force, direction etc
(1) (ふぜい only) taste; elegance; charm; (2) appearance; air; (suffix) (3) (ふぜい only) (humble language) (derogatory term) the likes of ...; lowly people such as ...

風成


风成

see styles
fēng chéng
    feng1 cheng2
feng ch`eng
    feng cheng
 fuusei / fuse
    ふうせい
produced by wind; eolian
(can be adjective with の) aeolian; eolian; formed by the wind; (place-name) Kazanashi

風戸

see styles
 kazato
    かざと
(1) air-damper (e.g. in chimney); (2) (archaism) wind door; door through which wind blows, e.g. to cool a room; (place-name) Futo

風木

see styles
 fuuboku / fuboku
    ふうぼく
(rare) tree swayed by the wind; (surname) Kazeki

風標


风标

see styles
fēng biāo
    feng1 biao1
feng piao
wind vane; anemometer; weathercock; fig. person who switches allegiance readily; turncoat

風樹

see styles
 fuuju / fuju
    ふうじゅ
(1) tree swayed by the wind; (2) (archaism) (See 風樹の嘆) regret for not appreciating one's parents when they were alive; (surname) Kazaki

風沙


风沙

see styles
fēng shā
    feng1 sha1
feng sha
 fuusa / fusa
    ふうさ
sand blown by wind; sandstorm
(female given name) Fūsa

風波


风波

see styles
fēng bō
    feng1 bo1
feng po
 fuuha; kazanami / fuha; kazanami
    ふうは; かざなみ
disturbance; crisis; disputes; restlessness; CL:場|场[chang2]
(1) wind and waves; rough seas; storm; (2) discord; quarrel; trouble; (3) hardships (of life); adversity; (female given name) Fūha

風洞


风洞

see styles
fēng dòng
    feng1 dong4
feng tung
 fuudou / fudo
    ふうどう
wind tunnel
wind tunnel; (place-name) Futou

風浪


风浪

see styles
fēng làng
    feng1 lang4
feng lang
 fuurou / furo
    ふうろう
wind and waves; rough waters; (fig.) hardship
(1) (form) wind and waves; rough seas; (2) wind wave

風涛

see styles
 fuutou / futo
    ふうとう
(1) wind and waves; (2) waves stirred by the wind

風濤

see styles
 fuutou / futo
    ふうとう
(1) wind and waves; (2) waves stirred by the wind

風災


风灾

see styles
fēng zāi
    feng1 zai1
feng tsai
 fuusai / fusai
    ふうさい
damaging storm; destructive typhoon
(See 風害) wind damage; storm damage
The calamity of destruction by wind at the end of the third period of destruction of a world.

風炎

see styles
 fuuen / fuen
    ふうえん
(See フェーン) foehn; föhn; foehn wind; föhn wind

風燈


风灯

see styles
fēng dēng
    feng1 deng1
feng teng
(or風中燈 or 風前燈 or風燭 or 風中燭 or 風前燭) 'As a lamp (or candle) in the wind', such is the evanescence of the world and man.

風燭

see styles
fēng zhú
    feng1 zhu2
feng chu
candle in the wind

風牌

see styles
 fonpai; kazehai
    フォンパイ; かぜはい
{mahj} wind tiles (chi:)

風界


风界

see styles
fēng jiè
    feng1 jie4
feng chieh
The realm of wind, or air, with motion as its principle one of the 四大 q.v.

風相

see styles
fēng xiàng
    feng1 xiang4
feng hsiang
marks of the wind

風神


风神

see styles
fēng shén
    feng1 shen2
feng shen
 fuujin / fujin
    ふうじん
(1) god of the wind; wind god; (2) {Shinto} Fūjin (god of the wind); (surname) Fūjin
wind god

風穴


风穴

see styles
fēng xué
    feng1 xue2
feng hsüeh
 fuuketsu / fuketsu
    ふうけつ
wind cave
cave from which cold wind blows; (surname) Kazaana

風紋

see styles
 fuumon / fumon
    ふうもん
wind-wrought pattern on the sands

風聞


风闻

see styles
fēng wén
    feng1 wen2
feng wen
 fuubun / fubun
    ふうぶん
to learn something through hearsay; to get wind of something
(noun, transitive verb) rumour; rumor; hearsay; report; (surname) Kōfūbu

風聲


风声

see styles
fēng shēng
    feng1 sheng1
feng sheng
sound of the wind; rumor; talk; news; reputation

風能


风能

see styles
fēng néng
    feng1 neng2
feng neng
 fuuno / funo
    ふうの
wind power
(surname) Fūno

風脚

see styles
 kazaashi / kazashi
    かざあし
wind speed

風色


风色

see styles
fēng sè
    feng1 se4
feng se
Wind colour, i.e. nonexistent, like a rabbit's horns, tortoise-hair, or scent of salt.

風花

see styles
 kazabana; kazahana
    かざばな; かざはな
(1) flurry of snow in a clear sky; (2) winter wind which brings scattered snowflakes or raindrops; (3) (See 風ほろし) skin eruptions cause by a cold or fever; (female given name) Yuki

風蝕


风蚀

see styles
fēng shí
    feng1 shi2
feng shih
 fuushoku / fushoku
    ふうしょく
wind erosion
(noun/participle) wind erosion

風衣


风衣

see styles
fēng yī
    feng1 yi1
feng i
windbreaker; wind cheater; wind jacket; CL:件[jian4]

風起

see styles
fēng qǐ
    feng1 qi3
feng ch`i
    feng chi
a wind arises

風足

see styles
 kazaashi / kazashi
    かざあし
wind speed

風車


风车

see styles
fēng chē
    feng1 che1
feng ch`e
    feng che
 fuusha / fusha
    ふうしゃ
pinwheel; windmill
(1) windmill; wind turbine; (2) (かざぐるま only) pinwheel (toy); windmill (toy); (3) (かざぐるま, カザグルマ only) (kana only) Clematis patens (species of climbing plant); (given name) Fūsha

風速


风速

see styles
fēng sù
    feng1 su4
feng su
 fuusoku / fusoku
    ふうそく
wind speed
wind speed; (surname) Kazahaya

風選

see styles
 fuusen / fusen
    ふうせん
wind winnowing

風鈴


风铃

see styles
fēng líng
    feng1 ling2
feng ling
 purin
    ぷりん
wind chimes
wind chime; wind bell; (female given name) Purin
wind-chime

風鏡


风镜

see styles
fēng jìng
    feng1 jing4
feng ching
goggles (esp. against wind and sandstorms)

風鐸

see styles
 fuutaku / futaku
    ふうたく
(1) (archaism) bronze wind bells hanging from eaves of temple towers or halls (esp. four corners); (2) (archaism) wind bell; wind chimes

風防

see styles
 fuubou / fubo
    ふうぼう
(1) protection against wind; windbreak; (2) crystal (glass or plastic cover over a watch face)

風際


风际

see styles
fēng jì
    feng1 ji4
feng chi
(風輪際) The region of the wind-circle.

風雪

see styles
 fuusetsu / fusetsu
    ふうせつ
(1) wind and snow; snowstorm; blizzard; (2) hardships; (given name) Fūsetsu

風電


风电

see styles
fēng diàn
    feng1 dian4
feng tien
wind power

風霜


风霜

see styles
fēng shuāng
    feng1 shuang1
feng shuang
 fuusou / fuso
    ふうそう
wind and frost; fig. hardships
wind and frost; hardships

風音

see styles
 kazaoto; kazeoto
    かざおと; かぜおと
(See 風の音) sound of the wind; (female given name) Rin

風頭


风头

see styles
fēng tóu
    feng1 tou2
feng t`ou
    feng tou
 fuutou / futo
    ふうとう
wind direction; the way the wind blows; fig. trend; direction of events; how things develop (esp. how they affect oneself); public opinion (concerning one's actions); publicity (usually derog.); limelight
(personal name) Fūtou

風食

see styles
 fuushoku / fushoku
    ふうしょく
(noun/participle) wind erosion

颯々

see styles
 sasa
    ささ
(adj-t,adv-to,n) rustling (of wind); murmuring; whistling; soughing; (female given name) Sasa

颯と

see styles
 satto
    さっと
(adverb) (1) (kana only) quickly (esp. actions); (2) suddenly (esp. wind, rain, etc.)

颯然


飒然

see styles
sà rán
    sa4 ran2
sa jan
soughing (of the wind)

颯颯


飒飒

see styles
sà sà
    sa4 sa4
sa sa
 sassatsu
    さっさつ
soughing; whistling or rushing sound (of the wind in trees, the sea etc)
(adj-t,adv-to,n) rustling (of wind); murmuring; whistling; soughing

颼颼


飕飕

see styles
sōu sōu
    sou1 sou1
sou sou
sound of the wind blowing or rain falling

飄々

see styles
 hyouhyou / hyohyo
    ひょうひょう
(adv-to,adv) (1) whistling (of the wind); blowing; (2) fluttering (in the wind); waving; flapping; flying; (3) tottering; staggering; (4) aimlessly; wandering about; roaming; (5) aloof from the world; easygoing; transcendental; detached

飄搖


飘摇

see styles
piāo yáo
    piao1 yao2
p`iao yao
    piao yao
floating in the wind; swaying; tottering; unstable

飄盪


飘荡

see styles
piāo dàng
    piao1 dang4
p`iao tang
    piao tang
to drift; to wave; to float on the waves; to flutter in the wind

飄舉


飘举

see styles
piāo jǔ
    piao1 ju3
p`iao chü
    piao chü
to dance; to float in the wind

飄蓬


飘蓬

see styles
piāo péng
    piao1 peng2
p`iao p`eng
    piao peng
to float in the wind; by ext., to lead a wandering life

飄零


飘零

see styles
piāo líng
    piao1 ling2
p`iao ling
    piao ling
 hyourei / hyore
    ひょうれい
to fall and wither (like autumn leaves); (fig.) drifting and homeless
(noun/participle) (1) (rare) blowing in the wind (e.g. leaf, petal); (noun/participle) (2) wandering; roaming; (noun/participle) (3) being ruined (reduced to poverty); falling low; going under; coming to ruin

飄風


飘风

see styles
piāo fēng
    piao1 feng1
p`iao feng
    piao feng
whirlwind; stormy wind

飄飄


飘飘

see styles
piāo piāo
    piao1 piao1
p`iao p`iao
    piao piao
 hyouhyou / hyohyo
    ひょうひょう
to float about; to flutter (in the breeze); (dialect) gay guy; (Tw) ghost
(adv-to,adv) (1) whistling (of the wind); blowing; (2) fluttering (in the wind); waving; flapping; flying; (3) tottering; staggering; (4) aimlessly; wandering about; roaming; (5) aloof from the world; easygoing; transcendental; detached

飄鼓

see styles
piāo gǔ
    piao1 gu3
p`iao ku
    piao ku
be moved by the wind

飛散


飞散

see styles
fēi sàn
    fei1 san4
fei san
 hisan
    ひさん
(of smoke) to disperse; to dissipate; (of birds) to fly away in all directions
(n,vs,vi) scattering (e.g. dust in the wind, enemies before an assault); dispersal; flying off (in all directions); flying apart

飛砂

see styles
 hisa
    ひさ
(See 飛雪) blown sand; sand blow; sand drift (by the wind)

飛跑


飞跑

see styles
fēi pǎo
    fei1 pao3
fei p`ao
    fei pao
to run like the wind; to rush; to gallop

飜る

see styles
 hirugaeru
    ひるがえる
(v5r,vi) (1) to flutter (in the wind); to wave; to flap; to fly; (2) to turn over; to flip over; (3) to suddenly change (attitude, opinion, etc.); to suddenly switch; to alter; to flip

魔風

see styles
 makaze; mafuu / makaze; mafu
    まかぜ; まふう
storm caused by the devil; evil wind; eerie wind

黑風


黑风

see styles
hēi fēng
    hei1 feng1
hei feng
Black wind, i.e. a dark storm.

鼓風


鼓风

see styles
gǔ fēng
    gu3 feng1
ku feng
a forced draft (of wind, for smelting metal); blast (in blast furnace); bellows; to draw air using bellows

あなじ

see styles
 anaji
    あなじ
(ksb:) northwesterly winter wind

あなぜ

see styles
 anaze
    あなぜ
(ksb:) northwesterly winter wind

ウケる

see styles
 ukeru
    ウケる
(transitive verb) (1) to receive; to get; (2) to catch (e.g. a ball); (3) to be struck by (wind, waves, sunlight, etc.); (4) to sustain (damage); to incur (a loss); to suffer (an injury); to feel (influence); (5) to undergo (e.g. surgery); to take (a test); to accept (a challenge); (6) to be given (e.g. life, talent); (7) to follow; to succeed; to be descended from; (8) to face (south, etc.); (9) (linguistics terminology) to be modified by; (10) to obtain (a pawned item, etc.) by paying a fee; (v1,vi) (11) (kana only) to be well-received; to become popular; to go down well; (12) (colloquialism) (kana only) to be funny; to be humorous

から風

see styles
 karakaze
    からかぜ
dry wind

そよ風

see styles
 soyokaze
    そよかぜ
gentle breeze; soft wind; breath of air; zephyr; (female given name) Soyokaze

ダブ北

see styles
 dabupee
    ダブペー
{mahj} (See 連風牌・2) pung (or kong) of north tiles when north is both the round wind and one's seat wind (meld)

ダブ南

see styles
 dabunan
    ダブナン
{mahj} (See 連風牌・2) pung (or kong) of south tiles when south is both the round wind and one's seat wind (meld) (chi:)

ダブ東

see styles
 dabuton
    ダブトン
{mahj} (See 連風牌・2) pung (or kong) of east tiles when east is both the round wind and one's seat wind (meld) (chi:)

ダブ西

see styles
 dabushaa / dabusha
    ダブシャー
{mahj} (See 連風牌・2) pung (or kong) of west tiles when west is both the round wind and one's seat wind (meld) (chi:)

ビル風

see styles
 birukaze
    ビルかぜ
eddies of wind around high buildings

フロー

see styles
 buroo
    ブロー
(noun, transitive verb) (1) blow-drying; (2) {boxing} blow; punch; (3) blowing (i.e. playing a wind instrument, esp. in jazz); (personal name) Flot

三暮多

see styles
sān mù duō
    san1 mu4 duo1
san mu to
 Sanbota
God of the wind, which is Vata in Sanskrit.

上發條


上发条

see styles
shàng fā tiáo
    shang4 fa1 tiao2
shang fa t`iao
    shang fa tiao
to wind up (a watch or other clockwork mechanism)

乾っ風

see styles
 karakkaze
    からっかぜ
cold, strong, dry wind

五大形

see styles
wǔ dà xíng
    wu3 da4 xing2
wu ta hsing
 godai gyō
The symbols of the five elements— earth as square, water round, fire triangular, wind half-moon, and space a combination of the other four.

五大色

see styles
wǔ dà sè
    wu3 da4 se4
wu ta se
 go daishiki
The five chief colours— yellow for earth, white for water, red for fire, black for wind, azure for space (or the sky). Some say white for wind and black for water.

五輪塔

see styles
 gorintou / gorinto
    ごりんとう
five-part gravestone representing earth, water, fire, wind and heaven; (place-name) Gorintou

享ける

see styles
 ukeru
    うける
(transitive verb) (1) to receive; to get; (2) to catch (e.g. a ball); (3) to be struck by (wind, waves, sunlight, etc.); (4) to sustain (damage); to incur (a loss); to suffer (an injury); to feel (influence); (5) to undergo (e.g. surgery); to take (a test); to accept (a challenge); (6) to be given (e.g. life, talent); (7) to follow; to succeed; to be descended from; (8) to face (south, etc.); (9) (linguistics terminology) to be modified by; (10) to obtain (a pawned item, etc.) by paying a fee; (v1,vi) (11) (kana only) to be well-received; to become popular; to go down well; (12) (colloquialism) (kana only) to be funny; to be humorous

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910>

This page contains 100 results for "the wind" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary